(navigation image)
Home American Libraries | Canadian Libraries | Universal Library | Community Texts | Project Gutenberg | Children's Library | Biodiversity Heritage Library | Additional Collections
Search: Advanced Search
Anonymous User (login or join us)
Upload
See other formats

Full text of "Indogermanisches etymologisches Wörterbuch"

H 



^-)e7 



G, O. 

^äb- ,schauen^ ausschauen nach9? 
ergäbe sich, wenn man mit Zupitza Gutt. 194 aisl. köpa (j)p) ^starren, gaffen^, 
ao-s. ccepan ^beobachten, ausschauen nach, sorgen für, schützen^, ablautend 
ags. capian up ,aufblicken^, asächs. upcapen ,eminere^; mnd. kapen ,gaffen, 
schauen', mhd. kaffen ds., ahd. (mit Intensivgemination) kapfen ,schauen, 
spähen' (daraus rückgebildet ahd. kapf ,Ort, von dem man ausschaut, 
Gipfel') und ahd. üfkepfen ,aufschauen' zu russ. zahota ,Sorge', zabotith ^a 
,sich sorgen machen, sich bekümmern' stellen dürfte. 

Alles ganz unsicher. Der Ansatz einer Wurzel, die mit unaspirierter 
Media an- und auslautet, hat von vornherein wenig Wahrscheinlichkeit 
für sich (vgl. Meillet Introduction^ 173 f.). 

WP. I 530. 

gag-f gög- , etwas Rundes, Klumpiges'; Wort der Kindersprache. 

Isl. kaka , Kuchen', norw. und schwed. kaka ,kleines, rundes und 
flaches Brot', dän. kage , Kuchen' (germ. *kakan-)j wozu das Deminutiv 
ags. cicel, cycel , kleiner Kuchen' (engl, cake ist nord. Lehnwort) und ab- 
lautend norw. kök , Klumpen', schwed. koka ,Scholle, Erdscholle', mnd. 
koke, ahd. kuocJio (germ. *k5kan-) ,rundes Brot, Kuchen^, dazu die Demi- 
nutiva ags. cöecil, cecil und ahd. kuocheliin) , kleiner Kuchen'; 

lit. guoge , Kohlkopf, Kopf, Dickschädel', guogmgas ,mit Kopf versehen', 
guogiöti , Köpfe ansetzen (vom Kohl)'. 

Aus germ. *kakan- stammen finn. kakkg, läpp, gakko , Kuchen', finn. 
kakkara , Erdscholle, Erdklumpen, Brot'; 

über prov. katal. coca , Kuchen' (ndd. Lw.) s. Mejer-Lübke^ 4734. 

WP. I 530 f.. Kluge 1^ 333. 

I. gal- ,kahl, nackt'; mit u-Erweiterung: Adjekt. galuo-s, Subst. galuä. 

Ahd. kalo (^^kalua-), flektiert kaliuer, mhd. kal ,kahl', ags. calu, engl. 
calloio ,kahl, ungefiedert'; ahd. calua ,calvitium'; 

lett. gäla, gäle f. (dehnstuf.) , dünne Eisdecke, Glatteis', gäls ,eisglatt'; 

akl. goh , nackt', sloven. gbi, russ. göiyi ,kahl, nackt', cech. holp ds., 
holek , bartloser Bursche', holka ,Mädchen', usw. ; dazu ksl. golotb f. ,Eis', 
cech. holoty russ. göioh f. , Glatteis'; 



350 



$ 



baltoslav. *galuä f. ,Kopf' in: 

lett. gatva L, lit. galvä (Akk. gdlvq) f. ,Kopf' (substantiviertes Adj.)^ 
apr. gallä, Akk. galwan ds.; lit. galüötas ,köpfig^ (== skr. glävat) -^ 
aksl. glava ,Kopf^ skr. gldva (Akk. glävu), russ. ^o-?ova (Akk. 5rJ^ovu)J 
skr. glävat ,oToßköpfig', cech. hlavaty ,köpfig' ; 

die halt, und die slaw. Intonation (gdlvq : göiovu) stimmen nicht überein. 
vgl. Meillet Slave commun^ 183, 503; die balt. gestoßene Intonatioa 
spräche nach Trautmann 77 eher für Verwandtschaft mit arm. glu-x ,Kop(< 
aus *ghölu-ko- (Meillet Esquisse 36); dann müßten aber die germ. Worte, 
als lät. Lw. (aus calvus) angesehen werden. s^ 

WP. I 537 f., WH. I 143 f., Trautmann 77; anders Mühlenbach-Endzeliu 
I 596 f., Specht Dekl. 85, 132. 

2. gal' ,rufen, schreien'; gal-so- ,Ruf^ ^ 

1. Cymr. galw , rufen, vorladen', mbret. galu ,appel' {*gal-uo-)j mir. gall 
,Ruhm' {*gal-no-s] nur unsicher belegt), wohl auch gall , Schwan'; 

aksl. glagoljq, glagolati i^gal-gal-) , sprechen', glagoh , Wort', russ. gologoliU 
,plappern, scherzen'; vielleicht ai. gargara-h ,ein bestimintes Musikinstru- 
ment' (= aksl. glagoh, wenn mit r aus idg. l, Meillet Et. 229; oder za Hi- 
*ger- oder *guer-, was beim Nebeneinander dieser Schallwurzeln nicht '" 
auszumachen ist, vgl. von noch einer andern solchen ai. ghai^ghara- 
, rasselnd, gurgelnd; m. Lärm'). 

2. gal-so- in: 

osset. yalas ,q)a)vrj% aksl. glas^, russ. gölosi , Stimme', lit. galsas »Wider- 
hall', anord. kall n. ,das Rufen', wovon kalla ,rufen, singen', ags. callian 
(engl, call) ds., ahd. kallön ,viel und laut sprechen, schwatzen', mit -II- aus 
'Iz-, woneben -Is- in anoid. kalls n. , Aufreizung'. 

Ob lat. gallus ,Hahn' (erst nachträglich an den Galliernamen angelehntes) 
vorderas. Lw., ebenso wie gr. y,äXXaiov , Hahnenkamm'? 

Dazu vielleicht als Erweiterungen, aber eher selbständige Schall wurzeln: 

3. glag-: 

gr. yXdZct) ,lasse einen Gesang erklingen' (*yX(xyi(o); 

anord. klaka , zwitschern', ags. clacu f. , Beleidigung^, ferner mehrfach 
mit Anwendung auf dröhnenden, klatschenden Schlag mhd. klac , Hände- 
klatschen, Knall, Krach, Riß', Meckert ,mit einem Knalle treffen, bersten', 
engl, clack ,klappern, rasseln, plaudern', anord. klakk-särr ,schädlich', und 
m. d. Bed. , klatschend anwerfen, beklecksen' mhd. klac auch ,Klecks, 
Fleck', mnd. klacken , Kleckse machen' (nhd. klecksen, Klecks = ndd. 
klakks), anord. klakkr ,Klecks, Klumpen, Wölkchen'; 

4. gal-gh-, g{a)lagh- ,klagen, schelten': 

ai. garhatij -te, ved. 3. PI. grhate ,klagt, tadelt', garhä ,Tadel', gM' 



351 

Bettler^ av. gdvdzaiti ;klagt, jammert', osset. yärzun , stöhnen', av. gi^za, 
npers. gila , Klage'; 

ahd. klaga J^lage', klagön _,klagen' ; 

mir. gläm , Geschrei, Fluch' (*glagh-smä) ; 

5. nasaliert glengh- : ahd. klingan ,klingen, tönen' (ohne näheren Zu- 
gj^mmenhang mit lat. clangor, gr. -Akayyr] , Klang'), wonehen mit germ. 
Tenuis ahd. klinkan ds., engl, clink, schwed. klinka , klimpern'. 

Im Germ, außerdem *kalt-, *klat-, *klajp-, z. B. mhd. kalzen, kelzen 
sch\vatzen, plappern'; afries. kaltia , sprechen'; ags. clatrian , klappern, 
rasseln', nhd. Klatz , Schmutzfleck', bekletzen; anord. klapp n. , Klatsch, 
Schlag', ahd. /:Zap/ m. , Geschwätz, Knall, Schlag, Stoß'. 

Vgl. die ähnlichen Schallwurzeln ghel-, kel-. 

WP. I 538 f., WH. I 580 f., Trautmann 77. 

^. gal- oder ghal- ,können'. 

Cymr. gallu , können, imstande sein', corn. gallos , Macht', bret. gallout 
können' (IKln), ir. gal L , Tapferkeit', ahret. gal , Macht, Können'; air. 
dl-gal f., cymr. dial, corn. dgal , Rache'; gallorom. *galia , Kraft' (Wartburg); 
dazu die kelt. VN Galli, FaXäzaL] 

lit. galiü, galeti , können', galiä, gälios , Vermögen, Fähigkeit, Macht', 
ne-gäle f. , Unwohlsein'; 

mit unklarer Bildung russ.-ksl. goUrm ,groß, hoch', bulg. golem ,groß, 
hoch, weit', skr. gdlijemno ,groß', aöech. holemy ,groß', skr. golem ,groß', 
russ. dial. goljamyj ,hoch, mager' und Adv. galjamo ,viel, sehr' (Weiteres 
bei Berneker 320 und Trautmann 77). ^ 

WP. I 539 f., Trautmann 77. 

gan{dh)' , Gefäß'? Nur kelt. (?) und germ. 

Mir. gann (*gandhn- oder *gandh-) , Gefäß' (sehr unsicher belegt: Stokes 
BB. 19, 82); 

isl. kani , Henkelgefäß, Schüssel (poet.), norw. dial. kane , Henkelschale', 
schwed. dial. kana , Schlitten', dän. kane , Schlitten' (älter dän. auch 
jBoot^), mnd. kane ,Boot' (woraus aschwed. kani ,Boot'), ndl. kaan ,kleines 
Boot, Kahn' (aus dem Ndd. stammt auch nhd. Kahn, s. Kluge EWb. s. v., 
V. Bahder, Wortwahl 30); damit ablautend aisl. kcena ,Art Boot'; dazu 
weiter (<C *gandhna) anord. kanna, aschw. kanna, dän. kande, ags. canne, 
and. kanna, ahd. channa , Kanne', woraus spätlat. canna entlehnt ist; aus 
fränk. kanna auch prov. cana , Hohlmaß', afr. channe ,Kanne', s. Meyer- 
Lübke 1596, Gamillscheg EWb. d. Franz. 168; daneben ahd. chanta, 
canneta, fränk. cannada ^KsLXine^ (<Cgcindha). 

WP. I 535, WH. I 154. 



352 




gang- .spotten, höhnen'; gango-s ,Ilohn^ 

Ai. ganja-h , Verachtung, Hohn^ ganjana-h ^verachtend, höhnend'; 

o-r. yayyaLvsiv rd fisrä yeXcjTog fiQOffTtai^eiv Hes.; 

ags. canc u. ge-canc ,Spott, Hohn, Tadel' (= ai. ganja-h), cancettan 
,spotten', anord. kangen-yrcte ,höhnende Worte' (ags. cincung ,lautes Lachen', 
eno-l. mdartl. kink ,laut lachen' hat expressives i, wie nhd. kichern usw.). 

vielleicht gehört nir. geöin ,Geschrei, Lärm, Freude, Verspottung' hier- 
her, wenn aus *ganksni-, älter *gang-sni-] mir. geim , Gebrüll', gesdni 
,schreie', gesachtach ,Pfau' könnten dann auch dazugehören. 

Die Sippe scheint ursprüngl. schallmalend. Ähnliche Schallwörter sind 
ai. günjati ,summt, brummt', gr. yoyygv^sLv ,grunzen', spätgr. yo/yt^Ccu 
,murre, gurre', aksl. ggg^nw^ ,schwer sprechend', russ. gugnati (alt) ,mur. 
mein', gugnjd ,Stotterer', poln. g§ga6, gegnac ,schnattern' (von der Gans), usw. 
Lat. ganniö ,kläffe, belfere, schäkere' ist wohl unabhängige Schallbildung. 

WP. I 535, WH. I 582 f. 



§sr- ,rufen, schreien', daneben einzelsprachliches *garr- durch expressive 
Konsonantenschärfung im Schallworte; Nominalbildungen garo-, 
garä, gar-mo- ,Ruf, Klage'. 

Palatal wird erwiesen durch osset. zamn^ zarun ,singen', zar , Gesang' 
und durch arm. cicarn ,Schwalbe', cicafnuk ,Nachtigall' (redupl. *goi-gnr-on 
oder '710-, Petersson KZ. 47, 287); 

gr. yrJQvg, dor. yöcQvg ,Stimme'; yaggKbfis^a ' XoiöoQOv^sd^a Hes., mit rr wie 

lat. garriö, -Ire ,schwatzen, plaudern, plappern (selten von Tierlauten)', 
garrulus ,geschwätzig'; 

air. gar- ,rufen' in adgair .verklagt' (*gar-e-t), ar-gair ,verbietet', do-gair 
,ruft' usw.; cynpr. gair ,Wort' {*gar-io-), dyar ,Lärm, Traurigkeit' : mir. 
do-gar ,traurig' (*du(s)-garo-); air. fo-gor ,Ton, Laut' (*upo-garo-), abret. 
ar-uuo-art ,fascinavit'; air. gairm n. (kelt. *gar-{s)mn), cymr. corn. bret. 
garm ds. (: as. karm ,Wehklage'); dehnstufig air. gäir i. Geschrei', gäire 
,Lachen', cymr. gaior ,Geschrei, Kampf ; 

ahd. chara f. ,Wehklage', nhd. Kar-freitag, got. kara f., ags. cearu f. 
,Sorge' (davon ahd. usw. karön ,beklagen, wehklagen', ahd. charag ,betrübt', 
mhd. karc ,klug, listig, geizig-', nhd. karg, ags. cearig ,traurig, bekümmert', 
engl, chary .vorsichtig, sparsam'), as. karm (s. oben), ags. cearm, cierm m. 
,Geschrei'. 

Vgl. die ähnlichen Schallwurzeln *ger- und *guer-. 
WP. I 537. WH. I 583. 



353 

rraro^' ^grauenvoll; Grauen^; gargo-s jg-rausig", wild'. 

Arm. harcr ^hart^^ karcem ^ich fürchte, glaube'; 

gr. yoqyög ^Furcht erregend, grausig, wild'^, rogya) ^Schreckgespenst^ 
yoqyovod-ai ,wild werden (von Pferden, d. i. sich erschrecken)', yooycbip, 
yogycüTtög ,schrecklich blickend' (die gr. Worte aus *yaQyö- assimiliert??); 

air. garg, gargg ,rauh, wild'; 

andrerseits mir. gräin ,Häßlichkeit, Ekel, Scheu' (*gragnis), grända 
(*gragnodios) , häßlich', cymr. graen ,Trauer, Kummer; abscheulich'; 

lit. grazöju, grazöti ,bedrohen', lett. grazuot ,grollen, eigensinnig sein', 
qfpjzudt ,drohen' (zum lett. e aus a hinter r s. Endzelin Lett. Gr. 36 f.); 

aksl. groza , Graus, Schauder', skr. grozd, poln. groza ds., russ. grozd 
^Drohung, Strenge, Unwetter', ksl. groziti ,drohen', sloven. groziti, poln. 
grozic, russ. grozith ds.; gröznyj , schrecklich, grausam'. 

WP. I 537, Trautmann 95, Leumann Homer. Wörter 154 f. 

gäa- ,sich freuen, sich freudig brüsten'; gou-ro-s , stolz'. 

Gr. yr]d-€w, dor. yG-d-so) , freue mich' (aus *yaJ^sd-€ct) = lat. gaud.eo), yjj- 
d-oiiai, dor. yäd^oiiai ds., Perf. ysyrjd-a, dor. ysyad-a ,bin erfreut'; lo-Präs. 
yaiü) (*yäf-tw) , freue mich'; Präs. mit ne-Infix (idg. *ga-ne-u-mi) in ydvv^l 
, freue mich', wozu yawgög ,heiter', sowie als sekundäre Bildungen mit yav- 
als Stamm ydvog , Heiterkeit, Glanz, Erquickung', yavdcü ,schimmere', usw., 
ion. ÖLTj-yareg' laixjtQov] dyavög ,lieblich'; yavgog , stolz (sich brüstend)', 
yavQT]^ , Prahler', yavQidoj ,bin übermütig', yavQÖo) , mache übermütig' 
{äyavQÖg ,stolz, prangend' scheint Kreuzung mit äyavög ,trefflich, erlaucht' 
[*äyaß-oög']y 'äyav ,sehr' \^ayafäv\)\ 

lat. gaudeö (*gäu-edh-eiö) ,freue mich', gaudium , Freude'; 

mir. güaire ,edel' (*gaurios)] 

umgestellt lit. dziaugiüos ,freue mich' (aus *gaudziüos) ; 

nach Pedersen (Toch. 109) hierher toch. B Äräii;--, begehren', käiuo , Ver- 
langen', A käioas ds., käwälte ,schön'. 

WP. I 529, WH. I 584. 

gebh' ,Ast, Holzstück'; nur germ. und halt. 

Aisl. kafi m. , abgeschnittenes Stück', kejii n. ,Kabel, Holzstück, 
Knebel', rüna-kefli ,Runenstab'; mnd. kavele f. , Stück Holz (zum Losen)', 
afries. kavelia ,verlosen', ndl. kavel m. , Anteil, Los', nhd. dial. Kabel f. 
und m. ds.; 

lit. ^ähas m. ,Ast, Reisig, Zaum', zahä f. ,Rute', zäbaras , dürrer Ast', 
zaböju, zaböti , aufzäumen', zaboklas m. , Zügel', {-zaboklis , Knebel', ablaut. 
züobris (Kurschat zuobrys) ,Pflugschar', lett. zabuot ,dem Tier einen Knebel 
ins Maul stecken'. 

Vgl. auch gegh-, S. 354. WP. I 571, Trautmann 364. 

23 



354 ^ 

gegh-, gogh' ,Ast, Pfahl, Busch^ (vgl. auch gebh-). ^ 

Norw. dial. kage m. .niedriger Busch^ (germ. *kagan-), schwed. dial. 

.BaumstumpF (daraus engl, cag ,Stump£0, nhd. dial. kag m. ,Kohlsteiige( 

Stumpf^ ndl. kag, kegge f. ,KeiP (germ. *ka^iö), ahd. kegil ,Pfahl, Pfloc^^ 

NageP (germ. ^kaiila-)] . • ^ 

dazu mit expressiver Konsonantendehnung (gigg'-kk): ^_ 

aisl. kaggi .Fäßchen, Tönnchen^ mnd. käk ,Schandpfahl, Pranger^, a^i 

slito-chöho f. ,Kufe', nhd. (oberdeutsch) kueche .Schlittenkufe' ; dissim^ 

Kufe ds.; 

lit. zägaras .dürrer Zweigt PL .Reisig. Gebüsch^ ^ägre .Pflug'. mgrU 
.Zaun', lett. zagari .Reisig'. Bagas PI. L .loses Laub'; ^ 

unklar ist die Herkunft von ags. cxg{e) f. .Schlüssel. Lösung', afries; 
kei, kai (*kaiga'\ mnd. keie ds.; zweifelhaft die von arm. cag .Erhö^ 
hung. Gipfel. Ende' (Petersson Heter. 89 f.). ': 

WP. I 569 f.. Kluge ^^ 334. Martinet Gemination 116. 

gei- .drehen, biegen' ? Nur in Wurzelerweiterungen : 

geig{b)-: 

Ai. jihmd-h .schief, schräg nach unten gewandt, quer liegend, gebeugl^^ 
schielend'; anders oben S. 222; 

aisl. keikr .mit zurückgebogenem Oberkörper, mit gehobenem Kopf und 
Schultern', norw. keik ds.. keik m. .Biegung. Drehung. Schiefheit. Ver- 
renkung', aisl. keikia .den Oberkörper rückwärtsbiegen, aisl. kikna .sich 
rückwärtsbiegen', dän. kei, keitet .linke Hand'. 

geibb- : 

Lat. gihher .buckelig, höckerig', gihher, -is m. .Buckel. Höcker', gibbus 
.gebogen; Buckel. Höcker' (mit ^expressiver' Gemination aus *gibus)] 

norw. dial. keiv .schief, gedreht, verkehrt', keiva .linke Hand', keiv, keiva 
.linkische, unbeholfene Person'; 

lit. geibüs .plump, ungeschickt', geibstü, geibti .schwach werden, um- 
sinken, verenden'; dazu mit Anlautsvariante gu nach Trautmann KZ. 42, 
372: lit. gvaibstü, ^uaii^z .ohnmächtig werden, in Ohnmacht fallen', intens. 
gvdibeti?] lett. (mit dissimilatorischem Schwund des u vor 5. oder Ent- 
lehnung aus dem Litauischen? s. Mühlenbach-Endzelin I 582. 695. 698) 
gibstu, gibt .einsinken, sich senken, sich bücken', geibstu, gkibt .umkommen, 
sterben'. geXba .Schwindel, ungeschickter, schwächlicher Mensch', galba 
.Törin'. 

geim-', 

Norw. dial. keima .sich seitwärtsbiegen, den Kopf schief halten, schwin- 
gen, hin und her schweben', kima .sich drehen, wiegen (vor Freude)'. 



355 

geis-i 

Jiisi. heisa ^biegen ^»krümmen^, ON Klsi, isl. keis ,runder Bauch^, norw. 
dial. keis ^Bewegung; Krümmung^^ kis ^BuckeF, schwed. kesa ,m wilder 
Flucht fliehen', schwed. norw. dial. klsa , schielen, blinzelnd Dazu weiter 
jjiit o-ramm. Wechsel afries. kEra, as. keriaUj kierian, ahd. kerdn , wenden, 
drehen' (wozu die retrograde Bildung ker und kera ^Wendung, Drehung'), 
mhd. keren, nhd. kehren^ Schweiz, chlre** ,nach einer Seite neigen'. (Anders 
über keran Scheftelowitz BB. 28, 296, der es mit arm. cir ,Kreis' ver- 
eini'^t, wozu Petersson PBrB. 44, 178 noch osset. zllirij zelun ,herum- 
drehen' stellt.) 

o 

Hierher auch mit Petersson LUA 1922, 2, 39 ff. arm. kikel ,krümmen, 
biegen' (zu "^kik <^ *g{suo??), und russ. dial. Hchath, zichathsja ,sich neigen, 
nachgeben, schwanken', zichljath ,zum Schwanken bringen'? 

WP. I 545 f., Persson Beitr. 83 ff., WH. I 597. 

ge{iy ' Soii)- : gl- , singen, rufen, schreien'. 

Ai. gäyati und gäti ,singt', gätü- m. und glti- f. , Gesang', gltd- , gesungen', 
gätha , Gesang, Vers' = av. gäd-a ,Lied religiösen Inhalts'; 

aruss. gcijuj gajati ,krähen', russ. gajh m. , Dohlengekrächze, Geschrei', 
gdkatb ,ächzen, krächzen' usw.; 

baltisch *geidö in lit. giedu und giestu, giedöti , singen, krähen', lett. 
dziedu, dzieddt ,singen'; dazu lit. gystu, gydaUj gysti ,zu singen, zu krähen 
anfangen', gaidys m. ,Hahn', giesme f. ,Kirchenlied', lett. dziesma f. ,Lied', 
gatlis m. ,Hahn'. 

toch. A käkj B käka ,er rief (redupl., zu ai. gäti)^ Präs. 3. PI. kenenc 
{*gei-n-'^), Pedersen Tochar. 183, 263. 
• WP. I 526 f., Trautmann 76, W. Schulze KZ. 27, 425 = Kl. Sehr. 52. 

gei' : gl- , keimen, sich spalten, aufblühen'. 

Arm. cU, ciul, cei ,Halm, Stenge?, dn-ciui , Schößling, Keim'; 

got. keinarij us-keinan ,keimen', us-kijans ,hervorgekeimt' ; ahd. cMnan 
jkeimen, sich spalten, öffnen', ags. cinan ,bersten, offenstehen'; ahd. chlmo 
m., asächs. kimo ,Keim'; ags. cid, as. kld m. ,Keim, junger Trieb', ahd. 
frumakldi , erster Trieb'; as. kio, ags. ceon, ciun ,branchia' (wohl '^kijan-). 
Hierher wohl mit einer erst vom Bilde der aufberstenden Knospe aus- 
gegangenen allgemeinen Bed. ,bersten, sich spalten' ahd. kll, nhd. Keil, 
mnd. kil, norw. klle m. ,Keil' (oder diese von der spitz zulaufenden Form 
des Pflanzenkeimes ? Formell aus *ki-dld-, vgl. *ki-pla- in : ) ahd. kldel, 
nhd. mdartl. keidel m. ,Keil'; aisl. kill m. ,enge Meerbucht' (,*Spalt'), 
ablautend norw. keila f. ,kleine Rinne, Kanal', mnd. kel m. ,enge Meer- 
bucht'; mit l ags. cinu f. ,Ritze, Spalte', dän. mdartl. kin ,Spalte'; viel- 

23* 




356 

leicht amhd. cUl ,porrus', mW. Ml m. ,Zwiebel des Lauchs', .Mifie! 
m. ds. (vgl. hair. LkieUn von Eicheln, Zwieheln u. dgl, ,keimend die i 
Schale die Haut durchbrechen'); I 

lett/.eyu, .tg< ,hervorblühen, zum Vorschein kommen , woneben ^it | 
^Frw Cwohl ursprünglich <i-Präsens) lit. zydizi)u zydiU ,bluhen , yragl^ 
iptu, '-^ydau, -^M ,aufblühen', Hedas ,Blüte, Ring', lett. ziedu (eieä^ ^ 
ziec?e^ ^blühen'. -^4 



WP. I 544. 

.■■.-•> 

^eid- ,stecheii, kitzeln'? (,mot populaireO- t, i w* .Vi , 

Arm Utah ,Stich, Punkt', H^vac ,Stickerei% kcem ,]ucke, kitzle (^(ijö), 
hcanem (Aor. Ä.'c) ,steche, beiße'; aisl. kUla, ags. ci^eZian (durch Metathese 
engl, tickle), b,s. kitilön, mnd. ketelen, ahd. Ä;i2;2:i7ö7i ,kitzeln'; /cwz^^zZön (mit 
expressivem Wechsel ^ : u). 
WP. I552f. 

l-eid- , saugen'. . n. t^^q r^ov 

Gr. hom. i'fio/tUds ,seit kurzem saugend (von Tier]ungen) , FMog, rahg, 
railuiv (von einem *yilUg aus *yidl6q ,saugend, Säugling') ; 
lit. zindü zcsti ,sauge'. 
WP. I 552, Schwyzer Gr. Gr. I 323. 

geig- jStechen, beißen'. 

Osset. änyezun ,gären' (uriran. *ham gaizaya-), westosset. yizun ,kalt 

werden, frieren' ; 

arm. kc-anem, Aor. 3. Sg. e-kic »stechen, beißen', kc-u ,bitter, ranzig'; 

air. ger ,scharf, sauer' {*gig-ro-)] 

lit. gizti ,sauer werden', gaizüs, gizüs ,ranzig, bitter, mürrisch', gaizti 
,bitter werden'; 

über alb. gjize ,Ziger, Käse' s. vielmehr Jokl Idg. Jahrb. 18, 152. 

Lid^n KZ. 61, Iff. 

geiS' ,Kies' {gei-s-, wenn nid. kei , Stein' < *keie < *kaijo hierher gehört 
oder kei <, *kagi zu kegel? s. Franck-v. Wijk 298). 
Mhd. kis m. n. ,Kies', ags. ciosol, cisel m. ds., ahd. kisili, kisel, kisilinc 
,Kiesel, Steinchen', nnd. keiserling, keserling, kiserling ds.; 

apr. sixdo f. ,Sand', lit. Hezdrä ,Kies, Korn', ziezdros ,Eaes, grober 
Sand', ziegzdros ds., auch m. Hegzdrai. 

Fragwürdig die Zugehörigkeit des angeblich phryg. ylaaa , Stein' bei 
Steph. Byz. s. v. Movoyiaaa. 
WP. I 553. 



357 

gel- ,ballen, sich ballen; Gerundetes, Kugeliges' usw. 

Belege für die unerweiterte Wurzelform sind selten und z. T. sehr 
unsicher: 

Ai. gula-h, gull (Lex.), gulikä , Kugel, Ball, Perle', gülma- m., n. ,Ge- 
schwulst, Busch' (zum -ul- vor Kons. s. Wackernagel Ai. Gr. I 30); mit 
7z-Suffix ai. gunikä (Lex.) »Geschwulst'; 

gr. redupl. yayyXLov n. , Geschwulst, Überbein' ; 

lat. galla f. , Gallapfel' als ,kugeliger Auswuchs' aus *gj,-nä oder "^gol-na^ 
daraus entlehnt ags. gealla, geallocy nhd. ,GallajpfeV] 

alb. gogele , Kugel, Ball; Gallapfel' (*gel-gal-na)] 

älter hoU. kal ,Kern in Äpfeln und Birnen'; schwed. dial. kalm , Stein- 
haufen' ; 

aksl. hly (zely) , Geschwür*, bulg. zelka , Drüse, Geschwulst', russ. zolvb^ 
zolvüj, zelvak , Beule', cech. zluna, zluva , Geschwulst', klr. ^old , Erdnuß, 
Erdeichel' ; poln. glen, glon , Klumpen, Stück Brot'. 

A. Gutturalerweiterungen: 

gel-g'\ 

Gr. yeXyiQ f.. Gen. yelyid-og (auch yelytog und -löog), PL yslyeig ,Knob- 
lauchkern' (wenn nicht wegen Hyllg, -id-og ,Knoblauchkopf* == ^ä-yll-S"- 
,aus TeilknöUchen, Zehen zusammengesetzt' aus redupl. ^ysl-ylid- dissi- 
miliert; doch vgl. auch:) 2ii. grnja-h, gxfijana-h , Art Knoblauch', vielleicht 
auch gr. yelyrj PL , Trödelwaren' (wenn etwa , Rundwaren, Knöllchen', 
vgl. nhd. Kurziuaren)] 

schwed. kalk ,Mark im Holz' (,Markkügelchen'), mengl. kelkes ,ova of 
fishes', colk, colke , Apfelkern'. 

Die folgenden nur germ. (und kelt. ?) Wortgruppen (idg. gleg-, glog-?) 
mit ihren expressiven Verschärfungen und Nasalierungen machen keinen 
idg. Eindruck, so 

glek- in anord. kleggi (*klagjan-) , Heuhaufen', nasaliert nhd. mdartl. 
(siebenbg.) heu-kling, klang , Heuhaufen^, klang, klinge , kiesige seichte Stelle 
im Fluß; Sandbank'; ags. clingan _,sich zusammenziehen, einschrumpfen', 
engl, ding ,sich anklammern, festhalten; haften', anord. klengiask ,auf 
jemand eindringen^ (,*sich anklammern'), mhd. klingen , klettern' (mit 
Kons.-Schärfung nhd. dial. klinken ,sich anklammern'), ahd. klinga^ nhd. 
E2inge ,enge Schlucht, Klamm', wozu mit gramm. Wechsel (also idg. 
^^gle-n-k-) engl, clough (= ags. *clöh aus *klanh-) ,steile Klamm', ahd. 
Cläh-uelde] ahd. klunga , Knäuel', Demin. klungilin, nhd. Klüngel ds., 
schwed. klunga ,gedräagter Haufen, Masse'^, klänga ,klettern', anord. 
klungr (*klung-ra-, -ru-) , Dornbusch, Hagebutte'; 

mit germ. -k- (z. T. idg. g, z. T. germ. Kons.-Schärfung) anord. klaki ,ge- 
frorene Erdkruste', klakkr , Klumpen, Wollklumpen, Klecks, Wölkchen', 



358 



mhd. klah ,Fleck, Klecks^; a-s. clyccan ,packen, greifen' (engl, dutchl 1 
zu afries. Uetsie ,Spieß^ schwed. hlyka {mykja) ,Klammer, GabeP; 

dazu (?) das auf urkelt. hh weisende mir. glacc, nir. glac ,Hand', 
glacaim , erfasse^; 

nasaliert norw. dial. klank und Munk .Klumpen^ mhd. klungeler l 
Troddel^ glunkern , baumeln', nhd. Klunker ,Kotklümpchen, Schleim, 
klümpchen, Augenbutter' (ist aus ähnlicher Bed. des Unreinlichen vielleicht 
auch anord. klceki n. ,Schmach, Schande', ags. clacn ^Beleidigung' geflossen?); 

ndd. klinken ,m Falten legen, einschrumpfen', klinksucht ,Schwindsuchf, | 
mhd. klinke ,Türklinke', ahd. klenken (^klankjan) ,schnüren, binden', ags. ^ 
he-clencan ,festhalten', engl, clench, clinch ,(die Faust) ballen; umfassen; 
nieten', mhd. klank ,Schlinge; List, Ränke'. 

Auf idg. gleg' weisen jedoch wohl russ. ksl. glez-m, -na, -no ,Knöchel*, 
poln. glozna ds. und dehnstufig russ. glazokz ,Kügelchen', glaz^ ,Auge', 
poln. giaz ,Stein, Fels ; Steinchen', g^azny ,glatt, geschickt' (vgl. Berneker 
301 m. Lit., Persson Beitr. 792); 

Zupitza (KZ. 36, 236) stellt mhd. kluoc{-g) ,klug, schlau, höflich, zierlich' 
(germ. ^^klöza-), mnd. klök (germ. *klöka-) yklug, listig, gewandt' zu air. 
glicc (nir. glic erweist urkelt.. ä:ä;) ,sapiens'; ursprüngl. ,wie eine Kugel 
so glatt und so beweglich'?? 
B. Dentalerweiterungen: 

gel-t-: zunächst (als , Anschwellung — Mutterleib — fetus', wie unten 
bei Kalb, kilhurra): 2a. jathdram ,Bauch', jartü- ,Gebärmutter'; allenfalls ai. 
gutikä ,Kügelchen, Pille, Perle, Trinkbecher' (eher dial. aus gudikä ds.); 

got. kilpei f. ,Mutterleib', in-kilpö ,sch wanger', ags. cild n. ,Kind', engl. 



child 



MikkolaBB.21, 225 verbindet auch scheinbar schwundstuf, schwed. kolla^ 
kulla ,Mädchen; Weibchen bei einigen Tieren' {*kulp-) mit kilpei) über 
aschwed. kolder , Kinder aus einer Ehe' s. Liden IF. 19, 335 und Wz.gol; 

*gle-t- vielleicht in ksl. glota ,turba', serb. glota ,Familie (Weib und 
Kinder); arme Leute; Unkraut; Unsauberkeit, Schmutz'? 

Wegen der Unsicherheit des ai. Beispiels sind die folgenden, nur im 
Germ, sicher belegten Wortgruppen (idg. "^gel-d-, "^gle-d-"}) nichtidg. Herkunft 
verdächtig : 

mit der Bed. des Tierjungen ai. gadi-h, gali-h ,junger Stier' (V); 

dazu tiefstufig ags. coli ,Junges von Tieren', engl, coli ,Füllen'?; 

aisl. kialta, kilting ,Bausch, bauschige Falte des Kleides', norw. dial.^ 
kult , Holzstumpf, Bergknollen, plumpe dicke Figur' (schwed. auch ,halb- 
erwachsenes Ferkel', vgl. oben ags. colt)] 

nasaliert (*glend-) aschwed. Hinter , Berggipfel, Bergknollen', aisl. klettr 
,Fels, Klippe', mnd. nnd. klint ,Fels, Klippe', ndd. Munt, klunte ,Klumpen, 



359 

Haufen; dickes Weib^ = nhd. dial. klunze, ndd. Munter ^Klümpchen von 
^ot oder Mist' (daneben mit germ. d ndd. klunder ,Büschel, Haufe', 
Qorw. klundra ,Knorren^ Knoten' u. dgl.); 

westfäl. klütern (as. ^klätirön) ^klettern' (eigentlich ,kleben oder sich fest 
anklammern'), ndd. kläteren, klatteren ds., nnd. kläter m. , festhaftender 
Schmutz'; mit ö mndl. hoU. cloet, kloet ,Stock; Ball, Knauf des Schwertes' 
(spätanord. klot , Schwertknauf' ist Lw. aus mnd. klöt = nhd. Kloß); 

mit expressivem -tt-: mnd. Matte , Lappen' = nhd. dial. Matz , Schmutz- 
fleck', mndl. Matten ,beschmutzen', mhd. hekletzen ds., norw. schwed. 
mdartl. klatra , hudeln'; 

daneben mit expressivem dd: ndd. kladde , Schmutzfleck ; Klette' (d.i. 
^die Klebende^); mit Dent, + s : norw. klessa (Mass) ,kleben, festhäng-en, 
platschen, klatschen', klessa (Jdeste) ,schmieren, sudeln', klussa , beschmutzen, 
sudeln, lispeln'; aisl. Mess , lispelnd'; vgl. aisl. klasi S. 362. 
C. Labialerweiterungen: 

geleb(h); gleb(h)- {: gl9h{h)-) und gleh^h)- {: glh{h)') ,zusamraen- 
ballen'. 

Lat. (wohl eigentlich gall.) galha (*g,hhh-'^), nach Sueton gall. Bezeich- 
nung für einen ,homo praepinguis'; ein gall. *galbo- , Verdickung, Wade, 
Arm' wird auch wohl vorausgesetzt von galheus, -eum , Armbin de, als 
Schmuck', vielleicht von galbulus , Zypressenzapfen', deren Vokalismus 
vermutlich aus *gjdbh-'^ 

anord. kalfi m. ,Wade^, kalfaböt , Lende', engl, calf ,Wade', nhd. mdartl. 
Kalb , Muskel', ahd. wazzarkalb , Wassersucht^ (,Aufschwellung durch 
Wasser'), womit sich (als , Anschwellung — Mutterleib — fetus', vgl. engl. 
in calf, with calf , trächtig') deckt ahd. kalb, PL kelbir ,Kalb^, ags. cealf 
calfur n., anord. kalfr ,Kalb', got. kalbö f. ,junge Kuh, Färse', mit e-Stufe 
ags. cüfor-lamb , ahd. küburra f. , weibliches Lamm'; 

lat. globus m. , Kugel, Haufe, Klumpen', dehnstufig lat. gleba f. , Erd- 
scholle ; Stückchen, Klümpchen' (daraus poln. gleba , Erdscholle' entlehnt). 

Ist ^^e6ö ,rusticus' (,Schollen aufwerfend'??) gallisch (dann e) oder nur 
im Latein Galliens aufgekommen? 

Ahd. kläftra f. ,Maß der ausgespannten Arme, Klafter'' (*glebh-) ; ablaut. 
anord. Maß m. ,Halsjoch, Packsattel', mnd. Mave , Halsjoch' (*klaban- 
, Zusammendrückendes') ; ags. clyppan , umarmen' {^klupjan mit -lu- als 
Tiefstufe von -le-), afries. Meppa ds., Schweiz, chlupfel ,Bündel', engl. 
clasp (*claps-) ,haken, spannen, umfassen, umarmen' (wohl auch air. glass 
, Schloß' aus *glabso-)] 

vgl. mit derselben Bed. ,(mit den Armen) zusammendrücken' und einem 
ebenfalls am besten aus einer schweren Wzf. glebh- : ghbh- zu erklärenden 
Ablaut die halt. Sippe von lit. gUbiu, glebti ,mit den Armen umfassen' 



360 



{gUhys .Armvoll, UmarmungO, gl<^^^, 9^^^^^ .umarmen, unterstützen', lett. 
gleht, gldht ,schützen^ lit. glahöti .aufbewahren, verwahren; erbitten',, 
iett. glabdt ,hüten, bewahren, warten^, apr. poglahü ,herzte' (Mühlenbach. 
Endzelin I 621, 623 u. 626); 

vielleicht dazu lit. gelhu, -eti ,helfen^, gühti ,genesen', apr. galbimai 
1. PI. Konj. ,wir helien' ,- pogalbton ,geholfen' als *gehbh. (Trautmann 92); 

slav. *globig, *globiti in serb. z-globlm, zglbbiti ,zusammenlegen, fügen«, 
poln. giobic alt , drücken, zusammenfügen^ (dehnstufig sloven. glähim^ 
gldbiti ,raffen9 mit idg. a oder eher o (: lat. globus). 

Ferner mit der Bed. des , Geballten, Runden, Klotzigen' germ. *klapp, 
(intensive Konsonantenschärfung) in anord. klgpp f. ,Knüppelbrücke', mnd. 
klampe ds., schwed. klapper-sten , rundliche Steine zum Pflastern', mhd. 
klapf m. ,Fels(kopfO; 

germ. expressives *klabb- in norw. dial. klabb ,anhaftender Klumpen', 
schwed. klabb (e) ,Klotz, Bergknollen im Meer, kurzer, dicker Knabe' 
(tiefstufig anord. klubba ,Keule', woher engl, club)] 

germ. *klep- (vgl. lat. gUba] germ. p aus express. pp oder allenfalls 
einer Form mit idg. b) in anord. kläp-eygr ,glotzäugig', kläpr ein Schelt- 
wort (etwa ,Klotz') u. dgl. ; über idg. qlep- s. dort; 

tiefstufig *kulb- in ahd. kolbo ,Kolben^ Keule (als Waffe), Knüttel', 
anord. kolfr ,Pflanzenknollen, Pfeil', kylfi, kylfa ,Keule u. dgl.'; daneben 
mit germ. -p- ndd. kulp-öge .Glotzauge', mrhein. Külp , Schlagholz am 
Dreschflegel', schwed. dial. kulp , dicker Mensch'; mengl. cülpey nengl. 
kelp , Salzkraut'. 

Nasaliert glembb- (vielleicht z. T. durch Kreuzung von *glebh- und 
*glem-) : 

Mhd. klamben ,fest zusammenfügen', anord. klembra ,klettern', aisl. klgmbr 
, Klammer', mhd. klemberen ,verklammern', mhd. nhd. Klammer'^ engl." 
clamber .klettern', eigentlich ,sich festklammern', wie auch ablaut. ahd. 
klimban ,kliramen. klettern', ags. climban, mhd. klimben, klimmen , klimmen, 
klettern; zwicken, packen'; anord. klumba , Keule', klumbu-fötr .Klumpfuß'; 

mit germ. p : aschwed. klimper .Klumpen, Kloß', aisl. kleppr ,Klumpeny 
felsige Anhöhe', mhd. klimpfen .fest zusammendrücken'; ahd. klampfer 
.Klammer', mnd. klampe f. ,Haken. Steg', nnd. klamp, klampe ,Klumpen^ 
Klotz' (nhd. Klampe .Klammer. Haken, Klotz' ist ndd. Lw., echt nhd. 
Klampfe) ; ags. clympe .Klumpen', ndd. klumpe , Klumpen' (nhd. Klumpe{n) 
ist ndd. Lw.); 

poln. glqbj cech. hloub , Strunk'. 

glem- : 

Lat. glomus, -eris n. ,Kloß (als Speise); Knäuel' {*glemos), glomeräre 
, ballen'; 



361 

air. glomar ^Zaum, Knebel' (vgl. S. 360 mhd. klammer)] 

ao-s. climman ^klettern', mnd. klimmer en ds., mhd. klimmen (z. T. mit 
m'ni aus mh), auch ,beeng-en' (nhd. beklommen), ags. clam(m) ,Band, Griff, 
Fessel'; ahd. Mamma , Beengung, Klemme, Bergschlucht', nhd. Klamm^ 
l^aus. ahd. nhd. klemmen, afries. klemma, ags. heclemman , einklemmen', mhd. 
]clam ^enge, dicht*", nhd. (nd.) klamm ,steif (krampfig) vor Kälte', tiefstufig 
jjorw. dial. klumra ,mit steifen und erfrorenen Händen arbeiten'; 

mit erweit. *klam-d-: anord. klanda, klandra ,verunglimpfen, ärgern, 
2U entwenden suchen'; 

lit. glomö-ju^ -ti , umarmen'; mit -g- erweitert lit. glemziil, glemzti ,zu- 
sammenraffen ; zerknittern', lett. glemzt ,langsam essen, Unsinn schwatzen'; 

ferner glem-, glom- mit alter Bed.-Entw. zu ,zusammenkleben, 
schleimige Masse': 

gr. yXcc(^üJv ,triefäugig', usw. (lat. glamae Lw.) ; 

alb. nglome, ngjome , feucht, frisch' (*glemo-) ; 

anord. kläm , Schmutzrede', engl, clammy ,klebrig, zäh', ostpr. klamiri 
,klebrig, feucht'; 

lit. glemes, glemes, glemos f. pl. ,zäher Schleim', lett. gl^^mas, glemi , Schleim', 
gliimt , schleimig, glatt werden', glums ,glatt' (auch glemzt , gedankenlos 
plaudern', glemza , Schwätzer', vgl. z. Bed. lett. gleists , Schwätzer' : glist 
,schleimig werden'); über lit. gleimes s. unten S. 364. 

D. g(e)l-eu-, z. T. mit weiterer konsonantischer Ableitung: 

Ai. gläu-h f. ,Ballen, Kugel, geballte Masse'^, npers. gulüle ,Kugel'; 

gr. yly-yXv-fiog m. ,Knochengelenk, Türangel'; 

air. glö'Sndthe, gldo-sndthe ,linea, norma' (wörtlich ,Ballendraht'); 

anord. kle m. (^kleio-an-) ,Webstein', ags. clyne n. ,Metallklumpen' 
(*klu-n-), schwed. kluns m. , Klumpen', isl. klunni ,klotzige Person'; ahd. 
kliuwa, kliwa , Kugel, Knäuel', kliuwi, kliwi ,Knäuel' (Demin. mhd. kliu- 
welln, dissimiliert nhd. Knäuel), ags. cliewen ,Garnknäuel' (engl. clew)\ 
tiefstufig mnd. klüwen, holl. kluwen ,Knäuel'; dazu mit Dehnstufe und 
Bed.-Entw. ,die packende : Klaue' die Sippe von germ. *klewä : ahd. kläwa 
,Kralle, Klaue', mhd. kläioe, mnd. klä , Kralle, Klaue, Huf, afries. kle? 
wozu mit Ablaut das Verbum *klawjan (geneuert *klawan) ,mit den 
Nägeln kratzen, jucken', ahd. klauuenti ,prurientes', mhd. kl'öuwen ,kratzen', 
ags. clawan = anord. klä ,reiben, kratzen' (anord. kläeja ,jucken' Neubil- 
dung nach der 3. Sg. klcär = *klawid), wozu *klawipan- m. in anord. klädi m. 
,Jucken, Kratzen', ags. clceweda ds., ahd. glouuida (lies clouuida) ,scabies' ; 
aus dem Verbum stammt die Kürze von ags. clawu f. ,Klaue, Huf (engl. 
claio) und clea f. (engl, mdartl. clea) ds. (letzteres = *klau aus clawu), 
sowie ahd. klöa ,Klaue'; ahd. cluwi , Zange'; aisl. klö f. , Klaue, Nagel, 



362 

f 

Haken'; aisl. klunna ,sich festhängen^ vgl. ags. clyne, schwed. kl 
,Klumpen', ags. clynian ,ein wickeln S* 

wahrscheinlich air. glün ,Knie^ = alb. glii-ri (geg.), gju-ri (tosk.) ^KnißC 
(mit idg. *genu- ,Kiiie' kaum als Dissimilationsform für *gnu-n- vereinbar 
weo-en der Gutturalverschiedenheit); 

vermutlich lit. gliaumas ^schleimiger Abgang vom Schleifstein^^ gliaumii^ 
,glatt, schlüpfrig', lett. glaums, glums ^schleimig', wenn .schleimig = ^^^ 
sammenklebend, sich zusammenballend', vgl. Mühlenbach-Endzelin I 622;i 
vo-1. mit -s- norw. hlyse {*klüsion-) .schleimiger Klumpen', das von mm 
klüs .Masse', nnd. .Knäuel. Wirre. Masse', ndd. Muster .Büschel. Traube^]^ 
ags. düster j clyster n. ds. nicht zu trennen ist; vgl. von einer Wzf. *^?e-t.' 
anord. klasi .Klumpen von Beeren oder Früchten. Masse'. 

Erweiterung mit -t-: 

gr. yXovTÖg (zä ykowd) .Hinterbacke, Gesäß', rä yXovria .zwei Erhaben- 
heiten des Gehirns'; 'J, 

sloven. glüta, gluta ,Beule. beulenartige Geschwulst. Baumknorren' (Ber-/ 
neker 309) ; 

ablautend ags. clüd m. .a mass of rock. hill'. engl, cloud .Wolke' 
(,Wolkenballen'). vgl. mit Geminata (*kludda-) ags. clodd (engl, clod) 
.Erdklumpen'. ./,' y 

Erweiterung mit -d-: 

mnd. klöt m. .Klumpen; Hode'. mhd. klöz^ nhd. Kloß, ags. cleot, engl, cleat 
,Klumpen. Keil'; ablautend mnd. klüt, Hüte .Erdklumpen', ostfries. klüt 
.Klumpen, Bruchstück' (in Weiterentwicklung letzterer Bed. auch:) ags. 
clüt m.. engl, clout .Lappen; Metallplatte', spätanord. klütr .Lappen, 
Klumpen'; mit expressiver Geminata (*klutta-) ags. clott (engl, cht) 
.Klumpen' = mhd. kloz, nhd. Klotz. 

Vielleicht hierher lit. glaudUü, glausti, lett. glaust .mache etwas eng 
anschmiegen', glaudüs .anschmiegend, dicht anliegend', glüdoju .liege an- 
geschmiegt da' (vgl. Mühlenbach-Endzelin I 622 f.); 

russ. gluda .Klumpen, Kloß'. 

Erweiterung mit -bb-: 

Sylt, fries. klepi .küssen', russ. glyba ,Klumpen, Block', g. zemli ,Erd- 
scholle' (Berneker 310; vgl. zum -h- unten *gle-b-), vielleicht lit. glaubti 
,an die Brust drücken', glaubstyti ,liebkosen'. 

E. glei-, z. T. mit weiterer, konsonantischer Ableitung (bes. glei-t-, -d-, 
glei'bb-, glei-m-) ,kleben, schmieren', aber wohl ursprüngl. abgeleitet 
von gel- ,ballen'; nach Specht Dekl. 144 Grundbed. ,glänzend' (zu 
gel-, gel-?)] nominal: gli-io-, -no-, -tu-; gloi-uo-. 



363 

Gr. ylla f. ^Leim' (sl. *ghjb, s. unten)^ yXivf] ds. (: sl. glem, glina, ahd. 
Jclenan, air. glenim s. unten); yloiög ^klebrige Feuchtigkeit^, yloiög ^klebrig, 
feuchf^ (^yXocJ^ög :\ett glievsj slav. *glev^, s. unten), yXLTTov yXoiöv Hes. 
(^^ylttJ^-ögilit. glitüs usw.), yllxo(j.cci ,hefte mich an etwas, verlange heftig^, 
yUffXQog ,leimig, zäh, schlüpfrig^ (vermutlich mit -qo- von einem "^yVicyM 
aus ^y'ki%-OY.(x))\ 

lat. glüs, -tis, glüten, -inis n. ,Leim^, glütinö ,leime zusammen^ (ü aus oi, 
vgl. das ablautende:) glis, -tis ,humus tenax^, glittüs ,subactis levibus, te- 
neris^ (Grundf. "^gleitos mit intensivem tt)] 

air. glenim (*gli-nä-mi), cymr. glynaf ,adhaereö%- dazu ferner air. for- 
diuclainn , verschlingt', nach Pedersen KG. II 540 aus for-di-uks-glen- zu 
*glenaid (aus "^gl-nä-ti)] auch bret. geot ,Gras' aus ^gel-tä (Marstrander 
I' Pr^s. nas. 30f.);° 

ags. clceg (engl, clay), mnd. Jdei ,Lehm^, dän. klceg ,zäher, fetter, leh- 
^, miger Schlamm^ (germ. "^klajja-] dazu ndd. kleggen ,klettern^); ablautend 
norw. dial- kli ,Schlamm, Lehm^ (die Ableitung mnd. klick ,Lehmerde' 
wohl nach slick ,Schlick, Lehmerde^?), ahd, klenan , kleben, schmieren^ 
(= ir. glenim, s. oben, vgl. auch nominal yXlvr] usw. ; ist klenan als st. V. 
I in die e-Reihe übergetreten, daher auch anord. klunna ,festhangen^ ?) ; 
hochstufig anord. kllna ,beschmieren^ (*klmian, schw. V.), mit oi norw. 
kleina ds.; 

lit. gliejü', glieti ^beschmieren', refl. glietis ,kleben bleiben'; 

sl. "^ghjh in russ. glej ,Ton, Lehm', poln. glej , schlammiger Boden' ( : gr. 
ylla', erweitert russ. mdartl. glekz , Schleim, Blutwasser' aus *gh-k^)] 

gleibh' (slav. Entsprechungen s. unten) ; an sich auch aus idg. *glei-p- 
herleitbar in 

ahd. kleben ,kleben, haften, festsitzen', as. klibön, ags. clifian, cleofian 
,kleben, anhangen', ags. clibbor ,klebend', hochstufig ahd. kliban ,haften, 
kleben', as. bikllian ds., ags. cllfan ,haften', anord. klifa , klettern (sich 
anheften, anklammern)', mndl. cllven ds.; ahd. kliba, as. kliva, ags. cllfe 
,Klette'; mit -oi- ahd. kleiben , befestigen (kleben machen)', nhd. kleiben 
,kleben, kleistern'; ags. clcefre (*klaibriön-), mnd. kläver, klever ,Klee'; 
hierher auch anord. kleif f., klif n. , steile Anhöhe', ags. clif n., mnd. klif 
, Klippe', ahd. klep (-b-) , Vorgebirge', mndl., mnd. klippe f. , Klippe' (daraus 
nhd. Klippe als , glatter Felsen', wie air. sllab ,Berg' zu Wz. *sleib- ,gleiten'); 
inwieweit in ags. ahd. klimban ,klimmen, klettern' neben "^gle-m-bh auch 
eine nasalierte Form von *glei-bh- unterläuft, ist unklar; 

aksl. u-ghbVg , bleibe stecken', Aor. ughbq, ,iv£Tcdyr](jav\ nglebz (e = &) 
fivsTtceyrjv', ablautend (*oi) russ.-ksl. uglebVevati ,infigere', und (*e^) serb. 
gilb ,Kot' (Berneker 310). 



364 , 



glei-d- in mir. glöed ,LeiinS ags. cläte f. .Klette^, eilte f. ,HuflatticKS 
eng-l. dial. clote, clite, cleat .Klette^ clite ,Leim, Schlamm^ ( : lett. gU^i^^ 
,sdileimig werdenS vgl. Mühlenbach-Endzelin I 626, 627). .g 

mit 122-Formans: ags. cläm ^klebriger Stoff, Lehm^ wozu anord. Kleima 
,Name einer Riesin^ ags. clceman .schmieren', ahd. chleimen ,leimen'; 

lett. gliemezis, gliems, glieme ,Schnecke, Muschel'; lit. gUimes .Schleim^ 
glimüs ,schleimig'; lett. glatma ,Scherz, Schmeichelei^ glaimuot ,scherzen, 
schmeicheln, liebkosen' (vgl. norw. dial. kleima ^schmieren : liebkosen'); 
Mühlenbach-Endzelin I 621, 628 f.; Trautmann 92; über lit. gllmes s. oben 
S. 361; % 

sl. *gUmyzdzh in cech. hlemyzd' , Schnecke'. -^- 

mit i2-Formans (s. o. yllvr] usw.) russ.-ksl. gUm , Schleim, zähe Feuch- 
tigkeit', glina ,Ton' ; 

glei't' in ags. cetcllpan , festkleben, anhangen', schwachstufig cZida, 
clioda m. ,Wundpflaster', ags. cUde ,Klette' (,die anhaftende'), ahd. kledda, 
kletta, ndl. klis, klit ,Klette', nhd. klettern-, auch wohl mhd. kleit, nhd. E2e%d, 
ags. cläd ds.; mhd. kllster ,Kleister', nisl. kllstra ,kleistern' (als ^gleit-tro- 
hierher oder mit dem germ, Formans -stra- von der einf. Wzf. *kli-j idg. 
glei-)', norw. kleisa ,kleben; (mit der Zunge kleben =) lispelnd oder unrein 
reden', anord. kleiss l male ,stotternd^ 

lit. glitus ,glatt, klebrig', glyte ,Nasenschleim, pl. Fischleim', lett. glits 
,glatt, nett, hübsch' ; lett. gllstu^ glidu, glist , schleimig sein und werden' 
glldet , schleimig werden', gleists , Schwätzer'; s. Mühlenbach-Endzelin 
624, 627; vgl. oben S. 363 gr. ylitTÖv] 

vielleicht in russ. (usw.) glist^, glistd ,Wurm, Regenwurm, Bandwurm' 
(oder zu nhd. gleiten] Berneker 304); 

mit u-Formans : germ. *klahca-, ahd. kleo-, kle ,Klee^ (nach dem kh 
brigen Saft der Blüte?) und "^kllwön-, mnd. klie, ahd. klnca, klla, nh< 
Kleie f. (wenn mit idg. I, so ablautgleich mit lett. gllive ,Schleim'). 

lit. gleives f. PI. , Schleim', lett. glevs ,zäh wie Schleim, schlaff (ob mi 
e aus idg. *e[i]?; über lit. glemes s. oben S. 361 unter glem-), lett. glii 
,schlaff' (= yloLÖq), gllve , Schleim, grüner Schleim auf dem Wasser' (: ahd. 
kllwa, s. oben) ; 

sl. '^gUv^ (: lett. gllvs, yloiog) in russ. dial. glevz m., glevd f. , Schleim^ 
der Fische', poln. glewiec (daneben gliwiec) ,verderben (vom Käse'), ab-J 
lautend klr. klyva ,Leberschwamm (eine Filzart'), serb. gljiva , Schwamm, 



Agaricus' , 



WP. I 612 ff., WH. I 577 f., 580, 606 f., 608 f., 611 f., 617, 867 f., Traut-.^ 
mann 92. 



365 

gel' und g^el- , verschlingen'; die Form mit gy' vermutlich nach Osthoff IF. 
4, 287, Zupitza Gutt. 86 durch Kreuzung you gel- mit guer-. 

A. Sicheres gel- in: air. gelid ^verzehrt, frißt, grast', gaile ,Magen'; 
acorn. ghel^ cymr. gel, bret. gelaouen ,Blutegel', air. gelit ds. (Partiz. f. 

auf -^^0; 

ahd. kela, ags. ceole ,Kehle, Schlucht, Schiffsschnabel' (*kelön-), ceolor, 
ahd. celur m. , Schlund'; aisl. kjqlr m. (*kelu-) ,Schiffskiel^, mnd. kel, kil, 
engl- keel ds. ; mit ^-Erweiterung ahd. kelah, -uh , Halsgeschwulst', anord. 
Jcjalki m. , Kinnbacken, Kiefer (auch Handschlitten)'; tiefstufig dän. kulk 
^Schlund, Kehle', mnd. kolk, kulk, afries. kolk m. ,Wasserloch' (nhd. Kolk), 
ags. cylcan, nhd. mdartl. kolken, kolksen , aufstoßen, speien', wie lett. gulgdties 
, rülpsen, sich erbrechen' (Mühlenbach-Endzelin I 678), womit slovak. glg 
, Schluck, Zug' vielleicht zusammenhängt (schallnachahmend?). 

Vgl. mit anderer Erweiterung schwed. dial. kulp , Schluck', norw. kulp 
, Wasserloch', ndd. kolpen, külpsen , aufstoßen*. 

B. Sicheres gliel- nur im Gr. : dsleag, -azog , Köder' (^deXs-J^ag) ; daneben 
öetXaQ (Callim.) aus ^dsl-fag von der einsilbigen Basis, und äol. ßXTJg 
aus *ßlrj-J^aQ von der schweren Wzf. *g^{e)le-] öeXs-Tgov , Köder', SeXog n. 
ds. ; ßXcüLiög .Bissen, Brot' (*giflö-) ; y.a-ßXi-ei, Y.axa-ßXe-dsi ' y,aTa7rivsL Hes. 
von der Wzf. *g^(e)le-, ebenso ßXsogov (recte ßXed-gov?) ' ßdd-og, ÖEay.u)- 
rrjgiov Hes. {,ßdgad'Q0v', Fick BB. 29, 196), ßXs-Tvsg'al ßdsXXcct Hes.; 
vgl. Schwjzer Gr. Gr. I 519; 

im Guttural zweideutig: lat. gula (*guj,ä?) f. , Schlund, Speiseröhre', 
vgl. im Yokal arm. klanem, Aor. 3. Sg. ekul ,verschlingen', wobei -ti- 
immerhin eine Nachwirkung des Labiovelars sein könnte; auf *g}!-l-tö-s 
beruht *glut-ös, das vorausgesetzt wird von aksl. *ghtati (russ. glotdth) 
jSchlucken', *ghU , Schlund', russ. giot, glotok , Schluck, Mundvoll', 6ech. 
hlt] vgl. auch lat. "^gluö, die Grundlage von ingluvies , Kehle, Gefräßigkeit', 
glütus , Schlund', glütiö ,verschlucke, verschlinge', glüt(t)ö, -önis , Schlemmer'. 

WP. I 621, WH. I 612 f., 625 f., Trautmann 93. 

\, gelip)- ,kalt, frieren'. 

Lat. gelü (auch gelus, -üs und gelum, -t) , Kälte, Frost', gelidus ,kalt', 
gelö, -äre , gefrieren'; osk. ysXav ^ndyvry (Steph. Bjz.) ; 

gr. ysXavdgöv ipvxgöv Hes. ist vielleicht falsch überliefert (WH. I 867); 
das gallorom. *gelandron ,Frost' (Hubschmied VRom. 3, 130) ist besser 
mit Bertoldi (ZrPh. 56, 187) und Wartburg (s. v. *gelandron) durch Ein- 
|y fluß von lat. gelü auf gallorom. *calandron ds. (mit mediterr. Endung) 
zu erklären, zu air. caile ,(weißer) Fleck' ; wieder anders Specht Dekl. 130 ; 
über gallorom. *gelabria ,Frost' s. Wartburg s. v. *calabra und gelabria] 
Hubschmid Praeromanica 18 ff. 




366 

9 

über lat. glacies s. unten ; 

anord. kala, köl ,kalt sein, frieren^ (unpers. m. Akk. mik kelr\ 
calan ds. (hine oder him ccelp ,ihn friertO mit a durch Umbildung eines 
Kaus. *kaljan = *goleiö ,kalt machen^ woher auch die impers. Konstruk. 
tion mit Akk. ; ags. ciele m. (nengl. chill) aus *kaU ,Kälte'; als Partiz. daz^ 
got. kalds, ahd. (usw.) kalt, nhd. Ä;aZi (dazu anord. kelda aus *kaltiQj^ 
^Quelle^ finn. Lw. ÄaZiJio; mit Ablaut, auf Grund der älteren Form *kul.da. 
des Partiz., anord. kuldi m. = mnd. külde f. ,KälteO ; dehnstufig ags. cöi, 
ahd. kuoli, nhd. äjääZ, wovon ags. celan, ahd. ÄJitoZen, nhd. kühlen, anord, 
HZa ds., schwachstufig anord. kul (kol) n. ,kühle Brise', kylr m. ,Kälte'; 

mit gebrochener Redupi. idg. *gla-g- (die Basis scheint also *geh- gQ. 
wesen zu sein), anord. klaki m. ,gefrorene Erdrinde', womit lat. glaciet 
,Eis' unter der Annahme zu verbinden ist, daß *glagies nach aciss (und 
anderen Worten auf -acies) umgestaltet wurde; 

hierher auch Schweiz, challen , erstarren (von Fett)', ags. cealer, calwer m. 
, dicke Milch', mnd. keller ds. (,Erstarren' ist zunächst das Erkalten, z.B. von 
Fett); ahd. chalawa, mhd. kalwe ,Schauder', wohl ursprüngl. ,sich vor 
Schauer, wie vor Kälte, schütteln'; nach Machek (Slavia 16, 195) vielleicht 
hierher mit expressivem cJi- aksl. chlad^ , Kühle, Kälte' (^gol-do-). '-'^^ 

WP. I 622, WH. I 585 f., 603, 867 f. :' 

gel-, gelQ-, gle-, (auch *gelei' :) g{e)ldi- ,hell, heiter glänzen' und ,heiter 
sein, lächeln, lachen'. 

Arm. calvj Gen. calu , Gelächter' (wohl mit u aus ö = gr. ''^yahjiq, 
wofür yeXwg), cicdtim ,lache', vielleicht (nach Petersson KZ. 47, 289) auch 
caiik (Gen. calkan) ,Blume'; 

gr. yaldu), iysla((T)aa , lachen', yelaazög , lächerlich', dor. (Pind.) yeXavi^ 
,lachend, fröhlich' (*yeXaa-vrjg auf Grund von ^yeXag, n. zu m. yslcag, 
ursprüngl. s-Stamm wie y,Qeag, idg. *gele-s, äol. .zu yeXog n. umgebildet),] 
yeXwg, -wTog, Akk. yelo) m. , Gelächter' (wohl nach yeXdo) umgefärbtes 
*yal(bg = arm. cair ds.); yeXslv Xd(.insLv, äv&sXv Hes.; mit Reduktions- 
stufe der 1. Silbe raXa-rsla Nereidenname (?), yalr]vög , heiter, ruhig' (*yaXaa-, 
vög), yaXi^vr] (äol. hochstufig yslccva) ,Heiterkeit, Meeresstille; 

mit Schwundstufe der 1. Silbe yXfj-vog n. ,Prachtstück', yXi^vr] , Augen- 
stern'. 

gloi' in yXatvor zä XafXTvgva^aTa Hes., zunächst zu ahd. kleini ,glän- 
zend, zierlich, fein' (nhd. klein, in älterer Bed. noch in Kleinod und Schweiz. . 
cÄZez" und MV, mit unerklärtem l), ags. clöene ,rein', engl, clean] 

mit Formans -uo-: äyXa[/]6g ,hell, herrlich' {*äya-yXaf6g'>), dyXata 
^Glanz, Pracht' (hierher auch äydXXw ,verherrliche, schmücke. Med. sieb 
zieren, freuen', mit d- = n ^h' ? Ein anderer Versuch bei Boisacq 5) ; '\ 



^V über ags. clcene ,reiii', ahd. kleini ^glänzend' s. oben; 

^B die keltischen und baltoslav. Farbadjektiva air. gel .leuchtend, weiß', glan 

I^H rein^ lit. geltas ,ge\h, blond' usw. möchte ich' wegen der germ. Parallelen 

[^■lieber zur Farbwurzel ghel- stellen (s. dort); nur wenn galbus echt lat. 

I^Bwäre, müßte es samt lit. gulbis usw. hierher gestellt werden. 

B WP. I 622 ff., 628, WH. I 578 f., Schwyzer Gr. Gr. I 682, Specht Dekl. 

jf 123, 144. 

gelebh- , schaben, schabend aushöhlen, hobeln* (, geglättete Stange, Balken'). 

Gr. yldcpü) , höhle aus, schnitze aus*, yXdcpv n. , Höhle, Grotte*, 'ylaq)VQ6g 
,hohl* ; 

slav. *globiti in poln. wy-giobic (*globh-), imperfektiv -glabiac »aushöhlen', 
sloven. glqb-am (-Ijem), -ati ,aushöhlen; auswetzen; nagen*, bulg. glob m. 
, Augenhöhle* ; russ. globä , Querbalken, lange Stange', Iterativ serb. gläb-äm, 
-ati (*glbh-) , nagen* ; hierher vielleicht nach Machek (Slavia 16, 199 f.) 
als nasalierte Form abg. glqbok^ ,tief* und mit expressivem ch- abg. chlebb 
f. ,Tiefe, Abgrund*. 

Neben diesen an sich auf idg. *glabh- oder auf idg. *globh- : glbh- zu- 
rückführbaren Worten steht ein damit unter *gelebh-, gelobh- vereinbares 
*gelbh-, *golbh- in aksl. ^leb^, russ. zolob usw. ,Krippe, Rinne*, russ. zelobüh, 
sloven. zlebiti , auskehlen*, 

und gallorom. gulbia f. ,Hohlmeißel*, air. gulban (*gulblno-) , Stachel, 

Schnabel', abret. golbina ,rostratam*, acymr. gilb ,foratorium*, gilbin ,acu- 

mine*, ncymr. gylf\ -in, -ant , Schnabel*, acorn. geluin ,rostrum* (idg. *golbh-). 

r WP. I 630, WH. I 625, Trautmann 90. Vgl. jedoch auch unten gleubh-. 

gM-f gli- ,Maus u. dgl.*. 

Ai. giri-h, girikä f. ,Maus* (Lex.); 

gr. yalh] (*gjei-a, ursprüngl. ,die mausartige* ?) , Wiesel, Marder*, woraus 
entlehnt lat. galea ursprüngl. ,*Haube aus Wieselfell*, dann , Lederhelm ; 
Haube auf dem Kopf afrikanischer Hühner* (auch galerus , Pelzkappe, 
Perücke* ist einem unbelegten gr. *yalr]Q6g entlehnt) ; zu yaXer] auch yali- 
dy'Kü)v (yaXi- = ai. giri-), ferner yaXrjöxjJig, yaXeößdoXov , Taubnessel*, eigent- 
lich ,Wieselauge*, wohl auch yaXiov ds.; 

lat. glls, gliris , Haselmaus, Bilchmaus, Siebenschläfer' (diese Flexion 
vermutlich nach müs, mürls)] rom. auch *glere, vgl. frz. loir neben liron, 

WP. I 630, WH. I 579, 607, anders EM 409. 

g-(e)iöu- , Schwester des Gatten'. 

Gr. *ydX(x)J^og in hom. Dat. Sg. und Nom. PI. yaXöw, Gen. PI. yaXöwv, 
att. ydlwQj Gen. ydlo) , Mannes Schwester*; 



w\ 



368 



lat. glös, glöris , Mannes Schwester, Frau des Bruders' (*glö[u]s)', 
spätksl. z^hva, acech. zelva, serb. zäova, russ. zoiövka ,Mannes Schwester'; 
vielleicht auch arm. tal ,Mannes Schwester' (für *cal nach taigr ,Manne^ 

Bruder'). 

Daß phrjg. yüagog' dd€Xq)ov ywi^ Hes., auch ydllagog, hierher gehört, 
ist höchst fraglich; ob für *ysXaJ=og verschrieben? 

Nach Jokl EbertsRL. X 142 ^^ wäre der nichtpalatale Guttural durch 
Einfluß des i bedingt, worauf auch poln. zeiw, ioiwica (*g,luua) neben 
zeiw, zoiwica (*geluuä) ,Sch wester des Mannes* hinweisen sollen ; vgl. jedoch 
das unter g hei- über bslav. gel- ,gelb' Ausgeführte. ' {; 

Ein gr. kons. St. */aAw[w]-c; hat Übertritt (nur der Kasus obliqui) in die ' 
o-Dekl. erfahren; im Slav. liegt ein alter il-Stamm zzly, Gen. ZT>hve, vor, 
der mit lat. glös verglichen werden könnte. ., ,.^ 

WP. I 631, WH. I 610, Schwyzer Gr. Gr. 480. / ^; 

^ . -^m- 

gern- ,(mit beiden Händen) greifen, fassen (Fessel), zusammendrücken, 
-pressen (Klumpen, Kloß) ; hineinstopfen, vollpacken (Ladung, Ge- 
päck)', intr. , vollgepackt, voll sein, vereinzelt auch von seelischer 
Gedrücktheit'. Ausführlich Fersson Beitr. 78 ff., 933 m. Lit. 

Arm. ^'m, ^em ,Zaum', cmlem , drücke zusammen' ; 

gr. Aor. ysvro , faßte' (*ysfx-To), i^y-ye^og' avXXaßrj. 2aXai.dvLoi, Hes., 
^Ttö-ysfxs' U(paXy,s' Kvttqioi Hes., h-y^iog , Schwade, Garbe' (s. auch u. ag- 
,treiben'), redupl. vermutlich yayya^ov, yayydur] , Fischernetz' ; yifXü) ,bin 
angefüllt, vollgepackt', ys^l^a) , fülle, packe voll, belade, befrachte', yi(iog 
^die den Leib füllenden Fleischteile', yöfiog m. , Schiffsladung, Fracht, 
Last'' {y6f.Log' tcof-iög Hes., etwa ein Brei zum Stopfen, Mästen?); 

umbr. ^omm, kumiaf .gravidäs' (daraus lat. gumia, -ae m. f. , Schlemmer, 
Fresser', eigentlich , Dickwanst'), wohl auch gemö, -ere , seufzen, stöhnen' als 
,seelisch gedrückt sein, das Herz voll haben' (= ysficQ ,bin voll'); 

mir. gemel, cymr. gefyn , Fessel' ; 

ags. cumbol n. ,Wunde, Geschwulst', norw. kumla , Klumpen; kneten, 
zusammenpressen', anord. kumla , quetschen'; «-Erweiterung norw. kams 
,Kloß', kamsa ,kneten, rühren', kumsa , Gemisch'; 

unsicher, ob dazu mit Labialerweiterung (da nur germanisch) ags. cimbf 
cimbe »Verbindung, Fuge', schwed. dial. kimh{e) ,Faßdaube', anord. kim- 
hull , Bündel', mnd. kimmel ,Knebel', kimme {mm aus mh) , Zarge, Ein- 
fassung', usw. Vgl. auch genebh- S. 378 f. ; 

lett. gUmstu, gümt , greifen; überfallen', reflex. ,sich biegen'; lit. gümulas, 
gumulys, gümuras (daneben giib-) ,Klumpen, Kugel, Knäuel', o-stufig - 
gämalas (daneben gab-) , Schneeballen, Stück Brot, Fleisch'; Entlehnung 
aus dem Poln. ist für lit. gumulis, gumule ,Bock, Kuh ohne Hörner 



F 



369 

_- eigentlich mit Klumpen statt Hörner — , auch Henne ohne Schwanz' 
^e<^en poln. gomoly , hornlos', cech. homoly ds. möglich; 

aksl. zhmq, zeti ^öcpiyyeiv, comprimere',. ^teh ,'/.Xoi6g, collare', klr. zmäna 
Handvoll'; russ.-ksl. gomola ,Mus, Klumpen', serb. gbmolja , Käseklumpen', 
sloren. gombt, Gen. -öta , Gewühl in einem Haufen, Wirrwarr', öecli. hmota 
(*g^^nota), alt auch homota , Materie, Stoff'. 

WP. I 572 ff., 585, WH. 588 f. 

aemhh', gmbh- , beißen, zerbeißen', gomhho-s ,Zahn'. 

Ai. jdmbhate, tiefstufig jdbhate , schnappt', Kaus.-Iter. jambhdyati , zer- 
malmt', av. hdm- zdmbayati ds. ; arm. vielleicht camem ,kaue*, cameli , Kinn- 
lade, Wange, Mund'; alb. dhemp ,es schmerzt mich', lit. ^embiü , zer- 
schneide', aksl. zehg, zebsti ,zerreißen'; 

ai. jdmbha-h m. ,Zahn, PL Gebiß' (Jambhya-h , Schneide- oder Backen- 
zahn'), gr. yöiicpog ,Zahn', auch ,Pflock, Nagel'; yoiicplog seil, ddovg 
^Schneidezahn', alb. dhemb, geg. dam ,Zahn', aksl. zgbz ,Zahn', lett. ziiobs 
,Zahn', lit. zambas , scharfe Kante' ; zairibis , Holzpflug' ; 

ahd. kamb, ags. comb ,Kamm' (,gezähnt'), anord. kambr ,Kamm, ge- 
zackter Rand (: lit. Saihbas), gezackter Bergrücken*^, nhd. ,Bergkamm' (aber 
über ndd. kimme s. oben unter gem-), ags. cemban^ ahd. kemben , kämmen', 
Schweiz. cJiambe ,Kamm bei Hähnen'; dazu bair. sich kampeln ,(sich in 
die Haare geraten =) raufen, zanken', mit expressivem p; 

toch. A kamj B kerne ,Zahn'. 

Unter einer Bedeutungsvermittlung ,Zahn' — ,wie ein kleiner Zahn 
vorstehender Pflanzentrieb' reiht man die Sippe von lit, zembu, ^embeti 
jkeimen', aksl. pro-zebati, pro-zebngti ds., lat. gemma (*gembJina) ,Auge 
oder Knospe am Weinstock oder an Bäumen; Edelstein', ahd. cliamp 
,racemus', nhd. Kamm (, gezähntes Gerät'); der lit. Stoßton ist durch eine 
dehnstufige Präsensbildung wie sergmi, gelbmi, gelbu erklärbar. 

S. auch unter gep{h)-, gebh-, 

WP. I 575 f., WH. I 588, Trautmann 369, Specht Dekl. 86 f. 

^em(e)- ^heiraten*, auch in Bezeichnungen für Verwandte, bes. angeheiratete 
Verwandte. 
AI. järd-h ^Freier, Buhle' (*g7ri-rö-s?) ] ai. Jämätar-, av. zämätar- _,Tochter- 
mann', nach den anderen Verwandtschaftsnamen auf -tar- geschaffene 
Erweiterung, mit ä der zweiten Silbe nach mätar-] zugrunde liegt kür- 
zeres *jäma-j vgl. av. zamaoya- ,Bruder des Schwiegersohnes', auch ai. 
jämi-h ,verschwistert, blutsverwandt', fem. nachved. ,weibliche Verwandte, 
bes. Schwiegertochter^, ved. vi-jämi-h ^verschwägert', jämä , Schwieger- 
tochter' ; 

24 



370 , 

gr. yaiiBixi ,heirate^ (Akt. vom Mann, Med. von der Frau), l'y,^^^ 
(dor. lya\ia\ ysyccfifj-iiai] ya^thr^g ,Gatte^, ya^srrj, yauetig, -idoq , Gattin'^ 
yaiU9};Uog '^hochzeitlich^ y&ixoq m. ,Hochzeit'; >^af//?^dg (*^.m-ro-) , Schwieger. 

sohn^ ; 

lat. gener-j l ds. (für *gemer nach genus, gern), 
WP. I 574 f., WH. I 590 f. 

gen- als Basis für Erweiterungen der Bedeutung , zusammendrücken, kneifen^ 
zusammenknicken; Zusammengedrücktes, Geballtes^ (Persson Beitr» 
88 f.); davon sind gnegh-j gneig-, gner-, gnes-, gneus- nur germ. 

1. gn-ebh-i 

Gr. vielleicht yvd^nra) ,hiege^ (formell wie in der Bed. aber durch 
xd^TtTü) beeinflußt); 

anord. knafa ,Päderastie treiben^, vgl. comprimere feminam,; mit 
pp: holl. knap ,eng anschließend (*drückend, einzwängend), knapp, schnell', 
ndd. Ä;nap ,kurz, sparsam, gering^ (daraus nhd. knapp), norw. knapp ,enge, 
kurz, knappt mit bb: knabbe , mausen, wegraffen^; ferner mit den Bed. 
,die Kiefer zusammenklappen^ und ,mit den Fingern knipsen' und daraus 
fließenden Lautvorstellungen schwed. knäppa ,knipsen, klimpern', holl. 
knappen ,bersten, knarren', ndd. knappem, knuppern ,knabbern', nhd. 
knabbern ,beißen, nagen'; endlich als , Zusammengedrücktes, Geballtes, 
Kugeliges' u. dgl. anord. knappr , Knopf, Knorren, Knauf, ags. cncepp 
,Berggipfel (knollig); Brosche' (aus ,Knopf'j, ndd. knap(p) ,Berggipfel, 
Anhöhe, Stiefelabsatz', knappen ,abstutzen, kürzen ; knapp leben' ; aus dem 
Slav. vielleicht hierher poln. gn^bic^ alt gnqbic (mit sekundärem Nasal- 
vokal infolge des vorhergehenden n) ,drücken, bedrücken, mißhandeln, 
reizen'; vgl. auch genebJi-, S. 378f. 

2. gnegh-: 

Schwed. knagg , Knoten, Knorren', mengl. mnd. knagge ,Knorren, dickes 
Stück' ; mit germ. kk : anord. knakkr ,Fuß (an Tischen, Stühlen), Schemel 
(Fußblock)'. . Hierher auch ahd. kneht, nhd. Knecht, ags. cniht , Knabe, 
Jüngling, Diener, Krieger' (*kneh-ta-, vgl. zur Bed. Knabe, Knebel u. dgl, 
zum ^Suffix nhd. bair. kniiclitel , Knüttel, Prügel'). 

j. gn-eibh-: 
- Gr. yvlqxjüv ,Knicker, Geizhals' (wenn nicht wegen des älter belegten 
Kvlcpiüv^ Meisterhans-Schwyzer 74, mit sekundärer Anlauterweichung, so 
daß mit anord. hnippa ,stoßen' zur Parallel wz. *ken-, kn-eib{h)-)] 

anord. kneif ,Art Kneifzange', knifr^ ags. cnif ,Messer', nhd. dial. kneif 
,Messer* ; daneben mit germ. pp, p : mnd. kmp, nhd. dial. kneipf ,Messer', 
norw. mdartl. knlpa, mnd. knlpen (daraus nhd. kneifen übertragen) ,kneifen,' 
(z. T. auch ,karg, sparsam sein; knapp werden; stibitzen; fortlaufen'; 



371 

s. ähnliches unter gnehh-), nd. knippen ^schneiden^, nhd. knippsen, nd. 
jcnippe'^^9 ;karg; sparsam^, nhd. Kniff (auch = diebischer Kunstgriff u. dgl.), 
innd. knippen ,mit den Augen zwinkern' ; 

lit. gnyhiuy gnyhtij Iterat. gndihau, gndihyti /mit den Fingern oder einer 
2ange) kneifen'^ daneben myhiu, Bnybti ds., Trautmann 93. 

4- gneig-: 

Anord. kneikla , drücken, klemmen', norw. dial. kneikja ^rückwärts 
I biegen' 5 mnd. nd. nhd. knicken, wozu Knicks ^Kniebeuge, Verbeugung'. 

Norw. knartj knort ^Knorren, Knoten, unreifes Obst', mengl. knarre 
Auswuchs, Knorren', mhd. knorre ,Knorren' u. dgl.; daneben ahd. kniurig 
knorrig', mhd. knür{e) , Knoten, Knorren, Klippe, Berggipfel' mit Ablaut- 
neubildung. 

6. gnes-: 

Norw. knast m. , Knorren' = nd. hd. Knast; mnd. knöster , Knorpel', 
hell, knoest , Knorren', mndl. knoes , Knorpel', knoesele ,Knöchel'; norw. 
mdartl. knös (*knösia-) ,großmächtiger Kerl', schwed. knase , tüchtiger, 
reicher, halsstarriger Mensch'. 

7- gnet-: 

Ahd. knetan, ags. cnedan st. V. jkneten^, tiefstufig anord. knoda^ -aßa 
,kneten' ; mit germ. tt anord. kngttr (*knattu-z) , Kugel, Ball', knatti , Berg- 
kuppe', norw. knctt m. , kurzer und dicker Körper, Knorren', schwed. dial. 
knatte , kleiner Busch'; aksl. gnetg, gnesti , drücken', apr. gnode f. ,Trog 
zum Brotkneten' (*gnötä), Trautmann 93. 

8. gn-eu'i 

Anord. knyja , drücken, schlagen', ags. cnü(w)ian ,im Mörser zerstoßen' 
(ags. cneoioian ,coire', wie schwed. knulla ds. gegenüber mhd. knüllen 
^stoßen, schlagen'); anord. knüi , Fingerknöchel' ; aschwed. knüla, knyla 
,Knorren an Bäumen, Fußknöchel'; 

serb. gnjdviti ,drücken', slov en. gnjdviti , drücken, knüllen, würgen'. . 

g. gn-eu-bb-: 

It. gnobJi , Knoten am Holz, Knast' (*gnuhho-); 

anord. knyfill m. ,kurzes, eben herausgekommenes Hörn', ostfries. knüfe 
,Klotz, Klumpen, Knorren'; anord. kneyfa , drücken'; norw. knuva ,pressen, 
drücken', ostfries. knüfen^ ndd. knvffen , stoßen, puffen'; mit *w: mnd. 
knovel , Knoten, Knöchel'; mhd. knühel , Knöchel' ; mit germ. jp(p) (Kons.- 
Schärfung) : norw. dial. knupp m. ,Knospe', mnd. knuppe, knoppe ,Knospe', 
knuppel = mhd. knüpfel ,Knüppel' (dies ndd.), ahd. knöpf ,Knoten, 
Knorren, Knopf, .Schweiz, chnopf ,Knoten, Knopf, Knospe, kleines Kind' 

24* 



372 



(dazu knüpfen-, eine Ableitung ist KnosTpe, da wohl aus *knup-sön-\ ^ 
o-stufig mnd. knöp m. ,Knoten, Knopf, Knauf', mhd. knouf, nhd. ^nat^^. 
mit germ. hhi norw. knuhh m. ,Klotz', mnd. knolhe ,Knorren', ^engj] 
knohhe (engl, knoh) ,Knospe, Knopf, Knorren, Knoten', norw. knul}^ 
,stoßen, puffen, drücken'; 

lit. gnidubti ,umfassen, umarmen' (*gneuhh-), gniühti ,Festigkeit ver. 
lieren, sich senken' ; ob aus gniduzti (unten 10.) durch Einfluß von gnyhi{ 
(oben 3.) ? 

10. gn-eU'g-: 
Anord. knjükr ,rundlicher Berggipfel', norw. mdartl. knjuka^ knoka 

,Knöchel', anord. knykill ,kleiner Knoten'; mnd. knoke m. ,Knochea' 
mhd. knocke ,Knochen, Knorren, Bündel', ags. cnycelQ), mnd. knokel, ^mhd. 
knüchel, nhd. Knöchel] aber anord. knoka ,schlagen, klopfen', norw. mdartl 
knoka ,pressen, drücken', ags. cnocian, cnucian ,an eine Tür klopfen, inx 
Mörser stoßen', mhd. knocken , drücken' stehen im Ablaut zu aschwed* ": 
knaka ,krachen' und weisen auf eine Schallwurzel gneg- (Wissmann 79V 
worüber auch Kluge^^ s. v. knacken; ^-^ 

mit germ. -kk-: mnd. knocke^ mengl. knuccke, engl, knitck , Bündel' 
mhd. knock ,Nacken'. vi 

lit. gniduz-iu, -ti ,die Hand fest schließen', gniuzis, gnmzUj gniduHa 
,Bündel, Handvoll', gniiizti ,sich biegen, sich senken, Festigkeit verlieren' 
(,*zusammenklappen'), lett. gnaüzt ,mit der Hand fassen, drücken' (lett, 
inaugt , würgen' aus *gnauz- ?) ; vgl. (oben 9.) lit. gnidubti. . | '^.. 

11. grt'eu-s-: 
Anord. knosa^ -ada ,mit Schlägen mißhandeln', norw. knysia ,zermalmen*, 

ahd. knussen , schlagen, zerdrücken', ags. cnyssan , zerstoßen, zermalmen'; 
mit ü aschwed. knusa = ndd. knüsen ,drücken, quetschen', anord. knüska 
,schlagen', nhd. Schweiz, cknüssenj chnüsckten ,prügeln'; anord. knylla 
,schlagen, stoßen' (*knuzljan, s. auch oben unter gneut- über Knollen) 
= ags. cnyllan ^schlagen', nd. knüllen (knüllen aus *knuz-lön) ,zusammen- 
drücken, zerknüffeln', mhd. knüllen , schlagen, stoßen, knuffen'; anord. 
knauss m. ^rundlicher Bergzipfel' ; mit ü mnd. knüst m. ,Knorren', schweif. 
cknüs ,Knorren, Klumpen'; mit ü norw. knust, knysta ,verdrehter Klotz, 
Knorren', schwed. mdartl. knose ,Auswuchs' (übertragen bair. knös ,Bursch', 
Schweiz, ckn'ösi ,dicker Mann', nrhein. kn'ösel ,Männlein, verkrüppeltes 
Wesen, unreifes Obst'). 

12. gn-eu't-: 

Ahd. knödo (*knüpan-) ,Knopf, Knöchel, Knospe', mhd. ÄiwöcZeZ , Frucht- 
knoten, KnödeVf ahd. knoto (*knuddn-)y nhd. Knoten, wovon ahd. knutilf 
nhd. Knüttel ,dicker Stock' (eigentlich ,Knotenstock') ; ags. c«o«a m., 



373 

jQiid. knutte ^»Knolleii;, Flachsknospe^^ mhd. knotze ,Knorren^, mnd. knutten 
stricken;, knüpfen^ = ags. crnjUan, engl, knit ds. und mit der ursprgl. 
Bed. ^zusammendrücken^ bair. knauzen ^zusammendrücken^, nd. knutschen, 
mhd. knützen ^quetschen, knuffen' ; anord. knütr (^knüdn-^) ^Knoten, Knorren^, 
Jcnüta ^Knochenkopf , knyta ^knoten, knüpfen^ ; mhd. knüz ,(*knorrig :) 
hochfahrend gegen Arme^, verwegen, keck^; mhd. knolle ^Erdscholle, 
Klumpen^; ags. cnoU m. ,Bergspitze, Gipfel^ (wenn aus *knud-ld- oder 
*knuz-ld zur Wzf. *g{e)n-eu-s-)] 

lit. gniutü, gniüsti , drücken', gniutuoti ds., gniüteU ,Stange zum An- 
drücken des Strohs beim Dachdecken^, gniütulas ,Ballen, Papier, Klumpen^, 
qnütulas ,Klumpen, faustgroßer Klumpend 

WP. I 580 ff., Wissmann Nom. postverb. 83, 132. Vgl. auch unter ken-. 

;. gen-, geno-y gne-, gnö- , erzeugen* ; Nominalbildungen : genos-, gono-s, 
-geno-s, -gno-s, -g^io-s, -gnio-s, gens-ter-, geno-ti- : gn-ti-, 
gen-ti-f gene-to-s, genQ-to-s : gn-tö-s, gen9-ti-s, gno-ti-, gnö-to-. 

Thematisches Präs. ai. jdnati , erzeugt, gebiert', alat. genö^ gr. yeve- 
ad-ai (iysvovTO = ai. ajananta), vgl. air. -genathar Konj. (zum Indik. 
.gainethar ,der geboren wird* aus ^gt^-ie-tro), auch cymr. genni ,geboren 
werden', bret. genel ,gebären' ; 

redupl. Präs. unthematisch a.i. jajanti, av. zlzdntl (v. 1. zazdnti), themat. 
av. zizandnti ,sie gebären'; Konj. zlzanät ,sie soll gebären', kaus. Aor. 
ai. djljanat ,hat geboren', air. Fut. gignithir (*gi-genä-) ,er wird geboren 
werden' und mit (älterer) Schwundstufe der Wz. gr. ylyvoiiai ,werde, 
entstehe', lat. gignö, -ere (genui, genitum) , erzeugen, hervorbringen'; 

Perf. ai. ja-jn-e ,ich bin geboren', 3. Sg. jajäna, 3. PI. jajfiur^ gr. ykyova^ 
*yeya^6v, yeyacjg (Schwyzer Gr. Gr. I 767, 769), air. rogenar (*ge-gn-) 
,natus sum' ; 

n-Präs. av. zä-n-aite ,sie werden geboren?' {*gn-nä-mi), arm. cnanim^ 
Aor. cnay ,werde geboren; erzeuge, gebäre' (I 456; *gn9-n-), gr. yevvda) 
,gebäre, erzeuge' (*gy,-nä-? anders Meillet BSL. 26, 15 f.; postverbal ist 
yivva , Geburt, Ursprung', wovon ysvvaiog ,einem Geschlecht angehörig, 
von vornehmer Abkunft'); vgl. Schwyzer Gr. Gr. I 694. 

Kaus.-Iter. ai. jandyati , erzeugt, gebiert' = ags. cennan , erzeugen' 
{*goneiö)'^ lO-Präs. 2ii. jäyate ,wird geboren' (davon Jä^/ä ,Weib'), npers. 
zäyad (*^«n-9iö; daneben gV'-i^ in:) av. zayeite ds. ; mit Hochstufe des 
2. Basisvokals ^gne-iö : ir. gnlu ,ich mache, tue' (,*erzeuge') ; 

sko-Präs. lat. nä-scor (*gn-skö-r) , werde geboren'; 

to-Partiz. und ähnliches : a.i. jätd-h ,geboren' (Jätd-m , Geschlecht, Art'), av. 
zäta-'j lat. nätus (cognätus, agnätus) ds., ,Sohn', pälign. cnatois ,nä.tls^ {*gn-tös-j 
so wohl auch : ) gall. Cintu-gnätus , Erstgeborener' (könnte an sich auch 



374 



= gr. yv(ax6^ sein), f. gnäfha ,Tocliter*; anord. hundr ,SohnS ^^X.^Ur^ 
(himina. u. dgl.) ,abstammeiid von', ags. heofon-kund, mit ^ anord. äs-hurt,^ 
,von göttlicher Abkunft'; hochstufig lat. genitus (*gend- oder *gene-tos, wieA 
gall. geneta ,Tochter', expressiv cymr. geneth (*genetta) ds., air. aicnaj 
,Natur' (*ad-gen9-tom oder *-gene-tom) ; lit. zentas »Schwiegersohn' (*§ena-fo^^ 
'genüs »Verwandter' (mit g nach gimti »geboren werden'), aksl. z§tt> m., slcr. 
zet »Schwiegersohn, Schwestermann' {*gen9-ti-s), mit geschwundenem e ahd] 
kind »Kind' (*gen-to7n), as. Ä;iW {*gentöm) ds.; 

mit Vollstufe der zweiten Basissilbe gr. -yviyr(5g »geboren' {di6^^. 
ycaal-] urgr. -ly-; /»'ijtrtog »vollbürtig'), mit ö-Stufe ai. jfiäii-Ä m. »Verwandter* 
(ursprüngl. f. , Verwandtschaft'), yvwrög , Verwandter, Bruder', yye^ 
»Schwester'» mcymr. gnawt »Verwandter'» got. *knöps (Dat. knödai) ,Q^ 
schlecht'» ahd. knöt, knuot »Geschlecht' (vgl. auch ahd. knuosal n. , Ge- 
schlecht, Stamm'» ags. cnösl n. »Nachkommenschaft» Geschlecht, Familie')^ 
lett. znuots »Schwiegersohn, Schwager'; 

von der leichten Basis av. -zanta-, -zdnta- »geboren' (vgl. cpeQTQOv : bharU 
tram)'^ auch acymr. -gint »Kind' aus gen-t-. 

Vgl. an anderen arischen Formen : av. fra-zaintis »Nachkommenschaft* 
(gegen ai. prd-jäti-h)] av. zqda- n. »Geburt, Entstehung' (ar. *zan-tha-m)i 
zq&ra- n. _»Geburt^ (gegen ai. jdnitram »Geburtsstätte') ; zantu- »Landkreis, 
Gau' = ai. jantü-h »Geschöpf ; av. zahyamna- Partiz. Fut. (gegen ai. 
janisyate, Aor. djanista)] a.i. janman- n. neben jdniman- n. , Geburt, G^e• 
schlecht» Abkunft'. . „$, 

Gr. ysvstrj »Geburt'» lat. Genita Mana ,Name einer Gottheit'» osk. Detvai 
Genetai »Divae Genitae'» wozu lat. genitalis »zur Zeugung gehörig'; 

gr. ysvscng ,Ursprung', Isit. genetivus ^angeboren'; mit geschwundenem »: 
av. frazaintiS (s. oben), lat. gens (oder aus *gnti-) ^Geschlecht, Stamm' 
und ^Völkerschaft, Menge^ (dann wohl ingens als , ungeschlacht'), germ. 
kindi- in got. kindins (*genti-no-s) , Statthalter^, anord, kind f. ,Wesen, Ge- 
schlecht, Nachkommet ,. 

gnti- in ai. jäti-h ,Geburt, Familie' = lat. näti-ö , Geburt, Geschlecht', 
umbr. natine ,natione, gente', ags. (ge)cynd f. ,Art, Natur, Eigenschaft, 
Ursprung, Nachkomme' (engl, kind) ; 

^w-St. lat. natu (maior u. dgl.) ,von Geburt', davon natura , Geburt, ange- 
borene Anlage, Natur'; 

praegnäs ,sch wanger', jünger praegnans, aus *-gnätis. 

gen9-ter- in ai. janitdr- ,Erzeuger, Vater', janitrl ,Erzeugerin, Mutter^, 
gr. ysvBvrjQ, -fJQog, yevhwg, -ogog ,Erzeuger, Vater', yerhsiga ,Mutter', 
alb. dhender, dhänder , Schwiegersohn, Bräutigam' (*gen9-tr-)j lat. genitoff 
genetrlx (: ai. jänitn) , Erzeuger, -in'; 



^# 



375 

arm. cnaui ^Erzeuger, Vater' {*gem-tlo-) ; 

ai. jdniman- (und jdnman-) n. ,Geburt, Geschlecht, Abkunft', lat. germen 
Keim, Sproß, Zweig', germinare , hervorsprossen', germänus, -a (-m- aus 
.trin-) ,leiblicher Bruder, l. Schwester' (*gen-men). 

genos- in ai. jdnah (Gen. jdnasah) n. , Geschlecht', arm. ein , Geburt', 
or. ysyog , Geschlecht', lat. genus , Gesamtheit der Nachkommen eines Ur- 
vaters; Art, Gattung", Rasse' (generäre , erzeugen'). 

gOTi'OS in ai. jdna-h (Gen. jdnasya) m. , Geschlecht', av. (in Kompos.) 
zana- ,Volk, Menschenrasse', gr. yövog m., yovri f. , Geburt, Abstammung'; 

-geno-Sj -gno-s, -genioSj -gnios als 2. Kompositionsglied z. B. in lat. capri- 
genus ,von Ziegen abstammend', indigena m. f. ,eingeboren. Einheimischer' 
/= arm. dndo-cin, dndo-cna-c ,nato in casa del proprio patrono'), alienigena 
m. f. , ausländisch, Ausländer'; 

gal]. Boduo- genus j Lüu-genius] air. ingen, ogom inigena , Mädchen'. 

genä in ncymr. adian ,Nachkommenschaft' {^ati-genä)j anian, bret. dial. 
agnen ,Natur' (*'Q,de-gtna), Loth RC 36, 106 ; 39, 63 ; 

mit gr. -ysvrJQ, thrak. -zenes (Jioyevrjg = thrak. Diuzenus, /fL^€V7]g), vgl. 
venet. volti-xenei und volti-%noSj illyr. PN Änduno-cnetis (Gen.), Volto-gnas*^ 
messap. oroagenas , Einwohner von Uria'; 

gr. vso-yvög ,neugeboren', got. niu-kla-hs ,unmündig' (dissim. aus niu- 
kna-, mit Formans -ko-), ebenso aina-kla- ,vereinzelt' (aus *-kna-) und lat. 
singulus (aus *sem-gno-) sowie lat. malignus, henignusj prlvignus (,abgesondert, 
d. i. in anderer Ehe geboren, Stiefkind'), kelt. -gnos in Personennamen, 
ursprüngl. Patronymica, z. B. gall. Truticnos (= Drütignos), latinis. Druti 
filiuSj ogom Gen. Coimagnij ir. Coim-än; gall. Ate-gnia] gr. dfiöyvLog ,von 
gleicher Abstammung'; über kypr. Ivig ,Kind' (kaum *ev-yvig) vgl. Schwyzer 
Gr. Gr. I 4503; 

*gn-io- (wozu obiges -gnio- weitere Schwächung) in lat. genius ,der 
Schutzgeist (des Mannes)', ursprüngl. die personifizierte Zeugungskraft 
(allenfalls hochstufiges *gen-ios), got. kuni {^gn-io-m), ahd. (usw.) chunni 
, Geschlecht', vgl. got. sama-kunjans Akk. PI. , desselben Geschlechtes' : gr. 
^f.iö-yvLog] Isit. progenies ,Nachkommenschaft', air. gein {^genen <i*gen-n) 
,Geburt', ags. cyne- in Kompos. ,königlich', anord. konr ,Sohn, edelge- 
borener Mann' (germ. "^kuninga-z in ahd. usw. kuning ,König', d. i. ,einem 
edlen Geschlechte angehörig, ihm entsprossen'). 

gn- in ai. jä-s ,Nachkomme', pra-jä , Nachkommenschaft', jäs-patis 
,Familienvater' (Meillet MSL. 10, 139); 

über lat. ingenuus ,freibürtig', genulnus ,echt' s. WH. I 593 f. 

WP. I 576 ff., WH. I 590 £f., 597 ff., 868, Trautmann 370, Meillet Cin- 
quantenaire 172 ff. 



376 t 

2. ien-, genQ-, gne-, gno- .erkennen, kennen^; Nominalbildungen: geziQ^tlQ^ 
..Kennzeichen^ gnö-mn ds.. gno-ter- .Kenner', gnö-ti- .Erkenntnia' 
gnö'to-s (?) .bekannt', g^-tö-s ds.; zur Vermeidung der Homonyi^i^ 
mit 1. gen- werden vielfach Verbalformen mit gnö- verwendet. 

Ai. jänämi .ich weiß', anu-jüä- .zugestehen, gewähren', av. paiti-zändnn 

..sie nehmen sich jemandes an' (themat. 2. PL paiti-zänatä .ihr erkennt aiL 

nehmt auf), apers. 3. Sg. Impf, a-dänä .er wußte' (idg. *gn-nä-mi, daneben 

enklit. *§n-nämi in:) av. zanä-t, zanqn, afghan. pe-zanl .unterscheidet, 

erkennt'; w 

arm. Aor. caneay .ich erkannte' (an-can .unbekannt') unsicherer Grund- ' 
form (zum Präs. *gn-nä-'mi? oder aus *^eW-? wie:) canaut'' .bekannt'; 

air. itar-gninim, asa-gninaim .sapio' (Fut. -gena aus *ge-gnä-, Perf, 
ad-gen-sa .cognovi. cognosco' aus "^ge-gn-; am Präsensstamm gnin- ist der 
Vok. noch ungeklärt; vgl. Pokorny IF. 35. 338 f.. Marstrander Pros, 
nas. 23); 

got. kunnan .kennen, wissen' {kann, Prät. kunpa-, Ausgangspunkt die 
schwundstuf. Pluralformen kunnum, kunnun aus *gn-nd-mes) ; daneben 
schwaches Verb ana-kunnan .erkennen' usw. = ahd. kunnen ,noscere, 
temptare' (schon urgerm.. Wissmann Nom. postverb. 146 f.); daneben 
hochstufiges ön-Verb anord. kanna .untersuchen'; 

ahd. (usw.) starkes Verb, kunnan (kann) .wissen, können' (in den älteren 
Sprachzeiten nur von geistigem können = kennen. Gegensatz zu mögen)] 
dazu das Kaus. got. kannjan (*gon-) .bekanntmachen, kundtun', ags. cennan 
.benachrichtigen, erklären, zuschreiben', ahd. ar-kennen .erkennen', hi- 
kennen .bekennen', nhd. kennen. 

lit. Hnau, Hnöti, lett. zindt .wissen' (zino = *^«w-. danach PL Binome, 
Inf. zinöti, Partiz. zinötas) = apr. posinna .ich bekenne' (Inf. posinnatj 
Partiz. posinnäts), ersinnat .erkennen'; 

s^o-Präs. apers. (Konj.) xsnäsätiy .er soll erkennen'; gr. yiyvwayco), epir. 
yv(b(Ty.(ü .erkenne', lat. nösco (gndsco) .erkenne', ignösco .habe ein Ein- 
sehen, verzeihe' (vgl. ai. anu-jnä-)-^ alb. njoh .ich kenne' {*gne-skö] 
2. 3. Sg. njeh durch Umlaut) ; s. auch unten lit. pa^stu ; 

Perf .3ii. jajnäu, lat. növi, ags. cneoio (cnäwan) .erkannte'; gr. Aor. e-yvioVy 
ai. Opt. jnä-yät] gr. yeycjva >bin vernehmlich, sage' (auch formell zum 
Präs. geworden yeycjvsü} ds.. ysyumaxü))', 

dazu das lo-Präs. ai. jüäydte (Pass. zu jänäti), ahd. knäu (ir-, hi-, int-) 
.erkenne' {^gne-io), ags. cnäwan (engl, know) ds. (zum w vgl. lat. növl, 
ai. jajnäu), mit ahd. urknät .Erkenntnis', und aksl. znajq, znati .kennen, 
• wissen' (*^nö-iö); 

Desid. ai. jijnäsatij av. zixsnäidhdmnä .die erkundigen Wollenden'; lit. 



377 

pazfstu, -^inaü, Bnti ^kennen''; nach Leumann IF. 58, 118 aus *gn-skö 
herzuleiten; anders Persson Beitr. 341; 

Kaus. ai. jnäpayati (die p-Fovm wäre alt, wenn Charpentier IF. 25, 243 
mit Recht arm. canaut"^ , bekannt', i-St. = ai. jnapti-h ^Erkenntnis, 
Kunde' setzt) ; aber jfiapta- vielmehr retograd aus kausat. jnäpita-, IF. 
57, 226 f. 

to-Partiz. gnö-tö-s (hat vielleicht das ö sekundär von den Verbalformen 
bezogen): ai. jnätd-h ,bekannt', gr. yvwrög (jünger yywöTOc;) ds. (dyvcbg, 
-wTog ,unbekannt'), lat. nötus, air. gnäth ,o-ewohnt, bekannt' (cymr. 
gnawd , Gewohnheit' ; dazu cymr. gnaws, naws ,Natur', bret. neuz ,Aus- 
sehen', als brit. Lw. air. nös ,Sitte*), gall. KaTov-yvärog, Epo-so-gnätus , 
ai. ajnäta-j äyvwTog, ignötus ,unbekannt', air. ingnad ,fremd'; daneben 
*gnÖ-tö-s (Umfärbung von *gnd-tös nach gnö-?) in lat. nota ,Kennzeichen, 
Merkmal, Fleck, Mal' (substantiviertes Fem. des Partiz.), Denom. notö, 
-äre ,kennzeichnen, beobachten ; tadeln, rügen', daher wohl auch in cognitus^ 
agiiitus, vgl. mit derselben Yokalstufe gr. "^li-yvo-fog in äyvoao) ,weiß nicht', 
dyvoLßj Icyvota ,Ünwissenheit' ; besser über äyvöew (steht für *dv6£(ü) und 
lat. nota (zu Uvoa&aL , tadeln') jetzt Leumann Homer. Wörter 228 ^2; 
toch. A ä-knats, B a-knätsa s. unten. 

gn9-to-s in mcjmr. yngnad, ynad ,Richter' (^en-gnd-to-s), dirnad ,Urteils- 
kraft' {*de-pro-gn9-to-), Loth RC 47, 174 f. 

gn-tö'S in lit. pazmtas ,bekannt', got. kunps, ags. cüp^ ahd. kund ,kund, 
bekannt', got. unkun^s ,unbekannt'; mit Hochstufe der 1. Silbe av. paiti- 
zanta- ,anerkannt' (wie ä-zainti- ,Kunde'). 

gnö'ti- in ai. pra-jiiäti-h f. ,Erkenntnis', gr. yvwGig f. ,Erkenntnis', lat. 
nöti-ö f., aksl. Inf. znatiy russ. znath f. ,die Bekannten'; vgl. ahd. urchnät 
f. ,agnitio' (*gne-ti-s) ; 

gn-ti'S in ahd. kunst (sti- für -ti-) ,Kunst, Kenntnis, Weisheit' (got. 
kunpi ,Kunde, Erkenntnis' aus *kunpia- n.), lit. pazinüs f. ,Erkenntnis'; 

gnö-ter- in ai. jnätdr-j av. inätar- ,Kenner', vgl. gr. yvaxJzrjQy lat. nötor 
,Kenner, Bürge'; vgl. ai. jnäna-m (*gnö-no-m) ,Kunde, Erkenntnis'. 

gno-mn in gr. yvwiia ,Erkennungszeichen ; Winkelmaß' (daraus lat. gröma 
,Meßinstrument der Feldmesser' und, vom Akk. yv(bfj,ova aus, auch norma 
,Winkelmaß, Richtschnur, Vorschrift, Regel'); aruss. znamja (aksl. znamenije, 
znak^) , Zeichen' (von einem entsprechenden lat. *gnömen ist *cognömen, 
agnömen beeinflußt); gr. yvtb^r] ,Meinung' (wohl für *gnö-m[n']a), vgl. lit. 
zyml ,Merkzeichen' (*fjw2); yvw^tjv , Richtmaß'. 

gnö-tel- in sloven. znätelj ,Kenner', russ. zndteh ,Mitwisser'; auch ai. 
jüätdr- könnte statt zu gnö-ter- hierher gehören. 

gens-tlo- : gno-tlo- ,Erkennungszeichen' in lit. Unklas ,Zeichen' ; apr. 
ebsentliuns ,bezeichnet' : ai. jflätra- n. ,Fähigkeit des Erkennens'; 



378 f 

o-erm. *knöpla- in ahd. heknuodilen .vernelimbar werden^ einknuadi 
,insignis'; vgl. lat. {g)nöUlis ^kennbar, bekannt; vornehm, edel' (Adjekt^ 
vierung eines *gnö-dhlom ^Kennzeichen') ; 

gno-rO' in gr. yv6}Qiy.og ^kenntlich, bekannt, angesehen', yvco^/fw ,niacli| 

- bekannt' (zu *yvwqov), wozu mit Ablaut ^gn-rö- : lat. gnärus ,einer Sache 
kundig', ignärus ,unkundig' (ignöro eher aus Hgnäro nach nösco umge 
färbt als mit der Ablautstufe von yvojQLixog), gnaruris Gloss. ,gnärus<||_ 
ignärures ,äyvoovvTsq' , närräre ,zu Wissen machen, künden' = umbr. naratn "^ 

- ,narrätö', naraklum ,nüntiätiö'; als Endglied von Kompositis ai. -jnö,-^ 

- av. uxöa-sna- ,die Rede kennend'. 

Hierher vermutlich idg. gne-uos ,kundig, wer es weiß, wie man es zu 
machen hat, tatkräftig' in anord. knär ,tüchtig, kräftig' (ags. gecnceive 
,eingestanden, bekannt' ist dagegen junge Bildung von cnäwan aus); vgl. 
(aus *^n-ifo-s?) lat. nävus (alt gnävus) ,regsam, tatkräftig', ignävus ,ohne Tat- 
kraft', woneben mit *-9w- mcjmr. go-gnaw ,vertraut mit' (*upo-uks-gn9uo-?)^ 
mbret. gnou ,manifeste, evident', abret. inschr. Bodo-cnous (d. i. -gnous, 
Loth RC 18, 93), mir. gnö ,ausgezeichnet', nir. gnö ,business, affairs'. 
Eine ähnliche Bed.-Entw. in der germ. Sippe aisl. kenn ,einsichtsvoll, klug, 
tüchtig', ags. cene ,kühn, dreist', ahd. kuoni ,kühn, kampflustig' (DehnstuEe 
wie ysycDva), vgl. mit Tief stufe lit. zyne ,Hexe' (,die Kluge'), zynis m. 
,Hexenmeister' ; 

toch. AB knä- ,wissen, erkennen', A ä-knats, B a-knätsa ,unwissend'. 

Über hitt. ha-an-na-i ,urteili' s. Pedersen Hitt. 201 (wenig glaubhaft). 

WP. I 578ff., WH. I 613f., II 176ff., Trautmann 370f., Feist 316 f.,: 
Meillet Cinquantenaire 172 ff. 

genebh-, genobh- ,Pflock, Stock, abgeschnittenes Holzstück' V? 
Nur germanisch, daher wohl kaum idg. Herkunft. 
Es handelt sich wohl um zwei verschiedene Wortgruppen : 

1. Germ, kamh-, kumh- ,Klotz, Klumpen, abgeschnittenes Holzstück'. 
Ahd. kembil ,Fesselblock', kamp ,compes', anord. kumhr ,Holzklotz' 

mit germ. -p-: mhd. kumpf ,gestutzt, stumpf, engl, chump ,Holzklotz^ 
(Anlaut von cÄop), norw. dial. kump ,Klumpen', norw. dän. kamp ,Berg- 
kuppe', anord. kqppusteinn, dän. kampe-sten ,Rollstein' usw. Vgl. auch 
unter gern-, 

2. Germ, knah-^ knahh-, knap-, knapp- (expressive Geminationen) ,Pflock, 
Stock, Penis, Knabe'. 

Mit -h- : nhd. dial. knabe ,Stift, Bolzen', ahd. knaho, nhd. Knabe ,puer', 
ags. cnafa ds., woraus engl, cnave , Schurke'; anord. knefill ,Stange, Pfahl, 
Stock', ahd. knebil, mhd. knebel ,Knebel, Knöchel' (auch ,Schlingel', wie 



379 

auch norw. knehel), mnd. knevel ,kurzes^ dickes Querholz, Knebel^ und 
o-edrehte Schnurrbartspitze'^ (nhd. ,Knebelbart^\ schwed. dial. knavel 
^dünne Stange^; 

mit -hh-: schwed. dial, knabbe ^Knollen, Klumpen^, auch ^untersetzter 
Bursche, Rind, Stier^; knabb ,Pflock^ (norw. ,Bergkuppe^) ; 

mit -p-: ags. cnapo, as. knapo ,junger Mann, Diener^, schwed. dial. 
knape , Pflock^ und ,Knoten^; 

mit -pp- : nhd. dial. Knappe ,Fuß, Stütze einer Bank', ahd. knappo 
^Jüngling, Knabe^, nhd. Knappe^ schwed. dial. knappe ,Pflock, Holzklotz^; 

manchmal sind obige Formen von den Ableitungen von gn-ebh- ,zu- 
sammendrücken*' (oben S, 370) kaum zu unterscheiden; vgl. oben (S. 370) 
anord. knappr usw.; 

ags. cenep, afries. kenep, anord. kanpr ^Schnurrbart^ (germ. *kanipa-)j 
wozu wohl rand. kenneve ,Halsblock^, mnl. kanef-been , Kinnlade^ sind wohl 
irgendwie mit genu- ,Kinn^ (unten S. 381 f.) kontaminiert. 

WP. I 585 f., Martinet Gemination 117 f., 196. 

geng-, gong- , Klumpen, klumpig'; gongu-s ,Ball'. 

Gr. yoyyoog , Auswuchs am Stamm von Ölbäumen; Meeraal' (daraus lat. 
gonger, conger ds.), yoyyocovr] ^angeschwollene Halsdrüse', vielleicht yoyywv* 
{.LCüQÖg Hes. (,feist und dumm'?), yoyyvXog ,rund' (-vlog Suffix wie in 
OTQoyyvXog, dyy,vlog] vgl. auch lit. gimgulys ,Ball'), yoyyvXig, yoyyvXrj ,Rübe', 
yiyyig, -lölov ,eine Art Rübe' (aus *ysyyi- assimiliert; der Anklang an 
lit. zinginis ,eine Pflanze, Calla palustris' und die ai. Pflanzennamen 
jivginl, jhifijJiikä ist gewiß zufällig); 

lat. ginglva f. (meist Plur.) , Zahnfleisch', Weiterbildung aus *gengä 
, Beule, Buckel' ; 

anord. kgkkr ,Ball' (*gongu-S] dagegen stammt ahd. kankur, nh^. Kanker 
, Stengelkrankheit bes. der Nelken' aus lat. cancer ,Krebsgeschwür'), auch 
anord. vatn-kakki m. {*gong-) ,Wassereimer'. 

Im Germ, vielleicht (?) verwandte Worte für , winden, biegen': 

mnd. kinke, norw. dial. kink(e) , Windung bei einem Tau', kink auch 
,kleine Biegung, verächtliche Bewegung des Kopfes', mnd. kinke auch 
,gewundenes Schneckenhaus', norw. dial. kank , Drehung, Knoten im 
Faden, ünwilligkeit', westfläm. konkel ,Wirbel, Mahlstrom' (aber ahd. 
kunkala, konakla, nhd. Kunkel , Rocken' stammt aus mlat. conucla, Demin. 
von colus) ; s. auch unter gengh- S. 380 ; 

lit. günga , Buckel, Ball, Klumpen' (daraus lett. guti^is , Krümmung, 
Bauch'), gungulys ,Ball', güngu, güngti ,sich krümmen', gilnginti ,langsam 
gehen, von einem gekrümmt gehenden Menschen'; 

daneben mit Palatal {*gong-, gu'^^g-)' 



380 

r 

balt. *gu7iz- in güzys ,Kropf bei Vögeln, Adamsapfel, Kopf des Ober^ 
scbenkelknochens; Kohlkopf, gü^iü, guzti ,sich zusammenballen, ein- 
mummeln; sich zur Erde setzen (vom Huhn, das die Flügel ausbreitet)', 
güHä ,Lager, Nest eines Huhns, einer Gans'; apr. gunsix ,Beule' (Ht, 
güzas, güzikas ,Buckel, Drüse, Knorren' u. dgl. aus dem Poln.) ; 

slav. *ggz- (auch *guz- mit u von idg. geu-y-, s. unter 1. geu-) in serb. gü^ 
, Hinterbacke', russ. guz, guzd, guzö ,das dicke Ende der Garbe, eines 
Balkens', guzka , Steiß, Sterz, Bürzel', poln. alt goz, ggz ,tuber', gezi6 si^ 
,sich krümmen' (mit u heute guz ,Beule, Höcker', guza ,Hinterer'), sloven. 
gqza f. ,Hinterbacke, Hinterer' (mit u: güza , Hinterer, Höcker') u. dgl.; 

Partiz. Perf. Pass. '^gqst^ (*gV'g-io-) in skr. güst, russ.-ksL gush, russ. 
gustöj, poln. gqsty ,dick, dicht'. 

Wegen sloven. poln. u und der balt. -un- (> -ü-) Formen (die aber als 
Reduktionsstufe eines o-farbigen *gong- vielleicht normal wären) nimmt 
Persson Beitr. 937 fürs Slav. Mischung von *gong- und *geug-, gug- (Er- 
weiterung von geu- ,krümmen', s. dort) an, vgl. isl. kjuka , Knöchel', 
norw. kjuka ,Knorren, Knoten, Zapfen' usw. und für lit. güzas ,Knorren' 
(Kurschat), und für balt. gunz-, güz- Entstehung aus solchem nasalierten 
*gu-n-g- (allenfalls auch ^güg-), da balt. Formen mit hochstufigem *gong' 
fehlen. Auch die auf volares g endigenden balt. Worte, wie lit. gilnga, 
.könnten einer parallelen Erweiterung *geu-g- zugeteilt werden, vgl. unter 
1. geu-: lit. gugä , Knopf am Sattel, Buckel', gaügaras , Gipfel', usw. 

WP. I 637 ff., WH. I 601, Trautmann 101 f. 

gengh' .drehen^ winden^ flechten^ weben^; nur germ. und slav. 

Anord. kinga ^Brustschmuck, Brosche'^, wohl zu kengr (*kangiz) m. ,Bucht, 
Biegung, Haken^, kgngur-väfa ^Spinne' (ags. gangelviöefre ds., nach gangan 
umgebildet), mhd. nhd. dial. kanker ,Spinne^, finn. (aus dem Germ.) 
kangas ,Gewebe^, schwed. mdartl. kang ^herabhängender schlanker Zweig', 
käng (bes. von Pferden) ,lebhaft, erregt' (eigentlich ,sich heftig drehend'), 
kynge ,Bündel', anord. kqngull ,Beerenbüschel', finn. (aus dem Germ.) 
kinkko, kinkon ,Bündel'; dazu vgl. auch die unter *gong- ,Klumpen' er- 
wähnten Worte wie mnd. kinke, s. dort; 

aksl. gqzvica ,vimen', sloven. göz ,Riemen', serb. guiSva ,vimen, Flechte 
aus schlanken Reisern, Bauwinde', russ. guzh ,Kummetriemen, Seil', öech. 
hou^ev, poln. gqzwy PI. ,lederne Kappe am Dreschflegel'. 

WP. I 587 f., Petersson IF. 24, 265. 

I. genu; gneu' n. ,Knie, Ecke, Winkel'; Flexion gonu, genues, gnubbis 
usw. ; daneben ein «-St. nach Ausweis von ai. jdnunl ,die beiden 
Knie' und gr. yövaToq usw. aus gonun-. 




I 



381 

Ai. jänu n. ^Knie^, pehl. zänük, npers. zänü ,Knie^; av. Akk. Sg. znüm, 
dat. abl. pl. znuhyö] ai. jfiu-bädh- ,diie Knie beugend^, abhi-jnü ,bis ans 
Knie^; pra-jnu-h ^säbelbeinig^^ av. fra-snu- ,die Knie nach vorn haltend^ 
( : gr. *TüQ6-yvv) ; 

arm. cunr ^Knie^ (r-Erweiterung zum alten w-St. *gdnu-), PI. cunk-Jhj Gen« 
cng-ac mit ^-Erweiterung {^gon-g-o-, vgl. yyv-^)] 

gr. yovvj Gen. (Hom.) yovvög {*gonu6s), PI. yow«; äol. yova ^Knie^ (vgl. auch 
ysvviJüv' yovdzcüv Hes.)^ daneben Gen. Sg. yovvarog (für *yovfavog)j dehn- 
stufig ywvla ^Ecke^ (^ycüvJ^ia), schwundstufig (vgl. unten rtgoxw) yw-ixereXv 
,\n die Knie sinken^, yvv^ ,auf die Knie^, lyvtri (neben iyvvQy Specht KZ. 
69^ 220) ^Kniekehle^ {^syyvvaj -yvvg)-^ 

nqöxvv ^mit vorgestrecktem Knie^ steht IL 570 für *Tcq6yvv (= ai. 
pra-jüü-h) ; 

lat. genü, -üs ^Knie^, geniculum ,Knie, Knoten an Pflanzen, WinkeF ; 

got. kniu n.; ahd. usw. hnio, kneo {^kniwa-, idg. *gneuo-) ,Knie^ (anord. 
kne auch von Knoten am Strohhalm, wie ags. cneoweht ,knotig, von 
Pflanzen^; lat. geniculum auch Knoten an Getreidehalmen; aber lat. genista 
ist etruskisch); eine Erweiterung mit germ. t in oberschles. knutzen ,auf 
den Knien hocken' und vielleicht in got. knussjan ,knien^, kniwam knuss- 
jands ,in die Knie zusammenknickend*, wenn auf einem ^w-St. *knussus 
von diesem Verbum *knutjan ,beruhend^ ; 

illyr. FIN GenusuSj unterital. ON Genusia, messap. ON tri-gonoxoß, ligur. 
ON Genua, adjekt. Ableitung Genava ,Gen£'; 

toch. A kanwem, B kenine Dual. ,die Knie^; 

hitt. gi-e-nu (genu) ,Knie^ 

WP. I 586 f., WH. I 592 f., Schwyzer Gr. Gr. I 463, 518. 

2. genu- f. und (genodh- :) gonodh- , Kinnbacke, Kinn^ 

Ai. hdnu-s f. , Kinnbacke^, av. zänu- ds., in Kompositis (mit sekundärem 
ar. gh-, Güntert WuS. 11, 124 f.); 

phryg. a-'C.iqv Akk. dL-teva ,Bart^ (Präfix a- und *gen-)'^ 

gr. ysvvQ, -vog f. ,Kinn, Kinnbacke' (mit sekund. w-St. ; vgl. yiveiov 
,Kinnbart' aus ^ysvefiov, ysvrjig, att. ysvjjg f. ,Schneide des Beils' aus *yeveflg) ; 

lat. gena f. ,"Wange' (für *genus nach mala), genulnus (dens) ,Backenzahn' ; 

air. gi{u)n ,Mund', cymr. gen ,Wange, Kinn', PI. geneu, 3iCorn. genau, 
bret. genou (alter PI. *geneues)] 

got. kinnus f. ,Wange' (*genus, *genues, -nn- aus -ni^-), anord. kinn f. 
,Backe, Bergabhang', ags. cinn, ahd. kinni n. ,Kinn'; 

toch. A ianwe-m Dual f. ,Kinnbacken' (e-Erweiterung von genu-). 

gonodh' in lit. zdndas ,Kinnbacke', lett. zuods ,Kinn, scharfe Kante'; 
maked. yidvadoi' aiayövsg^ yvad^oi (vgl. Specht KZ. 59, 113^); 



382 

f 

schwundstufig gr. yvä^oq L, yva&^ög m. .Kinnbacke' (*gnddh-)-^ 

unklar ist arm. cnaut .Kinnbacke^ Wange'. 

WP. I 587, WH. I 589 f., Specht Dekl. 87, 253, Schwyzer Gr. Gr. 463. 

gep(hy, gebt- ,Kiefer, Mund; essen, fressen'. 

Mit ph : av. zafar-, zafan^ ,Mund, Rachen', Partiz. Med. vi-zafäna, ygl. 
s-St. (neben r/n-St.) in d-rizafah- neben ^rizafan--^ 

mit hh: gallorom. expressiv *gohbo'^ air. gop, nir. gob ,Schnabel, Mund'- 

germ. mit ph oder teilweisem hh anord. kjaptr oder kJQptr (*kebuta^ 
oder *kefuta-) ,Maul, Kinnbacke, Kiefer', mhd. kivel^ kiver ,Kiefer' {*kefra-) 
nhd. dial. kiefe ,Kieme', ndd. keve ,Kiefer, Kieme', wozu die Verben 
norw. kjava ,sich zanken, streiten' (,die Kiefern rühren'), mnd. nd. kibhelen, 
kabhelen, kevelen ,laut schwatzen', mhd. kibelen, kifelen ,zanken', kiven^ 
kiffen ,nagen', kifelen ,nagen, kauen'; dehnstufig anord. käflj as. cäfl^ ags. 
ceafl (engl, jowl^ jole) ,Kiefer' (*kefala'). 

Dazu als ,Nager': 

ahd. chevaroy kevar, mhd. kevere ,Käfer' (*kebran-)] ablautend ags. 
ceafor (*kahra- oder *kabru-), ndd. kavel ds. ; 

lit. ie&iÄ, zebti ,langsam essen', zebiu, zebeti , essen, picken'; 

aksl. o-zobati ylvfialvsad-ai^j serb. zhbati ,essen, fressen', zöb f. ,Hafer', 
russ. zobdth ,essen, picken', zob m. ,Schnabel'; 

-dech. zdbra ,Kiemen der Fische', russ. zähry ds. könnten das z von der 
e-Stufe bezogen haben und eine Variante mit g- enthalten. 

Ob gembh- , beißen' als nasalierte Form zu unserer Wz. gehört? 

WP. I 570 f., Trautmann 364, Benveniste Origines 10 f.. Kluge ^^ s. v. 
,Käfer' und ,Kiefer'. 

I. ger-, gere- ,zusammenfassen, sammeln'. 

Gr. dcysLQO) (äysQcl), "hjysLQo) , sammle' (*w-^er-io; das a- schwache Form 
von iv, also , sammle ein'?), gr. dor. d-ygi-zag , Sammler', Aor. eyQsro 
,sammelte sich', Infin. äygead-ai] dyogdj äyvgig , Versammlung', dyvQTVjg 
, Sammler, Bettler', dyoarög ,Hand, gekrümmter Arm' (wenn aus *a-yoQaTog, 
mit äol. OQ aus r ] zur Bildung vgl. Ttalaaxr} ,flache Hand'), yaqyeqa ' itoVkd 
Hes., xä ydqyaqa , Gewimmel, Haufe'; 

gebrochene Reduplikation *gre-g- in : 

lat. greXj gregis m. ,Herde, Schar'; 

mir. graig n. (mit sekundärem a), Gen. grega ,Pferdeherde', cymr. com. 
bret. gre ds.; wegen air. grafann L .Pferderennen' {*grego-suendna) kaum 
aus dem Lat. entlehnt; 

baltoslav. gur- aus *^o^- in : 

lit. gurgulys m. , Verdickung', gürguoU f. ,Menge, Masse'; 



383 

lett. gürste ,Flachsknocke' (*gursti- aus *gurt-sti-) == 

slav. *g^rstb in aksl. gTbsh , Faust, Handvoll^, aruss. girsth, skr. grst (PL 
grsti) , hohle Hand^, poln. garsc ds., russ. gorsth ds. ; russ.-ksl. pri-gzrb§ca 
f. , Handvoll (*gurstia)] slav. '^g^rtati und *gzrnQti (aus *gi>rtngti) in skr. 
grcem, grtati ^zusammenscharren', klr. pry-hortdty ds., poln. garnqc ds.; 

*^ere- in lit. ^re^^ Adv. ^nebeneinander' ; 

fern bleibt ai. gandh , Schar', da nichtidg. (Kuiper Froto-Munda 54 f.). 

Wurzelerweiterung grem-: 

Ai. gräma-h m. ,Haufen, Schar, Dorf, Gemeinde'; 

lat. gremium , Arm voll; Schoß'; 

mhd. krammen ,mit den Klauen greifen', ahd. krimman (kramm) ^drücken, 
mit den Klauen packen', ags. crammian (engl, to cram) ^vollstopfen, an- 
füllen' (eigentlich ,pressen'), aisl. kremia , drücken, klemmen', krqm ,zehrende 
Krankheit', ablaut. krumma, krymma ,Hand'; 

lit. grumiüos, grümtis ,mit jemandem ringen', griimulas , Klumpen', 
grum{s)tas , Erdkloß', grümdau, -yti ,von oben gewaltsam stoßend stopfen'; 
dieselbe cZ(ä) -Erweiterung in gr. ygöv^og ,geballte Faust'; 

russ.-ksl. gromada, gramada ,Haufen, Masse', poln. nsorb. auch ,Dorf- 
gemeinde, Gemeindeversammlung'. 

WP. I 590 f., WH. I 621 f., Trautmann 94, 102, Schwyzer Gr. Gr. I 433 ^^ 
715, 746«. 

2. ger- in Schallworten, bes. für , heiser schreien'. 

A. Ai. jdrate ,rauscht, tönt, knistert, ruft', jara ,das Rauschen' (oder 
zu *gär- oder *guer-) ; vielleicht gargara-h ,ein Musikinstrument' (doch 
siehe auch *gal-)] 

alb. ngurönj ,heulen' (vom Wind) ; 

anord. kcera, kcerda ,eine Sache vorbringen, Klage führen, anklagen' 
(von einem dehnstufigen i-St. *geri' abgeleitet) ; mit Konsonantenschärfung 
ahd. carron ,stridere, instrepere' (schw. V.), cherran (st. V.) ,schreien, 
knarren', mnd. kerren, karren ,knarren', ags. ceorran ,knarren^ (ceorung 
jKlage, Murren'), norw. karra ,girren, gackern', anord. kurra ,knurren, 
murren', kurr , Gemurmel, Gerücht'; 

lit. gilrti ,gellen'; 

B. Hierher der Kranichname: 

1. Lit. gerse , Kranich, Reiher'; nach Risch (briefl.) kontaminiert aus 
gerve und genäe] 

2. Mit Formans -en-, zum Teil mit -u- und -g- erweitert: 
arm. krunk ,Kranich' (*geru-n-g-)] vgl. unten ahd. kranuh] 
gr. yeQTjV yeqavog Hes., yeqavoq m. ,Kranich' und ,Krahn'; 



384 



gall. tarvos trigaranos (Inschr. über einem Stier mit drei Vögeln auf 
dem Rücken); cymr. corn. bret. garan (*g,r,nos) ^Kranich'; 

ahd. kranuh (-ih\ ags. Cranoc, cornuc, mnd. kranek m. (*grdnug-)'^ 

ags. cran, asächs. krano, mhd. krane, nhd. Krahn {*grdnon-) m. ; daz? 
aisl. ^rani , Kranich' (mit t- statt k- nach trami , böser Geist'); ; 

lit. gamys m. ,Reiher, Storch' (*gor-n-ios)] lett. gärns m. ,Reiher'. 

3. Mit Formans -öu- : -ü- : 

lat. grüs, Gen. gruis f. (später auch m.), davon gruere vom Kranichruf • 
nhd. westfäl. krüne ^Kranich'; s. unten ahd. krön; 
lit. gerve, lett. dzerve, apr. ^ertüe f. ^Kranich' (*ger9uia)', 
russ.-ksl. Beravb m. (*geröuios), skr. ierav, wruss. zörou (Gen. zöraula)* 
daneben skr. zdrälj (aus *zhravlb) und russ. zurdvh (Gen. zuravljd). 

C. Von derselben ou- : 9u- : ö-Erweiterung auch ahd. Ä;7-örj ^geschwätzig', 
ndd. kr^len (*krauljan) ,laut schreien', holl. kruihn ^rucksen, girren', 
krollen ,wie Katzen schreien'; mnd. krüschen ^kreischen'. 

Mit i-Erweiterung redupl. lat. gingrlre ^schnattern, bes. von Gänsen'; 

vielleicht (?) hierher griech. ylyyQccgj ylyygog m. ,phönizische Flöte' usw.; ' 

mir. grith, cjuiT. gryd , Schrei' {*gri-tu-s), mir. grlnnigud ,grincement* 
(des fleches)' (*gri-n-d-)] 

mhd. krischen ,kreischen', mnd. krlten , schreien, heulen', mhd. krlen 
, scharf schreien', nhd. kreißen, mhd. kristen, nhd. kreisten. 

D. grä' in wgerm. nord. *krä- (mit nicht zu ö gewandeltem alten ä durch 
neuerliche Nachahmung des a-farbigen Rabengekrächzes): ahd. kräen] 
nhd. krähen, mnd. kreien, ags. cräwan ds., ahd. hanacrät , Hahnenschrei'^ 
ahd. krä(w)a, kräia, nhd. Krähe, as. kräia, ags. cräwe ds., lit. grioju. 
russ.-ksl. grajq, grajati ,krächzen'. 

Mit Gutturalerweiterung: 

anord. kräka ,Krähe', kräkr ,Rabe', ags. *cräcian, cracettan ,krächzen 
(vom Raben)', nhd. krächzen-^ germ. -k- aus idg. -g wegen nir. gräg , Ge- 
krächz' {*gräggo-)', mnd. krakelen ,garrire'. 

Mit idg. k' : lat. gräculus , Dohle', gracillö, -äre ,gackern (von Hühnern)' ; 

ahd. kragil, mhd. kregel ,geschwätzig', ahd. kragilön , schwatzen', mhd. 
kragelen, kregeln ,gackern'; 

russ.-ksl. gracu, grakati ,krächzen', grikati ,girren (von der Taube)'. 

E. Mit formantischem -g-^ und von andern Gehörseindrücken: 
ai. garjati ,tost, brüllt, brummt'; 

arm. karkac ,Lärm'; 

ags. cracian, cearcian ,erschallen', ahd. krähhon ,krachen'; 

lit. girgHHu, girgideti ,knarren'. 



385 

Dazu vielleicht russ. gröcliot ,Lärm, Krachen^ lautes Lachen' u. dgl. 
a,ls jüngere Schallnachahmung. 
WP. I 591 ff., WH. I 583, 601 f., 615, 624, Specht Dekl. 48, Trautmann 

87, 94. 

^ ger- , drehen, windend 

A. Ai. gund-h (*gT-nö-s) ,der einzelne Faden einer Schnur, Schnur, Strick; 
mal' (dvi-, tri-guna- eigentlich ,aus zwei;, drei Fäden bestehend') ; gdrta-h 
Wagensitz des Streitwagens' (,*aus Ruten geflochtener Sitz, Wagenkorb'), 
vgl. mit Formans -mo- anord. karmr , Brustwehr', schwed. karm ,Rücken- 
lehne aus Flechtwerk, Wagenkorb' (*gor-mo-s , Flechtwerk'). 

1. Gutturalerweiterungen: 

a. Auf idg. -g: vermutlich gr. yvgyad^ög ,aus Weiden geflochtener Korb, 
Fischreuse' (-v- Reduktionsvokal, Ausgang wie in xdlad'og ,geflochtener 
Handkorb') ; 

anord. kraki ,Sta.nge mit Haken; magere Person'; ahd. kräclio (*krekan-)j 
kracco (als *kraggan-^ Geminationsform zu germ. *krag- s. unten) ,haken- 
förmiges Gerät', anord. kräkr und ablautend krökr , Biegung, Bucht, 
Haken' (daraus mengl. crök, nengl. crook ,Krümmung usw.'), krekja 
,krümmen, greifen', schwed. kräka, norw. dial. kreka krak ,kriechen', 
kreken ,schwach, hinfällig'. Daneben auf germ. -g (wohl = idg. -k) ahd. 
krago , Haken'; vielleicht auch ags. crög, ahd. kruog ,Krug', wenn nicht 
in irgendwelcher Lehnbeziehung zu gr. xgcoGOÖg (siehe unten u. greu-g-). Vgl. 
von der Wurzelf. gr-ei- die gleiche Erweiterung in anord. krikr ,Biegung, 
Bucht', -/cn/ci (woraus mengl. crike, creke, nengl. creek) ,Krümmung, Bucht'; 

vielleicht lett. gredzens ,Ring'. 

h. Auf idg. -k: aksl. szgri^iti se ,contrahi', bulg. girca se , krümme mich, 
ziehe mich zusammen', girca , Runzel', zgircen ,zusammengeschrumpft', 
serb. grc ,Krampf'. 

c. Nasaliert: 

Auf idg. -k sicher anord. krä ,Ecke, Winkel' (*kraidho) und wahrschein- 
lich auch die germ. Formen auf -g: anord. kringr m. ,Ring' = mhd. krinCj 
-ges ,Ring, Kampfplatz', nlid. Kring^ anord. kringla , Kreisring, Zirkel', 
mnd. kringel{e) ,Ring, rundes Gebäck', mhd. kringel (und ablautend 
krengel) ds., nhd. Kringel] mhd. kranc, -ges ,Kreis, Ring, Bezirk', nhd. 
Schweiz, chrangel ,Krümmung', mhd. krangel ,Not, Drangsal' (aus , Ver- 
wicklung, Krümmung') und ;Ring, Kreis' ; anord. cranga ,kriechen, sich 
schleppen', mit übertragener Bed. krangr ,schwach, gebrechlich'; ags. 
cringan , fallen'; 

25 



386 , 

auf idg. -g: ags. cranc-staf ,ein Webergerät', crencestre ^Weberin^ °ieng|, 
crinkled .gedreht^ engl, crinkle ^Biegung/ Krümmung, Falte^ crank 
^Krümmung' (wie nhd. Schweiz, chrank), älter auch cranke ,Garnwickel', 
mndd. krunke ,Falte, Runzel, Krause^ holl. kronkel ,Falte', Ä:HnÄ:eZ ,Schlinge| 
Falte, Runzel', norw. krenkja ,verrenken'; mit der Bed.-Entw. zu ^^q^ 
Krankheit gebeugt': ahd. krankolön ,straucheln, schwach werden', m}i^^ 
krank ,schmal, gering, schwach', nhd. krank, ags. cranc ^schwächlich, ge- 
brechlich', sowie ags. crincan ,im Kampfe fallen' (,*sich im Todeskampfe 
krümmen') ; 

auf idg. -g (nicht -g) weist halt. *grenziö , wende, drehe' in lit. gr^Hit 
grezti ,drehe, bohre' (Iter. grazyti), giiztü, griztl ,kehre zurück', gr^ti 
,Wickel Flachs' = lett. grizte , Zusammengedrehtes', lett. griezn ,weade 
kehre' (= lit. gr^^iu), lit. gräztas , Bohrer', apr. granstis ds. (lit. gruzulat 
, Deichsel' vermutlich ebenfalls aus ,Strang'). 

2. Dentalerweiterungen: 

a. gr-etih)-: ags. cradol m. ,Wiege' {*kradula- ,geflochtenes'), ahd. kratto 
,Korb' {*kraddan-), krezzo, mhd. krezze, nhd. Krätze ,Tragkorb' (*kratt{an), 

b. Nasaliert: 

Ai. granth-, grathnämi, Fut. granthisyämi ,winden, knüpfen, einen Knoten 
binden', Partiz. grathitä- , gewunden, knotig, zusammengeballt', grantht-^ 
m. ,Knoten, Gelenk, Anschwellung', grantha-h ,Knoten', grathin- , ränke- 
voll', grathila- ,verrückt' ; aber ghatä- , Menge, Schar' ist nichtidg. (Kuiper 
Proto-Munda 55 f.). 

c. ger-df gr-ed-, nasaliert grend-: 

Air. grinne (*grend-n-{o-) , Bündel, Reisbündel, fascis' ; 

anord. kartr, ags. crcet m. , Wagen' (wohl , geflochtener Wagenkorb*), 
wohl auch anord. kart-nagl , mißgestalteter Nagel', norw. kart m. ,unreife 
Frucht, Knorren', ostfries. kret ,verschrumpfte Frucht', mhd. krenze ,Korb*, 
ahd. kränz, nhd. Kranz ; 

lit. grandhs (reduktionsstufig grundis) , Armband, Eisenring, Reif des 
Rades, runder Käsekuchen', apr. grandis ,der Grindelring am Pflug, der 
den Pflugbaum mit dem Vordergestell verbindet', lett. grüods ,stark ge- 
dreht, drall' ; 

poln. gredac sie ,sich drehend 

3. Labialerweiterungen: 
a. ger-bh-, gr-ebh-: 

ai. grapsa-h, glapsa-h ,Bund, Büschel', woneben mit mind. Entw. aus 
*grpsa-h guccha-h und als hjpersanskrit. Rückbildung gutsd-h ,Büschel, 
Bund, Strauß' ; gehört wohl besser zu S. 455. 



387 

mhd. krebe in. (^kreiaji-) ,Korb ; Eingeweide', as. kribbia, ahd. krippa, 
a«s. cribb ,Krippe', im Nhd. (und Holl.) auch ,Flechtzaun an Ufern, Ein- 
fassung eines Daches mit Reisigbündeln^ (tiefstufige Nebenform mnd. 
Jcrübbe^ ags. cryb] mit germ. -pp-: nhd. Schweiz. clirüp{e)^ ,Krippe*, wie 
andrerseits auch ahd. kripfa) ; mnd. kerve ^Fischreuse, Netz^, anord. kiarf, 
kerf(i) n. , Bündel, Garbe', aschwed. kcerve , Getreidebund, Garbe', schwed. 
dial. karv ,Korb', isl. karfa, körv ,Korb' (aber nhd. Koi'b, mnd. korf trotz- 
dem wohl nur Lw. aus lat. corbis). 

Dazu verhält sich vielleicht gr. yqlcpog , Binsenkorb, Fischernetz; etwas 
Verwickeltes, Rätsel' (hingegen mit tc: ygcTtog , Fischernetz', yQirtevg 
, Fischer'), wie scr-ibö, GY.dQ-l-(pog zu *sker- , schneiden'. 

b. gerb-, mit Hervortreten der Bedeutung ,sich kräuseln, runzeln^ ein- 
schrumpfen, sich zusammenkrampfen', aber auch für andere Arten des 
Biegens: 

Air. gerbach ^runzelig'; 

apr. garbis ,Berg', lit. gdrbana (s. unten) und garbanä f. , Haarlocke' ; 

dazu 'ablaut. aksl. gr^b^ ,dorsum, convulsio', gr^bo-nos^ ,krummnasig', 
russ. gorb , Buckel, Höcker, Auswuchs, Erhöhung, Rücken', sloven. grb^ 
grba , Höcker, Buckel, Runzel', grbati , buckelig machen, krümmen, runzeln^; 

nisl. korpa f. .Runzel, Falte', korpna ,sich zusammenziehen, zusammen- 
schrumpfen' ; 

eine schwere Basis, etwa *ge7vb-(?)y scheint die Grundlage von arm. karth 
, Fischangel, Haken; Kniebug, Kniekehle, Schienbein, Bein' (*gf2>ti-) und 
lit. gdrbana f. , Locke'; Berneker 368. 

c. Nasaliert: 

Ahd. krim(p)fan, mhd. krimpfen, mnd. krimpen ,sich zusammenziehen, 
schrumpfen' = anord. kreppa (krapp) , zusammenziehen', mhd. krimpf 
,krumm; Krampf; ags. crompeht ,folialis', ahd. krampf , gekrümmt', sub- 
stantiviert krampf(o) , Krampf, krampf ,Haken', ndd. (und als Lw. nhd.) 
Krampe , Haken zum Verschließen', as. kramp (o) , Krampe, Krampf, Kaus. 
mhd. krempfen {*krampjan) = anord. kreppa (schw. V.) , zusammenziehen', 
nschwed. krumpen , zusammengeschrumpft', anord. kropna (*krumpna) ,sich 
zusammenziehen, steif werden', ags. crump, ahd. krumpf ,gekrümmt'. 

Daneben ags: crumb, as. krumb, ahd. krump, nhd. krumm vermutlich 
zur idg. u-Wz. von gr. yQVf.iTtäveiv' yQvnovad-aL^ avyxdfXfCTstv Hes., ygvjtög 
,krumm' (s. S. 389 unter B. 2.) ; 

lett. grumbt , Runzeln bekommen', grumbulains , holprig', lit. g7'umbüj 
grubaüj grübti (analogisch entnasaliert für *grumbaü, *gruihbti) ,holprig, 
hart oder gefühllos werden', grubüs (für *grumbüs) ,holprig, hart'; 

aksl. grgbz jidicjTrjg, ungelehrt, ungebildet', russ. grubyj ,rauh, grob, roh', 

25* 



388 • 

poln. gr^bij ,runzelig, rauh, widrig^ poln. grqha, greba f. ^Erhöhung, Hü| 
Rain' ; 

d. grep- oder g{e)r9p- (vgl. oben S. 387 ^gerdb-) in mnd. krapj>e ,Haki . 
Kralle^ holl. krap f. ,KrampeS ahd. krupfo ,krumme Kralle, Haken', i^j 
Krapfen ,Haken ; Backwerk von solcher Gestalt' (germ. pp:; danel" 
germ. -bb- in:) ahd. kräpo, mhd. kräpe ,Haken', schwed. dial. kral 
^Haken zum Suchen im Wasser' ; anord. krappr ,eng', holl. krap ds., nK^ 
ioair. krapf ,unansehnlich, gering', Schweiz. cÄräp/ , kräftig' G*gedrungen) 
ahd. nhd. Kraß (vom Zusammenkrampfen der Muskeln), as. kraft, 
crceft ,Kraft,. Tüchtigkeit, Kunst', anord. krgptr, kraptr m. , Kraft, ZaubeJ 
kraft', vgl. (als ,fest worauf bestehen') anord. krgf f. »Forderung', kreßi 
,fordern', ags. crafian ds. ; norw. krav m. ,Eiskruste' (daneben anord. krd^ 
n., krapi m. ds. ; ,sich verdichten = einschrumpfen'; nord. -p- wohl zi' 
Wzf. mit idg. b). 

4. s-Erweiterung *gre-s-, nur germ. : ahd. kresan ,kriechen', nor^ 
mdartl. krasen ,schwach, hinfällig'; vermutlich as. ahd. kresso , Gründling*! 
nhd. Kresse, KressUng ds. ; *ger-s- wohl in norw. karra ,einschrumpfeii, 
sich kräuseln'. 

Daneben von der i-Erw. *gr-ei- auch *gr-ei-s- in mhd. krlsen, 

»kriechen'. 

B. Wurzelform gr-eu-, gru-mo- ^Zusammengekratztes^ : 

gr. yqv ,ein wenig, das Schwarze unterm Nagel' (d. i. ,was beim Kratzen 
sich unterm Nagel festsetzt*); .: 

norw. kryl ,Buckel' (*krü-li-? *krüvila'?), dial. auch ski^yl, kryla ,krumm- 
rückig sein' (auch gryla), schwed. dial. krylas i hop , zusammenkriechen', 
norw. dial. krylt {grylt, skrylt) »bucklige Person' (die Formen mit g- 
gehören samt anord. grüfa ,sich vornüberbeugen, auf der Nase liegen', nhd. 
Schweiz, grüben, groppen, gruppen , kauern, sich ducken' zu einer versch. 
Wz. mit germ. ^f-); 

mit der Bed. »gekrümmte Kralle» mit gekrallten Fingern zusammen- 
scharren' : as. krauwil, ahd. krouwil »Kralle, Gabel mit gebogenen Zacken'» 
nhd. Kräuel ds'» ahd. krouioön, nhd. krauen, afries. kräwia eigentlich 
»mit gekrümmten Fingern kratzen' ; 

mit Formans -2220- : gr. ygvi.isä, -slß, -aia »Gerumpel» Fischüberbleibsel, 
auch Tasche' (ähnlich die iä-Ableitung y^i^r^y »Gerumpel» Fischüberbleibsel, 
Schmuckkasten', yQVzodÖKT] »Rumpelkammer')» eigentlich »Zusammen- 
gekratztes' ; 

lat. grümus »Erdhaufe' (als zusammengekratzte Erde); 

mhd. nhd. Krume; mit ü: ags. crüma m.» mnl. krüme (ablaut. kröme), 
holl. kruim »Brotkrume' (»was man aus der harten Brotrinde herauskratzt'), 



389 

isl. krumr^ kraumr^ schwed. kram, inkräm (inkrom) ,Eingeweide von 
Vügelu und Fischen, Krumen'. 

1. Gutturalerweiterung- greu-g- in: air. grucj nir. grug ,Runzel* 
(*gruggu-), mir. grucänach ^runzlig^ ; 

ahd. kriochan , kriechen', nhd. kriechen, ablaut. krauchen ,sich ducken, 
schlüpfen, kriechen', Krauch , Wegebiegung' (mengl. crouchen, engl, crouch 
^sich bücken', ist frz. Lw.), mndl. kroke ,Runzel, Falte', holl. kreuk ds. 
(*kruki-), mndl. crooc , Haarlocke' (*krauka-), norw. krjuka (krauk-) ,sich 
zusammenziehen, kriechen', krüka ,sich niederkauern', krekla, krykla 
, verkrüppelter Baum, hinfälliges Geschöpf, Knochenbrüchigkeit' ; dazu 
wohl als jStab mit krummem Griff' norw. dial. krykkia, ags. cryce f., 
nengl. crutch, ahd. krucka, mhd. krucke, asächs. krukka , Krücke' (germ. 
*krukjö)', vielleicht mhd. krüche (nhd. Krauche), as. krüka, ags. crüce 
,Krug' (vgl. oben ahd. kruog), ags. crocc, crocca, anord. krukka ,Top{', 
wofür freilich auch alte Lehnbeziehung zu gr. y,Qü)Gaög ,Krug' aus *x^wxt<5g 
(über ahd. krüsel , Schmelztiegel' usw. s. Falk-Torp unter krus m. Nachtrag) 
zur Erwägung steht. Über nhd. Kriechbaum s. Kluge ^^ unter Krieche. 

2. Labialerweiterungen: 

greu-p-: gr. ygvTtög ,gekrümmt, mit einer Adlernase', ygVTtöa) ,krümme', 
ygvyjj ygVjtög m. , Greif (nach dem krummen Schnabel und den krummen 
Fängen'), nasaliert ygvfxrtdvsLv' ygvTtova&aL, 0vyy.d^7tT6Lv Hes., wozu wohl 
zunächst ags. usw. krumh , krumm' (s. oben S. 387). 

greu-b-: hierher vielleicht schott.-gäl. groban ,top or point of a hill' 
(*grubb-) ; 

anord. krjüpa, ags. creopan, mnd. krüpen , kriechen' (,*sich krümmen 
wie ein Wurm'), ags. cryppan , beugen, biegen', nhd. mdartl. sich krüpfen 
,sich krümmen' (schweiz. chrüpfen , etwas so biegen, daß es eine rundliche 
Vertiefung bekommt'), mnd. kroppen , krummbiegen', norw. kreypa (*kraup- 
jan) ,krümmen' ; anord. kryppa f. , Buckel', kryppil, ags. crypel , Krüppel*, 
mnd. kr'öpel ds. (holl. kreupel] mhd. hnlp{jp)el, nhd. Krüppel aus dem 
Ndd.), hochstufig ags. creopel , Krüppel' ; ags. cropp ,Büschel von Beeren 
oder Blumen, Ähre, Kropf; mit expressiver Verschärfung: ahd. kröpf 
,Kropf, Vogelkopf', mnd. krop ,Beule, Auswuchs, Kropf, Vogelkopf; Rumpf, 
(toter) Körper', nur in letzterer Bed. anord. kroppr ,Rumpf'; mit einfachem 
b: anord. krof n. , Rumpf, geschlachteter Tierkörper', kryfia ,ausweiden'; 
ein ^krufta- , Ausbiegung, Hügel' in mndl. krocht , Hügel, Acker in den 
Dünen', ags. croft , kleines Feld' ; 

lit. wahrscheinlich grubineti , straucheln, stolpern', grixb{l)as m. , rauhe 
Unebenheit, Erdhügel'. 



390 

# 

3. s-Er Weiterung greu-s-: mlid. mnd. krüs ,kraus, lockig'; q^^^^ 
krüse ,Gekröse, Bauchfett^ (,*das Krause'); mit germ. -au- ndd. krös ;^ 
geweide von GänsenS mhd. (ge)krcese, nhd. Gekröse, ndd. kriise (""krUsä 
,Runzel, Falte, Furche, Locke', hoU. kreus ,Falz in Faßdauben* ; ags. cr^^ 
'zierlich', wfries. kreas .aufgeputzt'; ahd. mhd. krol (-11-) ,kraus' (*krudd:)^ 
mhd. krol(le), krillle ,LockeS norw. krull ds.; norw. mdartl. kruskn] 
krusken ,hinfällig', ndd. krusch ,crispus', mhd. h-üsp ,kraus', nhd. obd. 
kraust , kraus'. ^ 

WF. I 593 ff., WH. 623, Trautmann 94 f., 97, 99 f. 

^. ger-, grei- , wachsen, wecken'. 

Ai. jdrate ,erwacht', jä-gar-ti ,wacht', Perf. jä-gdra, Partiz. jä-gr-vdihs- 
munter, eifrig', jdgrvi- ,aufmerksam, wach, munter', av. jayärayant^m 
,den wachenden', Perf. jagära, Partiz. Perf. Akt. jagäicrvah-, jigäurvah 
,wach, wachsam', Kaus. ä-garayeiti ,weckt', mit /ra-inchoativ fra-yrisdmnö 
,erwachend' (*grl-sk-), Kaus. fra-yrä-yräyeiti, dissimil. fra-yrä-rayeiti ,er.„ 
weckt', mpers. vigräs , erwache', vigräsenäg ,Erwecker' ; I 

gr. iysiQOj , wecke' (oh i- das Adv. *e? vgl. e oder ö in av. ä-garayeitl 
und oben S. 280 ; anders Schwyzer Gr. Gr. 1 648 ^)j Aor. eygsTo, syQea^ai^ 
Perf. i-ygrj-yoQa (für s-yrj-yoga — vgl. ai. jä-gdra — mit dem g von " 
iygiad-ai] Med. (spät) i-yrj-ysQ-fxac ] vom Perf. gingen aus iyorjyoQxl ,im 
Wachen', iyQrjyoQaig) ; iyQrjaao) ^wache' zu ^ygr^-r- (vgl. av. fra-^rätö ,beim 
Erwachen'); kaum aus *iyQr]omcx) (Schwyzer Gr. Gr. I 708 2); 

alb. tosk. ngre (woraus ngre), geg. ngrei ,hebe auf, errichte, wecke, 
spanne ein Gewehr' (*n-grd-n-iö), Partiz. n-grite {^-grl-t-)\ 

vermutlich anord. karskr, kerskr , frisch, lebhaft', mnd. karsch , frisch, 
munter', alem. chärzsch. 

WP. I 598 f., WH. I 429 f. . 

ger-, gero-, gre- ,morsch, reif werden, altern', auch, bes. in Bildungen mit 
Formans -rzo-, ,Korn, Kern' (nur NW-Idg.) ; die älteste Bed. scheint 
, reiben' (daher ,Reibefrucht, klein Zerriebenes') gewesen zu sein, 
intr.-pass. , aufgerieben werden, von Alter oder Krankheit'; nominal: 
ger-ont- ,alt; Greis', ger-ger-o-s ,hinfällig', gr-no-m ,Reibefrucht, 
Korn'. 
Ai'. jdrant- ,gebrechlich, alt, Greis' (= osset. zärond ,alt', gr. ysgcjv] 
vgl. auch npers. zar , Greis, Greisin'), jdrati ,macht gebrechlich, läßt 
altern' (,*reibt auf), jarand- ,hinfällig, alt', jards- f. (Nom. Sg. jardh, 
idg. -ös) und jarä , Altwerden, Alter' ; redupl. jarjara- , zerbrechlich, hin- 
fällig' (:gr. ysQyeQtfiog) ; dehnstufig Jö?'a- , alternd' (= npers. zär , schwach, 
elend', zär , Greis, Greisin'; auch im Aor. järisuli)] schwere Basis in ai. 
jarimdn- m. ,hohes Alter, Altersschwäche', jiryatij jiiryati ,wird gebrechlich. 



391 

morsch, altert', Partiz. jürnd-^ jlimd- ,geb rechlich, abgelebt, abgenutzt, 
zerfallen, morsch, alt' ; av. azardsant- ,nicht alternd' (Partiz. des s-Aor.), 
azardma- ,nicht abnehmend' (von *zardma- m. ,das Verkommen'), zairina- 
, aufreibend, erschlaffend', zardta- ,altersschwach' (wohl =^ ai. "^jirta-)^ mit 
formantischem u (: gr. yQav(;? anord. kor, s. u.) zaurvan- m. , Greisenalter, 
Altersschwäche', zaurura- , altersschwach, gebrechlich', vielleicht auch 
zrvan- : zrnn- ,Zeit' ; 

arm. cer ,alt, Greis' (*§e7'o-) ; 

gr. ysQCüv , Greis' {yiqovT-), ysgovoLog ,den Geronten zukommend', yeQOv- 
oia , Ratsversammlung (der Ältesten)^, yiqag n. (idg. *gerd-s, von der 
schweren Basis) ursprüngl. ,* Alter, * Altersvorrecht', daher , Ehrengabe, 
Ehrenstellung, Belohnung', yegagög , ehrwürdig, stattlich, ansehnlich', später 
auch ,alt, greisenhaft'^ ysgaiög ,alt' wohl aus *y€Qa(T-t6g', in der Bed. 
jAlter' ist yegag ersetzt durch y^gag] das r] von yrjgdayco) ^altere'^, Partiz. 
Präs. yrjgdg .alternd^, themat. Impf, eyrigä, usw. auf yrjgag (für yegag) über- 
tragen, ebenso auf yiqgau) ,altere, reife', yvjgaXiog (bei Hes. auch yegaleog) 
,alt'; att. ygavg, Gen. yga{*f)6g (hom. Dat. ygrj'C) ,alte Frau' (hom. ygr/vg 
wohl spätere Umschrift eines richtigen *}grj{ß)Lg nach dem gewöhnlichen 
ygavg) ; vielleicht in Beziehung zu av. zaurvan- m. , Greisenalter', etwa 
ursprüngl. Nom. ^ger-us : Gen. *g^rd-u-6s, woraus ygafog ; s. Schwyzer Gr. 
Gr. 1, 574; redupl. ysgyegiixog ,von selbst abfallende oder reife Feige oder 
Olive' (s. oben); 

anord. karl ,Mann, alter Mann, Ehemann, freier Mann' = ahd. karal 
ds., mit Ablaut ags. ceorl , freier Mann der niedrigsten Klasse, Ehemann^, 
engl, churl , Bauer, Tölpel', mnd. kerle , freier, gewöhnlicher Mann, kräf- 
tiger Mann', nhd. (aus dem Ndd.) Kerl ; Grundbed. wohl , alter Mann'^ ; 

aksl. zbreti ,reifen', ztreh ,reif', Kausat. s%zori ,£5^/^?y(7£'. 

In der Bedeutung ,Korn, Kern': 

lat. gränum ,Korn, Kern' (*gj'-nöm, = ai. jlrnd-, s. oben) = air. gräriy 
cymr. usw. graion (Sg. gronyn) ds. (Entlehnung aus dem Lat. ist nicht 
erweislich) = lit. zlrnis, lett. zirnis m. , Erbse', apr. syrne £. ,Korn'; aksl. 
zrbuo, serb. zriio u. ,Korn' ; got. kaum, ahd. ags. anord. körn, nhd. Korn, 
ags. cyrnel ,Kern', woneben hochstufiges ahd. kerno, anord. kjarni m., ds. 
(wohl auch nhd. mdartl. kern ,Milchrahm' als der beim Buttern körnig 
werdende, mhd. kern ,Butterfaß', anord. kjarni, kirna ds., ags. eiern, engl. 
churn ds.). 

Ein *gräros (*gf-r6s) ,zerrieben* ist wohl in lat. glärea (*gräreia) ,Kies' 
fortgesetzt; ein cZ-Präs. "^grö-dö vielleicht in got. gakrötön ,zermalmen'. 

WP. I 599 f., WH. I 605 f., 618f., Trautmann 371 f., Schwyzer Gr. Gr. 
I 514, 574, 682 u. Anm. 5. 



392 ^ 

gerebh' ,ritzen' und Verwandtes. 

1. gerhh- : 

Gr. ygcccpu) ,ritze ein, schreibe' {*gYhhö), yga^ua ,Buchstabe', yga^^^ 
, Linie', yqacpsvg , Schreiber', yqaixTvq ,Ritzung der Haut' (daneben dialek- 
tische Formen mit -qo- statt -qa-)\ 

ao-s, ceorfan (Partiz. corfen) ,schneiden, kerben', ahd. kerban , Einschnitte 
machen, schneiden', nhd. kerben, mhd. kerbe f. ,Einschnitt, Kerbe', kerp 
m. ,Fuge', ags. cyrf m. , Schnitt' ; 

slav. *zerb^ in aksl. zreb^, skr. zdrijeb, klr. zereb ,Los' und slav. zerbhß in aksl. 
zrebhjb ,Los, Krume' (,*gekerbtes Stäbchen'), apr. glrbin ,Zahl' (,*Kerbung'). 

2. grebh-: 

Mhd. krabelen (mit expressiver Verschärfung: mhd. krappein, mnd. 
krabbelen, daraus nhd. krabbeln) ,kratzen, kriechen', anord. krafla ,kriechen*, 
krafsa , kratzen, leicht anrühren', mit expressiver Verschärfung dän. norw. 
krabbe , scharren, grapsen' (und ,krabbeln, kriechen', ursprüngl. , kriechen/ 
indem man sich festhakt'), wozu anord. krabbi m., ags. crabba, mnd. krabbe 
. ,Krabbe' und ahd. (krebiz), *krabita-, krebaz(o), asächs. krebit, nhd. Krebs. — ^ 
Ganz fraglich gr. ygö^q)ig ,Sau' (besser ,die Grunzende'?) als Nasalform. 

3. Daneben ^gribh- (mit expressivem i?): 
Gr. yqicpaad'ai ' ygacpsLv. Aa%(ßveg. oX ös ^vecv 'Aal äiivaaeiv Hes. (vgl, 

von sker- : gr. oy.aQLq)aof.iai, lat. scribo), äyQicpri, dygelcfva ,Harke, Rechen* 
{ä- aus *7}- ,iv', ,einritzen'?); 

holl. kribbelen ,murren', kribelen ,jucken', mhd. md. kribeln , kitzeln (von; 
der Sinnenlustj', nhd. kribbeln^ und mit germ. pp: ahd. kinpfan , rasch und, 
wiederholt wonach greifen', nhd. kripfen ,bes. vom Wegkratzen einer Riefe' fj 

lett. gripsta , Schramme'. 

WP. I 606 f., Trautmann 87. Vgl. gred- ,kratzen', greb(h)o-s , Weißbuche*. 

gers- , drehen, biegen; auch von Zweigen und Buschwerk*; gers(i)0'm 

, Geflochtenes*. 

Arm. car^ Baum', PL , Gestrüpp* (*gTso-)'^ cafay (*gi--äti-) ,Diener, Knecht*; 
cur ,schief, krumm* (*gorsos)] 

gr. ysQQOv n. , geflochtener Schild, Wagenkorb' usw., auch ,Penis* (,*Rute*) 
{^ysQüiov) ; lat. gerra ,Rutengeflecht*, PI. gerrae ,Possen* ist gr. Lw. ; tief- 
stufig yaqqa ' Qaßöog und ydqaava ' q)Qvyava. KQfJTeg Hes. ; 

aus dem Gr. ysQÖLog stammt lat. gerdius ,Weber* ; 

cymr. gyrr m. ,Treiben, Viehtreiben* (*gers{o-), davon gyrru ds.?; 

anord. kjarr n., kj(^rr m. (*Ä;erza-, kerzu-) , Gebüsch, Gesträuch*, schwed. 
dial. kars^ karse m. ,Korb aus Weidenruten, kleiner Sack, Netzsack*, 
anord. kass(i) m. (*kars-) , Weidenkorb, Rückenkorb*, schwed. kärsa f. 
, Fischkorb, Netzsack*, norw. kjessa ,Korb, Bastgeflecht* {*kars{dn). 



393 

Dazu wohl mild, kerren , kehren, wenden* (*karzjan) = ags. cierran 
-wenden, in eine bestimmte Lage hringen, intr. sich wenden', hecierran 
drehen', cierr m. (*karzi-) ,Zeit, Mal, Geschäft'. 

WP. I 609 f., WH. I 594, 596, Loth RC 40, 375 f. , 

(reü-, g^^-f S^- ^biegen, krümmen, wölben^; Nominalbildungen: gudom 
^Darm; Eingeweide^;, ^uf-r ^Kehle^ Hals^;, gugä ^Kugel, Buckel, geu-lo-s 
^rundes Gefäß, KugeP, gou-no-m ^Gekräuseltes, Gewölbtes^, gupä 
,Erdhöhle, StalP, geu-ro-s, gou-ro-s ^gekräuseltes (Haar, Welle)', 
gur-no-s ,Rücken, Hüfte', gü-ro-s ,rund, gekrümmt'. 

Unerweitert wohl in goud- : gü- ,Hand', s. dort; ferner norw. kaa ,das 
Heu umdrehen, wenden', anord. kä ,die Ruhe stören' (*kaiuön)'^ kä-heinn 
, krummbeinig' (*gouo-] air. gäu, gö ,Lüge', falls aus *gö2iä, hierher, sonst 
mit lat. haud zu verbinden); über gr. yvvjg, yviov s. unten S. 398, über 
yvakov s. unten S. 397. 

a. Dentalerweiterungen: 

gnd-, geud' (vereinzelt g-u-ed-?), vor allem im Germ.; gudo-m ,Darm'. 

Ai. guddm ,Darm'; 

maked. yöda ' evrega MaxEÖöveg Hes. ; 

ndd. kilt ,Darm', nhd. bair. kütz ,ein Teil der Gedärme'; ndd. küt,küte 

auch ,Eingeweide kleinerer Tiere, Rogenbeutel; Wade; Tasche, Beutel', 

mnd. küt ,Weichteile im Tierkörper, Rogenbeutel, Wade', holl. kuit (*küt-) 

• und kiete (*keot-) ,Fischrogen ; Wade', engl, mdartl. kyte, kite , Bauch, 

Magen' (vgl. zur Bedeutung unten qipus) ; 

afries. käte (*kaut-) , Knöchel', mnd. köte, küte ,Huf, Klauen, bei Pferden 
das Fußgelenk', ndd. (und entlehnt nhd.) Kote, Köte .Knöchel, Fessel der 
Pferde', Demin. mnd. kötel, nd. Kötel (aus ^kiitü) , rundliche Exkremente 
z. B. von Ziegen, Pferden', mndl. cotel, holl. keutel ,ds., Kegel, Knirps'; 

norw. dial. kyta , Buckel, aufgebauschte Falte, Anschwellung an einem 
feisten Körper, sackförmige Erweiterung eines Netzes', schwed. dial. küta 
,mit gekrümmtem Rücken gehen oder laufen', nhd. kauzen = kauern (,sich 
zusammenkrümmen'), geminiert schwed. kott{e) , Tannenzapfen', dial. kutte, 
kutting ,kleiner feister Knabe' ; 

mit dem Begriff der Einbiegung, Höhlung: ndd. küte , Grube', mhd. küz, 
nhd. Kauz , Grube als Gerichtsstätte' (formell = norw. dial. küt ,\Qr- 
krüppelung im Wuchs', schwed. dial. ,Knolle, Buckel'; mhd. küte , Grube, 
Loch', nhd. mdartl. Kaute ds. wohl aus dem Ndd.); norw. dial. keyta 
jEinsenkung im Erdboden, Pfütze; Gefäß, worin man Fische trägt' i^kauti-) 
= mhd. koetze, nhd. mdartl. Kötze , Ruckkorb', ags. cyte , Hütte, Haus, 
Lager' (y = le) = norw. keyta , Waldhütte aus Zweigen', vgl. nhd. dial. 
kieze , Bastkorb' (-ew-), ags. cyt-wer , Fischreuse' mit expressiver Geminata 



394 , 

mnd. usw. kutte ,cuniius' (mlid. kotze ,meretrix'); Loch = schlecht^ 
Wohn- oder Liegerstatt: ndd. (und entlehnt nhd.) kot, kote ,Schuppen 
Stall, HütteS mndl. cot, cote , Höhle, Lager wilder Tiere, Stall, schlecht^ 
Hütte', ags. cot ,(Räuber-) Höhle, Haus, Lager', anord. kot ,kleine Hütte', 
kytia ds. ; 

nasaliert anord. kunta ,vulva' aus mnd. kunte ,cunnus; auch Hintere^ 
norw. schwed. kunt ,Ranzen (von Birkenrinde)'; auch av. gunda-, gund^ 
,Teigballen'? 

gU't-, geu't'] über gu-et- siehe besonderen Artikel; gut-r ,Kehle'. 

Lat. guttur (*gütr, Bildung- wie hitt. kuttar)] n. (bei Plautus m.) , Gurgel, 
Kehle', guttura (Plin.) , dicke Hälse, Geschwülste am Hals'; 

dazu als ,hautsackartige Gebilde am Hals' u. dgl. : 

geut- in ags. ceod{a) m. ,Sack, Tasche', ahd. kiot ds., mnd. küdel , Tasche', 
mhd. kiutel , Wamme, Unterkinn', nhd. Keutel , Fischnetz, Darm, Geschwulst'; 

gut- in mnd. koder m., nhd. dial. Köderl, Goderl (^gut-ro-) ,Unterkinn, 
Kropf, ndd. koden ds., engl, cud ,das Innere des Schlundes bei Wieder-, 
käuern', ndl. kossem ,Unterkinn' (*gutsvio-), norw. kusma ,parotitis' ; mhd. 
kuteln, nhd. Kutteln ,Kaldaunen' ; 

mit expressivem dd: ags. codd m. , Hülse, Schote, Sack', aisl. koddi , Kissen, 
Hode' ; vielleicht ahd. kutti , Herde', nhd. Kette, bair. kütt , Schar jagd- 
barer Tiere'; 

hitt. ku-u-tar (kuttar), Dat. ku-ut-ta-ni {kuttani) n. ,Nacken, Oberarm' 
(= lat. guttur, s. oben) ; kuttanalli , Halskette'. 

6. Gutturalerweiterungen; gugä , Kugel'. 

Mhd. kugel(e), nhd. Kugel, mnd. hoU. kogel ds., nhd. dial. Kogel , runde 
Bergkuppe' (Persson Beitr. 113); rhein. Klugel, Krugel nach Persson wohl 
erst durch Verquickung mit kliuiuel und Klüngel] 

mit gg: ags. cycgel, engl, cudgel (*kuggila) ,Knüttel', anord. kuggr aus 
mnd. kogge, engl, cog , breites, plumpes Seeschiff'; 

mit germ. k: isl. kjüka , Fingerknöchel', norw. kjüka ,Klumpen', kokle, 
kukle jKlumpen', kokla (und kogla), kokul .Fruchtzapfen der Nadelbäume'; 
ags. cycel, nengl. dial. kitchel , kleiner Kuchen' ; dazu anord. kjüklingr 
mit , Gänschen', ags. ciecen, nengl. chicken, mnd. küken, nhd. Küchlein 
,Hühnchen' ; 

mit germ. kk: ahd. coccho, nhd. mdartl. Kocke , Haufen, Heuhaufen, 
Misthaufen'^ dän. kok{k) , Haufen, Heuhaufen' ; 

lit. gugä f. , Knopf, Buckel, Hügel', gaugaras m. , Gipfel eines Berges*; 

russ. guglja, poln. guga , Beule' (Persson Beitr. 937); aber lit. guoge, göge 
f. ,Kopf', gogas m. , Widerrist des Pferdes', wohl nicht aus dehnstufigem 
*gö[u]-g-; anders darüber Trautmann KZ. 43, 176; 



395 

mit -g-: 

npers. güzak .Fußknöchel' (?); 

lit. güzas , Knorren, Beule, Kropf, güzys , Kropf, ganze ,Kopf, lett 
fjuza, gnza .Kropf, guznia , Haufen, Höcker', guza , Hüfte, Lende, Keule 
beim Braten' ; 

a6ech. hyzü , Hüfte, Oberschenkel', poln. giza^ giza , Knochenkopf am 
Schienbein u. dg'L' (auch ksl. gyza vimnaja , Weinstock', serb. gidza ds. 
als , Knorren, Knorrengewächs') ; wahrscheinlicher hierher als zu *geng- 
(s. dort), poln. guz , Beule, Höcker', guza , Hinterer', ^loven. güza , Hinterer, 
Höcker', wie z. T. wohl auch andere, an sich auch mit guz = gqz- ansetz- 
bare Worte (s. *geng-) ; doppeldeutig sind auch die Worte mit halt, (gunz-) 
güz- Avie gunzys, güzys , Kropf bei Vögeln, Kopf des Oberschenkelknochens' 
usw.; s. Mühlenbach-Endzelin Lett.-D. Wb. I 685, 687; 

neben lett. guza^ guzma stehen kuza , Haufen', kuzma ,Hühnerkropf', 
die formantisch mit guza usw. im Zusammenhang stehen, im anlaut. k- 
aber ein mit av. /ra-, apa-kava- ,vorn, hinten mit einem Höcker' und 
der Sippe qeu- , biegen, wölben' zusammenhängendes Wort zur Voraus- 
setzung haben; 

über das von slav. guz- nicht sicher zu trennende ggz- s. unter geng-. 

c. Labialerweiterungen; gupä , Erdhöhle'. 

Gr. yvTtr] , Erdhöhle, Schlupfwinkel, Geiernest' (Hes.); yvxp^ yvTTÖg , Geier' 
(vom krummen Schnabel oder den krummen Klauen, wie ygvxp zu yQVTtög 
,gekrümmt'); 

ahd. chubisi ,tugurium', mhd. kohe , Stall, Schweinestall, Käfig, Höhlung', 
nhd. Koben , kleines, schlechtes Gemach oder Gebäude, Schweinestall' 
(dazu mhd. kobolt^ nhd. Kobold^ z. B. Kluge ^^ 315), ags. cofa (engl, cove) 
, Kammer, Versteck, Höhle' (daraus anord. kofi .Kammer, Zelle'), westfäl. 
kilffe (^kufjö) , schlechte Hütte' ; Grundbed. ,Loch in der Erde als Wohn- 
grube', eigentl. ,Einwölbung', ndd. Kübbung ,Anbau' ; mhd. nhd.iro5e?',Korb' ; 
holl. kub^ kubbe ,Fischreuse' ; mhd. kobel m. , (gewölbter) Kasten, enges 
schlechtes Haus, Stall' ; hingegen stammen mhd. kobel n. , Felsenschlucht', 
kofel , Bergkuppe', nhd. bair. -allem. Kofel^ Kobel^ Gufel, rätorom. cüvel^ 
ital. cövolo , Höhle, Felswand' aus lat. '^cubidum (zu cubäre) , Lagerstätte 
des Viehs' (Zinsli, Grund u. Grat 322) und ahd. miluh-chubül ,Milchkübel', 
mhd. kübel^ nhd. Kübel wohl aus mlat. cupellus; 

anord. küfr , runde Spitze, Haufen', norw. küveri , rundlich, gewölbt' 
(davon norw. kuva^ kyva , abrunden, abstumpfen', vgl. auch schwed. kuffa 
, bändigen, stoßen = ndd. kuffen , stoßen, ohrfeigen'), holl. kuif (mndl. 
*cwve) ,Federbusch, Schopf, Haube, Baumwipfel' (vgl. in ähnlicher Bed. 
frühnhd. Kaupe , Federbusch, eigentlich Haube, auf dem Kopf der Vögel' 



Mi 



396 



aus ahd. *küha, wohl aus der rom. Sippe von cüpa, ebenso ags. cyf ,p^^ 
Tonne', as. küvln ,Faß', vgl. frz. cuve aus lat. cüpa ,Kufe') ; 

germ. ""kuhb- : westflämisch kohbe ,Federbüschel, buschiges Haar, Ilutkopp 
aisl. kobbi m. ,Seehund\ bair. koppen ,buschige Krone eines Nadelbaumes»* 
engl, ciib ,Junges', cob ,runder Klumpen, Kopf, Spinne', vermutlich auch 
isl. kubbur, kubbi ,Klotz, Stumpf (dazu schwed. isl. norw. kubba ,abhauen*); 

germ. *A:wp-: norw. dial. küp ,Buckel', schwed. kupa ,h albkugelförmiges 
Gehäuse, Bienenkorb' u. dgl. ; schwed. kypa ,rundes Gefäß aus Stroh\ .. 
ndd. küpe ,großer Tragkorb', engl. dial. klpe (ags. ^ci/pe) ,geflochtene 
Fischreuse, Korb'; ablautend norw. dial. kanp ,hölzerne Kanne', kawpa 
, Knolle'; 

hingegen stammen wohl aus lat. cuppa f. ,Becher' : ags. copp m. , Gipfel^ 
Becher' (mengl. auch ,Kopf'), cupp m., cuppe f. ,Becher', nhd. (eigentlich '^^ 
md.) Koppe ,Kamm (Haube) der Vögel', Koppe, Kuppe ,runder Berggipfel*^ 
mhd. kuppe, ahd. chuppa ,Kopfbedeckung' (mit expressiver Verschärfung 
ahd. chuppha ds., mhd. kupfe, kuffe, gupfe ds., gupf, gupfe m. ,Gipfel 
eines Berges, Spitze des Turmes', worin g- wohl Substitution für roman» ;,; 
C-; anord. koppr ,Kopf, Gefäß, Helmknopf, Augenhöhle' ist Lw. aus mnd. 
kopp)] afries. mnd. kopp ,Becher', ahd. köpf, chuph , Becher', mhd. köpf 
,Trinkgefäß, Hirnschale, Kopf (ähnlich rom. testa ,Kopf aus lat. testa 
, Scherbe, Schale', mlat. testa capitis), nhd. Kopf 

Nasaliertes germ. '^kumb-: ags. cumb (engl, coomb) ,Napf' (in der Bed. 
,Tal' aus abrit. *kumbo-s ,Tal'), mnd. kumm(e) f. , rundes, tiefes Gefäß, 
Kufe, Napf, nhd. Kumme , tiefe Schale', Schweiz, chumme , Zisterne'; 
^kump- (aus *kumb- mit Kons. -Schärfung) mnd. kump, mhd. Äjwwip/ , Gefäß, 
Tasse', nhd. Kumpf 

Dazu vielleicht npers. gumbed ,Wölbung, Kuppel, Becher'; 

ferner vermutlich lit. gumbas m. , Wölbung, Geschwulst, Knorren'; lett. 
gumba , Geschwulst'; 

aksl. g^ba , Schwamm, Pilz', skr. güba , Schwamm, Aussatz', sloven. ggba 
, Schwamm, Pilz'^ göbec m. ,Maul', aöech. hüba .Schwamm', jünger ,Maul, 
Lippe', russ. gubd ,Baumschwamm' ; daneben güba ,Lippe' ; im Slav. liegt 
Intonationswechsel vor, die Bedeutung ,Maul' ist überall jünger. 

Unter einer Grundbed. , bergen' wurde nhd. Koben verbunden mit av. 
gufra- ,tief; geheimnisvoll, wunderbar', angeblich ursprünglich ,in eine 
Grube versenkt'? 

d. Mit Z-Suf fixen; geu-Io-s ,rundes Gefäß'. 

Ai. göla-h ,Kugel', gölä, gölam ,Ball, runder Wasserkrug' ; vielleicht ai. 
gula-h, gull, gulikä ,Kugel, Kügelchen, Spielball' (oder als gj,- zu *gel- 
, ballen') ; 



397 

arm. kaluni ,ich nehme, fasse^ (^W«^^)» 

gr. yvliOQ , längliche Tasche' (auch yoy-yvXog'? s. gong--^ üher yojXeög 
s. unter "^gol- ,lieg-en'); 

gr. yvaXov , Höhlung des Panzers', später , Schlucht', meg. yvdXäg ,Trink- 
becher^, iyyvaU^cü , händige ein' (vgl. zu letzterem iyyvdcj unter ^goud-) 
können auch als "^yvaaXo- von der s-Erw. '^g{e)iL-s- stammen; 

lat. vola f. , Höhlung der Hand, des Fußes' (^gu-ela)] 

ahd. kiol^ ags. ceol^ anord. kjöll m. ,(*rundliches) Fahrzeug, Schiff (die 
jüngere Bed. ,Kiel' durch Einfluß von anord. kjqlr ,Kiel' ; germ. "^keula- 
= ai. göla-)^ ahd. kiulla ,Tasche' ; ags. cyll{e) , Schlauch, Gefäß', entlehnt 
aus lat. culleus; woraus finn. keula , Steven', anord. kyll m. ,Sack, Tasche' 
(ndl. kuil ,der mittlere, sackförmige Teil eines Netzes' aber nach Franck- 
van Wijk Wb. 356 aus andl. kuidel von der ^Erw. der Wz.); ahd. ^•äZt, 
mhd. kiule^ nhd. Keule (urgerm. ^külön-) , Stock mit dickem kugelförmigem 
Ende', mnd. küle , Keule, keulenförmiges Gefäß, Hode, Geschwulst, Kaul- 
quappe; (konkav:) , Grube, Höhle' (letztere Bed. auch in mhd. küle^ nhd. 
(md.) kaule und aschwed. küla)^ mhd. küle, nhd. Kaule ,KugeI, kugel- 
förmiger Gegenstand', nhd. Kaulquappe (vom kugelförmigen Aussehen), 
anord. küla ,Beule, Kugel'; nhd. mdartl. kulle , Kugel, Rolle, Walze', 
kullern^ kollern ,rollen, kugeln' ( : gr. yvXXög ' y.vßog ^ lergaycovog Xid-og 
Hes. mit Verblassen der Bed. des runden?); vermutlich auch a.nov^. kollr 
m. , abgerundeter Gipfel, Kopf, mnd. kol^ kolle m. ,Kopf, oberster Teil 
von Pflanzen', nhd. kullhock und (hochstufig) kielbock ,hornloser Bock', 
vgl. alb. tsjap gul ,hornloser Bock'; norw. keyla (^kauliön) ,Rinne, Kanal'. 

e. Mit 7J -Suff ix; gou-no-zn , Gekräuseltes, Gewölbtes'. 
' Av. gaona- n. ,Haar (bes. der Tiere); (Haar) färbe' (vgl. oben lit. ^rawrar 
usw.); 

speziell germ. Bildung anord. kann n. , Beule', mnl. coon f. ,Kiefer, 
Kinnbacken', nid. koon ,Wange' (*Ä:awnö); dazu got. kuna-wida , Fessel' 
(»gekrümmter Strick', zu ahd. icidi , Strick'). 

/. Mit r-Suf fixen; geu-ro-s, gou-ro-s, gü-ro-s, gur-no-s. 

Arm. kui-n Gen., ki'-an , Rücken' (= lit. gurnas), kr-ukn^ Gen. krkan ,Ferse', 
kui% Gen. kri ,Boot, Kahn', auch , Becken, Napf, Pfanne'; kray (^güräti-) 
, Schildkröte' ; o-stufig kor {^gou-ero- oder -^ro-) , gekrümmt, gebogen; ver- 
kehrt', kori , Kanal', koriz , Geschwulst; Obstkern, Samenkorn'; 

gr. yvqög ,rund, ausgebogen', yvqog , Rundung, Kreis, runde Grube', 
yvQOb) ,krümme', yvQLvog oder yvQivog ,Kaulquappe' (wie mnd. kü-le, nhd. 
Kaulquappe^ s. oben); 

mir. güaire ,Haar' (ursprüngl. ,*Kraushaar', vgl.:) nir. guairnedn 
,Wirbelwind' ; 



398 f 

iiorw. haure ,krause Locke (bes. von Wolle)', kaur ,gekräuselte "Welle^ 
(idg. "^gou-ro-; daneben germ. '^kait-ara- in:) anord. karr m. ,krause Locke' 
käri ,das Wasser kräuselnder Windstoß', norw. käre ,Hobelspan' ; mit -^u, 
das germ. Lehnwort finn. keuru ,curvus'; mit iZ (vgl. yvqoq und die ^ ent. 
haltenden arm. Worte) norw. küra ,sich zusammenkauern; ruhen', mn^ 
küren ,(dem Wild) auflauern', nhd. kauern] mit Anwendung von Gerinnen 
der Milch norw. kjere i^keuran-) ,Käse im ersten Zustand', kür (^kuraÄ 
,ds., geronnene Milch', keyr {^^kauri-) ,Käsemasse von säuerlicher Milch* 
kaara (^kauarön) ,gerinnen, käsig werden' (fraglich hingegen sloven 
usw. zur , Molken' wegen der auf g weisenden Nebenform sloven. züra 
zgra ,Molken'); 

lit. gauras m., meist PL gauraX ^Haar am Körper, Flachsfaser', lett. 
gauri m. PL , Schamhaare' (vgl. oben av. gaona- n. ,Haar'); lit. gurnat 
m. ,Hüfte, Fußknöchel', lett. gürus ,Hüfte, Gabel am Spinnrad' (== arm 
kufn)'^ lit. gurinti^ gürüoti ,gekrümmt gehen', lett. güräties, guorities sich 
rekeln'; lit. kdlno güras m. , Bergvorsprung' ; 

serb. güra f. , Höcker', güriti se ,sich zusammenziehen, krümmen'- ob 
hierher skr. züriti se ,sich eilen'?; s. auch unter geu- , fördern, eilen'; auch 
bulg. gürkam^ gürm ,tauche ins Wasser'?; die Intonation erforderte *^öwra 
oder "^gou^rä (vgl. oben anord. karr usw.). 

g. Mit s-Suffixen: 

npers. gösä ,Winkel, Ecke'; .^ 

gr. yvrjg ,Krummholz am Pflug', Ixqotqov airöyvov ,Pflug, an dem Krumm- . 
holz und Scharbaum noch aus einem Stück bestanden' (s-Suffix unsicher) 
wozu yvrjg , Ackermaß' ('^yv[a]äg-, aber auch "^yvJ^äg- möglich); gr. yvToy 
, Glied Arm und Bein', y^rjXQÖg yvTcc , Schoß', yvtöü) ,lähme', woraus yvLÖg 
,gliederlahm' (Grdf. "^yva-iov- oder yvf-iov? ders. Zweifel bei yvaXov, s. oben), 
yavaög ,krumm, auswärts gekrümmt (von Beinen)', yavGÖo^iai ,krümme 
mich' (aber yavaddag' ifjsvörjg Hes. vielleicht galatisch, zu air. gdu, Lüge'?) 
kann a nach andern Adj. auf -aög für ,gekrümmt' bewahrt haben, doch 
ist auch das av schwierig, da ein Ablaut *^ew- : gdu- trotz der häufigen 
Stufe *^ü- nicht sicher steht; unklar hom. äiKpiyvog, Beiwort des Speeres, 
und dixcpiyvrjeig, Beiwort des Hephaistos; 

mnd. nnd. küse ,Kolben, Keule; Backenzahn', norw. dial. küs ,BuckeI*; 
schwed. kusa ,cunnus'; anord. kjöss f. ,Tasche', kjöss m. ,Bucht, HöhlungS 
far0. kjös f. ,KropfS schwed. kjusa ,Talschlucht', kjus ,Ecke eines Sackes* 
u. dgl., norw. kysa (*keusiön-) und kei/sa (*kausiön-) ,Haube, Kapuze'. 

WP. I 555ff., WH. I 112f., 311, 629, 852, Trautmann 80, lOOf. 






399 

^eü'f ^^o^" (daneben geu9-) , fördern, eilen'? 

J^i.junäti , treibt zur Eile, treibt an, facht ^n^jdvate ,e\\t\ jütd-h , eilend', 
jfi- ^schnell', Jw^i , Schnelligkeit, Aufmunterung', j'avzn , eilend', java-/i , eilend, 
^chneW, jävistha-h ,der rascheste', m. ,Eile, Schnelligkeit', jdvas- ,Schnellig- 
j^eit', jdvana-h , treibend, anregend'; 

av. zavah- n. ,Kraft, Stärke', zävar- n. , (physische) Kraft, Stärke' (bes. 
der Füße und der Rosse), npers. zör , Kraft', bal. züt , schnell', av. zdvlstya 
der eiligste, rascheste, der förderlichste', uzutay- , hervoreilend, hervor- 
sprudelnd' ; 

daneben auf idg. geu9- weisend: 3lv. java ,eile'; npers. züd , schnell' 
kann zu ar. g oder z gehören; 

vielleicht zu anord. keyra , fahren, treiben, werfen, reiten'; 

skr. züriti se ,sich eilen', von Trautmann 80 zu güriti se ,sich zusammen- 
ziehen' gestellt, vielleicht trotz des unklaren Anlauts hierher. 

WP. I 555. 

g[e)u-lo- ,glühende Kohle'. 

Mit /-Suffix: 

ir. güal , Kohle' (< "^geulo- oder ^goulo-)] 

aisl. kol n. , Holzkohle', ags. col m. , Kohle', engl, coal, afries. kole f., 
ahd. kolo m., auch kol n., mhd. kol n., kol{e) m., kole f., Schweiz, cholle 
, glimmen'. 

Dazu mit r-Suffix (oder erst aus *gulo- nach arm. hur , Feuer' um,- 
gebildet) : 

arm. krak ,Feuer, glühende Kohlen' (< "^giiro-, *gurä-), krak-aran ,Herd, 
Feuerbecken, Glutpfanne'. 

WP. I 563. Andere Möglichkeiten bei W. Schulze Kl. Sehr. 479. 

geus- , kosten, genießen, schmecken', im Germ, und Kelt. , wählen', im Indo- 
Iran, und Alban. ,lieben'; nominal gus-ti-s, gus-tu-s. 

Ai. jö$ati, jusdte ^kostet, genießt, liebt', ^*ösa?/a^e ,findet woran Vergnügen', 
jösa-h , Zufriedenheit, Billigung, Genüge', av. zaos-^ apers. daus- , Geschmack 
woran finden', av. zaosö , Gefallen', zustö ,beliebt, erwünscht' ; khotan- 
sak. ysäsde ,er schätzt', ysua, ysuyän {ys = z) , Leckerei' ; 

gr. ysvof.LaL , koste, genieße' (davon yEvu) , lasse kosten') ; 

alb. desha ,ich liebte', Präs. do dua {^geus-n-j Jokl IF. 37, 101 f.) ; 

n-Präs. lat. degünö^ -ere , kosten' (*gus-nö)', 

air. asa-gü (*gus-s-t) ,er wünsche' (ad-güsi^ asa-güssi ,er wünscht', s. zur 
Form Pedersen II 549), do-goa (*gus-ä-t) ,er wählt', Verbaln. togu , wählen, 
Wahl', Prät. doröigu ,elegit* (*to-ro-gi-geus-t), Pokorny IF. 35, 177 ff., usw. 
(s. Pedersen aaO.) ; 



400 , 

got. kiusan ,prüfen, erproben', anord. kjösa ,wähleii, wünschen' (an^lj 
,durch Zauberei beeinflussen', ahd. as. kiosaii ,schmecken, prüfen, wählen»^ 
nhd. kiesen, Kaus.-Iter. got. kausjan ,prüfen, kosten, schmecken' (==, ^' 
iösdyate); vgl. ags. icael-ceasig gleichen wählend' (vom Raben). 

Nomen actionis auf ti-: a-ijusti-h ,Liebeserweisung, Gunst', got. ga-knstt l 
,Prüfung', afries. kest, ags. cyst m. ,Gegenstand einer Wahl, Vorzüglichkeit» 
(aber gr. yevaig erst einzelsprachliche Bildung von ysvo^iai aus); auf fi,,. 
lat. gustus, -üs ,das Kosten, Genießen', kelt. *gustu- ,Wahl' in den Namen 
ir. Oengus, Fergus, acymr. Ungust, Gurgust und in air. guss »Tüchtigkeit 
Kraft', got. kustus ,Prüfung', ahd. as. kust m. ^Prüfung, Schätzung, Wahl* 
Vortrefflichkeit', anord. kostr, -ar ,Wahl, Willkür', (gute) Eigenschaft'; Ab! 
leituno- vom Partiz. *gus-tös: lat. gustö, -äre , kosten, genießen' == ahd. as« 
kostön jkosten, versuchen', ags. costian ^versuchen, plagen', anord. kosta 
-ada ,prüfen, sich anstrengen, erstreben'; altes Nomen actionis ist *kuriz 
in ags. cyre m. ,Wahl, Urteil', ahd. kuri f. ds. (nhd. Zwr-fürst, Will-Ä(irV 
mit Übergang ins Neutrum anord. ker ,Wahl', ags. ge-cor ,Entscheiduni 
abgeleitet ahd. korön ,gustare, probare'. 

WP. I 568 f., WH. I 628 f., Feist 312 f. 

g{i)eu-, i{i)eu- ,kauen'. 

]^ ipevs. jävldan ,kauen', afgh. zöval, zöyal ds., , beißen, nagen' (iran. *jydx 

arm. kveni , Pechföhre, Lärche' ; 

aisl. tyggja, -va ,kauen' (für *kyggja nach tggla ,kauen'), schwed. tugt^ 
ags. ceowan^ nengl. cheiv, mnd. keuwen, ahd. kiuwan, mhd. küioen ,kauen*^ 
[*keician)] ahd. keica, mhd. kiuice f. ,Kiefer' Kinnbacken'; abgeleitet: 
ags. ceace, afries. ziäke f. (*keukön) und afries. kese , Backenzahn', mnd. 
küse, mnl. küze^ ablautend mnl. kieze ds.; 

baltoslav. *ziauiö ,kaue' in: 

lit. zidunos f. PL ,Kiefer', lett. zaunas f. PI. , Kiefer, Kinnladen, Kiemen'; 

r.-ksl. i^uju i^zjou-) und hvo, Ithvati (*zßv-), aöech. zi/i, zvdti^ russ. ^ujü, 
^evdtb ,kauen'; dazu (aus baltoslav. *ziccuna) bulg. züna f. , Lippe' und 
skr. ivälo n. , Rachen, Engpaß', zväle f. PI. , Gebiß am Zaume'; russ. 
^vdkatb ,kauen', zvak ,Lärchenharz als Zahnputzmittel'; 

toch. AB ho-a-tsi ,essen' (Pedersen Toch. Sprachg. 43); 

vgl. ferner g^iu- ,Harz'. 

WP. I 642, WH. I 601, Trautmann 372, Liden Ann. Acad. Scient. 
Fennicae 27, 119. 

glag- oder glak- ,Milch', Nom. glakt n. ; nur gr. und lat. 

Gr. ydla, ydXaycTog n. ,Milch'; ursprünglich wahrscheinlich *yAaxT, Gen. 
*yXa7iTÖg (vgl. yla-KTo-cpdyog), daraus */Aax, *yXaKrög (daher yXwKcjvrsg' iiE(rtol 



401 

ydlccy-Tog Hes. und ylaz-ycöv yaXad-rjvov Hes., wohl ein Kinderwort mit 
wpokoristischer Geminata wie i^ixKÖg), weiter *yXd, mit Vokalentfaltung 
im einsilbigen Wort (wohl im Kindermund, woher auch die Anfangs- 
tjetonung :) ydXa, wonach auch ydlaytrog statt *yXa'KTÖg. Die Form hom. 
yldyog {TtsQiyXayrjg, später yXaydo)), andrerseits dissimiliert kret. xAdyog, 
oeht vielleicht auf Nom. "^ylccy < */Aax zurück. 

Lat. lac, lactis vl., mit dissimilatorischem Schwund des anlaut. Gutturals 
aus *glact = gv. ydXa ; alt- und spätlat. i-St. lade, vgl. PL lactes f. , Milch 
der männlichen Fische'; abgeleitet delicus (*de-lac-os) ,der Muttermilch 
entwöhnt' ? 

Über altchin. lac {*glac) aus idg. *galakt s. Karlgren DLZ. 1926, 1960 f. 

WP. I 659, WH. I 337 f., 741 f. 

gleg' , weich, zart'. 

Nasaliert in aisl. klekkr , weich, biegsam, nachgiebig, sentimental' (aus 
*klinkuaz), aisl. klekkva , weich werden, Mutlosigkeit oder Trauer zeigen, 
stöhnen', scliwed. kläcka , erschrecken' {*klinkwan), adän. kliunka ds., dän. 
Uynke , wimmern', vgl. dazu das Kausativ anord. klekkva , weich machen', 
schwed. dial. kläkka , schmelzen' (^klankicjan)'^ ndd. klinker ,zart, schwach, 
mager'; 

lit. gleznas ,zart, weich, schlapp', gleznüs ds., gleztü, glezau, gleUi , weich, 
schlaff, welk werden', lett. glezns] 

bulg. glezz, glezil , verziehe, verzärtele', razgUza , Verderbtheit, Unge- 
zogenheit'. 

WP. I 661. 

glei- ,anlaufen, anstürmen'? Nur indoiranisch. 

Ai. jrdyatl , stürmt an, läuft an', jrdyas- n. , Ungestüm, Lauf, Flußlauf', 
prthu-jrdya- ,weit laufend'; 

av. zrayah-, apers. drayah- ,See, Meer', mpers. zray, npers. (mit Um- 
stellung) daryä, pdvdu-zrayah ,über weite Wasserflächen sich erstreckend'. 
WP. I 660, WH. I 608. 

gleubh- , schneiden, klieben, schnitzen, abschälen'. 

Gr. ylvq)a) , schnitze aus, meißle aus, graviere', yXvcplg, -iSog f. , Kerbe'; 

lat. glühö, -ere , abschälen, bes. ein Tier abdecken', glüma , Hülse, Schale, 
Balg des Getreides' (Formans -smä; glühö mit ü = eu, wie nhd. klieben)] 

ahd. kliohan, ags. cleöfan, anord. kljüfa , spalten', anord. klauf f. ,Kluft, 
der gespaltene Huf, schwundstuf, anord. klofna, -ada ,sich spalten', klyfia 
klufda , spalten', klof n. ,Kluft, Spalt', klofi m. , Türkloben, Klemme', = 
as. klcibo m. , gespaltener Stock, Kloben zum Vogelfang' = ahd. kloho 

26 



402 

,gespaltener Stock zum Einklemmen oder Fangen, Kloben^ ags. clofei 
,Schnalle^ clufu f. ,Zwiebel^ ahd. kloho-louh, nhd. mit Dissimilation 
Knoblauch, ahd. Jduppa L , Zange, gespaltenes Holz zum Klemmen^ nh^^' 
Kluppe {*kUihjön-), anord. klyf f. ,der zweigeteilte PacksatteP, ahd. klufi^ 
nhd. Kluft-, nach Wissmann (Nom. postverb. 129 f.) mit expressiv g^ 
dehnter Tiefstufe ü: ahd. klühön ,zerpflücken^ nhd. klauben (dazu wohl mit 
germ. intensiver Konsonantenschärfung anord. khjpa ,klemmen, kneifen*)- 
"^ apr. gleuptene , Streichbrett am Pfluge, das die aufgerissene Erde um.' 
wendet'; aber lit. glaudyti ,aushülsen' hat wohl das -d von gvaldyti ,au8. 
hülsen, entkernen' bezogen, genau so, wie gvalbyti ds. sein -b- von ^glauhijU 
. bezogen hat. -^ 

WP. I 661, WH. I 610 f. •'I- 

glögh- : glQgh- , Stachel, Spitze'. ' ' ^■' 

Gr. 'y?.wx£g , Hachein der Ähren', ylwxiq, -Ivoq f. , Spitze', ylCboüa, att 
ylCüTxa, ion. yUaoa , Zunge' (ursprüngl. Nom. *7Ad>Xjta : Gen. yXäxm)] 

serb.-ksl. (usw.) glogh ,Dorn'; 

vielleicht anord. kleggi ,Bremse' als , stechendes Tierchen', oder als^ 
*klajjan- ,sich festklebendes, sich anklammerndes' zu idg. glei-, s. 1. geU 
,ballen', Erweiterung gl-ei-, S. 363. * 

WP. I 662, Trautmann 91, Schwyzer Gr. Gr. I 474, 3. 

I. gol-, dehnstufig göl-, reduktionsst. gol- fliegen; Lager, Tierlager'. 

Arm. kalai ,Höhle, Schlupfwinkel oder Lager wilder Tiere'; 

gr. ywlsög , Höhle, Grube'; 

aschwed. kolder (= aisl. *koUr aus *kolpaR), norw. dial. kold, kuld m\ 

' und f. (*koldd) ,ein Wurf von Tierjungen, ein Nestvoll Eier, Kinder aus^ 

derselben Ehe (eigtl. demselben Bette)'; 

lit. guölis , Lager, Schlafstatt', lett. guQl'a , Lager, Nest' ; lit. guliü (gulü), 
. gulti ,sich legen, zu Bette gehen', lett. gult ,sich schlafen legen', lit. guliü^^ 
guUti ,liegen', lett. guVa , Lager, Schlafstelle', lit. gulta, gulte , Tierlager' ;j 

guölis (und allenfalls das auf *gölei-ös zurückführbare ytulsög) mit der^ 
bei i-St. häufigen Dehnstufe; halt, gul-, arm. kal- aus Red.-St. gol-. 

Wegen lit. gvalis (Szyrwid) = guölis, gvalä, gvalü Adv. , liegend', 
gvalscias = guls^ias , liegend', gvalmi torä = gulsdiu kartelif, tvorä {Kvi' 
darna, wo uo zu ü geführt hätte) will Trautmann KZ. 42, 373 die Wz. 
als *guol' (Dehnstufe *göl- aus *guöl- mit idg. Verlust des u] gul- dann 
= idg. ^^gul-) ansetzen ; mir scheinen die lit. ^vaZ-Formen einzelsprachliche 
Erklärung zu heischen. Vgl. aber Trautmann Bsl. Wb. 93 f. 

WP. I 639 f., Trautmann 93 f. 



f 



403 



^ gol- , Zweig, Ast'. 

Arm. kolr ,Ast, Zweig'; russ. gohjd , Zweig' (usw., s. Berneker 326). 
WP. I 640, Meillet MSL. 11, 185. 

roü-f S^^^-t S^- , rufen, schreien' (onomatopoetisch) ; göuä , Krähe'. 

Ai. gavate (nur Dhatup.) ,tönt', Intens, jöguve ,lasse laut ertönen, spreche 
laut aus', jögü- (Gen. F\. jöguväm) ,laut singend', gaid-gü-yäti , stößt Freuden- 
schreie aus' ; 

gr. /d[.^]og , Klage', yocccj , wehklage', yövjgj -r]Tog , Zauberer (incantator)' ; 

vielleicht hierher lat. gävia f. ,Möwe' (? s. Persson Beitr. 897 f.). 

ahd. gikewen ,nennen, heißen', ags. ciegan , rufen' (*kaujan)] ahd. küma 
f. , Weh klage', kümo ,mit Mühe', nhd. ,kaum', dazu mhd. küme ,(*kläglich, 
klagend) schwach, gebrechlich', ahd. kUmig , schwach, krank', mnd. kümei 
,matt', ags. cyme ,fein, schön', schwed. (gotl.) kaum n. ,Jammer'; norw. 
dial. kauka ,das Vieh mit Rufen locken'; als Grundlage von Tiernamen 
in mndl. caitwe , Dohle', ahd. kaha, kä ,cornix', dän. kaa , Dohle' (*kava) 
und in ags. cT/ta m. ,Rohrdommel', mhd. küze, nhd. Kauz ,Eule', vgl. mit 
crleichem Formans isl. kyta , zanken', mnd. küten (daraus mhd. küten, 
kiuten) ,schwatzen'; ndd. köter aus urgerm. *kautäri, oder als ,Bauern- 
hund' zu ndd. kot , Hütte' (oben geu- S. 394) ; 

lit. gaujä ,R,udel von Hunden, Wölfen', gaudziü, gaüsti , dumpf tönen' 
[*goudieti), ablaut. güodziu, guosti ,trösten', reflex. ,sich beklagen' {*göudieti) ; 
gaudüs , wehmütig', lett. gauda , Klage', gäust ,jammern', gavilet ,jauchzen' 
(die halt. Worte könnten auch zu *ghau- , rufen' gehören, wie auch z.B. 
anord. gauäi ,Bellen'); 

«lav. *ggdg, *gqsti (gebildet wie *gr^dg und lat. jungo) in russ.-ksl. gudUy 
'gusti /Kidaoi^eiv', klr. hudü, husty , spielen', skr. alt güdem, güsti , spielen; 
dumpf schallen', poln. alt g^d^, gq§6 , geigen, musizieren'; 

aksl. govorz m. ,Lärm', govoriti , lärmen' (russ. usw. auch bes. , sprechen'), 
wozu ablaut. russ.-ksl. gvoii, (*gzvorb) m. ,Wasserblase', poln. gwar (*g^v-ar^) 
m. ,Lärm, Geräusch', dehnstufig öech. havofiti , reden, plaudern', klr. hava 
,Krähe' (vgl. oben germ. *käuä), sloven. gävdc , Kiebitz', und auf Grund 
eines *gou-tä ,Rede' mit demselben Formans wie govorz auch russ. güto7' 
,ünterhaltung, Scherzrede'. 

WP. I 634 f., WH. I 584 f., Trautmann 80 f. 

fou9- (oder gaug-? :) gü~ ,Hand; ergreifen, einhändigen'. 

Av. gava Du., gavö Akk. PI. , Hände'; av. günaoiti ,verschafft', gaona- 
m. , Gewinn' (s. unten lit. gdunu)] 

gr. *yvJ^ä vorausgesetzt von iy-yvocu ,händige ein, verlobe'; Med. ,ver- 
bürge mich (= gebe meine Hand wdrauf)' ; postverbal iyyvrj ,Pfand', 

26* 



404 , 

eyyvog , gesichert', Subst. ,Bürge'; vTtoyvog, vjtöyviog ,(unter den Händen 
bereit, frisch'; iy-yv-g ,nahe' (wie lat. comminus), eyyvd-i, eyyvd-ev uq^ 
fxeaarjyv, -yvg ,inmitten' (^zwischen den Händen^ ; eyyvog ,g-esichert^ eigent 
,in den Händen (?)^ s. Schwyzer Gr. Gr. I 6203; ^^i ^^er iyyvaU^aj (obei 
unter geu- S. 397), yvtov (unter geu- S. 398); 

lit. gdumi, gduti ,erlangen, bekommen' (gdudyti ^nachstellen'), apr. 
gaunai ^empfängt', Inf. pogaut, Partiz. Perf. gauuns ,emp fangen', lett^ 
günu, gut ,haschen, fangen', güvejs , Gewinner', lit. gauklas m. ,Erwerbf 
guvüs, gavüs , flink, geschickt'; 

aksl. 0-, po-gymati , betasten' (auf Grund eines *gy-7nä ,das Anfassen'?] 

S. auch unter 1. geu-. 

WP. I 636 f., Trautmann 101. 

gras-: gros- , fressen, knabbern'. 

Ai. grdsate ,frißt (bes. von Tieren), verschlingt' (*grasö), gräsa-h ,Mund- 
voll. Bissen, Futter'; 

gr. ygao) ,nage, fresse' (= ai. grdsati) ygaCTig , Grünfutter' (att. icgduTu 
durch Angleichung an die tonlose Binnenkonsonanz), ydargig , Schlemmer*^ 
ygdaog m. ,Bocksgeruch' aus *yQdG-aog (ursprüngl. Bock als Nager, wie 
TQdyog : rgchyu), loaysiv), yaGTrjQ f. ,Bauch' (^ygaa-TrjQ ,Fresser', vgl. KgaaTTJ- 
QLOv ,Pferdekrippe', assimil. aus ygaar-] ydaiqa ,Bauch eines Gefäßes'); 
redupl. auf Grund eines ^ycxy-yqdsiv , fressen': ydyyqccLva, fressendes Ge- 
schwür; yQüJvog , ausgefressen, ausgehöhlt' (*grös-no-s), yqwvri , Höhlung, 
Backtrog' (vgl. iqtbylr^ ,Höhle' : Tqcoyo)) ; 

lat. grämen (*grasmen) n. ,Gras' (bes. als Futterkraut) ; über germ. gras 
vgl. unten ghre-. 

WP. I 657 f., WH. I 616 f. 

greb(h)o-s : gröh(h)o-s m. , Weißbuche', teilweise Deckwort für ,Eiche'. 

Maked. (illjr.) yqdßwv ,Fackel' (,Eichenholz'?); 

ven. ON Grehia, illyr. VN Grabaei, PN Fqaßog, Fqdßcov] 

umbr. GN Grabovius (== poln. graboiuy, s. unten) , Eichengott' (altumbr. 
Krapuvi, neuumbr. Grabovie, Dat.) aus illyr. grab- (älter greb-) entlehnt; 

ebenfalls illyr. Lw. ist lat. grabätus ,Bett' (*aus Eichenholz) aus gr.-illyr. 
xqdß{ß)aTog ds. 

grob (h) OS : 

Bsl. graba- m. , Weißbuche' in: 

apr. wosi-grabis ,Spindelbaum', lett. ON Gruobina (gruobas)', 
skr. grab, russ, grab, poln. grab ,Weißbuche', graboivy ,zur Buche ge- 
hörig'; 

vielleicht zu gerebh- , ritzen'. 

WH. I 171, 614 f., 855, Kralfe IF. 59, 63 ff. 



1 



405 

^Qd- : grod- , kratzen'? Nur alb. und germ. 

Alb. gerrus'd, gtrrese, krüs{e) , Schabeisen' (aus dessen Vorstufe stammt 
lat. grosa ds.), zum dehnstuf. Präs. gerruanj, Jcruanj, kruj, auch gerrüej, 
g'erilj .kratze, schabe' (aus *gröd-, idg. gred-)] 

anord. krota (*grd-) , eingravieren', ablaut. (mit Intensivgemination) 
aschwed. kratta ,(zer) kratzen', ahd. krazzön, mhd. nhd. kratzen ds. (germ. 
*krattön), neben den J -Verben mnl. cretten (und cretsen), mhd. kretzen 
(3s,, kretze , Krätze' ; 

hierher mit expressivem Vokalismus ahd. krizzön, mhd. kritzen , ein- 
ritzen, kritzeln'^ ebenso mhd. krlzen ,eine Kreislinie ziehen', mit sekun- 
därem Ablaut ahd. mhd. kreiz (*kraita-) ,Kreis' (,*eingeritzter Zauberkreis'); 
expressiv wohl auch die s-Erweiterung in ndd. kratsen, krassen ,kratzen'. 

AVP. I 607, 651, WH. I 622 f.. Wissmann Nom. postverb. 175 f. 

grem- , feucht (sein), untertauchen, untersinken'. 

Lat. grämiae f. PI. , Augenbutter', oculi grammösi ,Triefaugen' ; 

aisl. kramr , feucht, halbgetaut (vom Schnee)', vielleicht auch got. 
qyammipa , Feuchtigkeit', wenn für *krammipa ; 

aksl. grbm^zdb , Augenbutter'; 

baltoslav. Wurzelerweiterung gremd-: 

in lit. grimstü (^grimzdü), grimzdau, grimsti , unter-, versinken', gramzdUi 
ds., Kausat. gramzdinü, gramzdmti ,versenken', gramzdus ,tief einsinkend, 
versonnen', lett. griihstu, griiht , sinken', Kausat. gremdet ,versenken'; 

aksl. pogreznqti ,im Wasser untersinken', ksl. greza ,Kot', russ. grjdznuth 
,\m Kot versinken', grjazb ,Kot, Schmutz', skr. greznuti , einsinken', poln. 
grzeznqc, grzcf,znqc , untersinken' ; Kausat. aksl. pogrgzg, pogrgziti ,unter- 
sinken, untertauchen', russ. gruzitb , versenken, eintauchen, befrachten'. 

WP. I 654 f., WH. I 617, Trautmann 97 f. 

I. greus- , knirschen, mit kratzendem Geräuscb über etwas fahren und es 
zermalmen, krachend schlagen' (und andere Schallbezeichnungen). 

Got. krlus-tan ,knirschen', krusts ,das Knirschen', aschwed. krysta , Zähne 
knirschen' und ,quetschen', ahd. krustila, nhd. Krustel, Krostel , Krachbein'; 

ahd. krus-k ,furfur', nhd. Krilsck , Kleie' (auch Grüsch, Grüst durch 
Kreuzung mit Gries, Grütze); 

ahd. kros-pel, nhd. Kruspel, Krospel , Knorpel', kruspeln ,knirschend 
zerbeißen' ; 

\\t. gruksiti ,'kmTSchQxi, knistern, vom Sand' (Ä:-Einschub?; ü\iQT grduzas 
, Graus, Kies' u. dgl. s. am Ende von 2. *gh7'eu-)] 

serb. gruhati , krachen (von der Kanone), mit Krachen schlagen; 
durch Schlagen enthülsen', grusiti , stoßen, enthülsen', sloven. grüh , Stein- 



406 

gerölle^ grüsa ,grober Sand^ russ. grüchnutbsja ,mit Geräusch zusammj 
stürzen', usw. 
WP. I 650 f. 

2. greus- ,b rennen, schwelen'?? 

Gr. yqvvoq oder yqovvög , dürres Holz, Fackel', rQvvsiov, rQvvoi ,Stadt 
in der Äolis'; 

lit. gruzdUi, grüzti, lett. gruzdet, grust ,schwelen, glimmen'; doch igt 
ganz fraglich, ob die gr., schlecht bezeugten Worte ursprüngl. nicht eher 
,Gehölz u. dgl' bedeutet haben. 

WP, I 651, Persson Beitr. 129. 

greut- , drängen, zusammendrücken ; Quark = zusammengegangene Milch'. 

Ir. gruth (*griitus) ^geronnene Milch, Quark'; 

ao-s. crüdan ,drängen', engl, to croiod ,(sich) drängen', mnl. kruden, mhd. 
kroten , drängen', ags. crod n., mhd. krot , Gedränge, Bedrängnis', mengl. 
crudes, curdes, nengl. curds ,Quark'. 

WP. I 650. 



grod-, grad- ,Hagel'? 

Arm. karkut (mit Umstellung aus dem reduplizierten *gagrödo- s. Meillei 
MSL. 10,280) ,Hagel'; 

lat. grandö, -inis f. , Hagel'; 

lit. gruodas (bsl. *gröda-) ,hartgefrorener Straßenkot, Steinfrost, Froll 
ohne Schnee; Mauke'; 

aksl. grad^, russ. grad, skr. gräd, poln. grad , Hagel'. 

WP. I 658, WH. I 618, Trautmann 99. 

Da das arm. Wort ohnedies schwierig erscheint und ferngehalten werdenl 
könnte, ist vielleicht eine Grundform *ghrödh-, ghrddh- anzusetzen, zu grj 
XSQl^ag , Kiesel' (s. 2. gJier-), vgl. nhd. Hagel : gr. ycdx^r]^ , Kiesel', usw. 

gru- Grunzlaut der Schweine (gru-d-, gru-n-d-). 

Gr. yqv Grunzlaut der Schweine, yQvC^o) (*yQvöi(x)) , grunze, muckse*/ 
ygvXog, ygvlXog , Ferkel', yQvXl^o) ,grunze', yoyygv^sLV Tovd-OQvCetv, td rag] 
^g q)ct}V£iv Hes. ; 

lat. grundiö, mit volkssprachl. Assimilation grunniö , grunze' == 

frühneuhochd. (mit im Schallworte stockender Lautverschiebung im 
Anlaut) grunnen, ags. griin(n)ian, Intensiv ahd. grunzian, nhd. ,grimzen% 
ags. grunnettan ds., engl, to grünt ds.; mit Lautversch. anord. krytia 
(Prät. krutta) ,knurren, murren', krutr m, , Geschrei', dän. krotte , brummen', 
engl, crout ,krächzen', falls nicht eher zu 2. ger- C. 

WP. I 658, WH. I 624. 



Gh, Gh. 

p'iia S^^f S^^ S^^f S^^ S^^ u.dgl., Lautnachahmung für Gackern, Schnattern 
(vgl. *ghans' ,Gans^). Sowohl Urverwandtschaft wie jüngere Schöpfung 
sind möglich. 

Air. gigren, giugrann ,Gans^, cymr. gwyrain ,anas scotica' (Grundform 
scheint *gigur . . . ??); mir. ged^ cymr. gioydd, acorn. guit, hret. goaz, gioaz 
Gans'^ (*gigdä wegen des mir. Gen. geoid), zum c?-Formans vgl. ags. 
ganot unter *ghans- ,Gans^; 

alb. gogesinj ,gähne, rülpse^ (u. dgl., G. Meyer Wb. 126j; 

mhd. gägen, gägern (auch glgen) ,wie eine Gans schreien, schnattern^ 
(nhd. Gagag, Glgag u. dgl. für ,Gans^), ahd. gacJcizön^ gackazzen _,muttire, 
strepere^, nhd. gacksen, gatzen, gackern^ tirol. usw. gaggezen, Schweiz. 
gaggelen, gagelen ,gackern, stoßweise lachen^, mnl. gagelen^ mengl. gagelin, 
nengl. gctggle ,gackern^; ähnlich ahd. gickazzen, mhd. giksen, geksen, nhd. 
gicksen ,feinere unartikulierte Töne ausstoßen'' {i nicht eigentlicher Ablaut, 
sondern den höheren Ton malend); aisl. ^a^a und nisl. ^/ct^^a ,verspotten^ ; 

lit. gagiXj -eti ,schnattern', gagä ,Eiderente^, gagönas ,Schnatterer' (etwas 
ähnlich gege ,Kuckuck^) ; lett. gägät ,wie Gänse schreien^^ 9^9^ ?Art Ente^, 
gägars ,Gans^ (Trautmann Bsl. Wb. 74 f.); 

russ. gogotdth _,gackern, schnattern; laut lachen^ mdartl. ,wiehern^, öech. 
alt Jiohtati ,heulen^, poln. gogotac ,glucken^, osorb. gagotac, gigotac (wegen 
g statt h jüngere Lautnachahmung) ,schnattern^ ; russ. gdgatb ,schnattern, 
von Gänsen^, 9dgci ^Eidergans^, gagdra ,Taucher^ usw. 

An Vogelnamen außer den genannten noch hierher : 

aisl. gagl ,Graugans^ ; 

lit. gaigalas , Enterich^, lett. gaigale ,Möwenart^, apr. gegalis ,Taucher^, 
SeeN Gay gellt h ; 

russ. gögolh ,Quäk-, Schellente, anas clangula^, poln. gogol, gagol ,clangula 
glaucion^, alt gogoUca ,fulica^ (Berneker 318). 

WP. I 526, Trautmann 74 f. 

ghabh- , fassen, nehmen^, mit e-Formans durativ ,haben, festhalten an^, 
könnte Schallwurzel (Nachahmung des Schnapplautes) sein, was den 
häufigen Zusammenfall mit den gleichbedeutenden Wurzeln qagh- und 
qap- erklären würde (vgl. auch Vendryes MSL. 18, 310); andrer- 
seits setzen EM^ 150 für qap- (also auch für ghabh-) einen Vokalismus 



408 , 

.-:ö:9 an (dagegen Reichelt KZ. 46, 339, WP. I 344, WH. I 159), ^^ 
daß unsere Wurzel als ghdhli- anzusetzen und ai. gcibliasti-h. 3^^^,. 
dann fernzuhalten wäre. 

Ai. gdbhasd-k m. ^Vorderarm, Pland'; 

lat. haheö, -ere ,halte, besitze, habe', usw.-.deheö ,schulde, muß' i'^de-kahe^'^- 
praebeö ,reiclie dar' CäXtev prae-Mbeö = umbr. jpre-haUa, pre-huhia .praebeat^ 
habe-nä L ,Haltriemen, Zügel', habilis ,handlich, tauglich', usw. ; 

osk. io-Flexion: haf[{ar] ,habeatur', hafiest ,habebit' (*ghabh~), daz^ 
Präter. St. hip- {*ghep-, wohl durch Einfluß von lat. capiö : cepi ; anders 
EM 2 442) im Konj. Perf. hipid, Fut. exskt. "Mpust ,habuerit'; 

umbr. habe ,habet', Imper. habitu, habetu ,habetö' {*habe-) neben hahie^i 
,habebit' (*habiö) und sub-alitu, subotu ,dimittito' {*sub-habi-töd), usw.» 
zum umbr. -b- vgl. Devoto, Tabulae Iguvinae 172 ff., v. Blumenthal, Iguv. 
Taf. 66^5 

air. gaibid ,nimmt, ergreift usw.', später auch ,bekommt' {*ghab(h)-i.ti)^ 
Verbalnomen gabal f. (kelt. *gabaglä, der Ausgang wohl von *kagla^ 
cymr. cael ,das Erlangen' bezogen; s. unter qagh- ,fassen') ,das Nehmen' 
= cymr. gafael ,das Festhalten' (/ = v), com. gavel f. ,das Halten, Er- 
greifen', abret. an-gabol ,saisie, reprise'; sonst meist im Brit. anlautendes 
k (von qagh- bezogen): mcymr. und cymr. caffael ,das Erlangen' (neben 
cael, s. oben); das ff stammt aus dem s-Konjunktiv (^ + ^ >/); mit an- 
derem Suffix corn. caf(f)os, cafes, mbret. caf(f)out, bret. kavout ,haben'; 

über auffallende Übereinstimmungen der ir. Komposita . mit gaib- mit 
den lat. Zusammensetzungen von habere s. Pedersen KG. H 532 ; 

hierher auch gallorom. *gabella ,Garbe, Holzbündel' aus gall. *gabaglä] 

got. gabei f. ,Reichtum' (*ghabhl), gab{e)igs ,reich' (*ghabhlko-), ahd. 
kepi f. , Reichtum', kepic ,reich', ags. giefig, aisl. gofugr ds. ; gzfa f. ,Glück', 
gzfr ,freigebig, angenehm, dienlich' (germ. *gebiz), mhd. gasbe ds., nhd. 
,gang und gäbe^ -^ dazu auch der germ. Matronenname Ala-gabiae ,die All- 
gebenden', GN Fria-gabis ,liebe Geberin'; über den GN Garman-gabis 
s. Gutenbrunner Germ. Götternamen 90 ff.; got. PN (Ta/-xZcZo, ahd. Gab-icard] 

germ. Neuschöpfung (als Ersatz für dö- ,geben') ist got. giban (Präter. 
gaf, PL gebum), aisl. gefa (arnord. 1. Sg. Präs. gifu, 3. Sg. Präter. gaf), 
ags. giefan, ahd. geban usw. ,geben'; got. giba f., aisl. gj^f, ags. giefu, ahd. 
geba f. ,Gabe'; nach Kretschmer Gl. 19, 208 stammt der Vokal des germ. 
*%eban vom gegensätzlichen neman ,nehmen'; ahd. FJ^ Gibicho, aisl. Gjüki'^ 

germ. *kabisiö f. in ags. cefes, cyfes ,Magd, Konkubine', ahd. kebisa 
,Kebse% neben anord. kefier m. ,Gefangener', wird (unsicher) auf eine idg. 
Nebenform *gabh- zurückgeführt; 

lit. gäbana, gabanä f. ,Armvoll (Heu)'; daneben gabenü, gabenti ,fort- 
b ringen', Präter. dial. at-gebau ,habe hergebracht' (vgl. lat. capiö : cepi), gabüs 



409 

\)e^s^}t^J Qf'^hh, gpMti , imstande sein^ gewolint sein^; mit ö: gobiis ,gierig^, 
fjoh'is m. ^Gier^;, dial. guobti ^zusammen raffen^ usw.; 

slsiV. (ursprüngl. Iterativum) *gabajg, *gabati in poln. gabac ^angreifen, 
eforeifen^, wruss. habdc ^nehmen, ergreifen^; usw. ; aksl. gobino ^Fiille^ 
qob^z^ , reichlich^ sind germ. Lw. Über den expressiven Charakter des ch- 
in russ. chdbith ,Ru. sich reißen^^ chopüb ^greifen^ fassen^ usw. s. Machek 
Slavia 16, 178, 208 ff. 

WF. I 344 f., WH. I 158 ff., 630 f., Trautmann 74, Feist 175 f., 214. 

^liahh{6)lo-, 'lä , Astgabel, Gabelung, Gabelt 

Air. mir. gabul ,gegabelter Ast, Gabel; Gabelungspunkt der Schenkel, 
vulva^, cymr. gafl , Gabel; Schenkelgabel, vulva^, abret. Plur. gablau 
Gabel^, nbret. gavl, gaol ,Gabelung^ (mit 2-Umlaut von a zu e acymr. 
gebel ,dolabra^, cymr. gefail [-l-St.] ,Zange^, bret. gevel m., acorn. geuel- 
hoern gl. munctorium), (gall-)lat. gabalus ,Marterholz, Galgen^; die brit. 
Formen erweisen ein kelt. *^a6?o-; das mittlere a in ^rafea^ws ist wohl lat. ; 
V. Wartburg trennt gallorom. gabalus ,Speer^ (älter ,*Gabel^), das in *gab- 
lakkos ,Speer^ (cymr. gaflach ds.) stecke, von gabulum , Galgen^, aber das u 
in air. gabul (*ghabhlo-) ist nur epenthetisch ; 

ahd. gabala ,GabeF, mnd. gaffel(e) f., ags. gafol, geafel f. ds. ; aisl. 
gaflak, ags. gafeluc ,leichter Wurfspieß^ stammen aus einem air. *gablach; 

hierher wohl die ON illyr. Gabuleo, ven. ToL-ydßoXoi. 

WP. I 533 f., WH. I 575, Krähe Würzb. Jahrbücher 1, 215. 

ghäg^h- ,Junge eines Tieres, bes. eines Vogels^ 

Npers. zag ,junges Tier, bes. junges Huhn^ {g arabisierende Schreibung 
für y); 

[arm. jag , Junge eines Tieres, bes. eines Vogels, Nestling^ ist pers. Lw.]; 
alb. Zok, zogu , Vogel, junger VogeP. 
WP. I 531. 

ghaido- oder ghaido- , Ziegenbock, Ziege^ 

Lat. haedus, -l m. ,Böckchen, junger Ziegenbock^ aus *ghaidos (dia- 
lektisch {h)eduSy faedus, fedus)] 

got. gaits und ahd. geiz f., aisl. gelt f., aschwed. get, f., ags. gät f., as. 
get f. (konsonant. Stämme) ,Ziege^, ursprüngl. für beide Geschlechter ge- 
braucht. 

Von *ghaido- abgeleitet *ghaidinos: lat. haedlnua ,von jungen Böcken', 
ags. g^teuj ahd. geizin ,caprinus^, got. gaitein n. ,Böcklein^, ahd. geizin 
n. jBock^ 

Ahd. zigaj wozu ags. ticcen und ahd. zicchin mit hypokoristischer 
Konsonantendehnung, ist nicht , durch tabuierende Lautumstellung^ aus 



410 ^ 

idg. *ghidh6s entstanden, vielmehr als Auslautsdublette zu gr. dtta* gj 
Aa'/.u)vs<; (Hes.) < *<^^V^■a; arm. tik ,Schlauch (aus Ziegenfell)' zu stelle. 

Daß alb. qith .Böckchen', mir. dt ,Schaf', anord. hid ,Tier]ungesV ah( 
kizzi(n), chizzi n. (germ. *kiUlna) ^kosende Umgestaltungen' von ghaid^^^ 
seien, ist eine unnötige Annahme. Vielmehr sind die genannten Wort? 
direkt aus dem Lock- (oder Scheuch-) Ruf, der als kitz, gitz, Mtz, hetz usf. 
aus den verschiedensten Sprachen und Dialekten bezeugt ist, entwickelt. 

WP. I 527 f., WH. I 632, 868. 

ghaiS' ,haftenbleiben, steckenbleiben, säumen^ 

Lat. haereö, -ere, haesl, haesum ,hangen, stecken, kleben, festsitzei 
[*ghaiseiö), haesitäre , zögern', 

vermutlich zu lit. gaistü, -aü, gaisti , säumen, zögern, schwinden', gaiSinJ^ 
,vertrödeln, vernichten'. 
WP. I 528, WH. I 632. 

ghaiso- (oder ghoiso- : gheiso-) , Stecken, auch als Wurfspieß'. 

Ai. hisas- n. , Geschoß' (doch s. unter 1. ghei- ,antreiben'); 

gr. xaiog m. (?) , Hirtenstab'; 

gall.-lat. gaesum. gall.-gr. yataov ,schwerer eiserner Wurfspieß' (gaesatl 
,gall. Soldtruppen'); air. ^ae , Speer' {gäide ,pilatus') ; fo-gae, mir. fo-ga 
,Wurfspieß' = cymr. gioayic (siehe dazu Thurneysen lA. 26, 25, vgl. 
auch abret. guu-goiuou ,spiculis, telis', BB. 17, 139), mbret. goaffj corn. gew] 

ahd. as. ger^ ags. gär, aisl. geirr m. ,Wurfspeer' (*gaizas)- got. PN 
Bada-gaisu-s, wand. Gaisa-rlk-s. 

Dazu als -z7ö7i-Ableitung ahd. gelsila, nhd. Geißel ,Peitsche', aisl. geisl, i 
geisli m. , Stock der Schneeschuhläufer'; mit Ablaut (idg. ei? l?) langob. t^ 
gisil , Pfeilschaft' (aber über ahd. gisal , Geisel = Bürgschaftsgefangener' | 
s. unter gheidli- , begehren'), aisl. glsl(i) ,Stab'. 

WP. I 528, WH. I 575 f. 

ghait-ä, -es- , krauses oder gewelltes Haar'. 

Von *ghait-[e]s- aus: av. gaesa- m. , Kraushaar, Lockenhaar', npers. ges 
,herabhängende Haare, Locken', av. gaesii- ,kraushaarig, lockenhaarig; 
(beim Kamel : ) zottelhaarig' ; 

gr. x<xii^V ,Lockenhaar, frei herab wallendes Haar ; Mähne (von Pferden, 
Löwen); Baumbart'; dazu wohl der maked. PN rattsag] 

mir. gaiset f. (aus *ghait-s-) ,steifes Haar, Borste'. 

WP. I 529. 



411 

^Ixal-, ghal-ar- .Schade, Gebrechend 

Air. galar n. , Krankheit^ Kummer^, cymr. com. galar ,luctus, planctus'; 

aisl. galll m. ^Makel; Fehler, Schaden^ (aber gealla m. ,wundgeriebene 
Stelle beim Pferde^^ engl, gall ds., mnd. galle , beschädigte Stelle^, mhd. 
galle , Geschwulst am Pferde, fehlerhafte Stelle im Gestein', nhd. galle 
Geschwulst, Fehler im Gestejn, im Acker usw.^ sind mit Galle = Gall- 
apfel aus lat. galla entlehnt); 

lit. zalä , Schaden, Verletzung^, zalingas ,bösartig, schädlich^, lett. zalha, 
zolha , Schaden, Verletzung am Körper^ (oder aus dem Russischen entlehnt? 
s. Endzelin KZ. 44, 66); 

vielleicht auch klruss. zolok ,die schmerzhafteste Stelle einer Wunde', 
russ. nazöla ,Gram, Kummer, Ärgert 

Pedersen (Hitt. 46) vergleicht mit air. galar hitt. kal-la-ar (Jcallar) 
.schlecht^ 

WP. I 540, WH. I 580. 

2halg{hy , (biegsamer) Zweig, Stange^ 

Arm. jalk , Zweig, Gerte, Stengel, Geisel' (<^*ghalgä] Petersson Hetero- 
klisie 155 erklärt den Wechsel von g und gh aus einem Paradigma 
*gh6lglij *ghlg7ies); 

got. galga m. , Pfahl, Kreuz^, aisl. galgi , Galgen', ags. gealga^ afries. 
galga, as. ahd. galgo ,Galgen, Kreuz', dazu die Weiterbildung aisl. gelgia 
, Zweig, Stange, Stock' (die älteste Art des Galgens war ein biegsamer 
Zweig, an dem der Verbrecher hochgeschnellt wurde); 

lit. zalgä und zalgas m. ;lange, dünne Stange', lett. zalga f. ,lange Rute, 
Angelrute'. 

WP. I 540, Trautmann 364. 

ghan- ,gähnen, klaffen'; ghanos ,das Gähnen^ 

Gr. hom. l'xavov Aor. (eigentl. Imperf. zu *xof-vä-^a, *x^~^^); ^f%^?''« 
Perf. (dor. -KSxdvavTL) ,gähnen, klaffen' (danach späteres Präs. xaivio), 
TÖ x^^vog ,das Gähnen', bei Komikern auch ,Mund', äxavriq {ä- copulativum) 
,weit geöffnet, weit ausgedehnt', usw.; daneben p^a^vw, xavvaooj , spreche 
mit offenem Munde' Hes.; 

anders über gr. äxavriq Specht Dekl. 282 f., der in Si- den Anlaut der 
Wurzel sieht; über x^^'^-^ov ,in vollen Zügen' s. Schwyzer Gr. Gr. I 626; 

aisl. gan n. ,das Gähnen' (wohl = tö x<^'^oq)j norw. schwed. gaii , Schlund, 
Rachen', auch , Kiemen, Kopf und Eingeweide kleinerer Fische'; aisl. gana 
, aufklaffen, (Mund oder Augen nach etwas aufsperren :) begehren, glotzen', 
genir ,SpÖtter'. Auch der Name der Gans, idg. ghans-, ghan-\d]d-, stellt 
sich hierher, s. dort. 

WP. I 534, Schwyzer Gr. Gr. I 694, Wissmann Nom. postverb. 149 f. 



412 

f 
ghan-s- und verwandte Bildungen für ,Gans'. 

Ai. hamsd-h m., hamsi i. ,Gans, Schwan'; soghd. zy ,sorte d'oiseau*;^ 

gr. xnv, -6g, m. f., dor. böot. xäv ,Gans' aus *yavg, yavoöq (hier, wie ü 
Germ, und im lit. Gen. PL zasT^, noch die alte kons. Flexion); 

lat. änser, meist m. ,Gans' (ursprüngl. *hanser- zur Stammbildung y^ 
slav. *Sansera- {*gansera-) , Gänserich' in acech. hüser, polab. günsgarr, usw.j 

air. gtiss ,Schwan' {*gansl = ai. hamsl, nicht aus einem kons. Stami 
umgebildet); 

ahd. gans (i-St. geworden), ags. gös (PL ges aus "^gans-iz = gr. ;f^vegj 
aisl. ^äs (PL gces) jGans"^ (aus ags. ^ö5 stammt mir. goss); 

lit. ias^s f. _,Gans' (Akk. zäsj == gr. x'7»'«; G^en- PI- kons, zas^, dial. äu< 
Nom. PL zäses), lett. zwoss, apr. sawsi/ ds.; 

slav. *ggsh (mit wohl auf germ. Einfluß beruhenden g statt z) in rus 
^«sb; sloven. yös, poln. ^p ,Gans'; 

Specht Dekl. 204 will auch lit. gen-s-e, gen-z-e f. , Reiher' hierher stellei 

Ags. g an (d)ra , Gänserich' (engl, gander), mnd. ganre ds. gilt als Mask, 
Bildung vom St. *gan- nach Art von ahd. Icat-aro ^Kater'; wenn eiij^ 
*ganezan- zugrunde läge, stünde Schweiz, gajin, ganner , Bezeichnung von^ 
Taucherarten' als *ganzd- damit in Suffixablaut. 

Daneben eine sicher vom kürzeren St. ghan- (wozu ghan-le]s- wie idg^ 
*men-üt- :*men-[e]s- ,Monat') ausgegangene Bildung mit -cZ-:germ. (zuerst 
bei Plin.) ganta ,eine Art Gans' (daraus prov. gante ,wilde Gans, Storch'; 
die Bed. , Storch' zeigt auch lit. gandras, apr. gandarus, aus germ. *gan[d\ro), 
ags. ganot ,ein wilder AVasservogel, z. B. fulix', ahd. ganazzo , Gänserich', 
auch ganzoj mnd. gante ds. (Eine Ableitung davon mit ähnlicher Bed. wie 
tirol. ganzen , kokettieren', gänsern ,wie eine Gans tun', auch ,venerem 
appetere', siebenbürg, goaseln ,schäkern' ist nisl. ganta , schäkern', ganti 
,scurra', schwed. mdart. gant, dän. gante ,Geck', wozu als fem. norw. 
gjente ,Mädchen'.) 

Daß idg. ghan-s-, -(d)d- mit gr. xorvfitv (s. ghan-) und überhaupt mit der 
Sippe 2. ghe- , gähnen' zusammenhängt, also von d^em heisern Anfauchen 
des Tieres bei aufgesperrtem Schnabel den Namen hat, ist um so glaub- 
licher, als auch ghe- , gähnen' ursprüngl. dasselbe Ausatmen beim Gähnen 
bezeichnet hat. Eine ähnliche Lautnachahmung (z. T. auch Grundlage 
von Wasservogelnamen) s. u. gha gha-. 

WP. I 536, WH. I 52, 583, Trautmann 365 f., Specht Dekl. 47, 204. 

I. ghasto-, ghazdho- ,Rute, Stange'. 

Lat. hasta ,Stange, Stab, Schaft, Speer, Wurfspieß', umbr. hostatu, 
anostatu ,hastätös, inhastätös' (o nicht befriedigend erklärt), mir. gass 
,Schoß, Sproß, Reis' (<:* ghasto-); daneben *ghazdh- in mir. ^fa« , Weiden- 



413 

rute^; mir. tris-gataim ^durchbolire^; vielleicht dazu air. gataid ^stiehlt- als 
^sticht an^? (Thurneysen KZ. 63, 114*); 

got. gazds m. ,StacheF; aisl. gaddr ,Stacliel_, Spitze^, as. ßurgard ^Feuer- 
crabel^, ahd. gart m. ^stimulus^; dazu mit zä- Ableitung ags. gierd f. ,Rute^; 
afr. ierde , Gerte, Meßrute*^, as. gerdia ,Gerte, Rute, Stab, StrahP, ahd. 
gartia^ gertia ,Rute, Zepter^. 

WP. I 541, WH. I 636, 869. 

Vielleicht identisch mit: 

2. ghasto- ,B[and, Arm"; s. richtiger unter 2. ghesto-, 

gbau-j ghaup- ,rufen, anrufen*^; ghauo-s ,Ruf", gtiu-to- ,angerufen^ 

Ai. hdvate ^ruft, ruft an, ruft herbei*" (andere Präsensbilduugen in 
hvdyati, huve, höma, juhüTndsi), Pass. hüydtej Partiz. hütd- ,geladen, ange- 
rufen^, hdvltave Infin., hdvlmaii- n. , Anrufung^, hdva- m. n., havds-, lidvana- 
n. ds., höman n. ,Rufen des Preises^, hvätar- , Anrufer^; 

av. zavaiti ,ruft, ruft an, verwünscht^ (daneben die Präsentia zhayeiti, 
zaozaomi), Partiz. ziita- ,angerufen^, zavana- n. ,Ruf, Anrufung^, zavan 
,Ruf^, zbätär- m. ,Rufer, Anrufer' ; 

arm. jaunem ,weihe', n-zovlc ,Fluch' ; 

gr. y,avxoco(.iaL , rühme mich, prahle' {*ghaughau-y vgl. av. zaozaomi), 
woraus rückgebildet -aüv^t] f. , Prahlerei^; 

air. guih m. , Stimme* (*gutu-s)j dazu gall. giduater Name einer Klasse 
von Priestern, wohl aus "^ghutu-pdter ,Vater (d. h. Meister) des Anrufs 
(an Gott)', Loth, RC 15, 224 ff., 28, lL9ff., Rev. Arch^ol. 1925,221; 

lit. zaveti ,zaubern', lett. zavEt ds., eigentlich ,jemandem etwas anfluchen' 
(vgl. av. zavaiti ,verwünscht') ; 

aksl. zovq, z^vati ,rufen', skr. zovem, zväti , rufen', acech. zovit, zvati, 
russ. zoviij zvath ds.; dazu sloven. zov m. ,Ruf' (falls nicht Nomen post- 
verbale, == ai. hava-h m. ,Ruf'). 

Hierher wahrscheinlich (als *ghu-tö-m ,angerufenes Wesen'): 

germ. *guda- n. ,Gott' (vgl. ai. puru-hütd-h ,viel angerufen', ved. Bei- 
name Indras) in got. gvJp m. ,Gott' (die ursprüngl. neutrale Form noch 
im PL guda und in galiuga-gup ,Götze'), aisl. god^ gud n. ,heidnischer 
Gott'; gud m. ,(christlicher) Gott', ags. engl, afries. asächs. god ds., ahd. 
got ds.; 

davon abgeleitet ahd. gutin{7ia), mnl. godinne, ags. gyden , Göttin'; got. 
gudja m. ,(ursprüngl. heidnischer) Priester', aisl. godi m. ,heidnischer 
Priester' (urnord. gudija), gydja f. ,Priesterin' ; mhd. goting ,Priester'; 

erst christliche Bildungen sind ahd. *gotfater, gotmuoter, ags. godfaeder, 
anord. gudfader, gudmöder ,Pate, Patin', dazu als Koseformen schwed. 



414 ' 

gubbe ,Greis'^ giimma .Greisin'; ahd. *goto, gota, mhd. g'öt{t)e, got[t)^ 
.Pate, Patina 

WP. I 529 f., Trautmann 367; ausführl. Lit. bei Feist 227 f. 

ghauo- ,falscb. erlogen'?? 

Lat. haud Begriffsnegation .nicht', vielleicht aus ^hauidom > *Jmudom 
(> haud wie nihilum > nihil), neutr. Adjektiv .falsch (wäre es)' ; 

air. gäu, gäo, gö f. .Unrichtiges. Lüge', gü-forcell .falsches Zeugnis* 
mcymr. geu, ncymr. gau .falsch'. Subst. .Lüge', corn. gow m. ds.. bret 
gaou ds. ; abgeleitet mcymr. geuawc, ncymr. euog .schuldig'. z^; 

Ganz zweifelhafte Gleichung. Wenn die kelt. Formen mit äu anzusetzen 
sind, könnten sie auf idg. *göu- (zu geu- .biegen'. S. 393) zurückgehen. 
Vgl. zum Vokalismus Pokorny ZceltPh. 11. 19. zur Bedeutung Frisk Göte-' 
borgs Högsk. Ärsskr. 41 (1935), 3. Abt.. S. 11. ^ 

WP. I 530. WH. I 636 f.. 869. ' 

gMem-, ghdom-, Gen.-Ablativ gh{d)m-es ,Erde, Erdboden'; aus der 
Schwundstufe entwickelte sich ghm-, von wo der einfachere Anlaut 
gh- auch auf hochstufige Formen übergriff (über die ai. Anlaute jm-, 
gm- neben ksm- vgl. Johansson Xenia Lideniana 1912, S. 116 — 126). 

Vgl. zum Anlaut noch Wackernagel Ai. Gr. I 129, 241, §§ 109, 209 by, 
III 241 ff., Schwyzer Gr. Gr. I 326, 631, 10, Benveniste BSL. 38, 139 ff., 
Specht Dekl. 241. 

Ai. St. ksam-, Nom. Sg. ksdh (= av. zä) f. ,Erde, Erdboden' (Akk. 
k§äm = av. zqm ; Lok. ksdmi und *ksäm, wenn ksdman aus dieser Form 
mit Postposition *en ,in' zu erklären ist, vgl. ai. pdri-jman , rings auf der 
Erde' ; Instr. jmä ; Gen. jmdh, sekundär gmdh, ksmdh) ; ksdmya-h ,auf der 
Erde befindlich, irdisch'; 

av. zä, Akk. zam, Lok. zdme, Gen. zdmö ,Erde, Erdboden'; 

gr. x&tbv f. ,Erdboden' (*x^a>u ; danach mit v auch Gen. xd-ovog, xd^öviog 
,unterirdisch' usw.), xaixal ursprüngl. ,zur Erde hin', dann auch ,auf der 
Erde' (bis auf die andere Vokalstufe = apr. semmai ,nieder' und vermut- 
lich auch = lat. huml ,zu Boden'), xai.iaC,s ,zur Erde nieder', xf^l-^V^og 
, niedrig', %d-aixal6g ,niedrig' ( : lat. humilis), vielleicht veo-xi-^os .neu, uner- 
hört (auf der Erde?)'; 

phryg. ^s^sXcü (thrak. IsfxiXrj) ,Mutter Erde'(?), auch phryg. l^sfisXsv 
ßccQßagov divögdTtoöov Hes. (vgl. russ. celovek ,Mensch' und ,Diener') ; Fdav Ma 
,Xd^(bv Mä' kann echt phryg. sein (idg. e > phryg. «), gd- : z- wie ai. 
ksäh : av. zä] 

alb. dhe ,Erde' (== x^cjv) ', vgl. gr. Jrj^rjTrjg, dor. Jä^&XTiQ, thess. Ja^^d- 
irjQ, äol. Ja)fxdTr]Q', illyr. Jw-, Ja^- (Pisani IF. 53, 30, 38) aus idg. *gd;hö, 
bzw. Vokat. *gdhom; über Ja^ila, Beiwort der Demeter, s. WH. I 321; 



415 

lat. humus (aus *homos) ,Erde, Erdboden', wahrscheinlich Umformung' 
eines alten Kons. -St. *§hom-] daher auch f. wie xdthv] humilis , niedrig' 
( -vd-af^ccXög) ] im Osk.-Umbr. * homi-teros, -temos als Kompar. Superl. vom 
Lok. *homi ,unten' (: ai. ksdmi) : osk. hu[n]truis ,inferis', huntrus ,inferös'; 
umbr. hutra, kontra ,lnfrä^ Abi. hondomu ,infimö'; umbr. hondu ,pessum- 
datö' aus *hon(d)-töd] über lat. hümänus s. unten; 

air. du, Gen. don ,Ort, Stelle' (Pedersen KG. I 89, s. auch unten zu 
duine] die Entw. von ghd zu d- stimmte zu t aus -kp- in art ,Bär' aus 
/kpos] n statt m wie in '^d^övoq aus der Vorstufe *dön — aus * dörrt — von 
da verschleppt); 

lit. itemej lett. zeme, apr. same, semme ,ErdeS semmai ^nieder' (: xaiialy 
s. oben), lett. zem ,unter* (wohl Verkürzung des Lok. zeme); lit. zemas, 
lett. z^ms ^niedrig'; 

aksl. zemlja ,Erde'; dazu auch aksl. zmhja , Schlange' (,auf der Erde 
kriechend, x-^^H-^^og'), zmbjb , Drache'. 

Dazu Worte für ,Mensch' als , Irdischer': 
- lat. homö, -inis ,Mensch', alat. hemö (auch in nemo , niemand' aus *ne- 
Äemö), Akk. hemönem] zu humus wohl hümänus , menschlich', mit unklarem 
Vokalismus (*hoim- würde zum oi des air. PI. doini , Menschen' stimmen, 
falls hier alter Diphthong vorläge, aber für ein idg. *gdhoim- fehlt jede 
Wahrscheinlichkeit; s. auch unten); osk. -umbr. *homön- (Ablautstufe *ghom- 
wie humus, gegenüber lat. hemön- oder einzeldialektischer Umlaut aus 
*hemün-), osk. kumuns ,homines', umbr. homonus ,hominibus'; 

got. guma, aisl. gumi, ags. guma, ahd. gomo , Mensch, Mann', nhd. in 
Bräuti-gam. (idg. *ghjnon- oder *gh^mon-)', 

' lit. (alt) zmud (Dauksa m. Akk. zmünj) , Mensch', heute zmogüs, zmogus 
(^-Formans wie in aksl. mg-zb) , Mensch', apr. smoy (leg. smoa?), weiter- 
gebildet apr. smunents m. , Mensch', smonenawins ds., und smüni f. , Person', 
lit. zmonä f. ,Frau', zmönes PI. m. , Menschen' (Akk. PL zmönis dial. aus 
idg. ghmön^ns). 

Pedersen (KG. I 69, 89, 116, 173) stellt hierher auch air. duine, cymr. 
dyn, corn. bret. den ,Mensch', urk. *donio- aus *ghdomio- = x^^^i-og, ai. 
ksamya-h] das wäre allerdings der einzige Beleg für kelt. ni aus mi; es 
könnte Übertragung des n aus dem Paradigma *dön ,Ort, Stelle' (s. oben) 
erwogen werden. Doch wäre dann der PI. air. doini, nir. daoine ,Menschen, 
Leute' (echter Diphthong) von duine zu trennen ; weit wahrscheinlicher 
wird doini als *dheuenio- oder *dhouenio- und duine usw. als tiefstufiges 
*dhuniO' mit got. diwans , sterblich' verbunden (s. *dhuen- unter dkeu- 
,sterben') ; unwahrscheinlich Borgström NTS. 12, 83 f. ; 

toch. A ^om ^Bursche, Jüngling^, B saumo, PI. ^ämna ^Mensch^ (: lat. 
hemönem) ; s. Pedersen Tochar. 107 f. ; 



416 • 

hitt. te-e-kan (tegan), Gen. tagnäs ,Erde^ und toch. A tkam, Gen. tkanU 
B kern ds. werden durch Metathese aus *g{e)dhom-, *gh{e)dhom (Pede.sen 
Group. 41 f.), dieses aus idg. *dh(e)ghom (Kretschmer Gl. 20, 66 f.) erklärt- 
dagegen mit beachtlichen Gründen Benveniste Mel. Van Ginneken 193 ff/.: 
eine Wurzel *dhegh- setzt auch Specht Dekl. 241 an ; ich würde die hitt! 
und toch. Formen mit Benveniste lieber fernhalten. :^. 

WP. I 662 ff., WH. I 654 f., 663 ff., 869, Trautmann 369. #; 

ghäies (schwundst. ghdis?), vereinfacht (?) zu ghSes, ghißs, ghes ,gestemV 
~Ai. liydh ,gestern' (ghies), hyastana-h ,gestrig', av. zyö, apers. diya{ka\ 
pers. di{g)] 

gT. eleisch asg-ög' x^k Hes. (aus *xt£S, idg. ghies?); gr. x^k {*9hdes), 
h^k (nach iytsLvog : y,eTvog, selbständige Partikel oder Vorschlagsvokal, 
s. oben S. 283 und Schwyzer Gr. Gr. I 413, Lejeune Traite 182); x^i-^dg, 
adverb. x^t^a , gestrig', nach Schwyzer Gr. Gr. I 351 aus X-^k-{-*dtd 
zu ai. a-dyä ,heute' (Instrum. von idg. *dios ,Tag'; fehlt oben S. 183), mit 
vortoniger Schwächung des e zu i, nach Specht KZ. 68, 205 aus *ghdis 
> ghis mit Adverbialsuffix (wie in gr. xQvß-da) ; Xi9-£0't)'0g , gestrig' ; 

alb. dje ,gestern', dial. , morgen' (*ghes), djetliine ds., para-dje ,vorgestern'; 

lat. her%, her^ , gestern', hesternus ,gestrig' (aus *hestrinos mit -tro- wie 
in germ. *gestra-)] 

air. in-de (*gdies), cymr. doe, acorn. doy, ncorn. de, mbret. deck, nbret. 
deac'h , gestern' (die brit. Formen aus *gdiies)\ cymr. neithhür usw. ,gesteni^ 
abend' vielmehr aus *nokti -\- cymr. hwyr ,spät' (Lw. aus lat. serus) ; 

got. gistra-dagis ,morgen', ags. geostra, wsächs. giestran-dxg, nordhumbr/ 
gioster-dxg , gestern', ahd. kestre, gesteron, gesteren ^gestern'; dehnstufig 
anord. i gaer {*gez-), i gjar (Noreen Aisl. Gr.* § 72, 263 a 1); s. darüber 
Specht KZ. 68, 202 f. 

WP. I 664, WH. I 642 f., 869, Schwyzer Gr. Gr. I 326, 631, 10, Specht 
KZ. 68, 201 ff. 

ghdü- (oder ghiü-?) ,Fisch'. 

Arm. jukn , Fisch' (Erweiterung wie in mu-kn ,Maus'); 

gr. ix^vg, -vog (*ghdüs) ,Fisch' {l- ist Vokalentwicklung wie in hzlvog 
, Gabelweihe' : arm. ein , Falke', idg. kplno-)] 

ghduu-: lit. zitvis (Gen. PL zuviD f., lett. zuvs, zivs m. ds.; dazu die Verba 
ostlit. züsta, zuvOj züti , fischen'; 

Gutturalsuffix: apr. suckis m. (Akk. PI. suckans) ,Fisch' (lit. zuk- in 
zük-mistras ,Fischmeister', zuk-sparnis ,Fischaar', zuklys ,Fischer') ; dazu 
ferner lett. zutis m. , Aal' ; lit. zvejys m. ,Fischer', lit. zvejöti, lett. zvejv,M 
,fischen', itvynas m. , Fischschuppe', \Qtt. zvini m. PL ,Fischschuppen'; apr. 
sucka-ns neben Ix^g, wie lat. sucu-la neben süs, anord. askr neben lit. uosis. 



417 

Zur Anlautfrage {ghd oder (jhi'>) vgl. Schwyzer Gr. Gr. I 325; gleich- 
artig' ist besonders x^(^^' '• ^^^^^^> und eine Parallele mit k- bietet hAxlvog: ein. 
Kein ganz sicherer Hinweis auf *gh,i' ist, da in seiner Zugehörigkeit 
etwas zweifelhaft, der Fischname alt. schwed. gius, nschwed. gas ,Perca 
Lucioperca^ nhd. dial. giesen ,Cyprinus cephalus^ und alt. schwed. fiska- 
qiusen ,ein Raubvogel, Falco haliaetus', worin ein *gji(se , Fischer' stecke. 

WP. I 664, Trautmann 373, Schwyzer Gr. Gr. I 325, 413; zum idg. d 
ycr\, zuletzt Lejeune Traite de Phonetique grecque S. 31 f. 

p-üze-, g'^o- u^d ähnliche enklitische Partikeln zur Verstärkung des vorher- 
gehenden Wortes. Es scheinen zwei Gruppen geschieden werden zu 
müssen, einzelsprachlich aber z. T. die eine an Stelle der andern 
getreten zu sein: 1. gJie, gho, 2. mit palatalem Gutt., der in den europ. 
Sprachen als g, im Ar. als gh erscheint (wie in den Fällen wie gr. yiwg: 
ai. hdnuh), also eine von der normalen sog. Media aspirata verschie- 
dene Artikulationsart aufwies, und dem Vokal i oder e. 

1. -ghe, 'gho: 

ai. gha {*gho), ha {*ghe) hinter Negation (nd glia), Personalpron. (z. B. 
vaydm gha), dem 5o/^o-Pron. (sd gha^ sd ha)^ dem Fragepron. (z. ß. kdrii 
ha), dem Relativpron. (yö gha^ yö ha), auch hinter andern Wortarten; ai. 
hdnta ^wohlan, auf, da nimm, sieh da^; 

umbr. -hont (z. B. era-hunt ,eädem^), vgl. auch lat. hic , dieser^ aus 
*gho oder *ghe -f- */t-e; 

cymr. a{g) ,mW aus *ad-ghe-j s. oben S. 3; 

aksl. -gOf -ze hinter Negation (ni-ze ,neque^, nejedim ze ,ne unus quidem, 
ovösig'] vgl. auch aksl. 7ieze, serb. nego ,als' beim Komparativ und serb. 
nego ^sondern, aber^, cech. nez(e) ,doch^, wo ne- eher der Negation als der 
positiv weisenden Bed. des Pron.-St. ne- entsprungen ist), hinter dem 
Relativpron. (ize), dehnstufig {*gho) osorb. kdy-ha ,wann denn' (u. dgl.; 
Berneker 316); 

lit. -gu {*ghö), -gi (dies mit dem Vokal i der 2. Gruppe) in negl, neigt, 
negü , nicht', hinter Pers.-Pron. (z. B. tu-gu, tu-gi ,ovye'), alit. auch -ga, -ge, 
dem so/^o-Pron. (z. B. tie-gi), dem Fragepron. (kaip-gi ,wie'), -gu auch 
Fragepartikel (vgl. auch alit. an-gu ,ob', apr. an-ga ,ob'), apr. beggi ,denn', 
käigi ,wie', neggi ,auch nicht, noch', niqueigi ,nimmermehr'; gr. ovx^ 
s. unten. 

2. -i(b)^: 

in ai. hi, av. zl hervorhebende Partikel (nd hi, nahi, av. nöit zl] ai. kdr-hi 
jwann?', tdr-hi , damals' u. dgl.), hinter dem ersten Wort des Satzes ,denn ja'; 

27 



418 

gr. oi-xh l^T%i ,nicht', Jj-xi ,wo', vai-xi ,jawolil, allerdings' {--^ 
-y-, vgl. unten /£, vermutlich durch Kreuzung mit einer Partikel 
1. Gruppe); 

lat. *ne-gi (nach Holthausen KZ. 47, 309 = as. nee ,und nicht*), vq] 
o-esetzt durch negotium^ ursprgl. Satzkompositum negotium est (vgl. ~ 
ötium est bei Terenz) und negäre (vgl. nhd. verneinen, bejahen)'^ 

klr. bulg. serb. -2i hinter Personalpron. 

in o-r. i^€-y6 = got. m^-^, ahd. mi-h = arm. 25 ,me' (zunächst aus *in-^\ 
iyo) ys, eyw-ys, av ys, got. pu-k, si-k, ahd. di-h, si-h; nach dem so//o-prQj. 
6' /£, nach dem Relativpron. oaaa ys, ovTiva ys, ferner yh, dor. böot^^ 
yä auch hinter andern Wortarten. Im Balt. sowie auch (außer in der mit 
X vokalisierten Form) im Slav. ist der Guttural der 1. Gruppe herrschend 
geworden, wie auch in gr. -^t; 

ven. me-xo ,mich' hat das o von e^o ,ich' bezogen; 

toch. Verstärkungspartikel A — k^ B — /c(e) aus *-^Äe oder -ghe (vgh 
Pedersen Toch. 136); 

hitt. am-mu-uk {ammuk) ,mich', tu-uk (tuk) ,dich': got. puk (*tu-ge) 
usw., s. Pedersen Hitt. 73 f., 166 f. 

WP. I 541 f., WH. I 644, Schwyzer Gr. Gr. I 606, 624. :^ 

I. ghe-, ghei- A. ,leer sein, fehlen'; B. ,verlassen, fortgehen', dann , gehen'; 
vielleicht zu ghe-, ghei- ,gähnen, klaffen' (vgl. ,gähnende Leere'); aus < 
,klaffend abstehen' kann sich auch ,fortgehen' entwickeln. ^Wt 

Mit der Bed. -Färbung B: -^ 

Ai. jdhäti ,verläßt, gibt auf {jahimah, Imper. jahlM, Aor. ahät, ahäyij 
Partiz. lilnd-K)jjihlte ,geht, fährt auf, hlyate ,wird verlassen, bleibt zurück'; 
häni-h f. ,Mangel; das Fahrenlassen' (yihäyas- ,leerer Raum' wegen des 
Präfixes, das aach in vi-kä- ,auseinanderklaffen') ; vgl. S. 427 ; 

av. zazämi ,ich entlasse aus', mit avu- ,entfernen, verscheuchen', mit 
«pa- und frä- ,herzulassen, herzuführen'; ä-zä- ,herangehen', uz-zä- ,auf- 
springen, sich aufrichten' {uzayantö Partiz. Nom. PL); 

gr. hom. yf.Lx&v(x} (*xtxav/w), att. ^tyxcivu) {*gh9-n-u-), Inf. Präs. hom. xi^ij- 
^evai, Partiz. Präs. xtx«/s, erreichen, einholen, treffen, erlangen, einnehmen'; 
mit formantischem -d- : gr. x^^o^iai, Fut. ep. /«ö-ö-o^a/, i^or. ep. ^adat^/ti^v 
,weiche, fliehe, lasse ab', d:vaxaQ(o tr. ,dränge zurück', intr. ,weiche, gehe 
zurück', wie das Med. Daß ^«Aaw ,lasse nach, werde schlaff oder lose' 
auf einem partizip. Adj. "^ghd-lo-s ,fortgehend' oder ,klaffend, lose'? beruhe, 
ist vielleicht erwähnenswert; nach Meillet Esquisse 36 eher zu arm. xal 
,Spiel', xaiat ,f riedlich' (mit idg. ä;ä-); 



419 

ahd. gän (= ai. häna-m) .gehen^, afries. as. ags. gän, aschwed. adän. 
qä, krimgot. geen ds. ; über die Nebenform ahd. gen s. Kluge ^^ 193^ Braune 
Ahd. Gr.5 §3821; ^it. bei Feist, 182 b. 

Mit der Bed.-Färbung A: 

gr. *xfiTLg (Risch Wortbildg. d. hom. Spr. 74)_, Dat. x9}T£t ,in Erman- 
o-elung von*^, ablaut. [*glid-t-) %aTB(i), yiOixiZ,i)i ^ermangle, bedarf, ersehne, be- 
o-ehre'^; x^^og ^beraubt, leer^ (^ lat. *hero- in heres), xr^qa ,Waise, Witwe'^; 
mit Abtönung %wQog, xiogä ,leerer, freier Raum, freies Land (im Gegensatz 
zur Stadt), Gegend^, epid. ^w^ä ,leere Augenhöhle^, x^Q^S Adv. und Präp. 
m. Gen. ,getrennt; ohne; mit Ausnahme von; außer^, xw^/^w ,trenne^, 
^(ogstv ,fassen, aufnehmen können, von Gefäßen^ (eig. ,Raum geben^) und 
weichen, fortgehen ; gehen überhaupt^ ; 

lat. heres ,Erbe^ (*ghero- + e-d[ö]-, ,das verwaiste Gut an sich nehmend^?, 
s. über den Ausgang unter ^-Partikel); 

got. gaidw n. ,MangeP, ags. gäd, gced n. ,Mangel, Not, Verlangen', afries. 
gäd ,Bedürfnis', as. Gen. PL metigedeono ,Nahrungsmangel, Hungersnot^ 
(Gdf. *gh9i-tuö-)] dazu wohl auch ahd. geisini ,egestas', ags. gcesne ,ent- 
behrend'; 

WP. I 542 ff., WH. I 451, 641 f. 

2. ghe- : gho- und ghei- : ghi- (dazu der weitergebildete Stamm ghii-a) 
,gähnen, klaffen'; schallmalend für den Gähnlaut (s. auch u. ghans- 
,Gans'; ähnlich, aber mit Velar, gha gha für gackern und dgl., s. dort). 
Neben ghei- auch gheu- : ghdu- (s. dort), entweder als andere Auf- 
fassung des Gähnlautes, oder mit ursprüngl. formantischem u. Vgl. 
noch 1. ghe- ,leer sein, fehlen'; Specht (Dekl. 282) setzt eine Wurzel 
*agh-e- usw. an; s. oben unter ghan-, 
Gr. x&oyux) {ghd-skö) , gähne, klaffe' (nur Präs. und Impf. ; später von 
Xalvct) abgelöst, s. unter ghan-), xdaiia ,klaffende Öffnung'; XVQ^^^g ,Loch', 
XriQaf.Lvg ,eine große Muschel', nach x^Q^i^^^' ^ "^5? 7VS ÖLdaxaGig Hes., 
triXög f. ,Kiste, Lade'; XW''^ ^das Gähnen, Gienmuschel'. 
Von ghei- aus: aksl. zejo ,hio' i^gheio). 
Von §bii-ä- aus: 

lat. hiö, -äre (*ghiia-iö) ,gähnen, klaffen, aufgesperrt sein', osk. eehianasum 
,emittendärum (hostiärum)', umbr. ehiato ,emissös'; 

lit. ziö-ju, -ti ,öffnen', reflexiv ziötis ,gähnen' {Hötys PI. f. ,Riß, tiefe 
Kluft; Mund, Rachen'), wozu lit. ziövauti, lett. zäväties ,gähnen' {zävas 
f. PL ,Gähnen') 
und mit p: lit. ziopsau, -soti ,mit offenem Munde dastehen, dasitzen'; 

27* 



420 



. skr. zjäm, zjäti ,den Mund aufsperrenS Iterativa aksl zijajq,, zä 
russ. zijdju, -dth ds. und sloven. z^vati ,den Mund geöffnet halten', 
zivati, russ. zevdth ,gähnen' (sloven. z^v, poln. zieio, russ. zev ,Racli( 

mit p (vgl. unten die Wzf. gheip-): big. ^e'paw, poln. ziepac ,mit 
atmen', klr. ztpaty ,nach Atem schnappen', cech. zipati ^keuchen'. 

Ähnlich, aber nach den e-Verben, ahd. glen ,gähnen' (wäre got. *gijf^ 
-aida)] daneben mit noch klärungsbedürftigem (aber schwerlich aus ^^ 
Wzf. ghöM- stammendem) lo im Hiat ahd. anagiwen ^inhiare', geioön ,^^ 
Mund aufsperren, gähnen' (mhd. geicen, gücen ds.), ags. giwian, giowia^ 
,verlangen, fordern' (aus ,*mit offenem Munde, gierig wonach lechzen«}» 
dazu aisl. ^^ä f. (*giwo) einerseits ,Spalte, Kluft in der Erde', andrerseiti 
(von ,lechzen' aus) ,wollüstiges Leben', mhd. giude (*giwipö) ,geräuschvolle 
Freude', giuden ,prahlen, großtun (*den Mund weit auftun); in geräusch* 
voller Freude sein, verschwenderisch leben', nhd. vergeuden] ahd. tw^innau 
,auftun, öffnen, aufschneiden, spalten' aus *ginuan ist wohl Faktitiv 2^ 
ahd. ginen (s. unten) in formellem Anschluß an das lautähnliche ii^mwan, 

sko-Präsens : lat. Mscö, -ere (*ghl-skö) ,gähnen, klaffen, aufgesperrt sein*; 
ähnlich ags. giscian, mhd. gischen ,schluchzen' und norw. mdartl. geisktt 
,die Beine ausspreizen' (s. Persson Beitr. 318). 

i2-Präsentien und zugehörige Nomina: aisl. glna st. V., ags.' tö-ginan 
st. V. ,klaffen, gähnen'; mit 2 aisl. gine, ahd. ginen, mhd. ginen, gen^n^ 
nhd. gähnen = ags. ginian, gionian ,weit offen sein', aisl. gina ,gähnen*, 
gin n. ,Schlund', ags. gin n. ds. ; mit germ. ai (idg. ghdi-? oder vielmehr 
der Präteritalablaut des st. V. glnan?) ahd. geinön, Schweiz, gäine, got. 
*gainon, ags. ganian] aber engl, yaivn, ,gähnen' für *yone aus ags. gionian\ 

aksl. ziuQ, -gti {*gliino) ,yaivELV*. 

Andere Nominalbildungen: 

mit u: ags. giw, geoio m. , Geier' (*gncaz ,der Gierige'); 

mit m: aisl. glma f. , Öffnung', Schweiz, gim ds.; aisl. geimi m. »Meeres- 
schlund'; nisl. geimr ,großer, leerer Raum'; 

mit r: germ. *gir{i)a- ,gierig' (eigentl. ,*lechzend'), in norw. mdartl. 
glr m. ,Begierde, Leidenschaft', ahd. giri ,begierig', glr ,Geier^ ] 

mit Z: aisl. norw. gil n. ,Felsspalt', schwed. mdartl. gilja f. , Hohlweg', 
ahd. mhd. gil ^Bruch, hernia'; aisl. geil f. ,Hohlweg, Engpaß'; mnd. gllen 
,begehren, betteln' (von *glla- Adj. ,begehrend', vgl. zur Bed. oben ags. 
glwaz). 

Mit Bed.rEntw. von ,klaffen' zu ,schief abstehen (zunächst z. B. von 
Hölzern u. dgl.)' ist wohl anzureihen ndd. ndl. gillen ,schräg abschneiden', 
ndl. gillinghout ,schräg durchgeschnittenes Holz', weiter isl. geila ,trennen' 
(,*klaffen machen'), ags. gl^lan {*gailjan) ,hindern, zögern' ; von r-Formen 



421 

jjd. glren, ndl. (daraus nhd.) gieren, norw. mdartl. glra ,vom Kurs ab- 
^veichea'; ndl. geeren ds., norw. mdartl. geii^A ,schie£ laufen*. 

Erweiterungen mit i-Vokalismus: 

*ghei-gh- : aisl. norw. dial., g^^9^ , seitwärts abschwenken', aisl. geigr 
0j. , Schaden' (ursprgl. Anschauung ,*schief abstehen, klaffen' z. B. von 
Hölzern) ; vgl. nhd. Schweiz. Geigle , Doppelast an einem Baume, der in 
beliebigem Winkel auseinandergeht; PL die Schenkel', nhd. Heugeige 
^Stecken mit seitwärts abstehenden Astresten zum Aufschobern des Heus'; 
nhd. dial.- geigen ,sich hin und her bewegen', aisl. gigjo, aus mnd. mhd. glge, 
uhd. Geige als Musikinstrument; ags. /o?'-, of-gcegan ,ab weichen von, über- 
schreiten', gsegl und gägol ,ausgelassen, ausschweifend', afries. geia , über- 
treten, unterlassen, Buße zahlen für, büßen'; norw. dial. giga, gigla, gigra 
,lose stehen, wackeln', engl, gig (nord. Lw.) ,leichter Wagen, leichtes Boot', 
whirligig, dän. gig , Kreisel als Spielzeug'; ndd. giggelen, engl, to giggle ,ver- 
steckt, spöttisch lachen'; als ,frei abstehende, bewegliche Segelstange' 
hierher ndl. gei ,Raa' (Grundf. geig{*j)a?), ndd. glk, ndl. gijk ds. und mnd. 
geck von drehbaren Dingen (z. B. Deckel, Fensterladen, Pumpstangen), 
auch ,Narr' (nhd. Geck)- hierher (nach Wissmann Nom. postverb. 41) got. 
geigö f. ,Gier^, ga-geigan ^gewinnen^ faihu-geigan ,begehren^; s. S. 427. 

Ähnlich ist (von ghiiä- aus) mit gh gebildet lit. ziogauti ,gähnen', ziögas 
, Heuschrecke', ziogris , Palisade'. 

ghei-p- (im Germ, vielleicht z.T. auch ghel-bh-): 

Lat. (Gloss.) hippitäre, exippitäre (*hipitäre) ,hietare, oscitare' (span. 
hipar »schluchzen') ; cech. zipati ,keuchen' (usw., s. oben) ; 

' ags. ^i/er ,Fresser', aisl. gifr m. , Unhold'; nhd. dial. geifen, geilen, geipen 
,gähnen, gaffen, gierig verlangen'; aus ,schief abstehen, locker abstehen' 
norw. dial. geivla , seitwärts abschwenken; schlottern', auch geivra-, vom Ver- 
ziehen des Mundes ndd. gib(b)elen ,spottend lachen', nhd. geifeln ,spottend 
lachen', engl, to gibe, jibe , spotten'. 

Im Germ, auch : 

ghei-b-, germ. *gtp-: aisl. glpr m. ,Maul, Rachen^, FIN für Gipa, norw. 
mdartl. gipa ,klaffen machen, nach Luft schnappen' = ags. glpian ,nach 
Luft schnappen'; mnd. gippelt ,töricht, dumm'; schwed. dial. gippa »Riß, 
Spalte'; mit l schwed. dial. gipa ,den Mund verziehen', ndd. gipen ,nach 
Luft schnappen, streben nach'; nhd. bair. gaif{J)en von einem nicht 
festsitzenden, schlotternden Schuh; mit der Bed. ,spöttisch den Mund 
verziehen u. dgl.'. 

Mit germ. ai: aisl. geipa , schwatzen', norw. dial.^eipa ,schwatzen; den Mund 
weit aufsperren; mit ausgespreizten Beinen sitzen oder gehen^ u. dgl.; 



422 




aisl. geispa ,Tiach Luft schnappen', mengl. gaspen < ags. "^-gaspian, ^q| 
aus *gaipsön (durch Verquickung von *gaip- und *gais). 

gheis-: isl. gisinn ,von Trockenheit rissig, undicht' (Partiz. von *gisa 
norw. dial. glsa ,^rinsen, blinzeln'; norw. dial. gista ,sich öffnen, du^ 
werden, vom Walde', aschwed. gistinn ,von Trockenheit rissig'; aus diese? 
Bed. weiter mnd. gest, afries. gest, gast ,das höhere trockene Land i^ 
Gegensatz zur Marschniederung' (zugehörige tt-Formen nd. güste, mjj^ 
gust ,unfruchtbar, trocken, gelt' von der Basis gheu-?? S. Persson 
Beitr. 318). 

Erweiterungen mit g- : 9-Vokalismus (fast nur germ.) : 

*ghdgh- (: ghegh-): 

Ags. geagl m. n. , Kinnbacken, Kehle', PL ,Backen zahne', mnd. gägel, geg^i 
m. n. , Gaumen, Zahnfleisch' {*gägula; -ila); 

nhd. dial. gagen, gagein, gagern ,(sich) spreizen (von den Beinen, den 
Fingern), wackeln, gestikulieren, gaukeln', gackelicht ,närrisch', mhd. 
gagen, gageren ,sich hin und her bewegen, zappeln', aisl. gagr ,gekrümint, 
zurückgebogen', gaghals ,mit zurückgespreiztera, zurückgebogenem Halse', 
norw. dial. gag ,rückwärts gebogen (z. B. von schief abstehenden 
Gerätteilen)', engl, gag-toothed (nord. Lw.) ,mit hervorstehenden Zähnen'; 
ablaut. aisl. gcegjasJc ,sich vorrecken, um zu gucken', und (zugleich mit 
Kons. -Schärfung) md. gäken ,gaffen'. 

Aisl. gjggrar PI. , Felsklüfte' (*gegura-) vergleicht Liden Armen. Stud. 70 f. 
wohl richtiger mit arm. gez ,Spalte, Riß, Kerbe'. 

*ghep-: 

Ai. häphikä ,das Gähnen' (mit jungem ph statt p, Persson Beitr. 565). 

*ghdh-'. aisl. gap »weite Öffnung, Loch, Chaos; Ruf, Schrei', gapa ,den 
Mund aufsperren, schreien', ags. gapian, ndd. gäpen, mhd. nhd. gaffen 
,mit offenem Munde anschauen'. 

*gh9hh-: 

Ags. geaflas PI. ,Kiefern' (in der Bedeutung gerichtet nach ceofl ,Kiefer', 
s. unter geph-), älter dän. paa gafle ,weit offen', schwed. jpä gavel ds. ; 

aisl. gabha ,Spott oder Scherz treiben', ags. gahbian ,schwätzen; ver- 
spotten, verhöhnen', gaffetung ,Hohn', gafsprcec ,törichte Rede', ndl. gabheren 
,nugari, jocari' u. dgl. (wohl aus dem Ndd. stammen lit. gaU{i)6-ju, -ti 
,n ecken, vexieren', gablys ,wer neckt, vexiert', s. Berneker 287 f. — auch 
über poln. gabac ,reizen, necken'). 

WP. I 548 ff., WH. I 647 ff., Trautmann 368, Schwyzer Gr. Gr. I 694. 



423 

^hebh-el-, -el-, -lo- , Giebel, Kopf. 

Gr. y.scpalri ^Haupt, Ende, Gipfel^, maked. v.sß'krjj -Aeßalrjy PN KeßaXog; 
unklar yaßaXdv lyT-SCpalov rj y,sg)alrjv Hes.; vgl. dazu Schwyzer Gr. Gr. I 
70 f., Pisani RIEtBalk. 1937, 15 ff.; 

got. gibla m. , Giebel, Zinne^, ablautend anord. gaß m. ,Giebelseite; 
Spitze einer InseP; ahd. gibil m. , Giebel, Pol der Erde^; gihilla f., gehal 
m., mbd. gehel , Schädel; 

toch. A späl- ,Kopf^ (: gr. 'Ascpalrj), Instr. spälyo-. 

WP. I 571, Feist 214, W. Schulze Kl. Sehr. 252, 261. 

ghed' , scheißen; Loch^ 

Ai. hadatij hadate , scheißt^, av. zadah- m. , Steiße ; 

arm. jet (o-St.) , Schwanz (von Tieren)^; 

gr. xf'Jcü , scheiße^, Perf. ytexoda] x^^cc'^og , Steiße ; 

phryg. Cezva ' TCvXrj (leg. Ttvyrj ?) ; 

alb. dhjes , scheiße^, ndjete ,abscheulich^, fem. , Abscheu^; ndotem ,verab- 
scheue', geg. ndishem ,abscheulich^; 

anord. gat n. ,Loch, Öffnung', ags. geat ,Tiire, Öffnung^ (daraus nir. 
gead ,der Hintere'), afries. jet n. ,Loch, Öffnung^, as. gat ,Loch', mnd. 
auch ,anus', ndd. Kattegat ,Katzenloch^ 

WP. I571f. 

ghedh-, ghodh' ,vereinigen, eng verbunden sein, zusammenpassen'; älter 
, umklammern, fest- und zusammenhalten'. 

Ai. gddhya-h , festzuhalten' ; ä-gadhita-h ^angeklammert', pdri-gadhita-h 
,umklammert' (von sexueller Vereinigung); 

afries. gadia ^vereinigen', mnd. gaden (*gadön) ,passen, gefallen, sich 
gatten', ahd. bigatön^ mhd. gaten, gegaten intr. ,zusammenkommen, so daß 
es zusammenpaßt', trans. , Gleiches zu Gleichem gesellen, zusammenbringen', 
refl. ,sich fügen', ahd. gi-gat ,passend', as. gi-gado ^seinesgleichen', ags. 
(gejgada , Genosse, Gatte', nhd. Gatte; got. gadiliggs ,Vetter', as. gaduling 
,Verwandter', ags. gcedeling ^Genosse', ahd. gatulinc, gatilinc , Verwandter, 
Vetter, Geselle'; ags. geador, tö gcedere (engl, together) ,zusammen'^ afries. 
gadur, mnd. gader, mhd. gater ds., ags. gadrian^ gced(e)rian (engl, gather) 
,sammeln', afries. gaderia^ mnd. gad(d)eren ds., mhd. vergatern ,sich vereini- 
gen', nhd. vergattern ds.; dazu vermutlich auch ahd. gataro, nhd. Gatter 
(umgelautet mhd. geter, nhd. Gitter), aschwed. gadder, mnd. gaddere , Gitter'; 

mit Dehnstufe: got. göps, aisl. gödr, ags. göd, ahd. guot, nhd. gut (germ. 
*göda- ,passend'); aisl. göda ,gut machen' usw. 

aksl. god^ ,Zeit^ rechte Zeit', godina ,äQa% godhm ,gefällig'_, russ. godnyj 
,tauglich', aksl. u-goditi ,gefallen', russ.-ksl. goditi ds., ksl. ugoda ^Wohl- 
gefallen', russ. vygoda ,Vorteil', aksl. negodovati ,unwillig sein', iter. aksl. 



424 • 

ugozdo, ugoHiti ,es einem recht machen, gefallen' (usw., Berneker 317^ 
wo auch über die poln. Lehnworte lit. gädas ^Vereinig-ung-'^ gädijtis ^ 
ereignen, treffen' u. a.). ?^' 

Dazu vielleicht lit. dial. guddas, lett. güods ,Ehre, Ruhm; Anstand, Hö^ 
lichkeit; Festlichkeit, Schmaus'; 

hingegen sind lett. gäds, sagäds ,Vorrat, erworbene Habe', gädät ,sorgeQi 
wohl aus dem Russ. entlehnt; 

hierher (vgl. Van Windekens Lexique 32) toch. AB kätk-, erweictj[ 
A käck-^ B käcc- ,sich erfreuen' (vgl. oben mnd. gaden ,gefallen'); ändert 
Pedersen Toch. 172. 

WP. I 531 ff., Trautmann 74, Feist 218. S. auch unter ghend-, 

ghegh- jkrümmen, biegen'. 

Arm. gog ,Höhlung, Schoß, Busen, Bauch' usw., als Adjektiv ,hülil. 
konkav', gogem ,aushöhlen'; gugem (*ghögh-) ,umarmen, pflegen'; 

norw. gagr ,zurückgebogen', aisl. gag-hals ,mit zurückgebogenem Hals' 
ablaut. gcegiask ,sich strecken', usw.; ^*« 

lit. gogas m. ,Widerrist des Pferdes'. 

WP. I 570, Liden Armen. Stud. 93 f. 

i{h)egh' ,Iltis'? 

Ai. jdhakä ,Iltis' (oder ,Igel'?), lit. seskas ,Iltis' (durch zweifache Assi- 
milation aus *zezkas entstanden); vgl. lit. oskä ,Ziege' gegenüber ai. ajikä ds. 

WP. I 570, W. Schulze Kl. Sehr. 630; anders Mühlenbach-Eudzelia 
III 820. 

I. ghei-, ghei- , antreiben, lebhaft bewegen (schleudern) oder bewegt seia^; 
,(geschleudertes) Geschoß'; von der Bed. , Geschoß' oder allenfalls 
verbal , wonach schleudern, treffen' kann , verwunden' (Gruppe B) 
ausgegangen sein (Wurzelf. ghei-s-). Vgl. noch gheis-, gheizd- , aufge- 
bracht sein', sowie ghaiso-, 
A. ghei- , antreiben' : 

Ai. hinöti, hinvati (Partiz, hdgant-) , treibt an, schleudert', Partiz. 
hitd-h] hemdn- n. , Eifer'; heti-h m. ,Geschoß' (vgl. germ. *gaida)] 

av. zaeni- ,rege, eifrig', zaeman- , regsam, wach', n. ,Regsamkeit, Munter- 
sein, Wachsein', zaenahvant- (von einem *zaenah- n.) ,wachend, wachsam'; 
zaena- m. ,Waffe', zaya- m. ,(*Waffe), Gerät, Ausrüstungsgegenstand', 
zayan- ,bewaffnet'. 

Auch ai. hdya-h ,Roß' = arm. ji, Gen. jioy ds. hierher als ,das Leb- 
hafte'?; 

langob. gaida f. ,Speer', ags. gäd f. ,Stachel, Spitze, Stecken', PN ahd. 
Guido ; dazu aisl. gedda f. ,Hecht' < geidida, vgl. läpp, kaito ds. 



425 

got. lang'ob. gain- ,Waffe^ in PN {Gainhard, Gainwald), ags. gaen- in PN ; 

got. *gails m. ,Speer^ in PN Gel-mlrus, ag's. Gäl-frid, ahd. Geil-imiot. 

B. fjheis- , verwunden^ : 

Ai. hesas- n. , Geschoß^ (kann aber auch idg. *ghaisos sein, s. dort); dazu 
wahrscheinlich h'(,sati (erst nachved. hindsti) , schädigt^ verletzt^; 

air. (70/^e ^vulueratus^, mir. gäetas ,qui occidit^ (*ghoizd-)] 

lit. ^eidziü, zeidziaü, £eisti ^verwunden', Itaizdä ,Wunde^ Dieselbe c?-Er- 
weiterung bei gkeis : gheizd- _,aufgebracht^ 

WP. I 546, Pokorny Urillyrier 64, Holthausen Got. etym. Wb. 34. 

j. ghei' : gbi- ,Winter, Schnee^; nach Specht Dekl. 14, 330 f. alter -men- 
Stamm, mit schon idg. Wandel von mn zu m. 

A. ghei-men-, *gheimn-: 

Die r-Er Weiterung ist analogisch nach ^s^mero- ,sommerlich^ 

Ai. himaji (Lok.) ,im Winter^, hemantd-h m. ,Winter^ (: hitt. gimmanza ds.) ; 

gr. xeiy,a n. ,Winter, Wintersturm, Kälte^, xel^ojv m. ,Wintersturm, 
Winterwetter, Winter^ (dazu auch x^i^f^Qog , Zapfen^, der herausgezogen 
wurde^ wenn das Schiff aus Land gebracht wurde) ; 

alb. geg. dlmeii m., tosk. dimer{e) , Winter^ (alter Akk. *ghei-me7i-om) ; 

bsl. *zeimä (aus "^zelmna) in lit. ziemäj lett. zzwa, apr. semo ,Winter^ und 

aksl. zima, Gen. zmy, russ. zimd^ bulg. ziniaj skr. zimaj sloven. zima, 
cech. zima, poln. zima ,Winter^ 

hitt. gi-im-ma-an-za , Winter^ s. oben. 

Dazu gheiin{e)rinos und glieiminos ,winterlich^ 

In gr. x^^y-^Q^'^^'sy ^^^' hibernus (<^ *gheimrinos), Vit. iiemmis, aksl. ziimm, 
russ. zimnijj skr. zimni, cech. zimni (dech. zimny ,kalt^), poln. zlmny ,kalt, 
winterlich' (vgl. mit ablaut. i in der Wurzelsilbe arm. jmern , Winter'). 

Zu *ghei- allein: av. zayan-, zaen- m. , Winter^, npers. dai] av. zayana- 
, winterlich^ und mit Vrddhierung ai. häyana- ,jährlich^, häyand- m. n. 
,Jahr^ (Reimbildung zu av. hamana , sommerlich^). 

B. ghiöm, ghiidm, Gen. ghiemös, ghimös, auch ghiomös (m aus 
*mn ?). 

Av. zyä f. , Winter' (Akk. zyqm^ Gen. zlmö) ; 

arm.;m7i,Schnee''(< *ghiiöm)j Gen.jean (<i ghijPn-, s. MeilletEsquisse45); 

gr. XLdtv (*xta;^0; X'-^'^^'s , Schnee^; 

ligur. möns Berlgierna (,schneetragend'), mit umgestalteter Endung; 

lat. hiems, -is , Winter^ ; 

mir. gem-adaig ,Winternacht' {gam , Winter^ ist nach sam , Sommer* um- 
geformt, vgl. Thurneysen KZ. 59, 2, 8; 61, 253); acymr. gaem.^ ncymr. 
gauaf) acorn. goyf, bret. goaJW, gall. Wintermonat Giamon\ios\, Eigenname 



426 , 

Giamülus, weitergebildet mir. gem-rad n., mcymr. gaeaf-raicd ,Wintei 
(*ghii,mo-röto-, zu ret- ^laufen') ; auch ir. gamuin ^jähriges Kalb'; 

aisl. göi f. und gx t, göi-mänadr ,der Monat von Mitte Februar bis 
Mitte März^ isl. göa, u. f., norw. gje L, schwed. göjemänad (gö- < giö- nach 
Bugge Ark. f. nord. Fil. 4, 123 ff.). 

Fraglich die Anreihung von an. gcmall ,^\l', gemlingr .jähriges Schaf« 
ags. gamol ,alt', gamellan ^altern', as. gigamalod ,bejahrt'_, ahd. nur in 
Ei<''ennamen wie Gamalholdy Gamalherht, Gamalbevga usw. als , bejahrt* 
vffl. lat. annösiis. 

C. ghimo- (aus ghi-mn-o-?): 

Ai. himd-h m. J\älte, Frost, Schnee', Mmä f. ,Winter', av. zdmaka- m, 
,Wintersturm' (vgl. den Gen. von zyäizimö unter B.); 

^v. Svaxi^tog ^winterlich, stürmisch', 6 yjfxagog , Ziegenbock', gj X^hCiQog 
,die einjährige (Ziege)', %ii.iaiQa ;Ziege', lat. hlmus (< HiUmos), trimui^ 
quadrimus ,zwei- usf. jährig' (vgl. ved. satd-hima- ,hundertjährig'), norw. 
dial. gimber, schwed. dial. gimber^ dän. gimmerlam , weibliches Lamm', 
dial. aber ^einjähriges Lamm' (Pedersen KZ. 32, 248), andfrk. (Lex Salica) 
ingimus? ,porcus anniculus'. Die Formen mit y: aisl. gymbr , ein jährige 
Sau', norw. gymber, schwed. gymmer ,Lamm' beruhen wahrscheinlich au£ 
Einfluß des nicht verwandten — übrigens ungedeuteten — aisl. gymhill^ 
PN GumbuU, aschwed. guwmerlamb ,Widder', isl. gummarr, norw. gumse, 
schwed. gumse ,Widder', siehe Hellquist SvEO. 210. 

WP. I 546 ff., WH. I 106, 645 f., Trautmann 367, Specht KZ. 53, 307 f. 

gheidh- , begehren, gierig sein'; gheidh-tlo- , Bürgschaft, Pfand'; vgl. gheigh-, 

Air. glall = cymr. givystl, acorn. guisfel , Geisel', bret. goestl ,gage, 
caution', gall. in Congeistlus MN. (cymr. cyngwystl , Verpflichtung') = ahd. 
gisal, nhd. Geisel, ags. gisel, aisl. gisl ds. ; die genaue Übereinstimmung 
zw. Germ, und Kelt. spricht vielleicht für Entlehnung seitens des Germ.; 
got. PN Glsla-mun-dus \ daneben ohne l: got. PN Ända-gls, ags. Gls-ioulf, 
ahd. Glsi-ulf, vgl. mnd. glse , Geisel'. 

Mit Ablaut hierher ir. gell , Einsatz, Pfand' {^ghistlo-), wovon das Verbum 
air. gell-, gill- ,to pledge, promise' (3. Sg. Konj. gellaid, 3. PI. Fut. gillfit), 
mit ad- , schwören, versprechen' usw. ; von glall , Geisel' stammt das Verbum 
giall-, geill- , dienen, gehorchen', z. B. 3. Sg. giallaid, Fut. 3. PL geillfit. 

Ahd. mhd. git .Gierigkeit, Habgier, Geiz', ahd. gltag , gierig, habgierig, 
geizig', mhd. giten und gU{e)sen ,gierig, habgierig sein' (aus letzterem das 
z von mhd. gize, dt. Geiz), ags. gitsian , begehren', gitsung , Habgier' ; 

lit. geidziü geisti ,begehren, verlangen, wünschen', geidduju, -ti ,wünschen, 
verlangen', gaidas ,heftiger Wunsch, Verlangen', dial. gidis , gierig'; lett. 
gäidu, gäidit , warten' (ursprgl. Iterativ), gaida , Erwartung', dzidris (?) 



427 

Durst'; apr. geidi, gieide ,sie warten', sengijdi ,er erlange', sengidaut 
^erlangen* ; 

aksl. zidQ, Hdati (danach auch zhdg) , warten'; tmss. zdu, ^ddtb , warten'. 

WP. I 553, Trautmann 82, Pokorny Urillyrier b6\ WH. I 576, 632, 641. 

gheigh- , begehren, gierig sein' (s. auch das ähnliche gheidh-)?? 

Ai. jeh- nur in jBhamäna-h , gähnend, den Mund aufsperrend, klaffend, 
lechzend'; vielleicht sekundär zu jiklte, S. 418 ; 

got. faihu-geigan , begehren', ga-geigan , gewinnen', nasaliert ahd. gingen 
,nach etwas verlangen', g'mgo ,das Verlangen' ; nach Wissmann Nom. 
postverb. 41 jedoch zu ghei-gh-, oben S. 421. 

lit, äpmandq giezti , Groll hegen', gieziüos , heftig verlangen', pagiezti 
,nach Rache verlangen', pagiezä , Rachgier'; falls lit. giezti, pa- giezti intr. 
,im Halse kratzen' damit identisch wäre, müßte obige Zusammenstellung 
fortfallen. 

WT. I 552: anders Feist 136 f. 



gbeis- und gheiz-d- ,aufgebracht, bestürzt, erschreckt (sein)' ; gheizdbo-s 
, Erregtheit'; ursprüngliche Gleichheit mit ghei-, ghei-s- in ai. hinöti 
usw. ist sehr wahrscheinlich. 

Av. zaesa- , schauderhaft', zöisnu- , zusammenschreckend, schaudernd, 
bebend (vor Frost)', züizdistö ,der schauderhafteste, abscheulichste' (Superl. 
zu einem Verbum *zöizdä- , schaudern machen' ; s. unten gheiz-d-) ; 

got. us-geisnan , erschrecken (intr.), außer Fassung geraten', Kaus. 
us-gaisjan , erschrecken (tr.), außer Fassung bringen' (aber aisl. geisa 
, hervordringen, heranstürmen' aus *ga-eisa) ; 

aisl. geiski n. , Schreck, Entsetzen'. 

Wurzelform gheiz-dh-: ai. hed- , zürnen' (dJiedant-, dhedamäna-h, Perf. 
jihtda), Mda-h m., Mdah n. ,Zorn' (hierher auch helate ,ist leichtsinnig', 
helayati ^verspottet', s. unter ghei- ,gähnen'), hldati , erregt, kränkt', Med. 
,ist erregt, zürnt' ; av. zöizdista- (s. oben) ; 

ahd. geist (== ai. hida-h) m., as. gest, ags. gast {gcest) m. , Geist (im Ge- 
gensatz zum Körper) ; überirdisches gespenstiges Wesen' (so bes. engl, ghost 
, Gespenst'), ags. gcestan (^gaistjan) , erschrecken' (tr.), engl, aghast , auf- 
geregt, zornig', ghastly , gräßlich, entsetzlich, furchtbar'. 

Das in der Bed. genau stimmende aksl. zasnotl , erschrecken (intr.), 
stupefieri', zasiti , erschrecken' (tr.), ^Lzas^ , Schrecken' aus *^(Ä)ös- stimmt 
im Vokal und im Guttural nicht. 

WP. I 553 f., Feist 531 f. 



428 • 

g-liei- .rufen, schreien^ auch in Vogelnamen, mit -b-, -hh- und -d- erweitert 

Vgl. die ähnlichen Schallwurzeln gal-, qel-. .^v 

Ai. pra-galbhd-h .mutig, entschlossen' (: ahd. gelbön); *^',: 

gr. xeliötbv , Schwalbe', älter xelldfcDv] das den hellen Schall malende 
-I- erinnert an mhd. glien ,schreien, bes. von Raubvögeln', redupl. gr. -^^^^ 
syrak. xi/tJA« , Drossel'; 

aisl. gjalla (st. V.) ,ertönen', ags. giellan (st. V.) ,schreien', ahd. gellan ,töaen, 
klingen, schreien', nhd. gellen (-11- aus -In- oder eher rein schallmalende 
Konsonantenschärfung) ; anord. gala (Prät. göT) , schreien, krähen, singen*, 
ags. as. ahd. galan ,singen; auch incantare, behexen, bezaubern' (germ. 
Präs. mit -a- auf Grund eines Perf. mit idg. ö); got. göljan ,grüßen' 
(eigentlich ,*zurufen', wie afries. gela ,jagen' eigentlich ,das Wild durch 
Geschrei aufstöbern'; dehnstufiges Iterativ, vermutlich Denominativ) anord. 
gela ,vergnügt machen, trösten', as. göUan , erfreuen'; ahd. guol-llh ,prah- 
lend', ur-guol ,berühmt' ; ahd. as. galm, mhd. galm, gelm m. , Schall, Lärm', 
ahd. nahti-gala f. ,Nachtigall', aisl. galdr m. ,das Singen, Zauberlied', ags. 
gealdor n. , Zauberlied', ahd. galdar, kalter und galstar n. ds., aisl. gallv, 
gjallr ,klingend' ; 

ö-stufig (wie got. göljan) russ. galitb-sja , verspotten', dial. galücha, gah f. 
,Spaß, Gelächter', nagdlith , taktmäßig schreien, singen, bei der Arbeit' usw. 

b- und bh-Erweiterung : 

ags. gleljpan (st. V.) ,prahlen', mhd. gelpfen, gelfen , schreien, singen, 
prahlen', aisl. gjalp n. , Prahlerei', ags. gielp ds., as. gelp , Trotzrede, Hohn', 
ahd. gelph , Trotzrede, Prahlerei', adj. ,lustig, übermütig', ahd. gelb^ 
,jemd. täuschen', as. galpön (schw. V.) ,laut schreien, prahlen', dän. gylpe, 
gulpe , schluchzen, wie ein Rabe schreien' (mit germ. S aisl. gjalfr ,Wellen' 
getöse', gylfi ,König, Fürst^, gylfin n. , Unhold', gylfra f. ,Hexe', gylfr^'^^gfi 
m. , Schwert', mnd. gelve ,Woge', ndl. golf , Welle', dial. galveren, golveren] 
.schallen, heulen') ; 

lit. gulbinti , rühmen, preisen'; über gulbas , Schwan' s. S. 431; 

vielleicht nach Machek (Slavia 16, 198) hierher mit expressivem cli* 
slav. *c^^^lbitl se ,sich rühmen', "^ch^lba , Prahlerei' in öech. chlubiti 8e,i 
chlouba (alt chlüba), usw. ; möglicherweise auch slav. ^chorbTb (aus ^gholbh-lo-) 
,tapfer' in abg. chrabhii), chrabm , kriegerisch' usw. (vgl. oben ai. jwa- 
galbhd-/i). 

Dentalerweiterung germ. gelt- : isl. gelta (*galtjan) ,bellen', ahd. gelz^^ 
,die Stimme hören lassen, aufschreien'. 

WP. I 628. 



429 

^bel- (und ghel- ?), auch als i-, u- oder n-Stamm ; ghels- : ghle-, ghlö-: 
ghld- , glänzen, schimmern'; als Farbadjektiv: ,gelb, grün, grau oder 
blau'. 

Mit Rücksicht auf die häufigen Fälle, wo die idg. Palatale im Balto- 
gla,v. durch Velare vertreten sind, möchte ich statt durch ein Neben- 
einander von gel-, ghel- und ghel- lieber mit Persson (Beitr. 790) und 
Jvretschmer (Gl. 21, 115) das baltoslav. *gel- durch Entlehnung aus einer 
Iventumsprache (Ven.-Illyr. ?) erklären. 

Ai. hdri- , blond, gelb, goldgelb, grüngelb, falb', harind-h , Gazelle', harit- 
falb', hdrita- ,gelb, grün', hiranya- n. ,Gold, Geld^, hiranydya- ,golden, 
o-oldig'; über hätaka- n. ,Gold' s. Kuiper Proto-Munda 30; dazu auf 
velarer Wurzel beruhend ri, ghota- , Pferd' als ursprgl. ,Fuchs'? (Sommer 
IF. 31, 364 u. A. 3) ; 

av. zaTi- ,gelb, gelblich, goldfarben', zah-ita- ,gelb, fahlgelb', zaranya-, 
apers. daraniya- n. ,Gold', zaranaena ,von Gold, golden', zära- m. , Galle' 
(= gr. xoHj), nach der Farbe benannt wie gr. x^^og, lat. fei, anord. gall 
usf. ; mit velarem Wurzelanlaut g9rddö-kdrdta- ,die Galle herausschneidend'? 
(s. Bartholomae Altiran. Wb. 523 mit Lit.); 

thrak. ^rjlra ,Gold'(?), phryg. ^ely-ia' Xct^ava Hes.; phryg. yXovoog' xqvaog 
und yXovQea' xQvoea Hes. (aus gr. YXwqög entlehnt??); 

alb. dhelpere, dhelpne, dhelbun{e) , Fuchs', eigentl. ,der Gelbe' (s. Jokl 
Linguist, kulturhist. Stud. 297 ff.) ; 

gr. x6Xog , Galle, Zorn', xoXrj , Galle, Zorn', xoX-iqa ^Magenkrankheit', 
xXwQoq , blaßgrün, grüngelb, frisch, kräftigt ( : aisl. glör , Glanz'); 

lat. fei, fellis (*fel-n-is) n. , Galle' (alter w-St. wie ahd. galla)^ das / wohl 
.dialektisch; WH. I 474, EAP 342 wollen für fei und lit. geltas ,gelb' usw. 
(s. unten) eine Wurzel *guhel- (??) ansetzen ; 

die normale Entwicklung in lat. helvus , honiggelb' {*gheluo8) = gallolat, 
gilvus , hellgelb' (mit dial. i aus gall. "^gelvos); 

dazu lat. (h)ohis, -eris (aus *holos, '^heleris) n., dial. folus, alt helus, 
helusa , Grünzeug, Gemüse, Kohl'; 

hierher auch lat. galbus , gelber Vogel', galhinus ,grüngelb', falls kelt. 
oder illyr. Lw. (^ghj-bho- oder "^ghj-bho-, weiter zu lit. gulbis s. unten); 

3iir. gel ,leuchtend, weiß', nir. gealach f. ,Mond'; cjmr. gell ,gelb', bret. 
gell , braun' (^ghel-no-) ; 

dazu *ghl9- in ir. cymr. corn. bret. glan ,rein', kelt. FIN Glanis, Glanä, 
ir. glain ,Glas, Kristall' (*ghldni-)y cymr. glain , Edelstein, Juwel' {*ghbn{o-)', 

auch in isl. glana ,sich aufklären', glan , Glanz', norw. dial. glana 
, schimmern, leuchten, sich aufklären', schwed. dial. glana , schwach 
leuchten, stieren, gucken', asäch. FIN Glana (weiteres siehe unter den 
«-Erweiterungen). 



430 



aisl. gall n. , Galle, Gift' {^gallön-, idg. ^^ghol-n-), ags. gealla m., ^s, 
galla, starkes f., ahd. galla, schwaches f. , Galle'; 

tiefstuf. aisl. guh- ,gelbS neben vollstuf. ags. geolo, as. ahd. geh, Gen. 
gelwes ds. (< "^gelyta-) ; 

got. gulp n., aisl. gull, goll n., ags. afries. as. ahd. gold n. ,Gold'; 

Ablautsstufe '^ghU- in aisl. glämr ,Mond', glämsyni , optische Täuschuno- 
Illusion', schwed. glämig , graugelb im Gesicht, mit eingefallenen Augen' 
aisl. glxr ,hell' (*gleia = lit. zlejä unten). 

'^ghlö- (wie in gr. xkwQÖg) tritt auf in ags. glöm , Zwielicht, Dämmerun»* 
(doch ist ö vor m mehrdeutig), as. glöian, ahd. gluoen , brennen, glühen 
glänzen', aisl. glöd ,Glut, glühende Kohle', ags. gläd f. ,Glut, Flamme, 
glühende Kohle, Kohle', afries. gled ,Glut, Brand', ahd. gluot ,Glut, 
glühende Kohlen'; aisl. -glör n. , Glanz' (: %Io}q6<;), aisl. glöra , funkeln'; 
s. auch unten S. 433 ghlöu-] ;; 

lit. zeliü, &eliau, zelti, lett. zel'u, zeit ,grünen'; ablaut. lit. zälias, lett. zaV^ 
apr. saligan ,grün', lit. zole, lett. zäle f. ,Gras, Kraut', apr. salin Akk. 
, Kraut', lit. zälas ,rot' (von Rindern); lit. Blas ,grau', lett. zils ,blau', lit. 
zelvas , grünlich', lett. zelts (altes Neutr.) ,Gold', ostlit. zeltas , golden'; lit. 
zlejä ,Z wielicht, Halbdunkel' (*ghleia), Trautmann Bsl. Wb. 364 f., 368, 372; 
lit. tulzis , Galle', durch Metath. aus *zultis] lett. £ults ds. (*ghlt-)] zum 
w-St. in lit. zalvas, zelvas (= lat. helvus) ,grün', zaliuke , grüner Frosch', 
usw. s. Specht Dekl. 120; 

aksl. zelem ,grün', skr. zelen, öech. zeleny] russ. zeUnyj, poln. zielony 
ds. (vgl. ai. Mranya- ,Gold'; dazu aksl. zelije n. , Gemüse', russ. zelje 
, Kraut, Heilkraut', skr. zelje , Grünzeug', cech. zeit n. , Kraut, Kohl'); 

dazu auch russ. zoid , Asche', bulg. zold , Holzasche, daraus gekochte 
Lauge'; aksl. zlak^ , Kraut', russ. zlak ,Gras', bulg. zlakove , Gräser, 
Kräuter' ; 

slav. *zolto in aksl. zlato ,Gold', russ. zöioto, skr. zläto, cech. zlato, poln. 
zloto ds., 

daneben slav. ^zolH , golden' in russ. zototöj, sloven. zlät, cech. zlaty, 
poln. zloty , golden'; 

aksl. zl^c^ , Galle' (*ghl-ki-s) ; bulg. zhc.ka , Zichorie' {z in volksetjmolog. 
Anschluß an zelem usw.?); vgl. unter aksl. zhH ds. mit velarem Anlaut. 

Daneben anlautendes baltoslav. g- in : 

bsl. *gelta- und "^gilta- ,gelb' in : lit. geltas ,gelb' (davon gelsvas , gelblich'); 
lett. dzelts ,gelb', dzeltet ,gelb werden'; davon abgeleitet apr. *geltaynan 
(Hs. gelatynan)] lit. geltönas] lett. dzeltains und dzeltäns ,gelb'; serb.-ksl. 
^lht^J skr. züt (f. züta)] cech. zluty\ russ. zolt (f. l^ettd)] 

dazu aksl. zhH, zhcb , Galle', russ. Solch, bulg. zlzcka ds. und , Zichorie', 
skr. züc, öech. zluc, poln. ^öic ds. ; vgl. oben mit palatal. Anlaut aksl. zhch ds.; 






431 

neben dem ^Suffix iin Farbadjektiv ein ?2-Suffix im Tiernamen baltoslav\ 
*qilnä- f. , Specht' in lit. gilna , Wacholderdrossel', lett. dzilna , Specht'; 
slav. *zhlna in russ.-ksl. zhna, skr. dial. ^Ind , Schwarzspecht', poln. zötna 
Bienenspecht', russ. zeind , Schwarzspecht' ; 

mit anderem Suffix öech. zluva f. , Pirol' (aus slav. zblva ; vgl. dazu 
oben lat. helvus und mit palatal. Anlaut lit. zelvas ,grünlich', dazu zalve 
f. ^Rispengras*, zelvys m. , grünender Stamm'); 

hierher wohl auch (vgl. aber oben S. 428 unter gel-) apr. gulhis, lit. 
qulbis m. (*golbhio-) gulbe f., lett. gülbis , Schwan' und, weiße Kuh' (daher 
nicht zu ghel- , rufen'); 

ferner mit unerklärtem k-: 

slav. *JcT)lpb, *kilpz in osorb. koip, kaschub. kolp ds., russ. köijpik m. 
Jjöffelreiher'; 

dazu ferner russ. goluböj, apr. golimban ,blau', lit. gelumbe L ,blaues 
Tuch', abg. golqbh , Taube', skr. golüb m. ds., Öech. holiLb ds., usw. ; zur 
Bildung vgl. lat. columba, palumbes ds. ; 

Wurzelerweiterungen mit Dental: 

ghlod' in ags. ^teman ,splen(iescere', Partiz. ,flavus^; mnd. glate, mhd. 
glaz m. ,Glatze'. 

ghlendih)- , glänzen, schauen, blicken* in: 

air. as-gleinn ,er belehrt', in-glennat ,investigant', fo-gliunn ,ich lerne', 
bret. goulenn , verlangen'; air. do-gliunn ,ich sammle' (Verbaln. diglaimm), 
bret. dilenn , auswählen', gallorom. glennare , Ähren lesen' (glenn- <[ *glendn- 
s. Pedersen KGr. I 157, II 539), glese ,glänzend' (<C*glendtio-)] bret. glein 
,klar' (^glandio-, idg. "^ghlndhio-) ; 

' norw. dial. gletta ,gucken', gleit , klarer Fleck am Himmel', schwed. dial. 
glänta , hervorschimmern, ein wenig öffnen^ mhd. glinzen , schimmern, 
glänzen^ ahd. mhd. glänz ,glänzend', mhd. glänz, glunz ,Glanz', ahd. mhd. 
glenzen , glänzen'; schwed. glindra ^glitzern', mhd. glander ,glänzend, 
schimmernd', glander m. n. , Glanz, Schimmer'; vgl. mit anderer Bedeutung 
unten ghlendih)- '^ 

bsl. *glendiö , schaue' (mit anlaut. Velar) in: 

lett. (kurisch) glendi , suche'; 

slav. *gl^djg, *gl§dUi in : 

russ. gljadStb , schauen, blicken', skr. gledim, cech. hledim, hledeti ds. 
und als ursprüngl. Iterativum aksl. gledati ,ßXkn^iv'y bulg. gledam, skr. 
gledäm, gledati, adech. hladati, poln. gladac , sehen, schauen' (Trautmann 
92 f.). 

Hierher ghlädh-, ghladh- , glänzend, glatt'? 
Lat. glaber , glatt, unbehaart, kahl' {*ghlddh-ro-)] 



432 



aisl. gladr ,glatt, glänzend, froh', gledia, glada ^erfreuen, unterhalten' -ft^ 
ags. glM ,glänzend, schimmernd, froh, erfreulich, angenehm', gladian^ 
,glänzen, schimmern, glänzend machen, streicheln, trösten, erfreuen*, afries. 
^W , glatt', as. gladmöd (= ags. glcedmöd) , fröhlich', ahd. glat , glänzend', 
mhd. glat ,glänzend, glatt'; mit Intensivgemination mhd. glafz ,Kahlkopf^ 
Glatze' (vgl. mhd. glitze , Glanz; Kahlkopf); 

lit. glodüs, glödnas , glatt anliegend, sanft', glodziu, glösti , polieren, 
glätten', lett. gla§tu, glästit , streicheln', apr. glosto , Wetzstein'; 

aksl. glad^^k^ ,glatt, ehen', russ. gUdkij ,glatt', bulg. glad^k^ ,glatt^ 
poliert', skr. gladak, cech. hladky, poln. giadki ,glatt, schön, niedlicli*; 
Kausat. russ. giddith ,glätten, plätten, streicheln', bulg. glddja, skr. gläditi^ 
cech. hladiti, poln. g^adzic ds. (Trautmann 91). 

Weiter mit Nasalinfix ghlend(h)- ,gleiten' in ndd. glandern , schliddern' 
glander , Eisscholle' (vielleicht auch ags. glendrian, glentrian ,verschlingen, 
herabstürzen' als ,gleiten lassen'); norw. gletta, schwed. mda. glinta 
, gleiten' (vgl. oben glefta , gucken'); 

lit. galdndu, galqsti , schärfen, schleifen', lett. galuods , Wetzstein', apr. 
glandint ,trösten' glands , Trost' (vgl. zur Bedeutung oben ags. gladian 
,streicheln, trösten'; vgl. oben ghlend{li)- , glänzen'); 

über lit. glembü, glebti .glatt, weich werden' s. unter gel- ,ballen'. 

s- und sf-Erweiterungen: 

Ir. glass ,grün, grau, blau', cymr. glas ,blau', bret. glaz .grün', gall. 
glastum n. 1. ,Waid, Isatis tinctoria', 2. ,Heidelbeere' (M.-L. 3779b); 
mit einfachem -s- gallorom. *glasina , Heidelbeere' (M.-L. 3779 a); zu \r. glass 
noch air. glaiss f. ,Fluß', mir. glaisln ,Waid', mcorn. glesin ,sandix', dazu 

mhd. glast , Glanz', glanst ds., glanster ,Funke', glasten .glänzen', ablaut. 
glosten, glusten-, 

lat.-germ. glesum , Bernstein' = ags. glser m. , Bernstein, Harz', ahd. 
glas , Bernstein', aisl. glzsa , glänzend machen, verzieren', ablaut. norw. 
dial. glösa , funkeln, leuchten, blicken', aisl. glesi-ligr ,glänzend'; aisl. ^Zer 
n. ,Glas', ags. mit s: glces n. ,Glas', afries. gles, as. glas, gles n. ,Glas', 
ahd. glas ,Glas' ; as. glaso , Grauschimmel', mengl. glaren , glänzen', mnd, 
glaren , glänzen, glühen'. 

ghlei- liegt vor in gr. (poet.) %Ki(ß ,warm oder weich werden, schwelgen, 
üppig leben', x^ialvw ,warm machen, erweichen', x^fcf^dg ,warm, lau'; 
. ir. gU, cymr. gloew ,glänzend, klar' « *ghlei-uo), gledd {*ghliia) ,grüner 
Rasen', mir. gUinech ,klar', mcymr. try-lioyn ,sehr deutlich'; 

anord. gljä ,glitzern', afries. glla ,glühen', ags. glcem , Glanz', as. glimo 
, Glanz', ahd. gllmo, gleimo , Glühwürmchen', mhd. glimen ,leuchten, glänzen*, . , 
glimmen ,glühen, glimmen', norw. dial. glina ,glänzen, stieren', schwed. 
glina ,lächeln', glena ,leuchten, sich aufklären, lachen'. 



433 

ghleid- : 

Gr. x^'-^V , Weichlichkeit, Üppigkeit, Luxus', ;(Aidav , weichlich, üppig 
sein' ; 

got.' glitmiinj an , glänzen', a.is\. glita, glitra ,g\itzern^ : vollstuf. as. glltan 

o-leißen', ahd. gllzzan , glänzen', glitzen Intensiv dazu, aisl. glit n., ahd. 

gVtz , Glanz, Blitz', glizemo ds., ags. glitenian, ahd. glizinön , schimmern'. 

Hierher wohl auch ghleidh- , gleiten': 

Ags. glldan , ausgleiten, fallen', glidder , schlüpfrig', afries. glida , gleiten', 
as. glldan ,labi', ahd. glltan , gleiten' ; ags. a-glxdan , gleiten machen', 
asäch. hi-gUdian ds., aisl. gleidr , spreizbeinig'. 

Über lit. glitüs , glatt' s. unter glei- bei gel- , ballen'. 

ghleis- : 

Gall. gliso-marga f. , Gleißmergel', gallorom. *gllso-, älter *gleso- (idg. 
*ghlei-s-o-)', vgl. cymr. glwys , schön', abret. glois, gloes ds. (*ghlei-st-o)] aisl. 
glissa ,spöttisch lachen', ags. gllsian, glisnian feuchten', afries. glisia 
, schimmern, blinzeln', mhd. glistern , funkeln', norw. schwed. glisa , glänzen, 
schimmern' ; nasaliert mhd. glinsten , glänzen', glinster , Glanz'. 

ghleu- und ghlöu- : ghlQ- vielleicht in gr. x^^('f^)og, X^ovg , grüngelbe 
oder hellgrüne Farbe', x^<^V ti^^S^ Saat, junges Gras', x^o(J^)eQ6g ,grün, 
frisch, kräftig' ; 

ferner in ir. gluair (*ghleu-ri-) ,klar, rein' ; cymr. glo , Kohle', corn. 
glow, mbret. glou, abret. glaou (s. Pedersen KGr. I 63). 

Got. glaggwö ,genau*, glaggwaha , sorgsam', aisl. glgggr, gloggr ,klar, 
deutlich, sorgfältig, geizig', ags. gleaw, as. glau, ahd. ndd. glau ,scharf- 
sichtig, klug', aisl. gluggi , Lichtöffnung, Fenster'. 

(Zur Zusammenstellung dieser Worte mit lit. zvelgiü, zvelgti , blicken' 
vergleiche Trautmann 374.) 

ghlöu- in aisl. glöa ,glühen, glänzen, leuchten', ags. glöioan ,fulminare', 
aisl. himinglijbva , Tochter Agirs und der Rän' (Verkörperung der Woge); 
-glö- f. , Sonne', -glöa f. ,Mond' ; s. auch oben S. 430 unter ghlö-, 

ghiü- : norw. dial. glyma , finster, drohend oder lauernd blicken', aschwed. 
glüna ,scheel blicken', ostfries. glümen ,verdeckt und heimlich nach etwas 
sehen und lauern'; aisl. glümr m. ^Bär'i 

Dazu s-(s^-)Erweiterungen: 

Ir. gluss (*ghlustu-) , Licht, Helligkeit' ; 

aisl. glys , Glanz, Putz', nisl. glosa , strahlen', mhd. glosen^ glosten , glühen, 
glänzen', gloste ,Glut', mnd. glüren , lauern', engl, to glower , finster blicken', 
steir. gloren , starren', norw. dial. glyra , seitwärts blicken, schielen, blinzeln*, 
aisl. glyrna f. ,Auge', norw. glör ds. 

28 



434 » 

ghlad- : meng-l. glouten, engl, to glout , starren, betrübt oder miirri 
aussehen*, to gloat (<; '^^^o^ian) , hämisch blicken, anstarren', aisl. ^^ 
,grinsen', mhd. nhd. glotzen. 

WP. I 623 f, 624ff., WH. I 473f., 514, 578 f., 600, 607 f., 639, 
868, Trautmann 83f, 88, 364f., 368, 372, Persson Beitr. 170f., 790ff., STßl 

2. ghel- , schneiden' ? ? 

Ai. hald- m. n. , Pflug' (ursprüngl. ,Ast, Zweig'?); hudu-, hu^a- 
_ ,Widder' (*ghldu-) ; 

a.vm. joi , Pfahl, Stock' usw., j lern ,£urche, pflüge'; 
gr. ydlXog , Priester der Kybele, Verschnittener' (aus dem Phry3 
woher auch hitt. iskalla- ,zerfetzen, zerreißen', Iskallis Name des Attis?) 
daraus lat. gallus ds. ; 

acymr. gylyfn', mcymr. geleu, gelyf ,Messer, Dolch' (Vendrjes Et! c( 
■ 4, 60) aus *ghel-mo- = ags. glelm-^ 

got. gilpa L , Sichel' ; ags. gielm m. , Garbe' ; aisl. ggltr, galti ,Ebei 
gylr, gylta ,Sau; Axt', ags. gleite , junge Sau', mnd. gelte ,verschnittenj 
Mutterschwein', ahd. galza, gelza f. , verschnittenes Schwein' ; ahd. mh( 
galt, a.gs. gielde, anord. geldr, aschwed. galder , keine Milch gebend, ui 
fruchtbar', aisl. gelda , kastrieren' ; Schweiz, galt auch ,noch keine MiU 
gebend', galdvee = , Jungvieh'. 

lit. zuolis , Stück Holz, Baumstamm' [ghöli-). 
Obige Gleichungen durchwegs unsicher. 
' WP. I 628 f., Petersson Heterokl. 155 f., WH. I 581. 

gbelä ,Wein'?? 

Ai. halä , Branntwein' ; 
gr. x^^^Si "to? , ungemischter Wein', xall-xQrjrog ds. ; maked. '/.dXL&ogi 
oivog. ^u^^sglag Hes. ; 

thrak.^/Aßi* 6 olvog Hes. (*ghel-). 
WP. I 631. Sehr zweifelhaft. 

gheldh- , begehren'; nur ar. und slav. 

Ai. gfd^yati , ist gierig, verlangt heftig' (= serb.-ksl. zhzdg), grdhnu-1^ 
.gierig', gfdhra-h ,gierig; Geier', gardha-h (= aksl. glad^) m. ,Begierde*, 
av. gdrdda- ds. ; 

slav. *zlldiö , verlange' in: « 

serb.-ksl. zhzdg, zhdeti ,desiderare', skr. züdim, züdjeti ,verlangen, sich| 
sehnen nach' ; 

s\2iY. *galda- m. ,Hunger' in: 

aksl. glad^, skr. gläd (Gen. gläda); cech. hlad\ russ. göiod (Gen. göloda). 

WP. I 633, Trautmann 87 f. 



I 



435 

crhel{ß)S^' Metallbezeichnung (»Bi'onze» Kupfer, Eisen')? 

Aksl. *ieZezo in zeUz{h)m ^eisern*, skr. £eljezo, russ. ^eUzo , Eisen* ; 

lit. gelezis und zem. gelBs (davon gelezlnis, gelzinis , eisern'), lett. dzelzs, 
ostlett. dzelezs, apr. gelso f. , Eisen' ; 

ob im Zusammenhang mit gr. ;(orAxdg, kret. -/.avxög , Kupfer, Bronze' ? 
pas X von x^Xköq stünde dem Vergleich nicht im Wege, da -/.avxög auf 
*X^^X^S als gemeinsame Vorstufe weist. Vermutlich stammt das Wort aus 
einem fremden Kulturkreise; auch die einzigartige Abstufung der 2. Silbe 
im Bsl. wird auf verscliiedener Substitution im Fremdworte beruhen ; 
XaXycög (iQvd-QÖg Ilias I 365) als , rotes Metall' vielleicht zu yoikY.if]^ X^^XV^ 
'A(xXx'^ , Purpurschnecke', das ebenfalls entlehnt ist; im Bsl. wäre die 
Bezeichnung von der Bronze auf das Eisen übertragen. 

WP. I 629, Specht Dekl. 27, Trautmann 83. 

ghelod- ,Eis'. 

Npers. zäla (*zalda) , Hagel, Reif ; 
gr. hom. x«^«?« .Hagel' ; 

aksl. zledica , gefrorener Regen', sloven. zled , Glatteis', klr. ozeleda 
, Regen mit Schnee, Eis auf Bäumen', poln. ziödz , Schneeregen, Glatteis', 
WP. I 629 f., Specht Dekl. 17. 

• 
ghel^h' , Drüse'. 

Arm. geij-kh , Drüsen' (der auffällige Anlaut erklärt sich durch Dissi- 
milation, s. Meillet MSL. 13, 244f., Liden Arm. Stud. 71 u. A. 1. 2); 
ostlit. gelezuones, gelezaunes, gelezünes , Drüsen, Kropf; 
slav. *zelza in ksl. zleza, russ. zelezd, sloven. zleza, aöech. zleza, heute 
zldza , Drüse' (über cech. hliza , Abszeß' s. Meillet aaO.), poln. zoiza ds. 
WP. I 612, 632, Trautmann 84. 

gbel-ond-, ghol-nd- ,Magen, Gedärm'. (Eine Vermutung über das alte 
Paradigma bei Petersson Heteroklisie 228^) 
Gr. xoXddsg f. PI. , Eingeweide, Gedärm', xo^txeg ds. ; 
aksl. *zelgd^k^ , Magen', russ. -ksl. ^elüd^k^, skr. zeludac, cech. zaludek, 
poln. zoiqdek ds. 

WP. I 631 f., Trautmann 82. 

ghel-öu-, ghelü' , Schildkröte'. 

Gr. /fAü^ , Schildkröte, Lyra', x^^^^V ds., äol. x^Avyya, x^^^^S* y^-td-ccQa 
Hes. (Kuiper Notes 48); 

slav. zelü- f. , Schildkröte' in: 

ksl. ^ehvh, russ.-ksl. zelva, skr. zelva, öech. zelva, russ. zolvh f., poln. zölw. 

WP. I 631, Trautmann 84, Specht Idg. Dekl. 120. 

28* 



436 ^ '^fi 



'•s<t 



ghel-tö (germ.) und ghel-dtiö (slav.) ,gelte, zahle*? 

Got. fra-gildan »vergelten, erstatten*, us-gildan »vergelten*, aisl. gjalda 
»bezahlen, entrichten, vergelten, wert sein', ags. gieldan, ahd. geltan ,be, 
zahlen, vergelten, dienen, opfern' (urgerm. *seZ^ö), aschwed. gjalla ^g. 
(*5eZ/)ö); got. gild n. ,Steuer, Zins', aisl. gjald »Bezahlung, Lohn, Strafe'' 
ags. gield , Bezahlung, Abgabe» Opfer, Bruderschaft', aisl. gildi ,Mitglied! 
schaff, ags. gilde n. ds., güda m. , Gildenbruder' (daraus mir. ^17^^^ 
,Knappe'), mnd. gilde, daraus nhd. Gilde; ahd. gelt , Bezahlung, Vergeltung 
Opfer usw.', nhd. Geld; got. gilstr n. ,Steuer*, ahd. gelstar {^geld-tra-) 
»Opfer, Steuer'; aus ndd. gellen = gelten stammt lit. geliüoti ,gelten'; 

aksl. Üedg zUsti {^ladq zlasti) »vergelten, zahlen, büßen' wäre» wenn 
urverwandt» ein cZ(Ä)o-Präsens neben dem germ. -^o-Präsens. 

WP. I 632» Trautmann 82 f. 

ghelunä »Kiefer'. 

Arm. jeiun »Gaumen» Plafond'; 
gr. x^^^^V »l-iippe, Kinnlade', dazu vielleicht auch x^^^og ,Lippe*, äol 
XS^^og, wenn aus *x^X/og (Solmsen KZ. 29, 352); 

aisl. giqlnar ,Kiefer', schwed. gäl »Kieme, Kiefer*, dän. gjodle ds. 
WP. I 632. 

ghen- »zernagen» zerrdben, kratzen*» auch »Kleines, Bißchen*. 

Nur in den Erweiterungen ghnegh- : ghndgh-, ghnddQi)-, gJinei^ 
ghneu-. 

Gutturalerweiterung ghnegh-: 

Av. aiwi-ynixta- »angenagt» angefressen' ; anord. gnaga ,nagen\ ags. 
gnagan, ginagan (mit anaptyktischem Vokal), spät nagan ds. — Daneben 
mit idg. g im Anlaut an df rank, cnagan, ndl. knagen ds. ; 

lett. gnega »einer» der mit langen Zähnen ißt' (die Mouillierung nach 
Endzelin Lett. Gr. 136 f. charakteristisch für verächtliche Ausdrücke). 
Vgl. auch Mühlenbach-Endzelin Lett.-D. Wb. I 634. 

Dentalerweiterung ghnsdih)''. 

mit intensiver Konsonantendehnung ags. gncett m. »Mücke'» engl, gnat 
»Mücke*, ndd. gnatte , kleine Mücke', dän. dial. gnat ,kleines Stück', mhd. 
gnaz, -tzes »Schorf» Knauserei'» nhd. Gnatz, Gnätze »Schorf» Hautausschlag'; 
aisl. gnqtra »klappern, rasseln (vom Gebein)', engl. dial. to gnatter, schwed. 
gnat ,Genörgel, Gezänk', gnatig ,nörgelig, immer mürrisch', nhd. gnatzig 
, übellaunisch' (vgl. kratzig in derselben Bedeutung). 

Weiter mit dd: an. gnaddr »Junges von Tieren oder Menschen', aisl. 
gnadda »murren, mit übellaunischen Worten quälen', norw. dial. gnaddra, 
, ,brummen, knurren', ndd. ^nacZcZen^ »übellaunisch, verdrießlich'. 

Persson Beitr. 95 f., 81L 



1 



437 

i-Erweiterungen ghnei-, ghneid{h)-: 

Gr. xv^^t' ipa/.aC,eL, d-QvvzsL (l. d-QVTtTei), xvLagcjTiqa' y(yo(x)[dea]Tiqa Hes. ; 

ags. grädan , reiben, zerreiben', ahd. gnitan, mnd. gnlden, woraus wahr- 
scheinlich aschwed. gnldha, schwed. gnida, dän. gnide entlehnt ist; vgl. 
auch (ebenfalls entlehnt?) das seltene aisl. gnida ds. ; aisl. gnlsta tönnum 
juit den Zähnen klappern', mhd. gnlst , Grund*, tirol. Gneist ,klein- 
creschnittenes oder geschabtes Zeug'; norw. dial. gnita ,kleines abge- 
sprungenes Stück', mnd. gnitte , kleine Mücke', ostfries. gnid, gnit , allerlei, 
kleines Zeug; eine Art kleiner Mücken', nhd. Gnitze ,kleine Mücke'; 

lett. gnlde ,scharfe, schäbige, schmutzige Haut'; aksl. gnijg, gniti , faulen', 
russ. gnith, bulg. gnija, skr. gnjiti und gnjiliti, cech. hnüi, poln. gnic ds. ; 
aksl. gnih ,faul', russ. gnil, skr. gnjio, Öech. hnily, poln. gnUy ds., aksl. 
gnojb , Dünger', russ. gnoj , Eiter', skr. gnöj ,ds.', cech. hnüj ,Mist, Dünger', 
poln. gnöj ds. 

Hierzu ghmdä ,Niß, Lausei' : 

Aisl., norw. dial. gnit f., aschwed. ^?ie<Aer, schwed. ^ne<, dän. ^m'cZ; lett. 
gnida ,Niß, Lausei, habsüchtiger, geiziger Mensch' (Mühlenbach-Endzelin 
I 633), lit. glmda (aus *gnmda dissimiliert?); russ. ^nzc^a, sloven. gnßda, 
cech. hnida, poln. gnida] über lat. lens, -dis f. ds. vgl. WH. I 783 f. und 
Specht Dekl. 44. 

li-Er Weiterungen ghziwu-, ghneudh-, gbneus-: 

Gr. xvauw , schabe, kratze, nage ab', yvaviia ,Leckerbissen', xvavQoq 
,leckerhaft', %vöoq, "/.vovg ,das, was abgekratzt werden kann, Staub, Schaum, 
Flaum' ; 

aisl. g-nüa ,reiben' (auch gnyia , lärmen, dröhnen', gnyr ,Lärm'?), aisl. 
gnaud , Geräusch, Rasseln', gnydr , Nörgeln, Knurren', ags. gneap ,geizig, 
knickerig', mnd. gnauwen , knurren' ; 

lit. gniusai , Geschmeiß, Ungeziefer', aksl. gnushm , ekelhaft', gnqsati^ 
gnuäati sf ,sich ekeln', russ. gnus , Geschmeiß, Ungeziefer*, skr. gnüs 
jEkel, Schmutz', cech. hnus ,Ekel, Schmutz*, hnusny ,ekelhaft*, poln. 
gnu§ny , träge, faul'. 

WP. I 584f., WH. I 783, Trautmann 93. 

gbend- und ghed- , fassen^ anfassen, ergreifen^;, z. T. auch ^geistig erfassend 
Zum Nebeneinander der unnasalierten und der nasalierten Wurzelf. 
s. Brugmann U^ 3, 293 f., IF. 32, 321. 
Gr. x<xvSdv(jü (*gh^nd-) ^fasse^, Aor. M^adov (*ghnd-)j Fut. xelaoixav (^ghend-s-), 
Perf. mit Präs.-Bed. y,exovöa', 

alb. gjendem ,werde gefunden^, gj'^^jj 9J^^jj S^S- 9ßj ^ßnde^ (G. Meyer 
BB. 8, 187, Alb. Wb. 140, Alb. St. HI 10; gjet ,finden, wiedererlangen^, 
s. Schmidt KZ. 57, 20 ff.); 



438 

lat. 'praehendö, -ere, -l, -sim ^fassen, anfassen^ ergreifen^, praeda 3eute' ""^'^ 
Ablat. alt praidad (*prai-heda)', hedera ,Efeu^ (,klammernd' ; aus "^^ghedes-a)*'-': 

air. ro-geinn findet Platz in' (*gJmd-ne-t), cymr. 1. Sg. gannaf, Verbaln;* 
genni (aus *gannim, idg. *ghnd-n-) ^enthalten sein, Platz haben^' dazu mj,. 
geind f. (air. *gend) ^Keil^ bret. genn m. ds., mcorn. PL genoiv, corn. gedri 
ncymr. gaing ds. (mit sekundärem -ng) ; 

got. hi-gitan ^finden', aisl. geta ^erreichen; hervorbringen, vermuten' 
ags. be-gietan ^erhalten, erzeugen', for-gietan ^vergessen' (engl, get, heget 
forget skand. Lw.), ahd. pi-gezzan ,ev\3ingen', fir-gezzan ^vergessen' (dazu alj^ 
Faktitiv mhd. ergetzen ^vergessen machen, entschädigen'), nhd. ergötzetüi 
as. bi-getan ^ergreiien', far-getan ,vergessen' ; mnd. gissen, schwed. norwj 
gissa ,raten, vermuten' (engl, guess ndd. oder nord. Lw.) ; 

vielleicht hierher (als mit cymr. genni bildungsverwandtes ^ghend-nö). 
got. du-ginnan, ags. on-, bi-ginnan, as. ahd. biginnan ,in-cipere, beginnen'! 
(andere Deutungsversuche s. bei Feist ^ s. v. ; davon beachtenswert dei 
von Wiedemann BB. 27, 193 als *ghen-uö zu alb. ze, geg. zä ,berühre, fang« 
fange an, empfange [vom Weibe], miete' aus uralb. "^zeno) ; 

vielleicht auch aksl. gadati ,vermuten, meinen' (,geistig erfassen'), russ] 
gaddth ,erraten, ersinnen', cech. hadati ,raten, meinen', usw. 

WP. I 589 f., WH. I 638, Thurneysen Gr. 353, Berneker 288 f. 

ghendb- {ghondh-) ,Geschwür'. 

Gr. -/.av^vlrj ,Geschwür, Geschwulst', y.ovd^rjlal' al dvoidijGsig Hes.; 
got. gund n. ,krebsartiges Geschwür', norw. dial. gund m. ,Schorf', 
ags. gund m. , Eiter', ahd. gund m. , Eiter, eiterndes Geschwür'. 
WP. I 588. 

ghengh' ^schreiten; Schritt, Schenkelspreize, Schamgegend'. 

Ai.jdmhas- n. ,Schritt, Flügelschlag', jaw^Ää ,Unterschenkel', av. zangdvf^ 
, Knöchel des Fußes', -zangra- (in Kompositis) ds., schwundstufig SA.jagJidna; 
m. n. ,Hinterbacke, Schamgegend' : gr. -/.oxco^rj ,Stelle zwischen denil 
Schenkeln' (assim. aus *-/.ax(hvQ) ; 

ags. -gllit ,Gang', mhd. gtht ,Gang, Reise' (urgerm. *ginxti- aus gheng-ti-), 
mit Abtönung o: got. gagg n., aisl. gangr, ags. ahd. gang ,Gang' und germ. 
*gangjan Iter. (got. Prät. gaggida ,ging', ags. gengan, mhd. gengen, gande 
,losgehen') und danach auch ^gangan^ got. gaggan ,gehen' = aisl. ganga 
(gekk), as. gangan {geng), ahd. gangan {giang), ags. gongan ds., wozu ahcl. 
gengi, ags. genge, aisl. gengr ,gangbar', got. framgähts ,Fortschritt', aisl. 
gätt , Einschnitt am Türpfosten', gcetti ,Türrahmen'; schwundstufig afries. 
gunga ,gehen', dän. gynge, älter gunge ,schaukeln'; 

lit. zengiü, zeTigti ,schreiten', prazangä ,Übertretung', zifigsnis ,Schritt'. 



I 



439 

Eine Anlautdublette (durch Dissimilation?) vielleicht in air. cingim 
schreite^ (3. PL cengait, Perf. cecliaing), cjmr. rhy-gyngu ^Paßgehen^, air. 
cing, Gen. cinged ^Krieger^^ gall. Cingeto-rix, schwundstufig urkelt. *kngsmn 
in air. ceimm (*Jcenksmen), cymr. com. cam^ bret. camm ^Schritt^ (^kanksman). 

Eine andere Variante "^ghenk- ist (unter ökii-s ;,schnelP) für ahd. gähi 
rasch^ hastig, plötzlich^ in Erwägung gezogen. 

WP. I 588, WH. I 217, Trautmann 370. 

j, gher- in Schallworten, meist nur jüngere parallele Wortschöpfungen, häufig 
mit expressivem Vokalwechsel und Gemination. 

Ai. gharghara-h , rasselnd, gurgelnd', m. , Gerassel, Gelächter', ghargharita- 
n. , Gegrunze', gliurghura-h ,ein gurgelnder Laut', ghurghurl , Grille', 
ghurghuräyate , saust, surrt'; 

lat. hirrlre , winseln, knurren' (,7'r' mit i vokalisiert als Wiedergabe des 
hohen Tons); 

ags. gierran st. V. , tönen, knarren, schwatzen', nhd. gU-ren (mhd. auch 
garren, gurren), schwed. norw. garpa ,lärmen, prahlen', aisl. garpr , uner- 
schrockener streitbarer Mensch'; norw. dial. garta , spaßen, plaudern, 
grunzen'; ags. gierman, norw. garma , brüllen', anord. garmr .Hund'; 
weiters ags. gryllan ,knirschen, wüten', mhd. grellen st. V. , durchdringend, 
vor Zorn schreien', grel ,rauh, grell, zornig', ndl. grollen , murren, zornig 
sein', mhd. grüllen ,höhnen', nhd. grollen-^ 

russ.-ksl. gzrkati ,girren', öech. hr^eti , rasseln, schnurren, rieseln', hrkati 
.krachen, schnarren' ; slov. grgati , gurgeln, girren' ; 

hierher vielleicht ghre-d- in got. gretan, anord. grata, asächs. grätan, 
a,gs. gräetan (greotan na^ch. reotan ds.)j nhd. alem. gratsd , weinen, jammern'; 
ablaut. Kausat. aisl. grßta ,zum Weinen bringen', ags. gra>tan , angreifen, 
grüßen', asächs. grötian , anrufen', ahd. griiozen, nhd. grüßen-, anord. grätr 
m. ,Weinen', ahd. gräz ,Wut' ; 

ghi-e-dh- in ags. grledan , rufen, schreien'. 

WP. I 605. 

2. gher- ,hart worüber streichen, reiben'; vgl. auch die Erweiterungen 
ghrei-, ghreu-, ghrem-, ghren-, sowie oben gröd-, 
Gr. -/.eyxQog , Hirse, Korn', Y.axQvq , geröstete Gerste' (diss. aus *gher-ghro- 
und *ghn-ghru-); xegadog n. und x^Q^Q'> -d^og f. , Geröll, Kies' {*gherdd- 
oder *ghernd- ?) ; x^Quaq^ -adog f. , Kiesel, Schleuderstein' ; 

\a,t. furfur, -uris m. ,der Balg, die Hülse des Getreides und der Hülsen- 
früchte; die Kleie' {*for-for)] Vokalstufe wie in lit. guriis , bröckelig', 
gfirti , zerbröckeln'. 



440 9 

s-Er Weiterung: 

ai. gharsati ,reil)t\ ghr?ta-h ,geriebeii' ; russ. goröchz ,Erbse', skr. gräh 
,Bohne, Erbse' (die sl. Intonation entw. aus einer dehnst. Grundf. *ghörso-i 
oder aus *ghordsos). 

WP. I 605 f., WH. I 545 f., 570. 

5. gher-f ghre- : ghrö- : ghro- »hervorstechen', von Pflanzentrieben oder 
-stacheln, Borsten, von Erderhebungen, Kanten usw. (wahrscheinlich 
identisch mit ghre- : ghrö- : ghrd- ,wachsen, grünen', s. dort) ; s. auch 
unter ghers-. 

a. Gr. xa^/a* ßovvög Hes., x^Q^r] ,obere Lanzenspitze', Hy-xagfiov 
ävidcpsQfj T'^v alxfi^v Hes., xo^Q^^S ,emporstehend, hervorragend; hervorragende 
Klippe im Meer' (*ghorio-); 

allenfalls (doch ganz unsicher) hierher norw. dial. gare , Spitze', gara 
, stechen, stoßen'; 

von der schweren Basis: mhd. grät, PI. grcete m. , Fischgräte, Ähren- 
spitze, Bergspitze, Berggrat', nhd. Grat, Gräte (*ghre-ti-)', 

mit Red. -Stufe: poln. grot, cech. hrot ,Pf eilspitze, Wurfspieß'; 

b. mit -d-Suffix: ahd. mhd. graz n. , Schößling, Zweig von Nadelhölzern' 
(auch wohl aufs Seelische gewendet ahd. gj^azzo Adv. ,heftig, streng', mhd. 
graz, gräz ,Wut', graz , wütend, zornig'); 

c. mit rz-Suffix: 

Got. *granö (Isidor Orig. XIX 23, 7), ahd. grana, ags. granu, aisl. grgn 
f. »Schnurrbart; Mund, Fichte', mhd. gran, grane , Spitze des Haares,' _ 
Barthaar, Gräte', nhd. Granne , Ährenstachel', dial. , Rückenborste des ^ 
Schweins', und , Gräte' ; 

slav. *granh ,scharfe Ecke, Kante', z. B. in russ. gram f. , Grenze; 
Markstein; Facette', öech. hrana ,Ecke, Kante' usw.; dazu auch russ. 
grdnka ,Büschel', klr. hrdnok , Ast,. Zweig', bg. skr. grana , Zweig' ; 

d. mit -erz-diz-Suffix : 
Alb. krande »Strohhalm, Splitter, Reisig', tosk. krende , Zweig' (*ghrondh- 

oder *ghrendh-), usw. ; 

gall. grennos ,Bart' (Wartburg), mir. grenn ,Bart' {* ghrendh-no-s) ; cymr. 
grann , Augenlid, Wange', bret. grann , Augenbraue' (mit unklarem a; 
oder ist *ghrndh-no-s anzusetzen?). 

WP. I 606, WH. I 413 f. 

I. gher- ,begehren, gern haben*, z. T. mit Formen von einer Basis *ghere{iy 
: gheri- (s. Persson Beitr. 728). 
Ai. hdryati ,findet Gefallen, begehrt'; av. zara- m. »Streben, Ziel'; 
gr. xa/^w {*xccQi-(o), xccQrj^ca ,sich freuen*, xciQig f. ,Anmut, Gunst*, x<XQ(^ 
»Freude*, x^^QOuog ,Kampfesfreude blitzend', x^Ql^a n. ,Freude, Vergnügen* ; 



441 

auch %ccQi.iri , Kampf*, ursprüngl. ,Kampfesfreude*? xcf^T(5g ,erfreulich*(?); 
nach Pedersen 5® decL lat, 73 hierher xqri usw. S. unten 6. gher-) hierher 
nach Leumann Homer. Wörter 318^^^'- auch övaxsQrjg ,unfreundlich, un- 
angenehm*, svxsQYjq ,sorglos, ungestört, leicht* (erst später auf xelg ,Hand* 
bezogen) ; 

osk. herest (bantinisch, für *heriest), umbr. herzest ,volet*, heris-hems 
^vel-vel*, osk. Jieriam ,arbitrium, potestatem', Herentateis ,Veneris*, prälign. 
Herentas, sabin. hireium ^decretum*; lat. Jiorior^ -tri , antreiben, ermuntern*, 
horitoTy synkopiert liortor, -ärl ds. 

Air. gor ,fromm*, goire ,Frömmigkeit, Pietät* ; mir. do-gar ,unglücklich*, 
so-gar ,sehr glücklich* ( : gr. xcxQä) ; cymr. dyar ,traurig', hyar , angenehm* 
(I. Williams RC 40, 487) ; 

ahd. ger ,begehrend*, gerön ,begehren*, ahd. girig, as. gerag ,gierig* ; 
got. faihu-gairns ,geldgierig*, aisl. gjarrij ags. georn ,wozu geneigt, worauf 
begierig*, ahd. as. gern ,begierig, eifrig nach etwas*, Adv. ahd. gerno, nhd. 
gerUy Denom. got. gairnjan^ aisl. girna, ags. giernan^ as. girnean , begehren*. 

Vielleicht hierher als dh-Bildung von der Basis ^l2(e)re-: got. gredus 
jHuiiöer*, gredags , hungrig*, aisl. grädr, grädi m. ,Gier, Hunger*,, ags. grcßd 
,Gier*, nhd. jrät ,Hunger* (Berlin), ags. gröedig, ahd. grätag ,gierig*. Dazu 
als *ghrddh- germ. *grada- ^begierig, brünstig' in aisl. gradr ,nicht ver- 
schnitten*, gradungr , Stier*? In mhd. grlt m. ,Begierde*, gritec ,begierig*, 
aisl. grld f. , Heftigkeit', gridjungr m. , Stier* ein ablaut. idg. *gh[e']rei-dh- 
oder *§rÄ[e]?-I-cZA- zu suchen, wäre denkbar. 

Mir. gräd n. ,Liebe* ist aus lat. grätum facere alicui und ähnlichen Wen- 
dungen entlehnt (d statt th nach grad ,gradus*). 

WP. I 600 f., WH. I 657 f. 

2. gber- , kratzen, ritzen, scharren*? 

Gr. x^Q^^Q^ , Erdriß, Erdspalte, Schlucht*; x^Q^^^^i 2,tt. -ttu) ,spitze, 
schärfe, kerbe, schneide ein*, x^Q^^i -ay,og ,Pfahl, Spitzpfahl, Weinpfahl ; 
Schnittling vom Ölbaum*, %a^axr?J^ ,Präger*, dann , Stempel, Gepräge, 
Eigenart* (Kretschmer Gl. 20, 254); 

lit. zeriü, zefti ,kratzen, scharren*, zarstyti ,oft kratzen, scharren*. 

WP. I 602. 

3- gher- und ^hero-, ghre- ,strahlen, glänzen, schimmern'. 

Aisl. grdr (*ghre-uo-s) y ags. grceg (^ghre-uio-s), engl, gray^ afries. ^re, as. 
grüj gre, ahd. gräo (Gen. gräwes) ,grau*; 

lit. ^eriüy zeriti ,im Glänze strahlen*, zeruöti ,glühen, funkeln', ablaut. 
zarijä f. ,glühende Kohle*, apr. sari f. ,Glut*; 

aksl. zhrjQy zhräti ,sehen, blicken*, russ. zretb, sloven. Z7'4tij öech. zriti, 
poln. £rzec ds., aksl. zorja , Schein, Glanz*, zarja , Strahl*, klruss. zörja , Stern, 



442 ^ 

Gestirn, Morgenröte^ russ. zaM ,Röte am HimmelS skr. zora ,Morgen^ 
rot', öech. zore ,MorgenröteS zdre ,Schein, Glanz, Strahl', poln. sore^j 
,Morgenröte'; sk^\. pozon ,-^swoia', russ. pozor , Anblick, Schande^ nadzr;,. 
, Aufsicht', cech. pozor , Aufmerksamkeit, Acht', ndzor , Anschauung, An. 
sieht'; hierher auch aksl. zrak^ .Anblick, Form, Art', russ. dial. zörok 
,Blick, Angesicht', skr. zräk ,Licht', cech. zrak , Sehen, Gesicht, Sehkraft*, 
poln. wzj-ok ,Sehkraft, Gesicht'; ablaut. aksl. zrocalo n., skr. dial. zrcalo^ 
6ech. zrcadlo , Spiegel'; 

über lat. grävastelhis s. WH. I 620. 

Wurzelerweiterung ghrei-: 
Air. grian f. , Sonne' i^ghrtinä)] 

afries. as. ahd. mhd. gria ,grau', nhd. gi-eis ,grau, alt', wozu wohl auch 
aisl. griss ,Ferkel', aschwed. gils ds., schwed. dän. gris , Ferkel, Schwein'. 

Wurzelerweiterung (*^i2ereu-) : ^Arü-. 

In aisl. gryiandi f. ,Morgenröte', aschwed. gry ,(vom Tage) grauen', 
dän. gry ds., gry n. ,das Grauen'; hierher auch aisl. grey n. , Hündin, 
Feigling', greyhundr ,Windhund', ags. griegJmnd ,Windhund'? 

WP. I 602 f., Persson Beitr. 300 ff., Trautmann 366. 

4. gher- ,greifen, fassen, umfassen, einfassen'; erweitert gher-dh- (s. unten); 
ghor-to-s , eingezäunter Ort'. 

Ai. hdrati , bringt, trägt, holt, nimmt', hdrana- n. ,das Bringen, Nehmen, 
Spenden' usw., hdras- n. , Nehmen, Ergreifen, Griff, Kraft, Gewalt'; 

gr. x^^^og m. , eingelegter Platz, Hof, Weideplatz'; unsicher, ob hierher 
XOQÖg ,Tanzplatz, Chortanz' als ursprüngl. , eingehegter Platz* ; über yoQiov 
,Nachgeburt', usw. s. unter 5. gher-, über x^'lq ,Hand' unter ghes-', 

osk. heriiad ,velit', [h]err{ns ,caperent', lat. cohors ,eingezäunter Hof- 
raum, Viehhof, Schar, Gefolge', aus *co -f-idg. *^A2*<2s , Zusammenfassung', 
im Ablaut zu hortus , Garten als eingezäunter Ort' (im Altlatein auch villa), 
osk. kurz ,hortus lucus'; zweifelhaft ist lat. hir, Ir ,MvaQ, vola', s. WH. I 649; 

ir. gort ,seges', gall. gorto- und gortiä , Hecke' (v. Wartburg), cymr. garth 
, Pferch, Hürde, Gehege' (das a nach dem aisl. Lw. gardd), bret. garz 
,Hecke, Zaun', dazu ir. luh-gort , Garten', acymr. Plur. luird, ncymr. 
lluarth, acorn. Imcorcli-guit ,wilder Garten', mcorn. loicartli ,Garten', bret. 
liorz ds. 

Nicht zu entscheiden ist, ob got. garda ,Hürde, Viehhof, afries. garda, 
as. gardo, ahd. garto ,Garten' auf idg. *ghor-t6- oder auf *ghordho- be- 
ruhen (s. unten *gherdh-). — Daß norw. gaare ,Jahresring im Holze', 
schwed. gära, nisl. gärt ,Spalte im Holz' Ablautsform zu xoQog als ,Kreis' 
sei, ist unwahrscheinlich. 



i 



443 

Unsicher-; ob hierher lit. zäras ,Lauf, Weg, Runde, Wendung^ (Wacker- 
nagel AIGr. 251); vgl. oben gr. xoQÖg; 
hitt. gurtas ^Festung^ (Benveniste BSL. 33, 139)?; s. auch gherdh-. 
\VP. I 603 f., WH. I 242 f., 660, 857. 

, gher-, ghor-nä ,Darm^ 

^i. hira-h m. ,Band^, hlrä f. ,Ader'; 

o-r. x^Q^V ^' jDarm, Darmsaite, Wurst'; zu'eifelhaft yÖQiov ^Nachgeburt, 
Speise aus Milch und Honig, Haut, Leder'; 

lat. haru-spex , Opferschauer' eigtl. ,Darniheschauer', hira ,Leerdarm'; 
pl. , Eingeweide', hillae ,die kleineren vorderen Därme' (l sabinisch für e), 
Jiernia ,Bruch'; 

aisl. ggr7i f., f^l. garnar ,Darm', PI. , Eingeweide' {*ghorna)y ags. micgern 
n, ,arvina', as. midgarni, ahd. mitti{la)-garni ds.; aisl. garn n. ,Garn, Aufzug 
(beim Weben)', ags. gearn ds., mnd. garn, ahd. garn ,Garn^] 

lit. zarnäj Akk. zdrna ,Darm, Dünndarm', lett. zarna f. ,Darm', PI. 
, Eingeweide'. 

Wenn arm. jar ,gedreht' hierher gehört, wäre die Ursprung. Bedeutung 
der W^urzel entsprechend zu modifizieren. 

WP. I 604, WH. I 635 f., 869, Trautmann 367. 

6. gher- [ghers- : ghre-?) ,kurz, klein, gering' (auch ,knapp werden, fehlen, 
nötig sein'?). 
Gr. x^iQf^y (äol. x^QQ^'^) ^-us *;(€^tw)' , schlechter', dazu Superl. /fi/^töTog 
und die hom. Kompar. xs^^/wv, x^QV^9 usw. (s. Leumann Mus. Helv. 2, 2 ff., 
anders Schwyzer Gr. Gr. I 538), /«f^ow, -6ofj.aL ,überwältige'. Dazu viel- 
leicht XQV }^^ ^s* nötig', xQ^f^ ,Bedürfnis, Bedarf, Not, Verlangen', *XQ'fjogy 
XQS^og, XQ^OQi XQ^^Q ,Bedürfnis, Verlangen, Schuld', XQV^'^^^ ,gebrauchen, 
benutzen usw.' (< *xQr}i£GdaL)j daneben dial. x^T^-src^at, XQV!^^ , Sache 
(die man gebraucht), Ereignis', PI. ,Vermögen, Geld, Besitz'; s. anders 
unter 1. gher-] 
air. gair ,kurz' (*gheri-s), gaire ,Lebenskürze', air. garaitj nir. goirid ,kurz'. 

Wurzelerweiterung gheres-, ghres-, ghers-: 

Ai. hrasvd- , minder, kurz, klein', Komp. hrdslyams-y Superl. hrdsistha-, 
hrasati ,nimmt ah, wird kürzer', Kaus. hräsayati ,vermindert', av. zara- 
liehU ,die mindere, schwächere' (für zra . .) ; 

mir. gerr ,kurz', gerraim ,ich kürze, schneide ab', gerrän ,(verschnittenes) 
Pferd'. 

WP. I 604 f., Schwyzer Gr. Gr. I 538 u. Anm. 10, 539, 675 u. Anm. 8. 

7- gher- , starren' s. ghers-. 



444 f 

gherdh- und gherdh- ,umfasseii, umzäunen, umgürten', wegen lat. hortut^^ 
rs. 4. qher-) Erweiterung von 4. *gher- ,fassen'; ghordho-s ,Gehege<.-& 

A. gherdh- (hier auch die über den ursprüngl. Anlaut nichts entschei- 
denden Worte der Kentumsprachen) : 

Ai. grhd- (*grdhd-) ,Haus, Wohnstätte', PI. , Gemächer', av. gdvdda- m/ ;-^ 
,Höhle als Behausung daevischer Wesen' (eine ältere Bedeutung ,Haus,''>Ä' 
Wohnung' wird durch fiugr. Lehnworte, wie wotj. gurt ,Wohnplatz, DorV, "^ 
syrjän. gort ,Haus, Wohnung' und ,unterirdische Wohnung, Gruft, Grab' ' 
erwiesen) ; - i 

alb. garth, -dhi ,Hecke' {*ghordhos, Jokl Slavia 13, 297 ff.); 

phryg. -gordum ,Stadt' in Manegordum ,Mannesstadt' (daneben Mane^ 
zordum) ; 

gr. (bei Hes.) tloq^lq' acjQÖgj v.oqd'Elai' avarQog)OL, gwqoI] 

got. Ugairdan ,umgürten', aisl. gyrda^ ags. gyrdan, afries. gerda, ahd. 
gurten ds. ; got. gairda L, aisl. gJQrd: ,Gürtel', ablaut. aisl. gyrdell, ags. 
gyrdel, afries. gerdel, ahd. gurtil{a) ds. (mhd. ^wr^ ist nomen postverbale) ; 
got. gards*m. ,Haus', aisl. gai^dr m. ,Zaun, Gehege, Hof, Gehöft', ags. 
geardy as. gard , eingefriedetes Grundstück', Plur. ,Wohnung', ahd. gart 
m. ,Kreis' in mittügart ,orbis', heimgart ,forum' usw. ; got. garda ,Hürde, 
Viehhof, afries. garda , Garten', as. gardo, ahd. garto ds. (oder aus idg. 
*ghor-tö-] vgl. x<5^rog unter 4. gher-); 

lit. gardas m. ,Pferch', gardis f. , Gatter, Gitter'; 

slav. *gordh in aksl. grad^ ,Burg, Stadt, Garten', russ.-ksl. ogradz , Garten' 
(davon aksl. grazdh m.. , Stall'), russ. görod ,Stadt', bulg. gradz, skr. gräd, 
sloven. gräd ds., dech. hrad ,Burg, Schloß', poln. gröd ds. ; tief stuf. slav. 
zbrdh in aksl. zrbdh ,Holz', russ. zerdb ,lange, dünne Stange', poln. ierd£, 
sloven. zrd ,Wiesbaum'; 

toch. B kerclye"* ,Palast' bleibt fern (Pedersen Toch. Sprachg. 34 f.); 

hitt. gurtas ,Festung' (Benveniste BSL. 33, 139)?; s. auch 4. gher-. 

über lat. urhs , Stadt', angeblich aus *ghordhoSf s. Georgiev IF. 56, 200. 

B. iherdh-z 

Phryg. -zordum ,Stadt' (in Manezordum, s. oben); 
lit. zdrdas , Gestell zum Trocknen von Korn oder Flachssaat, Viehhürde', 

lett. zärds , Gestell zum Trocknen, Holzschicht, Scheiterhaufen', mit In- 
tonations Wechsel lit. zardis ,Roßgarten' m., pr. sardis ,Zaun' (= ,unge- 
zäunter Roßgarten'); 

russ. zoröd , Scheuer, Schober', weißruss. azoröd ,Darrhürde'. 

WP. I 608 f., WH. I 242 f., Trautmann 78 f., 366. 



1 



445 

X. ghers-, ghres- , Widerwille, Abscheu, Ekel'. 

Av. gr^hma- , Sünder, Frevler' (?); 

arm. garsim ,habe Abscheu vor' ; 

[mir. goirt , bitter' (*ghorstis), air. gortae ,Hunger' ; besser zu guher-"] ; 

mhd. mnd. garst, nhd. nl. garstig , verdorben, ranzig'; ahd. gersti , Bitter- 
keit' ; aisl. gersta , reizen, verbittern'; s. auch guJier-] 

lit. grasä f. , Drohung, Strenge*, grasüs , drohend, ekelhaft', gresiü, grZsti 
, drohen, abgewöhnen', gristit, grtsti ,überdrüssig werden', grasinü, grasmti 
, drohen', lett. grasät, graslt , drohen'. 

WP. I 610 f., WH. I 461, Trautmann 95. 

2. ghers- in Unkrautbezeichnungen? 

Ahd. gers, giers, girst (Grassmann, Dt. Pflanzennamen 100 ff., Björkmann 
ZfdWtf. 3, 268) , Giersch, Aegopodium Podagraria'; 

lit. garsas m., garsvä f. Angelica Archangelica; garsve f. , Giersch', 
lett. gärsa, gärsa, gärsi ds. ; dazu auch lit. girsa f. = dhrse ,Trespe' 
(Bromus), lett. dzirsi , Trespen' (diese nach Endzelin KZ. 44, 58 zu lat. 
hordeum [s. unter gJierzd(h)] , Gerste' ; vgl. Mühlenbach-Endzelin I 555, 
618 f.). 

WP. I 611, Trautmann 79 f. 

ghers- und z. T. gher- , starren' (s. auch 3. gher-) ; gher-s , Stacheltier'. 

Ai. hdrsate, hfsyati ,wird starr, sträubt sich, schaudert, ist erregt, freut 
sich'; 

av. zarsayamna- ,die Federn aufsträubend* (zars- = zf^- = lat. horreö) ; 
' zarstva- n. , Stein'; 

arm. jar (-2, -iv) ,Mähne des Pferdes' (*^ä,W-) ; 

gr. xsQOog (att. xeqQog) f. ,Festland', nachhom. auch Adj. ,unfruchtbar, 
trocken, fest* ; vielleicht dehnstufiges Nomen von der s-losen Wzf. gher- 
(oder gher-): yrjQ XVQ^9 Jgel' (= lat. er, eris ds., erlciuSy erinäceus, herinäceus 
ds.); gr. xoXooq (< *ghorios) , Ferkel^ (als Borstentier), %ofpag ^angeschwollene 
Drüse am Halse; Klippe' (oder zu 3. gher- ^hervorstechen', s. dort); 

alb. derr , Schwein' (< *ghör-n- mit Dehnstufe wie in X'^jQ)i derk ,Ferkel, 
Sau^ (< *ghör-n-k) ; 

lat. horreö^ -ere ,rauh sein, starren ; schaudern, sich entsetzen' (= av. 
zarsaya-) ; auf *gher-kuo- mit dial. i aus e vor r + Gutt. (z. B. stircus 
: stercus) beruht lat. hircuSj sabin. fircus , Ziegenbock' {hirquinus, hirclnus 
,vom Bock') = osk.-sab. hirpus ,lupus' (wovon der Volksname Hirpini)] 
dazu auch hirtus , borstig', hirsütus , struppig, rauh' ; auf parallelem *ghers- 
kvos beruht (als osk.-umbr. Lw.) hispidus ,rauh'; mars. sabin. herna n. 
PI. ,saxa' i^ghers-no-) ] 



446 

air. garhj cymr. garw ,rauh' (gh'UO-)] 

ags. gorst ,Steckginster* und die etymologisch verwandte Gruppe gherzd, 

Gerste' 

' Vgl. im allg. Fick P 219, 435, IP 107, IIP 130 (und Falk-Torp u. 
gjers m. Lit. über den Fischnamen norw. gjers ,lucioperca, Sander^ 
schwed. gers ,acerina, Kaulbarsch', prakrit. jhasa- ,ein gewisser Fisch*). 
WP. 1 610, WH. I 413 f., 650, 659. 

gherto- ,Milch, Butter'; nur ar. und kelt. 

Ai. ghrtdm ,Rahm, Butter, Schmelzbutter'; 

nach ühlenbeck zu jigharti {gharati) , besprengt, beträufelt', npers. ä-yör-" 
dan , vermischen, einweichen' ; 
mir. gert , Milch'. 
WP. I 607, II 166. 

gherzd{h), Gen. ghrzd{h)-es] gherzdä ,die Stachlige, das Grannenkorn,^ 
Gerstel 

Gr. y,QT n. (kons. St., wie alb. drith) ,Gerste', wohl aus idg. '^ghrzdh,] 
woraus urgr. *kfth ; yiQi&rjy meist PI. ,Gerste', Sg. (später belegt) ,Gerstea- 
korn'; 

alb. drith (*ghrzdh), drith'e m. n. ,Gerste, Getreide'; 

lat. hordeum (dial. fordeum) n. ,Gerste' (aus *ghxzd{h)eiom ^Grannen- 
getreide', substantiviertes Stoffadjektiv) ; 

hochstufig: ahd. gersta ^Gerste' (* gherzdä). 

Dazu vielleicht gr. ä-x^gSog f. ,wilder Birnbaum, Hagedorn', maked. 
ä-ysQÖaj gr. d-xQ(xg ,wilder Birnbaum' (d < *s^-), alb. dardhe ,Birne, Birn- 
baum' (*ghor-d-) und der antike VN JagöavoL 5 

nur unter Annahme eines Gutturalwechsels (oben S. 18, Anm. 1) läßt 
sich lit. girsa ,Trespe' hierher stellen (s. unter 2. ghers-). 

WP. I 611, WH. I 414, 657, Specht Indog. Dekl. 

§h6slO' ,tausend'. 

Ai. sa-hdsram n. ,Tausend' (sm -gheslom^ zu sem- ,eins'), sa-hasriya- ,tausend- ^ 
fach', av. hazarirdm n. ,Tausend', npers. hazär, woraus arm. hazar entlehnt; ^ 
sogd. 2V (= *zär), afgh. z^r; 

gr. ion. %eilioL, äol. xelXioi (xeXkr^axvg ,Tausendschaft'), att. yrthoi (^xialioC), m 

Das Grundwort *yßo'ko- findet sich in sakisch ysära und in Lehnwörtern 1 
finnisch-ugrischer Sprachen (Jacobsohn Arier und Ugrofinnen 105 ff.). 

Vielleicht auch lat. mille ,tausend; ein Tausend', falls aus *sml gzhll 
(ghsll) ,eine Tausendheit' ; *sml : gr. ^/a. 

WP. I 633, II 488, 491, WH. II 88 f., Schwyzer Gr. Gr. I 593. 



447 

1. ghesor-, ghesr- ,Hand'? 

Arm. jern (*ghes-r-7n), PI. jer-k' ,Hand^ (Meillet P]squisse 83) ; 

o-v. x^iQ f- ,Hand^, Gen. xeiqdgj dor. xVQog, Dat. PI. x^odt (danach die 

Form yjQ-)', 

tocb. A tsa)% B sar ,Hand^ (nach Pedersen Tochar. 236 aus *kesar =) 
bitt. ki-es-sar (kessa?-) n. und ki-es-si-ra-as (kesseras) tu., i.. Dat. Sg. 

ki-ls-sa-ri (kesri = gr. x«^^^'?); 

über lat. Jr, hir ,hohle Hand^ (aus osk.-umbr. *Äer < ^ghesrä?) s. WH. I 649. 

2. ghesto- ;Hand; Arm^ 

Ai. hdsta-h m. ,Hand^, av. zasta-, apers. dasta- ds. ; 
lat. praestö ,zur Hand' aus ^^prae-liestod (EM 805 f.)?; anders s. unter stä-] 
lit. pa-zastZ, pa-zastis f. ,Raum unterm Arm, Acbselböhle^ 
Da arm. jefn auch auf *gher-7n zurückgehen könnte und ebenso die 
o-r. Formen besser aus *gher-s erklärt werden können, da ferner alb. dor'6 
f. ^Hand', PI. konson. duar eine Grundform *gher- erfordert (ghesr- hätte 
*dostr6 ergeben), wäre mit Belardi (Riv. Studi Orient. 23, 69 ff.) zu er- 
wägen, ob nicht fürs Hitt. und Tech. Metathese von -rs- zu -sr- anzu- 
nehmen sei, und die Gruppe 1 von 2 zu trennen und zu glier- , greifen' 
zu stellen sei. 

WP. I 541, 603, WH. I 243, Trautmann 367, Duchesne-Guillemin 
BSL. 39, 211, Schwyzer Gr. Gr. I 446, 569, Specht Idg. Dekl. 75. 

gheu- .gießen' ; gheu-mn , Opferguß'. 

Ai. juhöti, juhuti , gießt ins Feuer, opfert', Passiv hüydte^ huid-h , ge- 
opfert', höman- n. , Opferguß, Opfer' (= gr. x^v^a), höma-h m. ds., hötar- 
, Opferer, Priester', hötra f. , Opfergabe', havis- n. ds., hdvanam n. ,Opfer'; 

av. zaotar, zaod-r- m. , Priester, Opferpriester', mpers. zöt, av. zaod-ra 
\\., zaod-rä f. , flüssige Opferspende, Opfertrank, Opferguß', npers. zör 
,Weihwasser', av. äzutay- f. ,Fett, Schmalz, Üppigkeit, strotzende Fülle' ; 

arm. joyl , gegossen' (< gheulo-), jeiv ,Form, Gestalt'; hierher auch Jor 
,Tal' (< ghouero) ? 

phryg. ^evLidy rtrji^v Hes. (== gr. x^vi^a)', thrak. ^ergaia' xvxqri {*gheutr'\ 
FIN Fsvöig, -og] 

gr. xf(/)w , gieße', Aor. hom. ex^va < ^exsvaa, Perf. xf/vKoc, x^'^oc; , ge- 
gossen', xfr^/a ,Guß, Fluß, Trankopfer', x^^^^S» X^^^g , Schmelzgrube, 
Gußform', x^V ,Trankopfer für Tote', xofivg m., f. ,Maß für Flüssigkeiten', 
Xovg ds., Gen. x^^S ^^^ X^^g, älter dial. x^^ °^'> ^- ,aufgebäufte Krde', 
XOJI-KX ,ErdwaU', x^f^ , schütte Erde auf; x^'^Qog, x^'^Q^ , irdener Topf, 
X<Ji^lov ,Waschwasser', x^^V^ , reichlich, hingeschüttet' (zum d vgl. die 
Wurzelerweiterung gheud-), -KoxvSelv ,in Menge hervorströmen', xoxv* 



448 9 

noU, Ttlfjgeg Hes. ; x^^^tS ,Guß\ x^^^S .Saft' (< *ghuslo-, W. Schulze^t'^ 
mündl), X'GiJLÖg ds. (<ghu-smo)', weiter hierher xwo^iai ,zürne, bin u^, ^' 
willig' {xo)6iisvog = avyx^o^isvog Aristarch) ? 

Lsitfä-tis f. , Gießkanne', fü-tilis, futtilis gleicht ausgießbar, zerbrechlich, 
eitel, unnütz', eaj/«^i = effüsi, effütiö ,schwatze heraus'. 

Sehr zweifelhaft ist die Zugehörigkeit von mhd. gül ,männliches Tier, 
Eber, Pferd', nhd. Gaul (im Bayr. ^Deckhengst', Schweiz, gül ,Hahn', vglj 
ndl. guil ,Stute, die noch nicht geworfen hat*, s. Sommer IF. 31, 362 ff.)^ 
,Samengießer^ 

"VVurzeler Weiterungen: 

gheud-: 

lat. fundö, -ere, füdl, füsum ,gieße, lasse fließen, schütte aus' (übei 
füsus ,Spindel' s. WH. I 474) ; 

got. giutan ,gießen', aisl. gjöta , (Junge) werfen', ags. geotan ,gießen,^ 
fließen, schütten', afries. jäta, as. giotan, ahd. giozzan ds., nisl. gjöut. 
,Höhle, enge Gasse^, aschwed. giuta , Gußform', ahd. giozo ,fließende^ 
Wasser', ags. gyte ,Guß, Flut', ahd. guz ,fusio', ndd. gete ,niedrige Wasser- 
straße', norw. gota , eingeschnittene Rinne', as. gota ,canalis', holl. gooi 
jGosse, Rinne', nhd. Gosse, ags. gutt, engl, gut ,Darm'. 

gheus-: 

Mir. guss {* ghus-tu-s) , Kraft, Heftigkeit, Zorn' ; 

aisl. gjosa, gaus ,hervorbrechen, sprudeln', geysa ,in heftige Bewegun^^ 
bringen, aufhetzen', Geysir ,die bekannte heiße Springquelle in Island'/j 
nisl. gusa , sprudeln', aisl. gustr ,Windstoß', engl, gush^ mndl. guysen ,her-| 
vorströmen', ahd. gussa , Überschwemmung', urgusi , Überfluß'. 

Trotz des abweichenden Anlautes (vgl. oben S. 18 Anm.) vielleicht 
hierher lit. gausüs, gausmgas , reichlich, ergiebig, fruchtbar', gausmga üpi 
, reichliche Wassermengen führender Fluß', gauseti , reichlich versehen sein 
mit', gausakalbis ,wer viel zu sprechen vermag, beredt' (vgl. norw. dial. * 
gausta ,schnell und undeutlich reden, wie wenn man sich beeilt, etwas zu 
erzählen'), lett. gaüss ,lange dauernd'. 

WP. I 563 ff., WH. I 563 f. 

gheu-, gheu-d- ,verschwinden, umkommen'. 

Mir. güass f. i^ghoud-ta) , Gefahr', guss ds. == cymr. gwst ,Übel, Krank- 
heit* {*ghud-tu-s)j 

ags. gietan, ä-gietan ,verletzen, töten'; 

lit. l^üvü, zuti ,umkommen', ^udaü, Itudyti ,töten'; lett. züdu^ zust ,ver- 
schwinden, verlorengehen', zaudet ,verlieren'. 

WP. I 564, WH. I 568, Loth RC 45, 193 ff. 



449 
^f^QW ' gbiö{u)- ', ghQU- ,gähnen, klaffen' (s. oben ghei-). 

Gr. x^o? ^- '^^^ leere Raum, Luftraum' (später auch ,Kluft'; wohl aus 
*Xafog)^ XOLvvog ,auseinanderklaffend, locker', xavXi-ödovr- ,mit auseinander- 
stehenden Zähnen'; 

ob hierher auch got. gawi ,Land, Gegend', ahd. gaioi^ nhd. Gau^ ags. ge^ usw. 
aus "^gliduiom mit ähnlicher Bed.-Entw. wie bei gr. x^Q^Q-, X^Q^ (s- u. gliei- 
fehlen; verlassen') und arm. gavar , Landstrich, Gegend'? Oder aus germ. 
*ga-awja (zu akuä^ oben S. 23) , Landschaft am Wasser' ? 

Ahd. goumo m. (*ghdu-men-)^ giumo (^gheu-men-) , Gaumen', ablaut. anord. 
nömr , Zahnfleisch, Gaumen', ags. göma (engl, gums , Zahnfleisch'), ahd. 
guomo (*^Äö[w]-m-) ^Gaumen^ ] über lit. gomurys s. unten; 

dazu wohl aisl. geyja ,bellen, schelten, spotten', ags. giegan , schreien'; 
aisl. god-gä , Gotteslästerung', hund-gä ,Bellen' und die Weiterbildungen 
aisl. gauta , schwatzen, prahlen', ndld. guiten ,ausschelten, spotten', nhd. 
dial. ganzen^ ganzen ,bellen, schreien', got. gaunön ,klagen, trauern', aisl. 
gaula , heulen'; über lit. gausti s. unter gou- , rufen, schreien'. Trotz 
des nichtpalatalen Wurzelanlauts (s. oben über lit. gomurys) könnte es 
•hierher gehören, da viele ursprüngl. palatale Gutturale litauisch als ^, k 
erscheinen. 

Weiter in der Bedeutung ,gähnen' mit Z-Formans ( : gr. /auAt-) vielleicht 
hierher mhd. giel m. ,Rachen, Schlund', anorw. -gjöl in Ortsnamen? 
sowie norw. dial. gyl , Kluft, Felskluft' (^gulja- ; so auch schwed. göl 
,Pfütze, Tümpel*, mhd. gülle , Lache, Pfütze', mnd. göle, goel , Sumpf als 
, Höhlung, in der sich Wasser angesammelt hat'?). 

. Daß nhd. Gosche, Gusche, ndd. goske, guske ,großes Maul' als sÄ:-Bildung 
hierher gehöre oder aber etwa mit ai. ghösati ,ruft, schreit' verwandt sei 
(s. Persson Beitr. 116 f.), ist bei einem Trivialausdruck ohne verfolgbare 
Geschichte nicht wahrscheinlich; 

halt. *gämuria- m. , Gaumen' in lit. gomurys, Gen. gomurio m., auch gomere 
(Akk. gömer^) f. ; lett. gämurs m. ^Luftröhre, Kehlkopf (nur bei Miei^inis 
zweifelhaftes guomurs); eine lautgesetzliche Entsprechung zu nhd. Gaumen 
ergäbe lit. lett. uo (halt, ö); vielleicht im Vokalismus german. beeinflußt; 
zum g- vgl. oben S. 18 Anm. 

Eine Erw. gheuhh- in aisl. gaupa f. ,Luchs' (wohl eig. , der lechzende, 
gierige', wie ags. earn-geap ,Edelfalke'), ablaut. norw. dial gop , Schlucht, 
Abgrund'; ags. geap ,weit, geräumig'; geopan , verschlingen', aisl. gaujpn 
f. ,die hohle Hand', ahd. goufana ds., wozu lit. Biitpsnis ,etwas weniger 
als eine Handvoll' ; vgl. noch Persson Beitr. 835 m. A. 2. 

WP. I 465 f., WH. I 470, Trautmann 77. 

29 



450 9 

gheuh{h)- ^biegen, bücken, bewegen'. - 4^. 

Norw. dial. güva , zusammengesunken sitzen^ schwed, jordguhhe , Garten, - 
erdbeereS alt. dän. guhhe ,Kehlkopf, Brust', ndd. (Estland) guhhe ^kleiner 
Heubaufen^; ags. geap ,krumm, listig' (aber gea]^ ,weit, geräumig, offea», 
aisl. gaupn ,hohle Hand' s. unter gheu- ,gähnen, klaffen'), aisl. gum^ 
(aus ascbwed. gumper), scbwed. gump, dän. gump ,Steiß', mbd. guffe^ g^j^ 
ds. (aber über mhd. gupf , Spitze eines Berges' s. unter geu- , biegen'), 
ags. gupan PL ,clunes, cloxae', abd. goffa ,Steiß', weiter dazu die lutea- 
sivbildung isl. goppa, scbwed. guppa, nbd. gupfen ,auf und nieder hüpfen^ 
schaukeln' ; 

lett. guhstu, gubt ,sich bücken, einsinken', guha f. , Haufe', lit. guhuotU 
,sich verflechten^ gaubiü, gauhti ,überdecken, umhüllen, wölben' gauhtU. 
,sich krümmen', gubä , Heuhaufen, Haufen stehender Garben', guhüs ,ge- 
schickt, gewandt, kundig' (vgl. die Bedeutung von ags. geap), lit. dviguhat 
^zwiefach', apr. Gen. Sg. f. dviguhhus ds. ; 

aksl. g^ngti ,falten', russ. gnuth ,biegen, krümmen', klruss. Jinüty ds., 
skr. nägnem, nägnuti ,neigen', sloven. gdnem, gdniti , bewegen, rühren', 
cech. Jinouti ds., dazu aksl. negMjh ^unbewegt' (aus *guhja-), russ. ksl. 
gzhe^h , Biegung', cech. pfiheb m. , Biegestelle, Gelenk' (aus ^g^h^, vgl. lit. 
-guhas) und ablautend aksl. sugub^, dvogub^ , doppelt', russ. gubd ,Bucht', 
sloven. güba , Falte', poln. przegub , Gelenk, Krümmung'; Iterativ aksl. 
gyblJQ gybati ,zugrunde gehen', pregybajq, pregybati ,beugen', russ. gibnuh, 
ginutb , verderben, umkommen', gibdtb , biegen', skr. gibljem (gibäm) gibati 
, bewegen, wiegen', öech. hynouti ,zugrunde gehen, verkommen', hybati 
,bewegen, treiben' ; Kausativ aksl. pogubljo pogubiti , zugrunde richten', 
russ. gubüh ,verderben', skr. gübim, gübiti ds., cech. hubiti ,verderben, 
vertilgen', ^o\n. gubie, gubic ,verlieren, verderben', aksl. j9a^w6a , Verderben'. 

WP. I 567 f., Trautmann 100 f. 

gbeugb-, ghügh- ,heimlich tun, hehlen, verbergen'. 

Ai. gühati, guhati ,versteckt' (Aor. aghuksat), güTiä ,Versteck, Höhle', 
göha-h , Versteck, Lager'; 

av. guz- (guzaeta, fra-guzayanta) ,verbergen, verstecken', apers. yadiy 
apa-gaudayähi ,wenn du verbirgst'; 

aisl. gygr f. ,Unholdin, Riesin' (^gügl-z, vgl. formell lit. gitze), älter dän. 
gyg ,ein Unterirdischer', gyger , Mörder, Räuber'; 

lit. güBti ,beschützen', auch , brüten, warm zudecken', gü^yne , Blindekuh- 
spiel', gü^is, güztä ,Brutnest', güze ,heidnische Reisegöttin'; dazu gü^a^, 
guzütis , Storch' (als ,der Nistende'). 

WP. I566f. 



451 

^l^eueiä (gheueiä) , Grube, Höhle'? Nur griech. und lat. 
Gr. x^ta, Hom. %£t7} , Höhle, Schlupfwinkel' = 

lat. fovea , Grube, Höhle'; favissae ,unterirdische Kammern', mit etrusk. 
Suffix, kann hybride Bildung sein. 
WP. I 564, WH. I 467 f., 538. 

^lilädh- , glänzend, glatt', s. unter ghel- , glänzen'. 

Mäd- ,schallen, rufen'. 

Ai. hrädate ,tönt', hräda- m. , Getön, Geräusch', av. zj^ada- m. ,Ketten- 
panzer' (,rasselnd, klirrend'), npers. zirih ,Panzer'; 

gr. yJxXccda (Find.) , rausche, brause', 'Aax^cc^co ,klatsche, plätschere'; 

air. ad-gladur ,ich rede an'. 

Die ar. Worte können aber ebensogut mit idg. r zu got. gretan gehören ; 
s. unter 1. gher-. 

WP. I 659 f. 

ghleu- , fröhlich sein, scherzen', Erweiterung von gJiel- , schreien' oder ghel- 
, glänzen' ? 

Gr. x^fiviy f. , Scherz, Spott'; 

aisl. gly n. ,Freude', ags. gleo, glieg, gllw n. , Spiel, Freude'. 

Mit dentaler Erweiterung: 

alit. glaudas m., glauda f. , Kurzweil', gldudoti , scherzen', lett. glauddt 
ds. [glaudas , Liebkosungen' gehört aber ursprünglich zu glaüsti, lett. 
glaüst ,anschmiegen, streicheln, liebkosen', lit. glaudüs ,sich anschmiegend, 
einschmeichlerisch'; s. unter 1. gel-, Erweiterung gl-eu-l. 

'Mit m- Ableitung (Nominalbildung ghloumos) i 

aisl. glaumr ,lärmender Jubel', gleyma ,vergessen, fröhlichen Lärm 
machen', ags. gleam , Jubel, Freude'; ablaut. aisl. glymr ,Krach, Lärm', 
glymja ,tönen', mhd. glumen , dröhnen'; 

aksl. hez^ gluma ,constans', glamiti se ,döoX€ax^^^'p russ. gium , Scherz, 
Spott', giumith sja , spotten, sich lustig machen über', bulg. glüma ,Spaß, 
Scherz, Spott', glumjd se , scherzen, spaßen', skr. glüma f. , Scherz, Lustspiel', 
öech. (alt) hluma ,histrio', poln. dial. la ghcm ,in Nichts', eigtl. ,im Scherze'. 

Mit j9-Ableitung: 

slav. *glup^, russ. giüjpyj ,dumm, albern', Specht KZ. 68, 123. 

WP. 1*660 f., Trautmann 91. 

ghö ,hinter, nach, wegen', Präposition und Partikel. 

Arm. z Präpos. und Präverb ,mit Bezug auf usw. (Meillet Esquisse^ 166); 

halt. *a-zö in lit. dial. aiwo, altu, aB , hinter, für' (vgl. aiüot , anstatt', ostlit. 

aBüomarSa ,Vergessen') ; lett. az (vgl. azuots ,Busen' = ostlit. ahtütis ds., 

29* 




452 

zu lett. *uots = lit. antis ,BusenO, jünger aiz (unerklärt) ,binter, nacl, •'; 
wegen, statte auch Verbalpräfix ,hinter, von, zu, zu-, ver-' ; V;- 

slav. za ,hinter; an; für, wegen, während, an', auch Verbalpräfix; auch 
in aksl. zadz ,das Hintere, hinterer Teil', vgl. na^d^', 

vielleicht Instrumental eines Pronom.-St. gho- zu ghe, gho (oben S. 4l7\ 
mit anlaut. gh-] s. auch unter nd. 

WP. I 533 f., Trautmann 336, Endzelin Lett. Gr. 485 f. 

-ghoilo-s ,aufschäumen(d); heftig; übermütig, ausgelassen, lustig'. 

Vielleicht mir. gäel , Verwandtschaft', nir. gaol auch ,Freundschaft, Liebe** 

ahd. geil, as. gel , übermütig, üppig, kräftig', nhd. geil (mnd. geil^ 
, Hoden', nhd, Biher-geil- mnd. geile, nhd. Geile ,Dung, Dünger'), ags. g^l 
,lustig, lüstern, stolz', mhd. geilen , lustig machen' = got. gailjan ,erf reuen'* 
ahd. keili f. , Lüsternheit' ; 

ablautend und z. T. mit der Bedeutung , aufschäumend' aisl. gil-ker 
, Gärbottich', norw. gil, gll n. ,Bier im Gären', ndl. giß ds., gijlen ,gären', 
auch, wie mnd. gllen, , begehrlich'; 

alit. gailas , heftig', lit. gailüs ,jähzornig; scharf, beißend (von Essi«^ 
Lauge); bitter (von Tränen); kläglich, mitleidig' (in letzterer Bedeutung - 
mit Ablautentgleisung zu gilits , schmerzhaft', gelti , stechen, schmerzen' 
nach Trautmann Bsl. Wb. 75?); 

aksl. dzelo (zälo), acech. zielo, weißruss. do zeia ,sehr'. 

WP. I 634, Feist 185, Trautmann 75. 

ghom- , Stall'. 

Arm. gom ,Höhlenstall' ; 

dän. gamme , Schafstall', schwed. dial. gamme , Krippe', anord. gammx 
m. , Erdhütte', Schweiz, gämmeli , Viehhütte', pomm. gamm ,Haufe von 
Ziegelsteinen, die zum Trocknen aufgesetzt werden'. 

WP. I 637, Holthausen Awn. Wb. 80. 

ghos- ,essen, fressen, verzehren'. 

Ai. ghas- ,essen, verzehren' in 2. 3. Sg. Aor. dghas, 3. PL dksan, Perf. 
jaghäsa, jaksuh, woraus nach Wackernagel KZ. 41, 309 das VväiS. jaksiti, 
Part. Perf. *gdha- in agdhäd ,ungegessenes essend', später jaghdd-, sdgdhi- 
f. »gemeinschaftliches Mahl', später jagdhi- s. Wackernagel aaO., ghas- 
mara- ,gefräßig', ghasana- n. ,das Verzehren', gJiusi- m. ,Nahrung'; ar. 
gah- ,essen, fressen (von daevischen Wesen)'; 

über lat. hostia ,Opfertier, Opfer', hostlre ,vergelten' s. WH. I 661 f.; 

über angebl. lett. göste ,Schmaus' s. WH. I 637. 

WP. I 640. 



r 



453 

ghosti-s ^Fremder, Gast'. 

Lat. hostis m. f. .Fremdling (alat.), Feind, bes. Kriegsfeind' (dazu hospes, 
,pitis ,Gast, Gastherr', päl. Jwspus , Gastfreund' aus *hosti-pot-s , Gastherr') ; 

got. gasts, aisl. gestr (urnord. -gastik) ,Gast', ahd. as. gast, ags. giest 
.Fremdling, Gast'; 

abg. gosth ,Gast' (Entlehnung aus dem Germ, erwogen von Solmsen 
Unt. 203) ; 

zu gosth wahrscheinlich auch abg. gospodh ,Herr' usw. als Kürzung aus 
gosttpot-. 

Kaum glaublich ist die Anreihung von gr. att. ^evog, ion. ^elvog, kor. 
^evfog .Fremder, Gastfreund' auf Grund eines Präsens *ghs-enu-ö, dehn- 
stufig alb. {h)uai, gQ^. (h)uj , fremd' (aus *ghsen-? s. Jokl IF. 37, 93); 
ganz unglaubhaft Schwyzer Gr. Gr. I 329 ; über neuphryg. ^svvs Vokativ 
l*ghs-enue?) s. v. Blumenthal Gl. 20, 288. 

WF. f 640, WH. I 660 f., 662 f. 
i 

ghou{e)- .wahrnehmen, Rücksicht nehmen auf. 

Lat. faveö, -ere, fcLvt, fautum ,bin gewogen, bin günstig, schweige beim 
Gottesdienst'; favtre aus "^fovire wegen umhr.fons ,favens', foner ,faventes' 
aus ^-fouenis] 

aisl. gä (*gawön) .achtgeben, sich kümmern', got. gaumjan ,bemerken, 
sehen, seine Aufmerksamkeit richten auf, anord. geyma ,beachten, sorgen 
für, hüten', ags. gieman, as. gömian, ahd. goumen ds., aisl. gaumr m. und 
gaum f. , Aufmerksamkeit', ahd. gouma , Aufmerken. Schmaus', Schweiz. 
gaume ,kleine Kinder hüten' (aus dem Germ. lett. gaüme , Geschmack', 
gßümet ,sich merken, beobachten, schmecken'), as. göma , Mahlzeit, Gast- 
mahl', wovon as. gömian , bewirten'. (Die Bedeutungsverhältnisse sind im 
einzelnen noch zu klären; s. Slotty IF. 46, 369.) Dazu ablautend ags. 
ofergumian , vernachlässigen', as. fargumön .versäumen', isl. guma ,achten 
auf ; 

aksl. govdjg, goveti ,verehren', russ. goveth , fasten', sloven. dial. goveti 
.mürrisch schweigen', skr. ghvijem, gbvjeti , gehorchen', cech. hoveti , be- 
günstigen, schonen, nachsehen'; aus dem Russ. stammt lit. gavUi , fasten', 
lett. gavet ds. 

WP. I 635 f., WH. I 465. 

ghou-ro-s ,furchtbar' und ,voller Furcht'. 

Ai. ghörd-h , furchtbar, ehrfurchtgebietend', n. ,unheimliche Gewalt, Zauber- 
macht'; 

got. gaurs , betrübt', gauripa ,Betrübnis', qaurjan ,kränken', ahd. görag 
.elend, arm, gering'; aisl. gaurr m. ,erbärmlicher Mensch' (Johansson 



454 • 

KZ. 67, 221); vielleicht hierher mit Ahlaut und n -Weiterbildung 
gyrn, gryn n. ,TrauerS auch gnorn, grorn m., gnyrn f. ds., gryre j^ 
,SchreckS mit verschiedenen Assimilationen und Dissimilationen, dazu as. 
gornön, gnornön, grornön ^trauern', gruri m. , Schreck'; 

klruss. zuryty ^betrüben', zurha , Sorget russ. zurith , ausschelten'. 

WP. I 636, Feist 208. 

ghous' ,tönen, hören'? Nur indoiranisch. J^ 

Ai. ghö^ati , ertönt, verkündet laut, hört', ghösdyati ,findet Erhörung 
bei (Akk.)' (Geldner Rigveda in Auswahl I 58), ghösa-h m. , Getön, Qe, 
schrei, Ruf, Lärm', Asvaghösa EN ,Pferdeohr', Harighösa EN ,GelbohrV 
(= av. zairigaosa) ; 

av. gao^- ,hören', Kaus. in güsayat-uxöa- ,sein Wort zu Gehör bringend*/ 
npers. niyösidan ,hören, horchen, lauschen', bal. gösay , hören', niyöSay 
,hören, horchen, lauschen', afgh. ngvaf.ql ,horchen, gehorchen', apers. 
gausa-, av. gaosa- m. ,Ohr', npers. ^ös ,Ohr', skyth. EN ^Pad-aywaog ,init 
dem Kriegswagen rasselnd', av. zairi-gaoSa- ,mit gelben Ohren'; '.•^- 

über lat. heus ,he, holla, höre' s. vielmehr WH. I 643 f. y- 

WP. I 569, WH. I 643 f. ^5- 

(ghre- :) ghrö-i gbro- , wachsen, grünen'; ghrös- : gbrds- ,Gras, Pflanzen- 
trieb'; nur germanisch (und slavisch?). 
Got. gi^as n. ,Gras, Kraut', aisl. as. gras, ags. grcBs, gcers ds., ahd. gras, 
nhd. Gras] vollstufig mhd. gruose f. ,junger Pflanzentrieb, Pflanzensaft', 
mnd. gröse f. , Pflanzensaft', mnl. groese ,junges Grün, junges Gras'; 

ohne die 5- Ableitung: aisl. gröa , wachsen, geheilt werden', ags. gröwan 
, grünen, blühen', engl, grotv, ahd. gruoen, gruowan, mhd. griiejen ,wachseD, 
gedeihen, grünen'; aisl. grödi m. ,Wachstum', mhd. gruot f. ,das Grünen, 
frischer Wuchs'; ahd. gruoni, mhd. grüene, ags. gräene, aisl. grenn ,grün, 
neu, gut'; Grenaland , Grönland'. 

Mit Dentalerweiterung: ags. gr'^d m. ,Gras', mhd. graz, -zzes Junge 
Zweige von Nadelholz' aus ghre-t-, ghrd-t-'j 

wahrscheinlich zu ghre- : ghrö- : glird- ,hervorstechen, z. B. von Pflanzen- 
trieben, Pflanzenstacheln, Barthaaren' und dessen leichter Grundwz. gher- 
ds. (s. dort) ; auf letztere wäre lat. herha ,Pflanze, Halm, Kraut' zu be- 
ziehen, wenn aus mit *gherz-dhä , Gerste' suffixal gleichartigem *gher-dhä. 

Berneker 355 erwägt zweifelnd für aksl. grozdz ,Traube', grozm ds. ein 
verwandtes *ghras-dho-, -nu- als Grundlage ; die Bedeutung wäre allenfalls 
durch russ. grdnka ,Büschel' : bulg. skr. grdna , Zweig' zu rechtfertigen. 

WP. I 645 f., WH. I 616 f., 639 f. 



455 

ahrebh-, gherbh-'j Wurzelerweiterung ghrehhä- , ergreifen, erraffen, 
rechen'. Vgl. auch ghreibh-. 

Ai. grahh-, graJi- , ergreifen, fassen, erlangen, gefangennehmen", Aor. 
agrahliam, FerL jagräbka, Pass. gxhydte, g^hkäyant-^ grabha- m. ,das Er- 
oreifen', grdha- ,Bechervoll' ; grdpsa- , Busch, Büschel', g2U- , Ergreifen, 
Grifft 92'^' (S'ls 2. Kompositionsglied) , ergreifend', gxhhd- m. , Griff', gfhhi- 
in sich fassend, enthaltend', grähJid- m. , Ergreifer, Handvoll'; 

ar. grab- , greifen' in hdngrabdm (casmainl) ,ich erfaßte (mit dem Auge)', 
perf. jigaurva, gdurvayeiti (vgl. ai. grbhdyant) , ergreift, hält fest, be- 
kommt, nimmt wahr', Partiz. Perf. Pass. gdrdjpta-^ grab- ^Fassung von 
Wörtern, Satz'; Akk. gdrdbqm , das Festhalten an'; nipers. giriftan , ergrei- 
fen', glrad , ergreift'; 

anord. gräpa ,grapsen, an sich reißen' (j> in Anlehnung an grlpa?), 
ags. grsep^ian , ergreifen', engl, grapple , festhalten, fest ergreifen'; daneben 
schwed. grabba ,packen', mnd. grabben, grabbelen , schnell fassen, raffen' 
(daraus engl, grab, grabble), mhd. grappeln , tasten', norw. dial. grafsa, 
grapsa ,kratzen, scharren', deutsch grapsen'^ dazu nasaliert schwed. dial. 
gramma , greifen', Schweiz, grame , kriechen', schwed. gramsa ,mit vollen 
Händen nehmen', Schweiz, gr amse ds.] asächs. garva , Garbe', ahd. garba 
,manipulus', mhd. nhd. Garbe', 

lit. grabüs, grabnüs ,fingerfertig, gewandt im Stehlen', grabineti, graba- 
liöti, graboti , tasten nach etwas, greifen', grabstyti ,ergreifen, packen', 
dehnstuf, grebiu, grebti , rechen, ergreifen, rauben'; altes Iterativ, gröbiit, 
gröbti ,ergreifen, an sich reißen, rauben', gröbis m. ,Raub, Beute'; lett. 
grebju, grebt auch , greifen', grabas f. PL , Zusammengerafftes', greblis 
Jdeine Harke', grdbju, grabt ,greifen, fassen, harken', gräbdt Iterativ 
dazu ,um sich greifen, zusammenharken'; 

aksl. grebq, greti , rudern', russ. grebü, gresti , raffen, rechen, rudern', 
bulg. grebd ,harken, kratzen, kämmen, rudern, (Wasser) schöpfen', greblö 
, Harke, Rechen, Ruder' ; Iterativ aksl. grabJjg, grabiti , rauben', skr. gräbiti 
,greifen, raffen', cech. hrabati ,scharren, wühlen, harken', usw. 

Wurzelerweiterung ghrebhä-i 

Ai. grbhnäti, gxbhäydti .ergreift, hält fest, erlangt'; Neuerungen sind: 
dgrabhlt , ergriff', Infin. grdJiUum, Partiz. gfbliltd- , regiert, gefangen, 
festgehalten', grdbhltr, grahUr , Ergreifer'; av. g9r9wnäüi, gdurväyeiti. 
apers. garbäyaiti , ergreift, erobert, bekommt, nimmt wahr, begreift'. 

WP. I 652 f., Trautmann 95 f.; anders Kuiper Nasalpräs. 232. 

2. ghrebh- , kratzen, scharren, graben'. (Nicht immer sicher von gJirebh- 
, ergreifen, rechen* zu scheiden; mit ihm identisch?; siehe Persson 
Beitr. 728 A. 1.) 



456 



Got. graban ,graben', aisl. grafa , Ornamente einkerben, graben, stechen« 
(Flur. Prät. aisl. gröfum auf ein Präsens grefa weisend, das altnorw. ujjj 
aschwed. (grcevd) tatsächlich belegt ist), ags. grafan ds., as. Ugralan ,1)^. 
graben', ahd. graban ,graben, eingraben, gravieren*; afries. greva sch;r 
V. in ders. Bedeutg., ndl. groeven ,rieseln, auskehlen' ; Iterativ zu graban'* 
ahd. grubilön , bohrend graben, durchwühlen, nachforschen', mhd. griibtU 
ds. ; got. graba f. , Graben', ags. grafu, aisl. grqf f. , Grube, Grab' (germ. 
*grabö)] got. gröba f. , Grube, Höhle', aisl. gröf ds., ahd. gruoba , Grube' 
Höhle, Schlund' (germ. *gröbö)j ags. grcef n. , Graben, Grab', afries. gref 
as. graf, ahd. grab ,Grab'; slIsI. grgptr m. , Gravierung, Grab, Begräbnis*, 
ags. graeft m. ,sculptura, caelatura' (germ. *graftu), afries. greft f. ,Grachi 
Graben' (germ. *grafti)^ nid. gracht ds., ahd. graft f. »monumeutum^ 
sculptura, caelatura' (aber ahd. gruft ist volksetymologische Umbildun» 
von gr.-lat. crypta) ; 

lett. grebju, grebt ,aushöhlen, mit dem Grabstichel eingraben', greblis m. 
,Hohleisen, Schrapmesser' (auch Rechen, s. unter ghrebh- , ergreifen') ; 

aksl. jpogrebq, pogreti ,begraben', skr. grebem, grebsti , krallen, kratzen' 
mit po- ,begraben', cech. (alt) hrebu, hrebsti ,graben, begraben', poln. 
grzeb^, grzesc , kratzen, graben, begraben' ; schwundstufig slav. *grbbeti in 
aöech. hfbieti , begraben liegen^ heute pohfbiti ,begraben' ; Iterativ aksl. 
pogräbati, gribati , begraben', russ. pogrebäh ds., skr. (alt) zagribati ,ver- 
scharren', cech. hrebati , Vorwürfe machen, tadeln', poln. grzebie, grzebad 
,scharren, striegeln, kratzen*, mit po- , begraben' ; ksl. grebent ,Kamm*, 
russ. grebem ds., skr. greben , Stachel, Krämpel, Bergrücken', cech. hrehen 
,Kamm, Hechel', poln. grzebien ds.; aksl. grob^ ,Grab', skr. grob (Gen. 
gröba), cech. hrob, russ. grob (Gen. gröba). 

WP. I 653 f., Trautmann 96. 




gbredb- ,schreiten*. 'j 

Av. aiwi-gdrddmahi ,wir beginnen, ingredimur', gdrdzdi- f. ,das (*Antreten=) 
Inbesitznehmen, Bekommen'; aber mind. (Asoka-Inschr.) adhigicya ,be- 
ginnend' == ai. adhi-krtya-, S. Levi GA 1912 ; 

lat. gradior, -l ,schreiten', gradus, -üs , Schritt, Stufe', grallae ,Stelzen* 
(lat. grad' aus *ghrßh-, Ablautstufe wie in lit. gridiju)] 

got. grips (nur Akk. Sg. grid) ,Schritt, Stufe' (aber mhd. grit »Schritt', 
griten ,die Beine auseinanderspreizen', nhd. bair. gritt, gritten ds. und — 
allerdings eindeutig der z-Reihe angehörigem — graiteln ,die Finger oder 
Beine auseinandersperren' u. dgl. gehören zu germ. *gr^- ,gespreizt, aus- 
einanderklaffend', das auswärtiger Anknüpfung bisher entbehrt); 

lit. grldiju, -yti (Juäkevicz) ,gehen, wandern, umherirren'. 

Nasalpräsentia: 



457 

air. in-grenn-, to-grenn- , verfolgen* (-enn- aus -ndh-n-, themat. n-Präs., 
3. Sg. *ghrn-dh-ne-t), vgl. Thurneysen KZ. 63, 114 f., Kuiper Nasalpräs. 
170 f.; 

aksl. gr^dq, gresti , kommen', russ. grjadü, grjasti ,gelien, schreiten* usw. 

WP. I 651 f., WH. I 615 f., Trautmann 98. 

ghrei- : ghroi- : ghri- und (lit.) ghrei- , dar überstreichen, hart darüber- 
streifen, bestreichen (auch z. T. beschmieren, Schmutzstreifen)', Er- 
weiterung von gher- , reiben' ; viel weniger fruchtbar als die w-Er- 
weiterung ghreu-. 
Gr. x^fw ,salbe, streiche an, färbe, kratze, steche* (*x^ro'-;iw oder x^ww, 
vgl. ^xqtGd-iqVj xQ^axog), XQi(JLg ,das Salben, Bestreichen, Färben', /^t^a, 
jünger XQtai.La , Salbe; Anstrich', ^yxqiio , steche ein; salbe, beschmiere'; 
XQij^Ttrw ,streife über die Oberfläche, ritze^ usw. ; Med. , streife hart an 
etwas, nähere mich' ; 

aisl. grima ,Maske, Helm; Rätsel', engl, grime ,Ruß, Schmutz', ags. as. 
grlma, -o m. , Maske, Helm; Gespenst', mnd. grlmet , schwarzgestreift', ablaut. 
greme f. , Schmutz' ; 

lit. griejü, grieti ,die Sahne abschöpfen' (ältere Präsensform grejü), grai- 
mas , Sahne'; mit Übertragung auf das seelische Gebiet (vgl. Entsprechendes 
unter ghreu-) hierher germ. gr^s- in ags. ä-grisan , schaudern, fürchten', 
grlslic, ahd. grisenllh , schrecklich, gräßlich*, mnl. grlsen, mnd. grlsen, gresen 
jSchaudern', gresellk , schauerlich' (anders Wood Mod. Phil. 5, 265: zu ai. 
ji-hreti , schämt sich', womit Johansson IF. 2, 44 unter einer Grundbed. 
,*bedecken', aisl. grlma usw. verbunden hatte); nach Kluge ^^ s. v. Gries- 
. gram hierher ags. grist n. , Mahlen', as. grist-grimmo , Zähneknirschen', 
ahd. grist-grimmön ds. (daneben grus-gramön ds.); daraus mhd. giisgram 
ds. ; vielleicht auch ags. gristle f. , Knorpel', afries. mnd. gristel ds., auch 
ags. grost, mhd. gruschel ds. 

WP. I 646 f. . 

ghreih- .greifen, ergreifen'. Vgl. auch ghrebh-, 

Got. greipan , greifen', aisl. grl'pa ^greifen, ergreifen', ags. as. grlpan 
ds., afries. grlpaj ahd. grlfan ds., dazu als Iterativ ags. gräpian, ahd. 
greifön , streicheln', und das Nom. agentis aisl. greip f. , Griff, Spanne, 
Hand', ags. gräjp , Faust, Griff', ahd. greifa , Gabel', ags. gripa m. , Hand- 
voll, Garbe'; dazu aisl. gripr m. ,Kostbarkeit, wertvoller Besitz', ags. 
gripe m. , Griff, Angriff, Kleinod', afries. hi-grip m. , Satzung; Abmachung', 
ahd. ana-griff ,das Angreifen, spez. eines freien Mädchens ohne Überein- 
kommen mit ihren Eltern', mhd. grif , Greifen, Betasten, Grifft, mnd. grlpe, 
grepe , Griff, Gabel'; 



458 f 

lit. griehiüj griebti (daneben greibiü, greXhti) ^greifen nach, ero-reifen« 
Intensiv graibaü, graihyti, gribsnis m. , schneller Griff, Zupacken', lett. 
griha f. ,Wuiisch, Wille', grihet ,wollen' (ursprüngl. ,nach etwas greifen«), 

WP. I 647, Trautmann 96. -- 

1. ghrem- ,scharf worüber reiben, zerreiben, abkratzen', Erw. von gJier- ds. 

Got. gramsta Dat. Sg. »Holzsplitter* (Persson Beitr. 99); ostfries. grum 
,Bodensatz, Schmutz' (solche Bedd. auch bei ghreu- und ghrei-), mnl. nnl. 
grom ,Eingeweide, Schmutz', nd. nl. groom ds., norw. mdarjl. grumen 
jtrübe, mit Bodensatz vermischt', ablaut. wfries. gram, grim ,Eingeweide, bes. 
von Fischen', nhd. bair. gramel , Griebe', aisl. gröm, grömr , Schmutz' j 
nhd. Schweiz, grummen ,klauben, stöbern', grummelig ,brockig' (Falk-Torp 
unter grums) ; 

lit. gremziu, gremzti ,schaben', grdmdau, -yti ,kratzen, schaben', lett. 
gremzu, gremzt , nagen, beißen', graffistU , zusammenraffen' (gegen eine andere 
Einreihung der halt. Worte s. unter ger-, grem- , fassen') ; anders Mühlen- 
bach-Endzelin I 637, 649. Vgl. lit. grendziu, gresti unten unter ghren-. 

WP. I 655. 

2. ghrem- ,laut und dumpf tönen, donnern, grollen, zornig sein* ; ghromo-s^ 

, Getöse'. 

Av. gram- , ergrimmen, Grimm hegen' (nur im Partiz. Präs. grdmdntam 
, derer, die uns grimm sind' und Partiz. Perf. Pass. granta- aus *ghramita' 
, ergrimmt'), npers. yaram , Grimm' ; 

gr. xQeixit,(ji}, x$£^£t/^w , wiehere', XQOf^ccSog m. ,Knirschen', XQ6i.iog (= aksl. 
grom'b) , Geräusch, Gewieher' (Hes.); 

aisl. gramr , ergrimmt, feindlich', ags. gram, as. gram, ahd. gram ds., 
mhd. gram , zornig, unmutig', got. gramjan , erzürnen*, isl. gremia , zornig 
machen', ags. gremman , erbittern, beschimpfen', ahd. gremmen ,erzürnen, 
erbittern', mhd. gremen ,gram machen', refl. ,sich grämen', ahd. gramiz 
jtraurig, erzürnt, ergrimmt', aisl. grimmr , grimmig, feindlich, erregt', ags. 
afries. as. ahd. grimm , wild, grausam'; Sigs. ginmman , wüten', a.s. grimman j 
, schnaufen, wüten, tosen', mhd. grimmen ,vor Zorn oder Schmerz 'wüten*, 
schwundstuf. ahd. umbegrummön , benagen', mhd. mnd. grummen , brummen, | 
murren', nhd. grummen, grummeln ,murren, schelten, dumpf ertönen', | 
norw. grymta , grunzen', ags. grymettan ,fremere' ; 

lit. gramü, grameti ,mit Gepolter fallen*, grumiü, grumeti , donnern', 
grumenü, grumenti , dumpf dröhnen, murren, drohen*; mit Erweiterung 
-zd- (s. Persson Beitr. 349) grumzdziü, gruihsti ,knirschen, knarren, drohen' ; 
lett. gremjii, gremt , murmeln, im Affekt reden, drohen, grollen*, apr. 
grumins m. ,ferner Donner*, grtmons ,gesungen*, grimikan , Liedchen* ; 



459 

aksl. vzzg7^mitb, -grhmeti , donnern', russ. gremeh , donnern, klirren', skr. 
g7"fni, Q'f'mljeti, öech. hrmiti, poln. grzmiec , donnern', wozu das Intensivum 
in ksl. grimati , tönen', skr. dial. grimät, cecli. hrimati , donnern, wettern' ; 
aksl. grorm, russ. grom ,Donner', skr. gr5m ,Donner, Blitz', cech. Jirom 
Donner', poln. grom , Donner, Blitzschlag'. 
WP. I 655 f., Trautmann 97. 



ghten- , scharf worüber streifen, zerreiben'. Erw. von 2. gher- ds., meist 
mit dentaler Erweiterung (ursprüngl. präsentisch?). 
Gr. xQaivü) , streife, bestreiche'; 

dazu mit Formans -tu- (-to-), aisl. grunnr m. (nn aus np) ,Boden, Grund' 
(Grundbed. ,Sand, Sandboden' als ,*Zerriebenes'), grunn n. , seichte Stelle 
im Wasser', grund f. (m. gramm. Wechsel) ,Feld, Erde', got. grundn- 
toaddjus , Grundmauer', ags. as. grund, ahd. grünt , Grund, Boden'. 

ghren-d- : 

Gr. xövÖQog m. , Graupe, Korn' (diss. aus "^XQOvd-Qog)'^ 
alb. {-d- oder -dli-) gründe, krunde , Kleie' (*ghrn-d\}i\a)] 
lat. frendö, -ere , zermalmen, die Zähne knirschen'; 
aisl. grotti m. ,Mühle'. 

ghren-dh- : 

Ags. grindan , zerreiben, zermalmen', engl, to grind ,ds., schärfen' (ags. 
grindan mit töpum), engl, to grind ones teeth ,die Zähne knirschen'; nhd. 
(ndd.) Grand ,Sand', ndd. grand f. , grober Sand, grobes Mehl, Kleie', 
ahd. in grente ,in argillosa terra', risI. grandi m. , Sandbank, Kies'; ndd. 
grind f. , Kieselsand; , Schorf, nid. grind, grint , grobes Mehl, grober Sand'. 
'ahd. mhd. grint , Grind, Schorf, got. grinda-frapjis ,kleinmütig' (von einem 
adj. *grinds ,*zerrieben') ; 

lit. grendu, gresti und grendziu, gresti , tüchtig reiben, scheuern' (dehnst. 
Präs.), Iter. grdnd-au, -yti (vgl. gremzti oben unter 1. glirem-)] russ. grjada. 

WP. I 656 f., WH. I 545 f., Trautmann 96 f. 

ghrendh- ,Balken'. 

Lat. grunda f. ,GTeyri\ suggrunda f. , Dachstuhl' aus '^ghrondhäy 
aisl. g7'ind f. , Gitterwerk, Gittertür, Hafen', ags. grindel, as. grindil 
, Riegel', ahd. grintil ,Riegel, Pflugbaum', mnd. grindel, grendel , Querholz, 
Riegel, Pflugbaum'; 

lit. grindis, grindas, grindä , Dielenbrett', PI. grindos , Bretterbelag, ge- 
dielter Fußboden', grindöti, grindyti, grindziü grlsti ,mit Brettern belegen', 
grandä ,Brückenbohle', lett. gr\da, auch grzds , Fußboden, Diele', gruodi 
m. PI. , Bohlen, Balken', apr. grandico f. , Bohle', grandan (Akk.) ,Mann' 
(zur Bedeutung vgl. E. Lewy IF. 32, 162 mit Lit.); 



460 f 

slav. greda in russ. grjadd ,Bett, Reihe', skr. greda ,Balken', Sech. 
Jifada ,Stange, Balken, Gerüst^ poln. grzeda ,Stange, Furche, Beet' ; daneben -. 
slav. gr^db in sloven. gred, Gen. gredi , Stange'. 

WP. I 657, WH. I 623 f., Trautmann 98. 

1. ghreu- : ghrau- : ghrü- ,zusaninienstürzen, einstürzen, auf etwas stürzen'. 

Hom. Aor. exqccov (ßxQaJ^ov) ,überfiel, bedrängte*, ^axQrjrjg ,heftig andrän- 

gend, ungestüm' (-XQ^-f^-VO) j 

lat. ingruö, -ere ,mit Heftigkeit hereinstürzen, hereinbrechen', congrua^ 
-ere »zusammenfallen, zusammentreffen'; 

lit. griäuju, grioviau, griduti ,niederbrechen (trans. intr.); donnern* 
(iau aus eu; daraus das r von:) griüvü {griy,vü, Trautmann 100), griuvaü 
griüti ,zusammenf allen, in Trümmer fallen* (griüvü = lat. -gruö aus ^ghruuö)'^ ' 
lett. ^J^aw;w, grävu, gi^aut ,zertrümmern', grüstu, gruvu, grut ,einstürzen*, ■ 
gfuveli m. PI. , Schutt'; Anlautdoublette neben qreu- (s. dort)? 

Russ. dial. grüchnuth sa ,mit Geräusch zusammenstürzen', klr. hrüchnuty 
jpoltern; krähen', skr. grühäm, gruhati ,krachen', sloven. grüh , Stein- 
geröll', grusa ,grober Sand, Schotter', poln. gruchnqc , ertönen ; mit Krachen 
hinfallen; fest schlagen' {gruchac ^girren wie die Taube* malt hingegen 
sicher den Girrlaut). 

WP. I 647 f., WH. I 700 f., Trautmann 100. Ob zum Folgenden? 

2. ghreu- : ghrQu- : ghrü- , scharf darüber reiben, zerreiben', Erweiterung ♦ 

von gJier- , reiben'. 

Gr. *x^auw, Konj. Aor. XQ^^^^I] »ritze, verletze', iyxQavo) ,schlage hinein', 
kypr. xQ^^'^of.iai, %^ai;^o^at , stoße an, bin benachbart', äxQcci^S , unberührt, 
rein*; mit Abtönung *ghrö[u}-: xQfi^S , Oberfläche eines Körpers (*worüber 
man darüber streift)', daher ,Haut, Hautfarbe* (Nom. XQ^^S ^.us *ghrö[ii]-8, 
Gen. XQOog danach aus *g7irdu-ös] daneben dann später x^wTo'g), XQV^^ 
und %^ot^w ,die Oberfläche eines Körpers berühren oder bestreichen, 
färben, beflecken', x^w^ta, -arog ,Haut, Hautfarbe, Farbe, Schminke', x^ota, .^M 
att. xQOCi , Körperoberfläche, Haut, Farbe' (*x^w/-jtß) ; " 

gall. *grava ,Kies^, cymr. grOj acorn. groUj mcorn. groiv ,Sand^, mbret. 
grouanenn ds., nbret. gro{a) f. , Sandstrand*, groan, grouan ,gravier' (Voka- 
lismus unklar) ; 

aisl. grjön n. , Grütze (*geschrotetes Korn)', mhd. grien m. n. ^Kiessand; 
sandiges Ufer', mnd. gren , Sandkorn* (*ghreuno-] auch norw. isl. grugg 
n. ^Bodensatz* aus *gruwwa- als ,sandartiger Rückstand*). 

Da die erweiterte Wz. ghreu-d- mehrfach auf das seelische Gebiet ange- 
wendet ist (,im Gemüte hart berühren*), vermutet man auch Zugehörig- 
keit von ahd. ingrüen, mhd. grüen, grüiven , schaudern, fürchten', mhd. 



461 

griul, griuioel ;Schrecken, Greuel', ahd. grüsön, grüwisön , Schrecken 
empfinden', nhd. ,grauSj grausen^ usw., ahd. grunuy -nnes ,Jammer, Elend', 
griuna , Begierde, Heftigkeit, Grausamkeit' u. dgl. 

Erweiterung- ghreu-d-: 

ahd. *ßrgriozan ,zerreiben*, Partiz. ßrgrozzen, mhd. ver-j dnrcli-griezen 
^in kleine Teile zerreiben'; aisl. grjöt n. (a-St.) , Stein, Grieß', ags. greot 
n. ,Sand, Staub, Erde', as. griot n. ,Sand, Ufer', ahd. griozj mhd. griez m., 
n. , Sandkorn, Sand, Ufergrieß', nhd. , Grieß' (germ. *greuta- , Gestein, 
Sand, Kies' auch in VN Greutungi , Strandbewohner' und in finn. riutta 
, Sandbank, Klippe'); 

aisl. grautr m. , Grütze' (,grohgemahlenes') ; ags. great ,grobkörnig, 
groß, dick' (engl, great), afries. grät, as. gröt, ahd. mhd. gröz ,groß', mhd. 
auch ,grob, dick' (germ. *grauta-) ; über aisl. grotti , Mühle' s. unter gliren- ; 

ags. grytt , Grütze' (engl, grits ,ds., grober Sand'), ahd. gruzzi, mnd. 
griltte , Grütze' (germ. *grut{a-)] ags. grüt (Dat. gryt) t ,grobes Mehl, 
Treber', afries. gret ,Sand', mhd. grüz m. ,Sand, Getreidekorn', nhd. 
Graus , Sandkorn, Schutt, Geröll', mnd. grüt ,Porsch als Gärungsmittel', 
ndl. gruit ,Malz, Hefe, Bodensatz', norw. grüt n. ,Bodensatz'; ags. grot 
n. , grobes Mehl' (germ. *gruta-) • 

mit Formans -to- oder -so-: mnd. grüs, gros , zerbröckelte Steine, Kies'; 

bsl. *grüdiö , stampfe' in lit. grudziu oder grüdau, grüsti , stampfen (Gerste 
zur Graupenbereitung); stoßen; rühren'; ablaut. graudüs außer ,brüchig' 
auch , rührend, wehmütig', apr. engraudlsnan Akk. Sg. , Erbarmen', grüdas 
,Korn'; lett. grüzu, grudu, grüst , stoßen, stampfen', grüdenes f. PI. , Grau- 
pen'; ablaut. graüds m. ,Korn', grauzu, graudu, graust ,poltern, donnern', 
,graudiens m. , Gewitterschlag', grauUi PI. , Schutt, Trümmer'; 

ksl. gruda ,Erdscholle', KoUekt. grudije und (aus einem selbst schon 
kollektiven *ghröud-dhä erwachsen) gruzdije] skr. grüda , Klumpen' usw. 
(u erweist ursprünglichen Langdiphthong öu) ; mit -men : skr. grümen 
,Scholle', russ. grum ds. ; hierher auch mit Übertragung aufs seelische 
Gebiet russ.-ksl. sz-grustiti sa ,sich grämen', russ. grusth f. ,Kummer, Be- 
trübnis', sloven. grüst m. ,Ekel' (ü aus Kurzdiphthong, idg. 9u; die alte 
sinnliche Bed. noch in grüsc m. , Schotter, Gebirgsschutt'), mit schwächster 
Stufe ü: skr. grst f. m. ,Ekel' (ursl. *grzstb), g^stiti-se ,sich ekeln', sowie ^g^^hdi, 
in aksl. gndz ,horrendus, terribilis', skr. grd ,abscheuhch, widerwärtig, 
garstig', woraus auch aksl. gr^d^ , stolz' (ursprüngl. ,sich ekelnd, wählerisch'), 
russ. gordyj ds., skr. grd , stolz, schrecklich', usw.; 

über lat. gurdus s. WH. I 627. 

Erweiterung ghreug(h?)-: 

lit. grduzas ,Kies', gruzötas ,uneben, holperig' (ist lett. gruzis, PI. gruzi 
, Schutt, Graus' ndd. Lw. ?); 



462 



poln. gruz , Schutt^ MörteP, PI. ^Trümmer, Ruinen^, klr. kru£ ^Trümmer' 
PI. ,Schutt' (schwerlich aus mhd. grüs ,Graus^ wegen:) poln. grnzla " 
,KlumpenS osorb. hruzia , Erdkloß, Klumpen, Scholle^ * " ^ 

Erweiterung gJireu-hh-i 

vermutlich in den germ. Gruppen von nhd. Griebe (ahd. griuho, gnoho)] 
Griehsj vielleicht auch groh ; vgl. mit germ. p, norw. mdartl. grüpa^ graun^ 
,groh mahlen, schroten', g'fojpaj grypja ds., gro'p n. ^geschrotetes KoriLi 
grobes Mehl'. 

WP. I 648 ff.; Trautmann 99. 

ghroud- von gewölbten Körperteilen; nur kelt. und germ. 

Air. grüad (n. es-St.) , Wange', cymr. grudd ds., corn. grud ,maxilla'« 
ags. greada m. ,Busen'. 
WP. I 658. 



Gu, Gu und GS. 



5^5 



g^a.', g"em- ^gehen, kommen; zur Welt kommen^ geboren werden^; g^tp-ti-s 
i., g^em-tu-s m. ,Gang, Schritt'^ Verbaladjektiv g^m-to-s. 
I. g^ä-: 

Ai. ß-gä-ti ;geht^ (= gr. *ßLßrjGi, vgl. lak. 3. Sg. ßlßavxi, hom. Partiz. 
^£/?(fg ,mit großen Schritten einhergehend*^^ dazu auch hom. ßißaad-oyv), 
Aor. d-gä-m ^ich kam hin, ging weg^ (av. Inj unkt, gät ,er wird hin- 
kommen^) = arm. kam ^stehe^, gr. eßr]Vy dor. sßßv ,ich machte mich auf, 



'S'; 



ai. gätram ,Glied, Körper^; gätü-h ,Gang, Weg, Raum, Orf^, av. gätu-s 
,Ort, Liegerstatt, Sessel, Thron^, apers. ^äi^w ds. ; ai. vi-gäman- n. ,Schritt^ 
(^prthü-pra-gäman- ,weiterschreitend^ ; vgl. gämin- ,gehend^, Weiterbildung 
eines o-St. gäma-h)^ av. gä-man- n. ,Schritt^, ai. gäya-m ,Schritt^ in iiru-gäyd- 
,weiterschreitend, weit' (vom Weg), av. gäya- (Akk. gäim) ,Schritt' (mit 
Formans -ya-); 

arm. kam ,stehe^ ( : gr. eßrjv) ; 

gr. *ßlßr]GLj ßißdg, kßrjv s. oben; ßrjzaQfiög ,Tanz'^, ßr]raQ{.i(Dv ,Tänzer*^ 
(aus *ßäTog oder *ßacä ,das Fußaufsetzen^ -]-^'?."" ,Gefüge^); äi.LcpLGßrjiiw, ion. 
a(.iq)L(TßäT€(jü ,streite' (,nach zwei Seiten auseinandergehend^), ßfj!,ia n. ,Schritt^ 
ablautend ßioixög m. ,Tritt, Stufe, Gestell, Altar^; Infinitiv ßrjf,ievaL] ßrjXög 
m. ,Türschwelle^; ßsßr^log, dor. ßeßaXog, kyren. ßdßctXog ,betretbar, un- 
geweiht^ (Gegensatz von icßarog ,unvergänglich, heilig^; tiefstufig ßeßaiog 
,sicher^ (*gut gangbar) ; ßdörjv Adv. ,im Schritt^ ; ßdöog m. ,Weg', ßa&^ög 
m. , Stufe, Schwelle, Schritt^, ßdd^qov ,Grundlage'^, ifj,ßdTr]g ,Männerschuh'^ ; 

alb. ngä ,ich laufe' (*ga-niö)] 

lit. dial. göti ,gehen'; lett. gäj^i (Prät. zu iet) ,ich ging' (setzt ein Präs. 
^gäiö voraus, dessen j präsensbildend sein wird), davon weiter gäjums 
,Gang, Reihe'; gäita ,Gang' (mit analogischem ai, Endzelin Lett. Gr. 
S. 678); gätis PL ,Fluglöcher der Bienen'; lit. pröga ,Gelegenheit, Frist' 
(Präfix *prai -\- gä) ; lit. gätve ,Straße, Viehtrift', lett. gatva ,Weg, Durch- 



gang' sind germ. Lw. 



Vielleicht hierher auch die kelt. Worte für ,sterben' (als , fortgehen', 
ix ßqoTvbv ßfjvat), wie air. bald ,stirbt' (*bä-a-ti aus *g^ä-)j at-bath ,starb' 
{*-gud-t . .), bath ,Tod' = cymr. bad ,Pest', bret. bad ,Betäubung', corn. 
bad-us ,wahnsinnig'; air. bäs ,Tod' ist nach gnäs ,Gewohnheit' usw. gebildet. 



464 



Trotz Thurneysen Gr. §§ 547, 728 ist ein Stamm hus- nicht nachzuweisenj |^ 
s. richtiger Pedersen Litteris 2, 89 f. -^^' 

2. g'iem-'. ^:},' 

Unthematisch *{e)-gi}em-t (> *e-guen-t), -gMm-te, -gnm-ent im ai. Aor. dgan, '- ■ 
gan (g für j nach Formen mit ursprünglichem *g^7ri-, *gum-'^ 1. Sg. dgamam\ 
dgata {*g'^m-), dgman, dgmata] gthav. 3. Sg. Inj. uz-J9n, 3. PI. ^»T/ian; 

arm. 3. Sg. ekn ,er kam' (= ai. dgan)-, über die noch unklare 1. Sg. eki, 
3. PI. ekin siehe Meillet Esquisse 134 f.; 

gr. ßdTTjv 3. Du., vnsQßäaav 3. PL wohl zur Wurzelf. *^?^ä-; 

Konj. *gi^emeti in ai. gdm-at, -anti, gthav. jamaHi, jimaHi] Opt. gurji. 
jet in ai. gamyät, av. jamyät, ap. jawjä'' {J für g aus Formen mit hoch- 
stufigem idg. *guem-) ; ags. cyme s. unten ; 

thematisch: hochstufig ai. gdmati, av. jamaiti ,geht' (ai. gamdyati 
,läßt kommen, führt herbei^ av. jämayeiti ^briogt zum Weichen'), tiefstufig; 
ai. (Opt. Aor.) gamit, gamimay gamemahi, wohl auch Aor. dgamat] PerL^ 
ja-gdma ,ich ging' (vgl. got. 1. PL qemum); av. frä-ymat (gthav. -g'maQ] 
,er kam hinzu', apers. a-gmatä-, 

osk. kümhened ,convenit', cebnust (aus *ce-henust) ,(huc) venerit', umbrj 
&ewws<, benurent ,venerit, -int'; lat. Konj. advenam (über n für w s. unten;* 
vielleicht mit analogischem -en- nach den Formen wie lat. veniöj ventumy 
venl) ; 

got. qiman (Prät. qam, 1. PL qemum: ai. 1. Sg. Perf. ja-gäma), ahdj 
queman und (tiefstufig?) coman = ags. cuman, anord. Äöma ,kommen^\ 
ags. Konj. Präter. (alter Optat.) c2/we {^gu^m-l-t)] 

toch. A kam-, kum-, B kam-, kam-, sem ,kommen'. 

io-Präsens *gum-{ö in gr. ßaivo) .gehe' (Fut. ßrjooixai usw.), lat. veni^ 
,komme' mit sehr altem Wandel von -mi- zu -ni- ; nach Schwyzer Gr. Gr. I, 
309 könnte das n auch von Formen wie av. jantu (*g^em-tu-), arm. ekn 
(*e-guem-t) bezogen sein; zu venimus stimmt got. qemum-, 

sAro-Präsens * gurri-skö : 2Ä. gdcchati, SLV.jasaiti ,er geht', gr. ßäoTis ^ehl 
komm!' toch. A kumnäs ,er kommt', Med. kumnästär, B känmasträ. 

Verbaladjektiv: ai. gatd-h ,gegangen', av. gata- ds., gr. ßazög ,gangbar' 
{*gum-to-s), lat. in-ventus. 

Andere Nominalbildungen: 

ai. gdti-}^ f. ,GaDg', av. aiwi-gati- ,das Herbeikommen = Eintreten, 
Beginnen', gr. ßäoig f. ,Schritt; Grundlage' (*gum-ti-s), lat. con-venti-ö 
,Zusammenkunft', got. gaqum^s ,Zusammenkunft' {*-gifm-tis), anord. saTH- 
kund f. ds., ahd. cumft, nhd. Ankunft ; ai. gdntu-h m. ,Gang, Weg', lat. i 
adventus, -üs ,Ankunft'; got. qums ,Ankunft' (*gi^e'^-is), ags. cyme^ ahd. 
cumi'j •&[. gamya- ,wohin man gehen kann oder soll', osk. kümbennieis 



465 

Ten. conventüs^ ; ahd. biquämi ^bequem^ (vgl. ^bekömmlich^)^ ags. gecweme 

no-enehni; passend^^ anord. hvcemr ^zum Kommen berechtigt oder im- 
tinde^; kväma f. ,Kommen^ Besuch^^ köma ds. ; 

toch. A kzim-j AB kam-j A kam-, B sem- ^kommen^;, A kumnds, Med. 
htiinndstdr ^kommt^, A kakmu, B kekamu ,gekommen^ 

^lit einer Bed. -Entwicklung ,{2,mv Welt) kommen^ = _,geboren werden^: 

av. ni-jämayeinti _,sie bringen zum Gebären^ (*ni-jäma- ^GeburtQ; 

crr. i'ßäS-r]' iysvvsd-r] Hes. ; 

alban. pre-gjim ^Gastmahl bei der Erstgeburt^; 

lit. gemü, gimti ^geboren werden^ = lett. dzemu, dzimt ds., lit. glmstu 
(zum Akzent siehe Schulze KZ. 45, 230) = lett. dzwistu ds., lit. gimine 
Familiö^ gymis ^Geburt^, gämas ^Angeborenes^, Kausat. gammti ^Kinder 
erzeugen, Vieh züchten^, lett. dzimts ^angeboren, erbgehörig, leibeigen^, 
Jzlmsa ,Geburt' = apr. gimsenin Akk. Sg. ,Geburt^, apr. gemton ,gebären^, 
qemmons Partiz. Perf. ,geboren^ 

WP. I 675ff., MeiUet Esquisse^ 134f., Schwyzer Gr. Gr. I 309, 689, 
742», 7072, Trautmann 76, Pedersen Toch. 170 ff., 221, 234. 

&^Udh- ,eintauchen, untersinkend 

Ai. gdhate ,taucht, dringt ein^, Partiz. gädka-h ,tief, stark, fest^, gähd-h 
,Tiefe, das Innere^; mit a: gähana-, gdhvara- ,tief, dicht^, n. ,Tiefe, Ab- 
o-rund, Dickicht^, dur-gdha-m ,böser Ort oder Weg^ ; 

das Partiz. gädhd- ist wohl Analogiebildung nach Wurzeln mit ai. k = 
idg. gh] gädhd- ,seicht^, m. n. ,Un tiefe, Furt^ ist vielleicht aus einem ai. 
Wurzelnomen gä (zu idg. g^ä- ,Gang^) + ^^^ ^Is ,(Über)gang gewährend^ 
zu erklären; 

av. Akk. PI. vi-gä&ö ,Schluchten^ (: ai. vi-gähd-) ,sich eintauchend^, 
schwundstufig guda- ,Tiefe^; 

gr. ßfjoaa, dor. ßäoaa {*ßad-ia) f. ,Talgrund, Schlucht^; ßaooog n. ds. 
{*ßad-oog), schwundstufig ßvd-ög, ßvoaög , Tiefe, Meeresgrund^ mit ß statt y 
nach ßfjaaa; Ußvoaog ,wo sich nicht tauchen läßt, grundlos, Tiefe^, ßdd-og 
n." ,Tiefe^; ßev&og ,Tiefe^ sekundär nach Ttevd-og : TiaS^og] 

air. hä{i)dim , tauche unter, ertränke^, cymr. hoddi ,ertränken, ertrinken, 
überfluten^, corn. bedhy, mbret. beuziff ,ertränken^; cymr. diffoddi ,aus- 
löschen^ aus *di-spad- (^dl-eks-bad-), 

WP. I 665, Schwyzer Rhein. Mus. 81, 193 ff. 

'' g"ebh- (oder g}iäbh-?), g^gbb- ,eintauchen, versenken, versinkend 

Gr. ßccTTTw ,tauche ein^, ßacpijvaL, ßacprj ,das Eintauchen, Färben' (äol. 
ßvTCTSLv' ßaTtTi^eiv Hes. nach övnzcoj das selber Kreuzung von ßänto) mit 
oyw; ßiTtzccl^o) umgestellt aus ßanTi^aj)] 

30 



466 

f 

makcd. ßaßor^v .Bodensatz des Öls' Hes.; ob auch yvßa .taucht' Hes.? 

anord. kafa .tauchen', kmfja (und kefja nach dem Prät. köf aus ""kvoj) 
trans. .untertauchen, ersticken', kvafna intrans. .ersticken', kaf n. .Meeres^ 
tiefe', dann .Untertauchen. Schwimmen unter Wasser'; aschwed. kvaf 
.Tiefe', anord. kvcefa (idg. e!). kefa trans. .ersticken', mhd. erqueben ^er- 
sticken' (= anord. kvefja). 

Eine vielleicht verwandte, aber nur die Bed. .tief aufweisende Wurzel 
*g(U')embh-, *g(}f)7nhh- zeigt das Arische (wobei im Ai. das g der Tiefstufe 
oder o-Stufe durchgeführt ist. gegenüber av. j der e-Stufe) : ai. gabhlrd- 
gambhlrd- .tief', gambha-, gdmbhan-, gambhdra- n. .Tiefe. Abgrund', gahha- 
m. .Vulva', gabhi-sdk AV. Adv. vielleicht .tief unten oder innen', av. 
jaiwi-vafra-\ Adj. .mit tiefem Schnee', jafra- .tief, jqfnu-s .Vertiefung-, 
Einsenkung'; vgl. Frisk Nominalbildung 30. 

Fick setzt die Wurzel *gmbh- an. was zur Annahme zwänge, daß 
anord. kvcefa Ablautsneubildung sei. 

WF. I 674. Wissmann Nom. postverb. 75. 

2. g^eb{h)- .schleimig, schwabbelig. Quappe. Kröte'. 

Vermutlich onomatopoetisch; doch ist mit der Möglichkeit zu rechnen, 
daß ein altes Wort für Frosch erst im Germ, in die lautmalende Sippe 
hineingezogen wurde. *.v 

Asächs. quappa, quappia, quappo .Aalquappe' (mit bei lautmalenden Worten 
häufiger Konsonantengemination), daraus mhd. quappe^ quape, kobe, nhd. 
Quappe, hoU. kivab(be) .Quappe. Kropf. Wamme', isl. kvap, kvapi .Gallert 
oder gallertartige Dinge', schwed. dial. (s)kvabb .etwas Dickes. Fettes', 
{s)kvebba .feiste Frau', engl, quab .Morast', quaver .zittern, vibrieren'. 
Dazu das Verb norw. dial. kvapa .eine Flüssigkeit aussenden', schwed. 
dial. kvabba, ndd. quabbeln .vor Fettigkeit zittern'; 

apr. gabawo .Kröte' {* g>^b {h)-) -^ u 

slav. ^gebä .Kröte' : in aksl. zaba, russ. zdba, skr. zäba, usw. 

WP. I 674. WH. I 121. Trautmann 8. 

gy.edh- .stoßen^ verletzen, zerstören'. 

ili. gandh- .stoßen, stechen, verletzen, zerstören' (bei Grammatikern), 
gandhd-h m. .Geruch. Duft', av. gantay- .Gestank', mpers. gand .Gestank', 
apers. gasta- .eklig, widerwärtig', afgh. yandal ,Ekel empfinden', bal. 
gandag .schlecht'. (Zur Bedeutungsentwicklung .stoßen, stechen' > .Geruch' 
vgl. z. B. ahd. stinkan .riechen, stinken' gegen got. stigqan .zusammen- 
stoßen' und gr. y.vLar] .Fettdampf gegenüber aisl. hnlta .stoßen, stechen'.) 

Gr. ösvvog .Beschimpfung. Schande' {""guendJino-) ; nach Kuiper Nasalpräs. 
65 hierher cpHvog m. .Neid' (Präs. ^cpd^ivü) aus *gudk-en-)', 



467 

über mhd. quetsen, quetschen ^schlag-en^, stoßen^, quetschen' s. Kluge 
g V. quetschen j 

lit. gendü, gesti ^Schaden nehmen, verderben^ zugrunde gehen'^ gadinil, 
(jadinti ^verderben^ beschädigen^ stören'^ pagadas ;,Verderben', lett. ginstu, 
jijit ^zugrunde gehen'. 

WP. I 672 f., Benveniste BSL. 38, 143. 

- gHei- ^klagen, jammern'? Außerhalb des Germanischen nur unsichere 
Vergleiche; wohl onomatopoetisch. 

Got. qainön ,weinen, trauern'^, anord. kveina jammern', ags. cioänian 
klagen, traurig sein', anord. kveinka ,klagen, wehklagen' und mit anderer 
Ableitung aisl. st. Verb, kvida ,sich ängstigen', kvida f. , Angst', kvldi m. ds. ; 
ags. cwldany schw. Verb. ,klagen, beklagen', as. quldian ,wehklagen' ; 

hieran erinnern formell lit. giedu und giestu, giedöti ,singen, krähen', 
usw., die zu der nur in den Satem-Sprachen belegten Wurzel *^ei- ,singen' 
o-ehören (s. dort); ist der nicht zusammenstimmenden Bedeutung wegen 
zweifelhaft. 

WP. I 665 f. 

2, g"ei- ,zusammendrängen, einschließen, einpferchen'? *gl^iiä ,Pferch'? 
Umbr. bio, pälign. Akk. biam ,eingefriedeter Bezirk' ; 
anord. kve f. ,Pferch, enge eingefriedete Passage', kvla ,einpferchen'. 
WP. I 666. 

^, g^ei- und g'Aew- \ g^{i)ie- i g^(i)iö- i g^i-, häufig mit -iz- erweitert: 
,lebeu'. Nominal: g)ioio-s m., g'^iti-s f. ,Leben', g^):uo-s, g"igo-s 
, lebendig', g}i.iuo-to-s, -tä ,Leben'. 
A. von *g'^eiö: 

A\. ßvätu-h , Leben' (s. unten), gdya-h ,Haus, Hof, Hauswesen' (s. unten); 
av. jlyaesa ,du sollst leben' (2. Sg. Präs. Med., oder theraat. 2. Sg. Opt. 
für *jigäyae§a)'^ jljisdnti (ursprüngl. Desiderativ) ,sie erquicken, nähren', 
jdya- m. , Anregung'; gayö ra. ,Leben, Lebenszeit, Lebensführung' (= ai. 
gdya-h ,Haus und Hof, Hauswesen' = russ. goj , Friede; Heil!'); av. 
gaed-ä, apers. gaid-ä ,Wesen, Haus und Hof; 
arm. keam ,lebe' {^ginyä-ye-mi)] Meillet Esquisse 110, 176. 
gr. hom. ßso^ai ,ich werde leben' (*ßsieoo{xaL] Schwyzer Gr. Gr. I 780, 
7881); 

lit. gajüs ,leicht heilend'; lit. gyjü, gyti (*gUi-) ,aufleben, sich erholen, 
heil werden' (dazu i-gyti- ,erlangen', eigentlich ,sich hineinleben'), lett. dzit 
,heilen; heil werden'^ gydau ,heile', lett. dziedet ,heilen' (Mühlenbach- 
Endzelin I 559), aksl. ziti ,leben' (Präs. zivo s. unten); dazu aksl. zith 
^eben' (^gntis), pa-zith jvoixrj, xöqtog^ XeL(X(bv^ ', 

30* 



468 

slav. *goj'b ;das Leben' {*guoio-s) in aruss. goj .Friede', alt skr. gßj ^^C.\ 
acech. hoj .Fülle' (: ai. gdya-h), Kausativ slav. *gojiti .leben machen', skr^^^ ' 
gbjiti .pflegen, mästen', usw.; ' ' 

toch. B sai- .leben'. Van Windekens Lexique 127. 



*g"Jo- in: 



av. -jyäiti- f. (in Kompositis) .Leben', jyätus Gen.. jyätum Akk. .Leben' 
(im Ai. wurde dies *jyä-tu-h nRch jlvati zu fwätu-h); .. 

ep. ion. ld)(x), gort, dwo) .lebe' (aus *^w-tw. idg. *gu{ö-io), Aor. iß[f^ 
{*guiiö-m mit vokal, i, das vermutlich durch ßioo) gestützt wurde), 
?w. ifig, tfi {*t,'riisi, idg. *gv^ie-), tfnog .lebendig'. ?w?y .Leben', tt^ov .Tier^i 
gr. vyLrjg .gesund' {*su-guiies .wohllebend'); 

*g^i- (außer in baltosl. *giti-j s. oben) in av. yavae-jl- .fortwährenl 
lebend', av. jlti- f. .Leben', ai. jlrd- .lebhaft, rasch', av. jlra- .lebhaft v< 
Verstand, schlau'; apr. geits .Brot', aksl. zito .Getreide'. 

*g^i- in kelt. *hitu-j air. hith (Gen. hetho), cymr. hyd, bret. hed .Weil 
gall. Bitu-rlges, d. i. .Leute des Weltkönigs' (vgl. die ähnliche Bed. vd 
av. gasd-ä) ; daneben hochstufiges idg. *gueito- in cymr. bwyd .essen^ 
acorn. buit .Speise', abret. hoitolion .esciferis'. nbret. hoed .Nahrung 
das zweisilb. air. hiad. Gen. hiid .Nahrung. Speise' (altes *hiveto-m). 

Mit idg. g'-Suffix (guig-): ahd. queh und quek, Gen. queckes , lebendig', nhd? 
kecky Schweiz, check .stark, fest' (kk aus einer Form mit kiv wie mhd. 
quicken .erquicken'), ags. cwicu, cucu .lebendig', anord. kvikr, kykr (Akk. 
kykkvan) .lebendig', auch nhd. Quecke, ags. cwice .Hundegras' (von der 
außerordentlichen Lebens- und Keimkraft der Pflanze); 

lett. dziga .Leben' (wie dzive ds.), dziguot .leben' (wie dztvuot ds.). 

Lat. vigere .lebenskräftig sein' von vegere zu trennen, scheint unbe- 
rechtigt. Wood KZ. 45, 68 reiht an nord. kvikr usw. auch viele germ. 
Worte für lebhafte Bewegung aller Art an, so außer anord. kveikja .be- 
leben, anzünden', mit anderen Weiterbildungen ags. cwiferlice Adv. .eifrig', 
engl, quiver .lebhaft, hurtig', fries. kwistern .wedeln, schwänzeln', kwispeln 
.sich rasch und unruhig hin und her bewegen', schwed. dial. ^üIc? .werfen', 
jüt. kwlddr .munter'. 

B. von *g^iöu-, g^^U'i 

mit l: ai. jlvd- .lebendig, m. Leben', apers. jlva-, av. jva- (d. i. jlva-) 
.lebendig' = lat. vivus ds., osk. bivus PI. .vivi', cymr. biw, corn. hito 
.Hornvieh' (.*Lebendvieh'). lit. gyvas, lett. dzivs, aksl. z^v^ .lebendig'; 

mit i: gr. ßiog .Leben' (*^i-w-05). got. qlus .lebendig' (gaqiunan ,dva^fjv*), 
air. biuj beo, cymr. byw, bret, beo, com. byw, bew .lebendig' (davon kelt 
Hivo-tüt-s in air. bethu, Gen. bethad == cymr. bywyd .Leben'); 



f 



469 

mit Ä-Suffix: lat. vlväx ^lebenskräftig, langlebig^, bildungsähnlichmit lit. 
(tuvökas ^lebendig^, entfernter ai. jlvaka- ds. ; 

jjjit ^Suffix; 1. mit l: Sii. jlvita-m , Leben, Lebewesen usw/, lit. gyvatä 
T eben, Lebensunterhalt, Bauerngut^ == lat. vlta ,Leben^ (^gmwta) und 
iksl. zivoti m. ,Leben'^, ai. ßvatha-h ; 

2. mit i: ßioxrj, msisc. ßlovog] ,Lebensatem usw.^; 

mit oi: lit. gaivüs ,munter, lebendig^; 

verbale Ableitung: ai. jivatij av. jvaiti (d. i. jlvaiti) ,lebt^, ap. jwä 
|g]r)e!^== lat. vlvöj aksl. zivq ,lebe^ (Inf. ziti s. oben), erweitert lit. gyvenü 
lebe'; ai. jinvati^ prd-jinösi ,lebendig sein, sich erregen; anregen, beleben, 
erquickend 

WP. I 668 ff., Meillet Introduction^ 165, Specht KZ. 62, 111, Schwyzer 
Gr. Gr. I 298, 300, 330, 501^ 675«, Trautmann 75 f. 

rMQi- (oder g^eJQ-): g^I- mit Formans -no-, -lo- ,Haut, FelF? 

Pä. jina- ,lederner Sack^, jlla-h ,Schlauch^; mir. blan ,Haut, Fell'^; das 
ir. Wort könnte freilich auch zu bhei- ,schlagen^ gehören, dessen kelt. 
Vertreter auch die Bed. ,schneiden^ haben (vgl. scortum : scheren u. dgl.) ; 
s. oben S. 118. 

WP. I 666. 

g^eid{hy ,Schlamm, halbfliissiger Schmutz^? 

Gr. öetoa ,Dreck, Schlamm^ {*gueidh-ia oder -sa^ oder *g^eid-s-a) - 
vielleicht anord. kveisa f. , Beule, Geschwulst^, mnd. quese ,Blutblase^, neben 
norw. kvisa^ schwed. kvissla ds. ; 
aksl. zid^k^ ,succosus^, russ. usw. zidkij , dünnflüssig; weich, biegsam^ 
WP. I 671. 

g^e/a- ,überwältigen, Gewalt, gewaltsam niederdrücken^; g^iis. ,Gewalt^ 
Aä. jyä, jiyä f. ,Ubergewalt^ (= gr. ßlct), jyäna-m^ jyänl-h ,Bedrückung^, 
jyäyän ,mächtiger, überlegener^, jyestha-, jyesthd- ,mächtigst, stärkst^ ; 
jdyati (Per f. jigdya),ersiegtj besiegt^ (av. Inf. jayäi, Vollstufe I der Wurzel, 
,zu besiegen^), yaytsnw- ,siegreich^, Je^a?-- ,ersiegend, besiegend^; jindti (Fut. 
jyäsyati, Pass. jlydte, Partiz. ^*Ua-) ,überwältigt, unterdrückt^; jigisati^ v,'^i\\ 
besiegen, ersiegen^ ( : av. jijUaiti ,sucht für sich zu erlangen, ausfindig zu 
machen^), jigyü- ,siegreich^ ; 

ai. jinäti bedeutet auch ,um etwas bringen^, jyäni-h auch ,Schwund, 
Verlust^ und ist so zugleich der Fortsetzer der palatal anlaut. Wurzel von 
av. zinät ,schädigt^, apers. adinät ,brachte worum, nahm weg^, Partiz. 
Perf. Pass. dlta-, av. zyänäj zyäni- f. ,Schädigung^, Inf. zyänäi ,zu schaden^, 
bal. zinay ,an sich reißen, hastig ergreifen, mit Gewalt wegnehmen^ 
(außerarische Entsprechungen nicht bekannt); 



470 f 

gr. ßla ^Gewalt' (== ai. ßyä), ßido), ßiät^w .zwinge', ßiaiog .gewalttäti 
uivuidioq wohl = Arrlßiog] ßlvslv .futuere';, Idei' ßiveZ Hes. .vergewi 
tigen' (wobei ßlveXv von einem Partiz. *ßl-vö-g = ai. jl-na-j Gram 
abzuleiten wäre); nach Liden IF. 19, 328 mit npers. gäyad .futuit', 
gädan, gän, von einer Wurzel "^guäi- oder (?) *guöi-, die nur bei letztere^ 
Ansatz mit giiei- als Dehnstufe der o-Abtönung allenfalls theoretisch ver- 
einbar wäre; 

mit gueid- ,niederzwingen' scheinen auch folgende Worte für ;Schwächen 
entkräften';, Intr. Pass. .zusammengehen, altern, hinschwinden' ürsprün«^! 
zusammenzugehören : 

ai. jinäti auch .altert', jyäni-h .Altersschwäche', djyäni-h ,Unvergäng. 
lichkeit'. jma- .bejahrt, alt'. d-jUa- .unversehrt, unverwelkt', d-fiti-k 
.Unversehrtheit', jivri- .alt. gebrechlich, hilflos', av. jyä-, Präs. jinäitx 
.schwächt', ajyamna- .sich nicht vermindernd, unversieglich. wozu mhd. 
verqulnen, Prät. quein .hinschwinden', ags. cwlnan, ä-cwlnan^ Prät. cwän 
.hinschwinden, abnehmen, kränkeln', erweitert ags. ciuincan, äcwincan 
.verschwinden, abnehmen' (Kaus. mit Ablautneubildung acicencan, engl. 
quench .löschen'), und mit m-Formans wfäl. kiüimen .kränkeln', kivmelig 
.verweichlicht'. 

Aus dem Germ, scheinen in beiden Bedeutungsfärbungen anreihbar: 

anord. kveita .überwältigen' (cZ-Präs.); «-Erweiterungen mnd. quisi 
.umkommen lassen, verschwenden', quist .Schaden. Verlust', mnl. quisten 
.terere. atterere. friare'. got. qistjan .verderben', ahd. quist f. .Vernich- 
tung', archwistan, firquistan .verderben, vernichten', ags. cioiesan .zer- 
• quetschen', jüt. kiols .drücken, auspressen', nisl. kveisa .Bauchgrimmen' 
(.*Zwicken') ; norw. kveisa .verkümmertes Geschöpf, kvisla .hinschwinden'; 
^-Erweiterung (gebrochene Reduplikation?) fries. kwlke, kwikken .zwicken', 
in der Bed. abgeschwächt in preuß. queicheln .hätscheln'. 

WP. I 666 ff.. Schwyzer Gr. Gr. I 300, 694. 

I. g^el- 1. .stechen'; 2. .(stechender) Schmerz. Qual. Tod'. 

1. Gr. öeXlLd^sg .Wespen'. Hes.; ßsXövrj f. .Spitze. Nadel'. d^vßsXrjg 
oiarög Hom. ; aber ßiXog n. .Geschoß' wohl eher zu ßdXlo), s. über den | 
sekundären Zusammenschluß mit letzterer Sippe unter 2. guel- .herab- ^ 
träufeln ; werfen' ; über ößslog, ößolog, ark. dor. döslog .Spitze. Bratspieß, 
Münze' s. Schwyzer Gr. Gr. I 295 ; 

bsl. *gelieti .es sticht, schmerzt' in: 

lit. gelti .stechen', unpers. .schmerzen', gilti .zu schmerzen anfangen'. 
geludy geluoms .Stachel'. Giltini .Todesgöttin. Tod', gälas m. .Ende. Tod. 
Boden. Strecke. Stück' und gelä .Schmerz' (= nhd. QwaZ). lett. gab 



I 



i 



471 

Spitze^ Ende^ Gegend^^^ dzelt , stechen'; apr. Akk. gallan, Vok. golis m. 
Tod', gallintwei ^töten', ablaut. gulsennin Akk. ^Schmerz'; 

russ.-ksl. zeUjq, zeleti ^betrauern'; acech. zeleti , beklagen', aksl. zelja f. 
Leid', ablaut. aksl. zah f. ,Schmerz', aruss. zah ds., russ. zaU f. ^Mitleid'^ 
dial. ;Grab, Friedhof, usw. ; 

die rein physische Bed. ,stechend, spitz' vermutlich auch in arm. ciui 
,2weig, Finger' (aus e vor i), in alb. glisht ^Finger' (Pedersen KZ. 39, 
393, Jokl IF. 36, 125, wonach zunächst aus *glen-st-] Brugmann IF. 11, 
286 Anm. hatte ßXij,idl^(o ,betaste, befühle' verglichen), alb. gr. glimp 
(gje''^Pp gfimbi) ^Dorn' (*gle-mo-, Jokl aaO. 141) ; aber mengl. quille, engl. 
quill ,Federkiel, Weberspule, Speiler an einem Faß, Stachel eines Igels', 
mhd. kil, nhd. Federkiel (warum lo geschwunden?), westfäl. kwidle ent- 
stammen wegen mrhein. Keil ,Kiel' (mhd. *kll) wohl einer i-Wurzel, 
falls nicht volksetym. Entstellungen durch Einfluß von mhd. mnd. kll 
,Keil' und mhd. kiel ,Schiff' vorliegen. 

2. Mit der Bed. ,Schmerz — Fein — Tod': 

arm. keiem _,peinige' (Meillet Msl. 8, 165); 

air. at-haill ^stirbt' {ess -\- haln- aus ^gV:l-n- mit infigiertem Objektspro- 
nomen ,es'; trotzdem kaum nach Pedersen KG. II 459 als ,es, nämlich 
das Leben, fortwerfen' zu iK-ßdXXaj, da die Bedeut. ,sterben' auch außer- 
halb des Kelt. wiederkehrt; vgl. auch corn. hal ,pestis', cymr. aballu 
(*ad-ballu), hallu ^sterben' (*^«I-w-), ad-feilio (^ate-bal- aus *gUel-) ds.; 

vielleicht lat. vallessit ,perierit' (setzte, wie das kelt. Verbum^ ein Präs. 
*gual-nö voraus; anders EM^ 1129); 

ahd. as. guelan, quäl ,Pein leiden', ags. cicelan ^sterben'; anord. kvelia 
•^peinigen', as. quellian, ahd. quellen ds., ags. cicellan ,töten'; anord. kvgl 
f. ,Pein, Qual', ags. ciualu ,Tötung, gewaltsamer Mord'; as. quäla ,Qual; 
Marter', ahd. qualä ds., ,gewaltsamer Tod', nhd. Qual (dehnstufig wie lit. 
gelä, aksl. zalh) ; ahd., as. qualm ,Tod, Verheerung', ags. cwealm ds., 
schwed. kvalm ,plötzliches Unwohlsein, Übelkeit' ; ags. cwield ,Tod' [guel-tl-), 
cwieldtid ,Abendzeit (*Ende des Tages'), ahd. quiltiwerk , Abendarbeit', 
anord. kveld n. {*guel-t6-) ,Abend'. 

Über , Anlautvarianten' (wohl bestenfalls Reimbildungen) s. Siebs KZ. 
37, 315, Lewy KZ. 40, 420. 

WP. I 689 f., Trautmann 83, Vendryes RC 40, 433 ff. 

2. g'"ei-, g^elo-, g"le- a) ,herab träufeln, überrinnen, quellen', h) ,werfen', 

vermutlich zu vereinigen unter ,fallen lassen', intr. ,herabfallen' ; nach 

Wackernagel KZ. 67, 159 gehören jedoch a) und b) verschiedenen 

Verben an. 

a) Ai. gdlati ,träufelt herab, fällt herab, verschwindet', galitd-h ,ver- 



472 • 

schwunden^ gewichen^, Kaus. gälayati .gießt ab. macht fließen, seiht ab^- ^^^ 
ai. galana- .träufelnd, rinnend^ (Lex.), n. .das Träufeln. Rinnen^ = gc^i^ 
rana-m (Gramm.) ; "W^ 

gr. ßalavsvg .Bademeister^. ßaXavsTov .Bad' (> lat. balneum) ; ßUu), ßU^^^ •;- 
.quelle hervor' (Bildung nach cplvu)), ßlvdiov , feucht' Hes.. und aus der "' 
Sippe von ßdXho in ähnlicher Bed. d^ßoldör]v .aufsprudelnd (vom Wasser)' 
Jelloi .Springquell bei Erjke'. vgl. auch elg äla ßällsiv .münden'; 

ahd. quellan (quall) .hervorquellen, schwellen' (II wohl aus Zn). a»^, 
(ge) Collen .geschwollen', ahd. quella, nhd. Quelle, mnd. qualm (,*hervor. 
quellendes' =) .Qualm. Dampf. Rauch', älter dän. kval .Dampf. Dunst'* 
nhd. Qualle, ndl. kwal, kwalle .Meduse'. 

In vermittelnder Bedeutung (etwa aus .in sich zusammenfallen') al 
glä-ti, gldyati .fühlt sich erschöpft, ist verdrossen, schwindet'. Partiz. gländ- 
gläna-m, gläni-h .Erschöpfung. Abnahme'. Kaus. gTäjpdyati .erschöpfen 
jmd. zusetzen; in Verfall kommen lassen'? 

h) Av. niyräire .sie werden herabgeschleudert' (iii-gar-) ; 

gr. ßdlXct) .werfe, treffe' {*g%ln-ö), hochstufig ark. iadiXXovrsg = exßdX- 
XovTsg, l^eXXeiv' ßdXXsiv Hes.. Aor. ßaXelv, Perf. ßk-ßXri-'Aa, Aor. l/J/l«)» 
.erhielt einen Schuß, wurde getroffen'. eßXrjxOy ßXrjTÖg; ßXfjf^a .Wurf'. 
ßoXi^, ßöXog m. ds.. ßoXlg, -idog .Wurfgeschoß'. ßeXog, ßeXs-ixvov .Geschoß'. 
"^EY.axjq-ßeXa-Trig ; 

aus dem Kelt. vielleicht cjmr. JZi/ .catapulta' (*gule-mo-, vgl. gr. ßXrj-[.ia)' 
über air. at-haill .stirbt' s. g^el- .stechen'; 

toch. AB klä- .fallen'. Van Windekens Lexique 40. 

Mit einer Bedeutungsentwicklung .sich im Geiste auf etwas werfen. 
ßdXXead'ai iv -^ficp, {.iszä q)QSoi' stellt man zu ßdXXco auch (?) die gr. Sippe 
von ßovXofÄai .will' {*ßoXao^ai, Konj. des s-Aor. zu ßdXXco); ßovXr}, der. 
ß(x)X& f. .Entschluß. Ratschlag'; aber thess. ßeXXoixevog, dor. ör^X- aus 
^gy^elso-] hierher auch ßdXs .walte Gott!'. 

WP. I 690 ff.. Schwyzer Gr. Gr. I 284. 693 u. Anm. 9. 

3' g^el-, g%l-, g}ilä-, wohl ursprünglich .Eiche' (nach Specht Idg. Dekl. 
60 f. altes Nomen giiel-s, sekundär g'Al-s, Gen. g^e^-ös), nur in 
Ableitungen mit der Bedeutung .Eichel' erhalten. 

Arm. kaän, Gen, kainoi .Eichel' (*g'^,l{d)-eno-, das ^ aus dem Gen.); 
kaini .Eiche'; 

gr. ßdXavog m. .Eichel' (gu,l-9no-)] 

urbalt. *gils {"g'Ü-s), Gen. *giles, woraus ■^giliiä in lett. {d)zile, lit. gyU, 
und ""glliia in lit. gile .Eichel', apr. gile .Eichel. Eiche'; 

Erweiterung -n-d- in : 

lat. gläns, glandis f. .Eichel'; 



473 

lit. giUndra, gilendre , reiche Ernte an Früchten (ursprüngl. Eicheln^) ; 
russ.-ksl. zeludh (slav. '^zelqd^) m. ,Eichel^, skr. zelüd m.^ russ. zöludh m. ds. 
^VP. I 692, WH. I 604 f., Trautmann 82, Specht KZ. ^^ 56, Indog-. 
Oekl. 60 f., 173, 230. 

0^elbh- ,Gebärmutter ; Tierjunges^ 

Ai. gdrhha-h, av. gardwa- , Mutterleib, Leibesfrucht^, gdvdhus n. ,Tier- 
•mio-es^; ai. sd-garbhya-h ,eodem utero natus^ (= gr. ddslq)s6g ds.); 

<rr. öelg)vg, -vog f., dor. delcpva , Gebärmutter^ (s. unten); ^SeXcpog n. ds. 
3}s Grundlage von dösXcpeög (Hom.) ,couterinus, Bruder^ (*ä-ösXq)s[G'\-ög), 
^oaeben att. äösXq)ög ds. ; deXq)a^ m. f. ,Ferkel^, deXcptg, -tvog m. ,Delphin^, 
dol(pog' fj iJ^rjTQa Hes.; Specht (Idg. Dekl. 268) erschließt aus gr. ddsXt- 
m-riQ' ädsXcpög. uddy,ü)vsg (Hes.) eine ursprüngl. Wurzel *^3^eZ-; 
• der -us-St kehrt wieder in ahd. kilbur n., chilburra f. ,Mutterlamm^, 
ao-s. cilforlamh ds. (daneben vom es-St. ahd. kilhira ds. und — mit Ab- 
tönung nach einem o-St. wie öoXcpog, gdrhha-h — nhd. Kalb, s. oben 
S. 359 unter *gel-, *gelebh- ,ballen^), die auf rein velaren Anlaut weisen (wie 
crall.-lat. galba und got. kil-pei , Mutterleib'^ usw.). Es liegen verschiedene, 
aber lautähnliche und daher gegenseitiger Beeinflussung ausgesetzte Sippen 
vor: *g^elbh-, "^gV^erebh-, und aus gel- erweiterte 6Ä-Formen, die aber im 
Germ, vermutlich durch Aufsaugung von g'^elbh-Yovva.Qn. deren Stamm- 
bildung und spezifische Bedeutung übernommen haben. 

WP. I 692 f., WH. I 578, Schwjzer Gr. Gr. I 295. 

fiem-y s. oben gi^ä-. 

gMenä ,Weib, Frau^, Gen. ^n-äs und ^g^A^n-äs, auch Nom. g^ens-, g^eni-. 

Ai. gnä (*gunä) f. ,Götterweib'^ (zum Teil zweisilb. *g^na), Gen. gnäs-] av. 
gdnä, ynä ,Frau, Weib^ ; ai. jdni-h = av. jaini-, npers. zan ds. (ai. auch 
jdni) ; in Kompositis ai. dehnstuf, -jäni- = av. jäni- ds. ; 

arm. kin (*guena) ,Frau^, PL kanai-k [*gu^n-ai -f- Plur. -Endung -k) ; aphr jg. 
ßovoY,, nphryg. ßavs'Kog ,Weib'^ ist wohl Lw. aus dem äol. Gr.; anders 
Kleinhans bei Pedersen Groupement 48 Anm. 

gr. yvvi] jFrau*^ (*g^una), Gen. yvvai'AÖg, neben böot. ßavd {^g'^^nä), PI. 
ßavfjy.£g] *gV:nä-, daraus *ßva-, gr. ^vä- steckt in i.ivdo(A,aL ,freie^, dazu 
^vrjaTT^Q , Freier^, (.Lvr](JTvg ,Werbung^, fxvrjar'^ äXo'/,og ,rechtmäßige Gattin' 
(mit sekundärem -g-)] 

air. ben (*guena), Gen. Sg. mnd (^g'^n-äs), Gen. PL ban (*g^^n-öm), im 
Kompositum ban- (ban-chü ,weiblicher Hund^); daneben be n. ,Frau^ (*^^ß^^) 5 
. cymr. ben-yw ,weiblich^, corn. ben-en ,sponsa^; 

alb. zonjU ,Herrin, Frau^ (*g^enia) ; gheg. griiSy tosk. grua ,Frau'^ (*g^n-ön) ; 



474 • 

nach Vetter Gl. 23^ 204 hierher messap. benna ^Gattin^ und (?) lepo^j 
venia (Gl. 15,12); 

got. qino {^g^en-ön-) = ags. cicene, ahd. quena, mhd. quene ^Frau, Eh« 
frau^; daneben reduktionsstuf. mhd. kone, ds., anord. kotia (Gen. PI. ÄJvennal 
^Frau^ (^g'^e'^i-on-) ; dehnstuf. got. qens .Ehefrau^ (*g1^Bni-s = av. jdni-, ^i 
jäni-), anord. kvxn, kvän, ags. cwerij asächs. quän ds.; 

apr. genna, Vok. ^ewwo ,Frau^; 

aksl. zena ,Frau^; zenim ,weiblich^ = got. qineins ds.; 

toch. A säm (PL snu) = B ^ana (Obl. swo) ,Frau^; Pedersen Tech. 
Sprachg. 37f. 

WP. I 681 f., WH. I 112 f., Trautmann 84, Meillet Esquisse 84, Schwyzer 
Gr. Gr. 296, 582 f., Tagliavini L'Albanese di Dalmatia 126. 

I. g^er-, g^ero- ,verschlingen, Schlund^; Partiz. Perf. Pass. ^"r-fö-s. Verbal- 
adjektiv g"or-ö-s ,verschlingend^; g"rl-uä ,Schlundgegend, Hals^ 

1. Ai. girdti, gildti, gxnäti ,verschlingt' (Fut. garisyatiy Partiz. girnd- ,ver- 
schlungen^; -gir (in Kompositis) ,verschlingend^, -gara- ds. (aja-gara- 
,Ziegen verschlingend, Boa^ ; gr. örj^o-ßöoog, lat. carni-voriis, gr. ßoqdq 
,gefräßigQ, gard-h ,Trank^, gala-h ,Kehle'^ (vielleicht zur Parallelwz. *g(]i)el' 
,verschlingen^), iuvi-gri-, -gra- ,viel verschlingend^ ; 

av. jaraiti ,schluckt', -gar (in Kompositis) ,verschlingend, (aspö-gar- 
,Pferd v.^), f. PL ,Kehle, Hals^, npers. gulü ,Kehle^, av. gardman- ,Kehle, 
Hals^; 

arm. ker ,Speise, Fraß^, kur ds. (*p3Ju^-), eker ,aß'^, kokord ,Kehle^ (auch 
krcum ,nage'?? Pedersen KZ. 39, 427); 

alb. ngrane ,gegessen^; 

gr. ßoQd f. ,Fraß, Speise'^ (= lat. ^-vorä^ wovon vordre)^ ßogög (s. oben), 
ßißgwGy^w ,verzehre^, hom. Opt. Perf. ßsßQcb-^oig] ßgw^a, ßQWfÄrj, ßgCbaiq 
,Speise^, ßgunriQ ,Esser*'; ßgw- kann auch aus *^3tf- entstanden sein 
(Schwyzer Gr. Gr. I 361); 

gr. ßägad-govy hom. ßsgsdgov, ark. ^egsd-gov, deged-gov ,Schlund'^; 

alb. zorre ,Darm^, PL ,Eingeweide'^ (,*Fraß, Geschlinge^) aus *g'^ernä, 
dazu zgurdhe {*dz-g'^Qrda) ,Eingeweide^, dnger(r), angurre (*a-n-g?.or-na) 
ds., Jokl Mel. Pedersen 139 ff.; 

lat. voröj -äre (s. oben) ,verschlingen^, vorago ,Schlund^, carni-vorusj 

air. tüarae ,Speise'^ {*to-g'^r-iiä?), mcymr. breuad ,Totenwurm^, breuan 
,Aaskrähe^ (urkelt. *brävato-, Hrävanä nach Fick IP 181; *brä = gr. 
/?^c.-?); 

ahd. querdar ,Lockspeise, Köder"^ {*kver-])ra-)j nhd. ,Köder^; aisl. kräs 
f. ,Leckerbissen^ (*^^?'e-so-) ; 

bsl. *girö und *gerö ,schlinge^ in: 



475 

lit. geriü, gerti, lett. dzeru, dzert ,trinken^ (halt, ^geriö aus bsl. "^gerö 
umgebildet), ablaut. lit. geris m. ^Trinken^ Trunk^ und girä f. ^Getränk^; 
Kaus, lit. girdyti, lett. dzirdtt ^tränken^; 

slav. ^ztrQj zerti in aksl. 'po^^ro, fozreti, sloven. fozrem, pozreti, acecli. 
pozru pozrieti ^verschlingen'^ daneben slav. *zerg, zhrati in 6ech. zeru^ zrctti 
^fressenS vgl. russ. pozrdth ^auffressend ; 

bsl. Partiz. Perf. Pass. "^girta- in lit. girtas .betrunken^: aksl. poznto 
^devoratus^ (^gj'-to-, vgl. ai. girnd- ^verschlungen^); 

bsL gurtla- n. ,Kropf, Keble^ in : 

apr. gurcle f. ^Gurgel';, lit. gurklys m. ^Kropf^ Adamsapfel; 

slav. *g^rdlo n. in russ.-ksl. gr^lo ^Kehle^, skr. gflo ^Hals^ Gurgel'^ 
poln. gardlo ds._, russ. gorio ds., daneben slav. *zhrdlo in russ.-ksl. vozopi 
zei'lom ,exclamavit voce^ und klr. zörlo ^Flußbett^; sowie slav. *zerdlo in 
sloven. zrelo ^»Rachen^ Schlund^; aruss. zerelo , Flußmündung^ ; 

balt. -gara- , verschlingend^ in lit. pra-garas , Abgrund^ HöUe'^;, lett. pra- 
gars ^Vielfraß^ (vgl. oben ai. -gara- _,verschlingend'^; gr. ßoQÖg ^gefräßig^, 
lat. carni-voriis ^fleischfressend'). 

2. Mit voller oder gebrochener Reduplikation: 

ai. gdrgara-h ^Schlund;, Strudel'; Intens, ni-galgaliti, ni-jalguliti ,yq,y- 
schlingt', Partiz. jdrgurana- ; 

lat. gurguliö {-ur- wie im Balt.-Slav.) ^Gurgel, Luftröhre', gurges 
^(Schlund =) Strudel, Wirbel, tiefes Gewässer', gurgustium (Suffix nach 
angustiae) ,ärmliches Loch als Hütte oder Kneipe' ; 

ahd. c[uer(e)kela, querka , Gurgel', anord. kverk (*^3ter^ä) ,Kropf', wovon 
afries. querka, anord. kyrkia ,erwürgen'; 

lit. gargaliuoju ,röchle, gluckse'; nach Specht KZ. 59, 110^ hierher lit. 
gvv-igsti, gvargideti ,heiser sein', lett. gverg(z)det ,knarren, schwatzen'; 
s. darüber WH. I 628; 

3. Mit Formans -uä-: 

gr. att. d€Q7], ion. Ssiqtj, lesb. Ssqqcc, öiga, dor. Sr^ga ,Hals, Nacken' 
(*g}^er-ua)', 

auf Grund eines ^-^emininums *^o(e)n: *giiriuä ,Hals, Schlundgegend' in: 

ai. grivä f., av. grlvä ,Nacken', lett. grlva ,Flußmündung; Dreieckland 
zwischen Flüssen', grwis' ,langes Gras'; 

aksl. griva ,Mähne', grivbna , Halsband'. 

4. Als g-A-Erweiterung vermutlich hierher *g"rogh-: 

in gr. sßgo^Sj Aor. ^verschlang', hom. dva-, y.aTa-ßQO^SLS, dva-ßgoysig, 
ßgö^ai' QOCpfjGaL Hes., ßgöx^og m. ,Schlund, Kehle'; 

mhd. krage ,Hals, Kehle, Nacken'; nhd. ,Kragen', anord. kragi ,Hals- 
kragen', mengl. craioe, engl, craw ,Kropf der Vogel' (dehnstufig dazu mnd. 



476 • 

kröchj krüch ^Wirtshaus, Schenke^, nhd. Krug in der Bed. ^Schenke'? 
Bed. wie in lat. gurgustium ^Kneipe^) ; 

air. brägae ^Hals^ Nacken^ {*g^Yg-¥'-)j acymr. ahal-lrouannou ,guro-u. 
lionibus^ (eigentlich ,Äpfel des Halses^), mcymr. hreuant ,Luftröhre^ (urkelt. 
Hräg-)] acorn. briansen ^guttur^; abret. Brehant-Dincat gl. ^guttur recep- 
taculi pugnae^, vielleicht aus "^brg-, Pedersen KG. 100. 

Mit Nasalierung dazu vielleicht gv. ßgöyxog m., ion. ßgoyxlr] ^Luftröhre' 
ßgdyxia, ßagayxia ^Fischkiemen ; Luftröhrenäste^ scheint im Vok. nach 
ßqayxGCM yh'm heiser^; ßgccyxos ^Heiserkeit^ umgebildet^ das mit air. brongide 
,heiser^ (oben 103) verwandt, aber von ßQoyxog zu trennen ist (: sßgaxa 
^rasselte^ krachte, brüllte^ ai. brmhati ^barrire"^? Johansson KZ. 36, 345). 

5. Mit reinem Velar : gr. ysgysQog ' ßgöyxog 13.es., yagyaQswv ^Zäpfchen 
im Munde*", yaQyaQiCcü ,gurgle^ (:arm. kerkerim ,werde heiser^?) vielleicht 
durch Entlabialisierung nach Formen mit yvo- (yogyrgr] ,unterirdisches 
Gefängnis, Wasserleitung^), doch ist altes ger- neben g^er- wegen gel- neben 
g^el- an sich unbedenklich. 

WP. I 682 ff., WH. I 627 f., Trautmann 89 f., 98, Specht KZ. 59, 110, 1. 

2. g'Aer-, g'Aero-, gAersu-, g'Aeri- ,schwer^; g^r-nu-, g'^räu-'ö(n)- ,Mühle^; 
g^erü-s ,schwer^; g^rü-to-s ,schwer^ 

Ai. gwm-h ,schwer, wichtig, ehrwürdig^ (Komp. gdrlyän, Sup. gäristha-h) 
dgru- ;ledig^, gru-musti-h ,schwere Handvoll^, garimä ,Schwere^ (^gV^erd-) ; 
av. gouru- (im Kompos.) ,schwer^; npers. girän , schwer^ (agraria- -, Umbil- 
dung nach *fräna- ,volP) ; 

gr. ßaQvg ,schwer'^, ßaQvvo) ,beschwere^, ßccgog n. ,Schwere''; 

lat. gravis , schwer, gewichtig^ (* g^rd-u-is) ] 

mir. bair ,schwer^(?), baire ,Kummer(?)^, bruth ,Gewicht, Masse*^ (^gV^rutu-), 
cymr. bryiü ,stark. Stärke^ {Hruwo-), mir. brö ,Menge''; 

got. kaürjös Nom. PL f. ,schwer^, kaürjan ,heschweren^ ; 

lit. gürstu, gürti ,sich legen (vom Winde)^, lett. gurstu, guft ,ermatten ; 
sich legen (vom Winde)^, gurds ,ermüdet, matt"^ (vgl. auch ßagvg und 
gravis in der Bed. ^beschwert, niedergedrückt, matt^), woran mit weiterer 
Verschiebung von ,matt, beschwert^ zu ,zahm, mild^ (vgl. ahd. järfiar 
,kummervolF : gr. 7J(.ieQog ,zahm^) vielleicht: 

got. gairrus ji]nLog, sanft^, gairrei ,Sanftmut^, anord. kyrr, kvirr ,still, 
ruhig, friedlich', mhd. kürre, nhd. kirre ,zahm, zutraulich' {*gVier-dr6s oder 
-erös, -urös) ; 

lett. gruts ,schwer' = lat. brütus (osk.-umbr. Lehnwort) ,schwer, schwer- 
fällig, gefühllos, unvernünftig'; 

toch. A kra-marts ,schwer' (?) ; Van Windekens Lexique 44. 



477 

Hierher ferner als rz -Ableitungen von g]^er9- und g'^eräii-i got. (asilu-) 
qairnus /Esels) mühle^ (*gVierdnu-), anord. kvern f. (*gV:erna) ^Mühlstein; 
Handmühle^, ags. ciceorn ds.^ ahd. quirn^ quirna ds. ; 

tiefstufig bsl. il-St. girnü- f. ^Handmühle^ (*5'or^w-) in: 

apr. girnoywis {*girnuiois), lett. dzirnus, dzirnavas'^ daneben lett. dzirnas 
f. PL und lit. girnos f. PL; dazu lit. gerükstis, lett. dzerükslis m. ,dens 
molaris^; 

aksl. zr^n^vi f. PL ^Mühle^^ dazu zr^nov^ m. ^Mühlstein^ ; sloven. zrndv 
f. ^Handmühle^, poln. zarna N. PL ds. ; russ. zernov m. ^Mühlstein^; 

aksl. zr^ny ^Mühle*, und andrerseits ai. grävan- m. ^Stein zum Soma- 
pressen^, arm. erkan ^Mühlstein^ (*g^ränä)j air. brau, Gen. broon ^Mühlstein^ 
Handmühle^;, cymr. breuan (aus dem St. der Casus obliqui *g^räun-), 
acorn. brou, bret. bi-eo (Nominativform *g]!iräiiö) ^Mühlstein^ 

g^eri-: außer ai. gdrl-yan (?^ s. oben) hierher: 

gr ßgid-OQ n. ;,Wucht, Gewicht^ Last^_, ßqid-vg ^wuchtig, schwer^^ ßqt&w 
,bin schwer, belastet, trans. beschwere^, wohl auch ßqt(.i7i ^(wuchtiger) An- 
griff, Zorn, Scheltwort^, ßgi^ovad-ai ,schwer zürnen^, oßQt^og ,gewaltig, 
stark^, ßQLfiög' idyccg, xalsnög Hes.; ßgtagög ,fest, stark^, woneben die 
Kompositionsform */?^t(t)- in ßqL-rjnvog ,heftig schreiend^, Bgi-agecog (,wer 
großen Schaden bringt^), ßQt-rjQÖv f^sydlcog y.€x(XQL(Tix€vov Hes. (ßgi' ßgiagöv 
und ßgl' inl rov fj,£y(xXov vielleicht erst aus den Kompositis losgelöst), 
hierher mit Präfix gr. v- (*ud) wohl auch gr. ijßgig , Gewalttätigkeit, 
Frevel, übermütige Handlung^, Vßgig dvrjg ,gewalttätiger Mann^ auf Grund 
der Vorstellung ,sich mit dem ganzen Gewicht seiner Kraft auf etwas 
stürzen^; -^(J-Präsens ßgivöeXv dvfiovG-9-aL, igsd-iC^eiv Hes.; 

air. brlg ,Kraft, Macht, Wert^, cymr. bri ,Würde^, corn. bry ,Wert': 

nhd. Krieg, ahd. kreg ,Hartnäckigkeit^, mhd. kriec ,Anstrengung, Kampf", 
md. mnd. krlgen ,sich anstrengen, trachten, kämpfen, bekommen^ {^grigh-, 
bzw. germ. z.T. gi^eigh-)?? 

lett. grins ,grausam, zornig^, grinums ,Härte, Strenge^? 

WP. I 684 ff., WH. I 117 f., 621, Trautmann 89. 

3. gf.er-, g^.or- ,Berg^, ursprüngl. Flexion g^ores, Gen. g'^eros, 

Ai. giri-h m. ;,Berg^, av. gairi- ds. ; 

alb. gur , Felsen, Stein^ (^-<.^**-)? 

^v. dsigög (Hes.) ,HügeP, vxfjidsigog ,mit hohen Klippen^, ösigdg, kret. 
dr^g&g f. ,Hügel, Anhöhe^ (*^^erio-?); dazu ßogiäg ,Nordwind^ (zu '^ßögsiog 
,montanus^, Scbwyzer Gr. Gr. I 461 und Anm. 2); ßagvsg' dsvöga Hes.?; 

der thrak. VN ''Ynsg-ßogeoi ,die jenseits des Berges Wohnenden^ ent- 
hält wohl das gr. Lw. *ßogLg] 



478 f 

lit. nugarä ^Rücken^ Bergrücken^; 

mit der Bedeutungsentwicklung ,Berg — (Berg) wald — Baum': lit. g\re, 
giriä ,Wald', lett. dzire ds., und apr. garian n. (Akk. garrin) ,Baum'; 
ferner lett. gars ,Wald', gärsas ,Sumpf'; 

aksl. gora ,Berg', skr. gbra ,Berg, Wald', usw. 

WP. I 682, Trautmann 78, Pedersen La einqu. decl. lat. 37, 66. 

4, g^er(Q)- ,die Stimme erheben', bes. ,loben, preisen, willkommen heißen^, 
aber auch ,schelten; jammern'; g^?-to-s ,willkommen'. 

Ai. gpiäti, grv^t^ ^singt, lobt, preist, kündigt an' (Fut. garisyati, Abs. abhU 
gürya), sam-girate ,gelobt, verspricht', gurdte ,begrüßt', gir f.. Gen. girdk 
,Lob, Lied', av. gar-, aibi-gdvdnte ,preisen, lobend einstimmen', garo Gen. 
f. ,Lob, Preis; Loblied' (= ai. girdh), garali- n. ,Lob, Preislied', aibi-jardtay^ 
,Preisgesang', aibi-j ardtar- ,Lobpreiser' = ai. jaritdr- ,Anrufer, Sänger, 
Preiser', av. *ä-gra- ,zustimmend' in ägramati- ,zustimmenden Sinnes'; 
ai. gürti-h L ,Lob' = lat. grätes PL f. ,Dank' (dazu grätia , Annehmlich- 
keit, Wohlgefälligkeit, Gnade, Dank'), ai. gürtd-h ,willkommen' = lat. 
grätus ,gefällig, dankenswert, dankbar'; osk. brateis ,gratiae', ßQaTiü{.L 
,münus', pälign. bratom] 

hierher gall.-lat. bardus ,Barde', air. bard, cymr. bardd ds. (*g^f-d(h)0'S)j 

alb. gershds, grish ,zur Hochzeit einladen'; 

lit. glriüj gtrti ,loben, rühmen', lett. dzirties ,sich rühmen', apr. glrtwei 
,loben', pogirrien Akk. Sg. ,Lob', auch lit. geras ,gut' und aksl. gram 
(*gornos) ,Formel, Vers' (u. dgl., siehe Berneker 332). 

Mit b- erweitert: lit. gerbtl ,ehren', garbe ,Ehre', apr. gerbt, gerbt 
, sprechen', girbin ,Zahl'; anord. karp ,Prahlerei' beweist nicht für ur- 
sprüngliches g in dieser 6-Erw. gV^er-b-, da es aus dem gleich bed. garj) durch 
Kreuzung mit Schallworten mit germ. k- im Anlaut umgebildet sein wird. 

Mit 6^Ä-Erweiterung vielleicht hierher (s. oben gall. bardus) arm. kardam 
,erhebe die Stimme', lit. gefdas ,Geschrei, Botschaft', is-girstl ,zu hören 
bekommen', girdeti ,hören', garsas ,Schall', apr. gerdaut ,sagen', lett. 
dzirdet ,hören', Mühlenbach-Endzelin I 552 mit Lit. 

Mit in malam partem gewendeter Bedeutung: 

gr. ÖEiQiäv XoLÖOQsTa&aL. A&'/.ujvsq] öeigeToL' Xolöoqoi. ol avroi] öeglai' 
loLÖOQiai Hes. (d. i. wohl ör]Q~ aus *g^er-s-)] 

ahd. gueran ,seufzen'. 

Gegenüber den ähnlichen Schallwurzeln ger-, gur- ist nicht überall eine 
sichere Scheidung möglich; doch ist für die hier unter g^er- vereinigten 
Worte der Begriff der gehobenen Äußerung unverkennbar, bis auf die 
darum nicht sicher anzugliedernde c^/i-Erweiterung. 

WP. I 686 f., WH. I 583, 619 f., Trautmann 88 f. 



479 

Süef'f S^^^^~ ;^6uchten und heiß sein'. 

Ai- J^<^'*ö[^^ ;fiebert^, jvara-h , Fieber^ Schmerz, Kummer', jürvati ,ver- 

gQot', ywr]ri2-Ä ,Glut' (<.*jvü7'-, *§wf-); damehen jvdlati ,flammt auf, glüht, 

leuchtet', jvalita-h ,flammend, leuchtend', jvaland-h ,brennend, brennbar', 

jji. , Feuer', n. ,das Brennen, Lodern', jvala-h m. ,Licht, Flamme, Fackel', 

jDälä f. ds. ; 

mnl. coorts m., mnd. korts ,Fieber'??; 

lit. zlüriii, ziüreti ,sehen', zim^ä , Aussicht, Blick', ziüras ,Uhu'; 

vollstufig' lett. zvers ,funkelnd', zvernot ,glühen, aufleuchten'. 

WP. I 643, Wackernagel Ai. Gr. I § 228. 

^,era- ,Stange, Spieß'. 

Av. grava- ,Stock, Rohrstab' (zum Ablaut vgl. lat. genu : got. kniu) ; 
lat. uerüj -üs n. , Spieß' ; umbr. berva ,uerua', berus ,ueribus' ; 
air. bi{u)r n., später f., ,Speer, Spieß', cjmr. corn. bret. ber f., m. ds. ; 
got. gairu n. , Pfahl, Stachel' ; 

vielleicht als , Zweig' zu gr. ßQvio ,sprosse, strotze', ßqvov n. ,Moos, 
Kätzchen', ef,iß()vov n. ,das Neugeborene' und (?) germ. '^krüda- (idg. 
*gurü-to-) in ahd. mhd. krüt, asächs. krüd ,Kraut'. 
Über lat. bruscum ,Schwamm am Ahornbaum' s. WH. I 117. 
WP. I 689. 

g^es-, zgnes- , erlöschen'. 

Ai. jdsate, jdsyati ,ist erschöpft', jäsdyati ,löscht, erschöpft' ; 

gr. att. aßevvvfxt ,lösche' (für *(jßsLvv(XL), Aor. hom. oßea-aaL, üoßeOToq 
,unauslöschlich', mit oßeo- nach oßoa- (s. unten) für lautges. gösg-^ das 
in t8Lva(.isv' aßivvvfxsv {*zd^n- aus *zg}':esn-) Hes. vorliegt; eaßr]v ,ich er- 
losch' (aus der 2. Sg. e-zgVies-s, 1. PL e-zgltes-me^ woraus eoßrjg^ eaßrj^xsv, 
wonach auch eaßrjv usw. wegen des Typus eßX7]v und weil auch in oßevvvui 
der Wurzelausl. s fürs Sprachgefühl nicht mehr vorhanden war) ; ion. 
xaraaßcüaai ,löschen', aus *GßodoaL von einem Präs. *oßo[a]d^a}y woneben 
mit aus dem Typus ^slva^iev verschlepptem Anlaut t^oäg' G[s]߀a6igj 
^öanov' a[s]ߣaov Hes.; 

lit. gestü (alt g^su), gesaü, gesti ,erlöschen, ausgehen', Kausat. gesav, 
gesyti und gesinü, gesinti ,löschen', gesme ,kleines, eben noch glimmendes 
Feuei"' ; lett. dziestu (aus *genstu), dzisu, dzist (Ablautentgleisung), ,er- 
löschen, kühl werden', dzesu (dzeku), dzesu (dzesu), dzest {dzest) ,]Öschen', 
dzesma {dzesma) ,der kühle Hauch am Morgen', dzestrs ,kühl' ; 

abg. Kausat. ^gasg, *gasiti ,erlöschen, ausgehen', in aksl. ugasiti ,aß8aai'j 
ugasnqtij Aor. ugaaz, und ugasati ,aߣvvvod^ai',] unsicherer ist, ob dazu ab- 
lautendes g'^es- in abg. uzanz, russ. üzas ,Schrecken', abg. zasiti ,schrecken' 



480 9 

vorliegt (Pedersen IF. 5, 47 ; vielleicht als ""ged-s-os zum allerdings nag 
Herten lit. gaüdinu-, -inti ^schrecken^, üsi-gq,stü, -gandaü 'gq.sti ,erschreckei 
intrans/, Ugqstis .Schrecken', Scheftelowitz IF. 33, 155). Ob hierher kelj 
Häs- .sterben'? (s. unter g'^em-, g'^ä- .gehen, kommen'); 

unsicher ist Verwandtschaft von ahd. quist L .Verderben. Vernichtuii« 
als *g^es-ti-s .*Erlöschen'. wovon got. qistjan, fragistjan .verderben, trans/, 
fraqistnan .verderben, intrans.'. ahd. ßrquisten .verderben, trans.'. 

WP. I 693. Trautmann 86. Feist 388 f. 

gues-, guos-, gus-, erweitert guoz-do- .Gezweig. Laubwerk'. 
Norw. dän. kvas .kleine, abgehauene Zweige'; 

1. mit -d-Er Weiterung: '* 
alb. gQ^. ghethi .Blatt', tosk. gjethe .Laub. Zweig' (kollekt. PI. zu einem 

Sg. *gath aus *guozd-)] 

ahd. questa f., mhd. queste, koste, haste, quast m. f.. .Laubbüschel, 
Sprengwedel. Besen', nhd. Quaste f.. asächs. quest .Laubbüschel', aschwed. 
kvaster, koster, schwed. qvast, norw. dän. kost .Laubbüschel. Reisbesen*; 

aserb. gvozd m. .Wald', apoln. gicozd .Bergwald', gozd .dichter Wald', usir.; 

2. mit -f-Erweiterung: 

gr. ßöaTQvxog .Haarlocke. Geringel'; 

3. mit -p-Erweiterung: 
ai. guspitd- .verflochten, verschlungen'; 
lat. vespices PL .dichtes Gesträuch'; 

mndl. quispel, quespel, mnd. md. quispel .Quast. Wedel'. 
WP. I 644 f.. Berneker 365. 

1. g^et- .Harz'. 

Ai. jdtu n. .Lack. Gummi' ; 

lat. hitümen .Erdharz. Erdpech' (osk.-umbr. oder kelt. Lw.); hetulla] 
.Birke' (gall. Lw.). mir. be(i)the (*betu{a) .buxus'. cymr. bediv (*het'Uäy 
.betula'. corn. bedeiven .populus'. bret. beziien .betula' (benannt, weil .bitumen] 
ex ea Galli excoquunt'. Plinius NH. XVI 75); 

ags. hwit cuidu, cweodo, civudu .mastix'. ahd. cuti .gluten'. mhd. kiitef] 
küt, nhd. kütt, kitt .Kitt'; ablautend anord. kväda t .Harz', adän. kvadej\ 
norw. dial. kvcede .Birkensaft', norw. koda, kvceda .Biestmilch'. 

WP. I 672. WH. I 112. 

2. g^et- .reden, sprechen'. 

Ai. gadati .sagt' (falls durch analog. Einfluß aus *gdtati)? 
sogd. zäydm, zam .ich sage', zut .er sagt' (uriran. *jut-ati)\ 



* 



481 

arm. kocem (*g'^ot-{-) ,rufe, nenne, lade ein^, ko^ ,Einladung^ (wahr- 
scheinlich nomen postverbale); got. qipan ,sagen, sprechen, nennen^, 
anord. kveda ds. und ,singen, dichten^, ags. civedan ^sprechen, sagen, 
nennen, befehlen, erklären^, afries. quetha ,sagen, sprechen, bedeuten', 
as. quedan^ ahd. quedan ds.; aisl. kvidr ,Spruch, Gerede', as. quidi st. 
m. ,Rede, Wort'; Kausat. aisl. kvedja ,begrüßen, anreden, fordern, auf- 
bieten', as. queddiauy ahd. chetten ,begrüßen' (d. h. ,zum Reden bringen'); 
anord. kvgp ,Forderung, Vorladung, Verpflichtung' ist zu kveda retograd 
o-ebildet; got. un-qeps , unaussprechlich' (vgl. anord. sam-kväsdr ,überein- 
stimmend'), sama-qiss f. ,Ubereinstimmung' (*g^ct-ti-)y zu ags. ge-cwiss f. 
^Verschwörung'. 

WP. I 672, Feist 389, G. Morgenstierne NTS. 7, 116 ff. 

gaet- ,Sch wellung, Rundung' (Erweiterung von gBu- ,biegen'? s. dort). 

Lat. botulus ,Darni, Wurst' (osk.-umbr. Lehnwort) ; 

vielleicht air. bei ,Lippe' {*giiet-lo-s)j falls nicht aus "^beklo-s zu gall. 
beccos , Schnabel' ; 

got. qipus ,Magen, Mutterleib', qipuhaftö ,schwanger'; aisl. kvidr m. 
,Bauch, Mutterleib', kvidugr ,schwanger', ags. cwid(a) m. , Mutterleib', ahd. 
quiti ,vulva', quoden ,Innenseite der Oberschenkel'; 

dazu weiter ags. cwidele f. ,pustula, varix', ahd. quedilla ds., ndd. quadel 
,entzündete Schwellung der Haut', schwundstufig mhd. kutel, nhd. Kutteln 
,Kaldaunen'. 

WP. I 560, 671, WH. I 112 f. 

g'^iiäf g^iiös ,Sehne, bes. Bogensehne'. 

Ai. jyd , Sehne, bes. des Bogens', av. jyä ,Bogensehne (in Kompositis 
auch Sehne des Fleisches)'; 
gr. ßiög m. ,Bogensehne' ; 

über lit. gijä ,Faden', aksl. zi-ca ,Sehne' usw. s. unter gViei-. 
WP. I 670, 694, Trautmann 87, 90. 

g'^is-ti-s ,Finger'?? 

Cymr. bys^ acorn. bis, bes, bret. biz ,Finger', mir. biss ega ,Eiszapfen'; 
kelto-germ. PN Bissula ,Fingerchen'?; 

anord. kvistr m. , Zweig'; 

mnd. twist , Zweig' müßte dabei ein von kvistr verschiedenes Wort sein, 
was ebenso bedenklich ist, wie anord. kvlsl f. ,Zweig, Gabel, Arm eines 
Flusses' von ahd. zwisila ,gabelförmiger Gegenstand, Zweig' zu trennen; 
s. oben S. 232. 

WP. I 694. 

31 



482 ^ 

Arm. kiv m., Gen. kvoy .Baumharz, mastix' i*9^^^o-), davon kveni ,Pecii. 

föhre, Lärche^; 

air. 5i f.(?) ,Pech^ (*^^im); 

r uss. .zivica^ niedersorb. zyvica .Harz^; 

der Zusammenhang mit g(i)eu' ,kauen' ist zweifelhaft, aber nicht un. 
möglich. 

Thurneysen Mel. Pedersen 301 f. 

g^ltur{os) m. ,Geier^ 

Gr. *ßloavQÖg (mit äol. Xo für la) ,Geier^, Hom. ßXoGVQ-wrtig- .geier- 
äugig^, daher Adj. ßloavgög ,mit furchtharen Augen, gräßlich blickend', 
usw. ; 

lat. voltur {yultw), -uris und volturus ,Geier^ 

M. Leumann, Homer. Wörter 141 f. 

g^or-g^(or)o- ,Schmutz, Mist^? 
Arm. kork ,Schmutz^; 

gr. ßögßoQog ,Schlamm, Schmutz, Kot, Mist^ 
WP. i 694. 

gY.ou- m. f. ,Rind^, Nom. Sg. g"ous, Gen. g^ous (und gliouos?), Akk. 
g^önij Lok. g^ouL 

Ai. gduh m. f. ,Rind' (= av. gäus ds.), Gen. göh (= av. gauä)j Dat. gdve 
(= av. gave), Lok. gdvi (= lat. Abi. houejj Akk. gdm (auch 2silb., wie av. 
gqrn)'j PI. Nom. ^auaÄ (= av. g^vö), Gen. gdväm (= av. gavqm), Akk. ^dj 
(= av. ^fa, idg. *5f"ös, gr. dor. ßcbg)] davon gö-pä-h ,Hirt^, göpäydii^ gopayati 
, hütet', usw. ; 

arm. kov ,Kuh'; 

gr. att. ßovg m. f. ,Rind, Kuh', Akk. ßovv [beide mit unechtem ov an Stelle 
von älterem *ßovg (mit echtem ou), Akk. ^ßatv], dor. /Jd)g, Akk. ßwvy Gen. 
ßo{S)6g, usw.; auch in ßov-Xvzög m. ,Zeit des Ausspannens der Rinder, 
Abend', ßov-rvoov m. , Butter' (daraus lat. butyrum^ nhd. ,Butter'), eigentl. 
, Kuhkäse' {tvqöq ,Käse'), ferner in dem verstärkenden Präfix ßov- von 
ßov-li^og ,Heißhunger*, usw. (Schwyzer Gr. Gr. I 434, 6; 577/?); 

lat. lös, bovis m. f. ,Rind' (osk.-umbr. Lw. für lat. *vös)', Ableitungen 
vom Stamme hov- {^g'^ou- vor Vokal) oder hü- {^g^ou- vor Konsonanz), 
hub- (redupl. Bildung): 6oviZe , Rinderstall', bubile ds,, bovlnus ,zum Rind 
gehörig', bübulus ds. (lautl. identisch mit gr. ßovßaXog , Gazelle', das mit 
ai. gavala-h , wilder Büffel' nicht unmittelbar gleichzusetzen ist), Buhona 
, Rindergöttin', usw. ; umbr. hum ,bovem' (*^Itöm), bue ,bove', osk. in Bu- 
vaianüdj volsk. bim ,bovem'; 



483 

air. bö f. ,Kuh' (aus arch. Hau, idg. *g^öus), Gen. arch. höu, hau, später 
hdo, ho, im Brit. ersetzt durch die Ableitung acymr. huch, ncymr. buwch, 
acorn. buch, bret. buch ,Kuh' (*boukJca); hierher der urir. FIN Boovivda 
/:= *Bovovinda), heute engl. Boyne, air. B6{f)ind ,die Kuhweiße^; *g^ou- 
kelt. *Z>ow- in den Kompositis gallorom. bö-tege (^gV^ou-tegos) ,Kuhstall' (M.-L. 
1229 a); cyrar. bugail {^ g'^ou-k^olios) ,ßovx6Xog% bret. bugenn , Kuhhaut, 
Rindsleder^, woneben *bovo-tegos in abret. boutig, cymr. beudy, Kuhstall^; 
mir. buasach , reich (an Kühen)' von buas , Reichtum^ {*g^ouo-uid-to-s , Kuh- 
Kenntnis') ; 

ahd. chuOj asächs. aschwed. kö (aus dem Akk. "^kön, idg. '^gV:öm), ags. 
afries. cü, aisl. kyr ,Kuh' {*küz aus ^"öws; ags. cü könnte auch = ahd. 
kuo sein); 

lett. güovs ;Kuh', Demin. gudtiy,a] 

slav. *govedo ,Rind', aksl. gu-m^no ,Tenne', d. i. ;Ort, wo Rinder das 
Getreide austreten'; 

toch. A ko ,Kuh', PI. koiüi, B kau, PL Obliq. kewän] A kayurs, B kaurse 
, Stier' < '^g'^ou-urso-, zu ai. vfsan- , Stier'. 

Vgl. noch die 20- Ableitung ai. gdvya-, gavyd-, av. gavya- ,hovinus', hom. 
TsaaaQaßoiog ,vier Rinder wert', arm. kogi , Butter' (*g'^ouio-), und die tief- 
stufigen ai. iata-gu- ^hundert Kühe besitzend' = apers. S-atagu- ,Name 
eines Landes' (ursprüngl. Volkes, eigentlich , hundert Kühe besitzend'), 
ai. ndva-gva, ddsa-gva-, av. aeta(^g)va- EN, d. i. ,wer schimmernde Rinder 
hat'; gr. eY.ai;6i.L-ßrj {^-g'^u-a) , Opfer von 100 Rindern'; dagegen ist lat. 
bü-bulcus , Ochsentreiber' nach sü-bulcus , Schweinehirt* aus *bübulcus ge- 
kürzt; nach Specht Indog. Dekl. 234 hierher anord. kvtgr , Stierkalb', 
kvige , junge Kuh' (nach Holthausen Wb. des Altwestn. dazu westfäl. 
' qulne, nid. kween ds.) und kussi, kursi ,Kalb', usw. 

Zu dem Rindernamen stellt man die gr. Sippe von ßöaxo) ,weide, füttere', 
/9o(7xjJ, ßöaig ,Futter, Weide', ßoTÖv ,Vieh', ßozdvrj ,Weidekraut, Futter', 
ßotrJQ, ßcjTMQ ,Hirt', ßcjüridveiga ,die männernährende', sowie lit. gaujä 
, Herde, Rudel', gujü, güiti , treiben', güotas , Herde'; die ältesten Glieder 
dieser Reihen mögen etwa *g'^ö[u^-to-m ,Rinderherde' und *g^ouiö ,bin 
Rinderhirt' gewesen sein ? Über gr. Ttqeaßvg ,alt' s. unter 3. per-. 

Vielfach wird Entlehnung aus sumer. gu (älter "^gud) , Stier, Rind' an- 
genommen. Dagegen Specht Indog. Dekl. 33. 

V7P. I 696 f., WH. I 112, 118, Trautmann 94, Schwyzer Gr. Gr. I 577, 708. 

g^bu-f ^ü- ,Mist, Exkremente, Kot, Ekelhaftes', im Germ, und bes. im 
Balt.-Slav. mit Bedeutungs-Entw. von , Abscheu, Ekel' zu ,kleine, 
ekelhafte Tiere, Kriechtiere' und von ,verunreinigen, verunstalten' 
zu , schmähen, beschimpfen, tadeln'. 

31* 



484 



Ai. gü-tha-li, -m ,Exkremente', av. gü-^a- n. ^Schmutz, Kot' (nur bei 
Gramm, auch guvdti ,cacat', günam ^cacatum^ ; 

arm. ku und koy ,Mist' (*g'J:öu-so', ? s. unten); 

lat. bübinäre ,mit dem Monatlichen besudeln' könnte aus älterem Hovinö 
(mit osk.-umbr. b für g'i) umgestaltet sein, wie bovlle zu bubile-, 

maked. yozdv (leg. yovrav)' h Res. (?); 

slav. *gomno ,Kot^ in russ.-ksl. govno usw., im Ablaut slav. *gavjg, *gaviH 
in russ.-ksl. ogaviti ,vexare', serb. gaviti se ^sich ekeln' (und ablautend 
guvi mi se ,mich ekelt, ich muß brechen', guviti se), öech. o-haviti ,verun. 
stalten', ohavny ^abscheulich', russ. dial. gdvedh f., ,Greuel', klr. hdvedüa 
Gesindel', dech. hav^d' ,Geflügel, Gesindel', poln. gawiedi ,kleine Kinder 
und Haustiere; Geflügel, Läuse; Gesindel, Pöbel'. 

dii-Erweiterung ^e[u]di2-, ^ö[u]dl2-, g^oudb-, g^üdb-, 

Lit. geda f. , Schande, Unehre', gedingas ,schandbar', gedinti , beschämen, 
beschimpfen', apr. gldan Akk. , Schande'; 

aksl. gadi, m. ,Kriechtier (*ekelhaftes Tier) ; schädliches Tier' (^-g^ödh-), 
ksl. ga^du, gaditi ,verabscheuen, tadeln', russ. gddith ,beschmutzen, be- 
sudeln, verderben', serb. gäd ,Ekel; Schlange, Gewürm', cech. haditi 
,schmähen, tadeln' (usw., s. Berneker 289) ; 

^oln, iadac si§ ,abominari', zadny, zadliwy ,häßlich, garstig' {^gHdh-)'^ 
russ. dial. gidkij ,ekelhaft', klr. hyd ,Abscheuliches, Ekel'; mit Formans 
-d{h)a in öech. o-hyzda (*gyz-dä) ,Ekel, Abscheu', hyzditi ,tadeln, schmähen,^ 
verwerfen, poln. mdartl. gizd ,Ekel, Schmutz, unreiner Mensch' (mit an-^ 
derer Bedeutungswendung serb. gizda , Stolz, Eleganz, Schmuck, Anmut'; 
u. dgl., s. Berneker 374) ; 

mnd. quäd ,stercus', ahd. quät, mhd. quät, köt, kät, nhd. Kot, tirol. köt\ 
,ekelhaftes Tier', PI. köter ,allerhand Ungeziefer', mnd. guäd, mndl. gwaet, 
holl. kwaad ,böse, häßlich, verderbt', md. quäd ,böse, ekel, schwach' ;'| 

mit idg. -9U-: > 

cymr. budr , schmutzig', budro ,beschmutzen', mir. buadraim ,trübe, ver- 
wirre' (vgl. Pedersen KG. I 112); 

ags. cwead ,Kot', afries. quäd , schlecht'; 

mit u aus *-du- slovak. oTiuda , Scheusal', klr. ohüda , Tadel', aruss. 
guditi ,calumniari^ blasphemare, accusare' u. dgl. ; 

mit -9- als Tief stufe von -ö{u\ oder germ. Ablautneubildung ndd. 
quadder ,schmutzige Feuchtigkeit, Schleim' = mnd. koder , Schleim', nhd. 
dial. koder, Köder ,zäher Schleim, Schnupfen', auch ndd. quassen (*kwadsön) -^ 
,(in Feuchtem) quatschen', quasken, quatsken, nhd. quatschen, engl, quask, 
squash und vielleicht der Volksname Quadij 



i 



> 



485 

alb. ZI (^guedhiio-), fem. 2626 {*giLedhia) ^schwarz, unglücklich, schlimm', 
ZI f. ;Trauer, Hungersnot^ 

WP. I 694 ff., WH. I 118 f., Trautmann 81. 

gnozd{h)o-, guozd{h)i- ,Nagel, penis'. 

Gallorom. hottos ,Radnabe^ (M.-L. 1229a); cymr. hoth , Radnabe, Schild- 
buckeP, mir. bot, nir. hod m. ,Schwanz, penis'; 

abg". gvozdh ,Nagel', poln. g{io)6zd£ ds., öech. hvozdej ,Durchschlagholz^; 
dazu poln. g(w)o£dzik ,Nelke', cech. hvozdik ds. 
Pokorny ZceltPh. 16, 405, WH. I 574, 636, Berneker 365 f. 

g^rebb' , Leibesfrucht, Kind, Jungest 

Gr. ßgicpaq n. , Leibesfrucht, Junges', mir. hrommach (*g^7'ombhäkos), aksl. 
zr^he ,Füllen^ 
WP. I 689. 

g^reig- ,schlafen, träumen'?? 

Gr. ßgi^ü) (*ßQtyi(o) l'ßgi^a , schlafe, bin untätig^, dßgl^ ' eyQrf/6Q0)g Hes. ; 
russ. grezith ,im Schlaf reden, phantasieren' (kauni *grez-, eher ^grtz-), 
greza ,Traum, Faseln, alberne Redend Sehr unsicher ; s. auch Berneker 351. 
WP. I 698. 

g^rendh- ,sch wellen (physisch, und vor Hochmut); Schwellung, Erhöhung, 
Brüstt 
Gr. ßQSvd-og , Stolz', ßgev-d^o^at ,gebärde mich stolz^; 
, lat. grandis ,groß, großgewachsen, alt, erhaben^ (a = , oder <,) ; 

aksl. grgdb ,Brust', slovak. hrud , Erhöhung^, poln. alt gredzi , Brust', 
grcf,d , erhöhte Stelle im Sumpft, alt ,Insel, Werder^ (usw.). 
WP. 1 699, WH. I 617 f. 

^retso- ,dick, groß'?? 

Lat. grossus ,dick^ pflegt man mit mir. cymr. corn. bret. bras ,groß, 
dick', mir. auch , stark', zusammenzubringen. Doch macht der kelt. Voka- 
lismus Schwierigkeiten, und mir. bres ,schön' ist kaum dazuzustellen. 
;. Ob bras eher als ^gurd-sto- zu lat. gravis, oben S. 476? 
WP. I 698, WH. I 623. 

^eugh-f g^rugh- a) ,mit den Zähnen knirschen', b) ,nagen, beißen'. 

a) gr. ßgijxo) ,knirsche mit den Zähnen' (daneben durch Entgleisung 
aus ßQv^o), eßgv^a : ßgiTio)) ,beiße', ßQvydrjv ,beißend', ßQV'y(,iög , Zähne- 
knirschen', ßgvxsTÖQ ,kaltes Fieber' (,Zähneklappern'). 






486 






b) air. hrön ^Kummer^ cjmr. brtoyn ^stechender Schmerz' (urkelt. 
*brügnos); 

lit. grduziu, grduHi ,nagen^ sugrüzinü ^vernichten'; 

aksl. gryzq, grysti ,nagen' (in andern slav. Sprachen auch von nagendem 
Kummer; hierher wohl auch sloven. grüze PI. f. ^Krätze^. 

Zu gryzg wahrscheinlich russ. grusth ^Kummer', sloven. grüst ,EkeP. 

WP. I 697 f., Trautmann 100. 



j 



Ohvi und Q^h. 

^bctei{o-) , hinschwinden, z'ngrunde gehen^, auch trans. ^vernichten' ; 
gVidi-ti-s, g^bdoi-o- ,Untergang^ 

Ai. ksindti, ksinöti ( : gr. *q)d-LvJ^-(o)j ksdyati ,vernichtet, läßt vergehen', 
partiz. ksitd-h , erschöpft' (= gr. q)d'LTÖg ; srdva-h dksitam = gr. y,Xeog Ucfd-i- 
xov ^unverwüstlicher Ruhm^), kslnd-h ds., ksiydte , schwindet hin, nimmt 
ein Ende', ksayd-h , Abnahme, Untergang' (: gr. q)'d'örj f.), kHti-h , Ver- 
drehen, Untergang' (= gr. q)d-L(TLg und -?- lat. sitisj vgl. -tuSt lat. sittts)] 

prakr. ajjhitah- (= äq)d-LTog)y jklna- (= ai. kslna-)] 

av. ay^önvamndm ,sich nicht mindernd' (Kuiper Nasalpräs. 65^); 

gr. ep. (pMvoiy att. q)d-tvu) (^cpS-ivfWy s. oben) , vernichte', meist intr. 
,schwinde hin, gehe zugrunde', cp^ivv-d-o) , schwinde hin, mache verschwin- 
den', Fut. q)d'hao) (att. di7to(pd-taw)j Aor. eifdsiaa (att. SLTtecpd-Xaa), icpd-t(.iriv^ 
qi&ffxsvog ,vernichten', Pass. , zugrunde gehen', Partiz. Perf. Pass. q}&LTÖg, 
(pd-ÖT} , Schwindsucht', (pd-laig ds. (s. oben ) ; über vielleicht alte Doppel- 
formen, wie ipiv€G&aLj xpiva^siv , Blüten oder Früchte abfallen lassen, ver- 
lieren', xpLGig' dnwXeia Hes., u. dgl. s. Schwyzer Gr. Gr. I 326. 

Aus dem Lat. wahrscheinlich situs, -üs ,der modrige Schmutz und 
Schimmel, körperliche Unreinlichkeit und alles körperliche und geistige Ver- 
rosten' und suis ,Durst' (wenn eigentlich ,*Hinschwinden, Verschmachten'). 

WP. I 505 f., Schwyzer Gr. Gr. I 326, Benveniste BSL. 38, 139 ff. 

g^hffer- (oder besser g^ider-??) , rinnen, fließen; zerrinnen, verschwinden', 

im ar. Kaus. und im gr. zo-Verbum trans. , rinnen lassen, zerrinnen 

lassen', daher gr. , verschwinden lassen, vernichten'. 

Ai. k^drati , fließt, strömt, zerrinnt, verschwindet', ksara-m ,Wasser', 

ksärayati ,läßt fließen', ksälayati , wäscht ab' (vgl. Wackernagel Ai. Gr. I 

241); av. y^araiti , strömt, wallt auf, yzärayeiti ,läßt fließen', mit vi- ,läßt 

überfließen'; Weiterbildung in a-yzrädayeiti ,läßt aufwallen', vi-yzrädayeiti 

;läßt auseinander, überwallen' ; umgestellt zyar- in avi fra-zyaraiti ,fließt 

herzu 



zu- 



wahrscheinlich arm. jur, Gen. jroy ,Wasser' {^g^hdöro-)] 
gr; att. cpd-slQix) {*q)d'SQia}', lesb. q)&8QQü}, ark. (pd^iqqoj)), schwachstufig dor. 
(pd-aiQü) (*q)&aQicü) ,richte zugrunde'; dazu auch g)d-6iQ ,Laus' (ipeigsc 
(pd-eiQSi Hes. ist Folge der spätem spirantischen Aussprache des ^), (pd'OQ& 



488 f 

^Verderben, Vernichtung' und (als Rest der älteren Bedeut.) ,Yerniischt 
oder Verreibung der Farben', ebenso av^igj^sigo) außer ,zugleich od« 
gänzlich zugrunde richten' auch ,lasse Farben ineinanderfließen', da^ 
auch ^verschmelzen, vermischen überhaupt', avi.icpd-siQeadai ;Zusaminei2 
strömen'. 

WP. I 700, Schwyzer Gr. Gr. I 326, 714, Benveniste BSL. 38, 139 £ 

g^hedh- , bitten, begehren'. 

Av. jaiöyemi, apers. Jadiyämiy ,ich bitte'; 

gr. Aor. d-saaaad'ai {*gVihedk-s-) ,anflehen', Partiz. -d^satög in dnö^eavog 
,verwünscht, verschmäht', Ttolv-d'sarog ,sehr ersehnt', Pers.-N. Oeö-S-earog 
böot. 0LÖ-q)SLarog] ftö&og m., tto&i^ f. ,Sehnsucht, Verlangen', nod-m ,er. 
sehne, vermisse schmerzlich, verlange'; 

air. guidiiL ,bitte' (= nod-io}), Perf. 1. Sg. ro-gäd, s-Konj. 1. PI. gessam 
(usw.); geiss f., Verwünschung, Tabu' {*gViedh-ti-s)] guide,G ehet^ {*g^hodhia)'^ 
foigde ,BetteW (^uo-gediä) -, cjmr. gweddi , Gebet' (*uo-godlma) ; 

lit. geddu-ju, -ti ,sich sehnen, sehnsüchtig suchen, verlangen, wollen', 
gedü (und gedziü), gedeti ,sich sehnen ; traurig sein, trauern' ; Nasalpräsens 
pasigendü, -gedaü, -gesti ,sich sehnen; etwas vermissen', ablaut. Kausat. 
gadmti ,verderben, stören', daher sekundär der ö -Vokalismus (statt uo) 
von gödas ,Gier, Habsucht; Klette', godits , habgierig, geizig', godziüoi^ 
godetis ,begehren, wonach dürsten, wünschen, begierig sein'; 

im Slav. mit durchgeführter Nasalierung : aksl. z^zdq^ ^^dati, acech. Mdatil 
,begehren, wonach dürsten', z^zdg, zedeti ,cupere', z^^da , Durst', poln/ 
zqdza ,Begehren, Gier, Sehnsucht, Wunsch'; 

unsicher wegen des Anlautes anord. ged n. (*gadia-) ,Sinn, Charakter," 
Verlangen, Lust', gedlauss , charakterlos' vielleicht = ahd. getilös, mhd. | 
getlös ,zügellos, mutwillig'; 

man beachte die übereinstimmende Gruppierung d^eaaaad^ai ; Ttod^sw = 
ir. gess-am (*guhedh-s-o-mos) : guidiu (*g'^liodh-eiö). 

WP. I 673, Trautmann 84£., Endzelin Lett. Gr. 577. 

(*^Mi2ei-0 g'^hgi-, g^bgi-d- : g^hid- ,hell, leuchtend'; g^hoi-d-ro-s ds. 

Gr. (patÖQÖg ,klar, hellglänzend, leuchtend; heiter, vergnügt' (= lit. 
giedras), woneben cpaidi- im cpaidL(j,og ,glänzend, stattlich'; q)aLÖg ,schum- 
merig, dämmerig, bräunlich, grau' (Gdf. *(p(xL-J^ög oder -oög)'^ cparAÖg' 
XafiTtQÖg Hes. ; 

lit. giedrasj gaidrüs ,heiter, klar' (davon giedrä, gaidrä f. ,schönes 
Wetter'), lett. dziedrs ,azurblau', ablautend dzidrums ,Klarheit'; lit. gaisas ■- 
i^g^hdid-so-s), gaisa , Lichtschein am Himmel', lett. gäiss m. ,Luft, Wetter', 
gaiss (*gaisus) ,klar', gäisma f. ,Licht', lit. gaXsras m. ,Lichtschein am 



489 

Uimmel, Feuersbrunst; Zorn^, gaXzdras m. , Lichtschein am Himmel'; 
■tvohl auch apr. gaylis ,weiß*. 
WP. I 665, Trautmann 75. 

g^beio- : g^hl- , Ader, Sehne, Band' ; gHbi-slo- ds. 
Cymr. gi-au PL ,Nerven, Sehnen'; 

lit. gijä , Faden im Aufzug eines Gewebes', lett. dzija , Faden, PL 
Garn'; 

aksL H-ca , Sehne', russ. diaL Mca ,Kammgarn', skr. zica ,Faden, Draht, 
Schnur, Saite'; die bsl7-Formen könnten auch zu gVin9- gehören. 

g'ihislO'', 

Arm. jil , Sehne, Schnur'; 

lat. fllum , Faden'; 

lit. gysla ,Ader, Sehne, Blattrippe', lett. dztsla^ dztksla ,Ader' (die 
Nasalierung in zemait. ginsla ist sekundär), apr. pettegislo , Rückenader' ; 
aber aksl. züa^ russ. i2?a, skr. zila usw. ,Ader, Sehne' sind Neubildun- 
gen zu zi-ca, s. oben. 

WP. I 670, 694, WH. I 497 f., Trautmann 87, 90. 

g^bel- ,wollen'. 

Gr. d-slü)j i-&€lo) (zum Präfix s. W-, ö-Part.) ,will, wünsche', ablautend 
(pakiC^ei ' d'eXei Hes. ; ijiL^dg)sXog ,heftig' ; 

anord. gildra f. ; gildri n. , Falle', gilja ,verlocken', aschwed. gicel- 
skaper , Unzucht'; 

aksL zeleti, ^elatij iter. russ.-ksl. zalati ,wünschen', aksl. zelja , Wunsch, 
Sehnsucht' (auch ,trauern' und ,Trauer' durch Anlehnung an ^aU , Schmerz' 
von *^"eZ- ,stechen'). 

WP. I 692. 

gbuel- ,sich krümmen, von der geraden Richtung abbiegen (auch geistig 
und sittlich) u. dgl.'; ghuelo-s ,gekrümmt'. 

Ai. hvdrate ,biegt von der geraden Richtung ab, macht krumme Wege', 
hvdlati ,gerät auf Abwege, strauchelt, irrt', juhuränd-h , mißglückend', 
vihriUa-h , schadhaft, krank', hrunäti ,geht irre', Partiz. hrutd-y geneuert 
hvftd-', hürchati ,geht schief, gleitet, schwankt, fällt'; hvdras- n. ,Krüm- 
mung', hvard- m. , Schlange', vihrüt- f. ,Art Schlange oder Wurm' ; 

av. zbardmna- ,krumm gehend', zharad-a- n. ,Fuß daevischer Wesen', 
zharah- n. ,Hügel', zürah- n. ,Unrecht, Trug', npers. zur , falsch; Lüge'; 

gr. q)aXl7tT€L' uwqaivei Hes., (paXög , stammelnd, töricht' Hes. und wahr- 
scheinlich (pdXoQ m. ,hornartiger Vorsprung am Helm', vermutlich g)oAxdg, 
Beiwort des Thersites B. 217, etwa , krummbeinig' ; vielleicht auch dTto- 



L 



490 • 

(fcblLog ,trügerisch' (ö-stufig), q)fjlog ^betrügerisch^, q)rjXi^T7jg ;Betrüger', v? 
cprjXötJ (dor. cpaXöcü) betrüge'; ^^'; 

lat. fallö, -ere ^täuschen, betrügen; unwirksam machen; sich entziehen- ^'-^ 
unbemerkt bleiben' (,*krumme Wege machen; ausbiegen'; *ghujnö, vgl. - 
ai. hrunäti)'j '4- - 

lit. nuozvelnüs ,abschüssig'j zvalüs ^geschickt; flink, behend' (,*sich 
leicht biegend'); ablaut. i^vünas ,schräg, schief {*g'hul-), pa^il-ti, -au 
,sich neigen', ir^/^wo^t , schaukeln, schwanken'; prazulnas (*ghul-) ,schräge, 
schief, paMnus ds. ; atiülas, -us ,schroff, hart, unhöflich, unbarmherzig' 
u. dgl. ; 

lett. zveVu, zveVu, zvelt ,wälzen, fortbewegen, umwerfen ; schlagen', refl. 
,sich schwerfällig fortbewegen, sich wälzen, umfallen', zvalstities ,wanken, 
schwanken', zvatns ,sch wankend'; 

aksl. z^l^ ,böse, schlimm', skr. zäo (f. zlä)^ russ. zoi (f. zia) ds. ; 

vielleicht *ghu-el- aus einem gheu- ,schief' erweitert; vgl. ^ghu-er- in 
lit, ziirU ,eine Rankenpflanze' (*g^ur-lo-), gv. ^egfiog m. ,Feigenbohne^ 
(*guher-mo-). 

WP. I 643 f., WH. I 448, Trautmann 372 f. 

•'^^ ' 
ghuelg- ,anblicken'? ^-^'< 

Gr. d-sXyo} ,bezaubere, umschmeichle' (unwahrscheinlich oben S. 247); 

lit. ^velgiüj zvelgti ^anblicken', Iterat. zvalgaUj zvalgyti und zvilgis m. 
, Blick', ^vUgiu, ^vilgUi ,kurz hinblicken'. 

WP. I 644, Trautmann 374, Schwyzer Gr. Gr. I 302. .v4.^- 

^hemh- , lustig springen, hüpfen'?? "^ 

Gr. äd-sixßovaa ' äy.oXaaraivovaa (,ausgelassen') Hes. ; 

mhd. gampen, gumpen , springen', gampel, gumpel , lustiges mutwilliges 
Springen, PossenspieF, gümpelj nhd. Gimpel] mit oberdeutscher Lautver- 
schiebung mhd. gampf m. ,das Schwanken'; norw. dial. gimpa , wippen, 
schaukeln', gamp m. ,großer schwerfälliger Kerl, plumpes Pferd'. 

Eine kürzere Wzf. guhem- vielleicht in aisl. gaman n. ,Freude, Lustig- 
keit, Wollust', ahd. gaman n. ds., usw. " ^ 

WP. I 678 f. ^^ 

ghuen- ,tönen', ghupno-s ,Ton': Erweiterung von ghau-, s. Persson 
Beitr. 191. 
kxm. jain (ghuon-ii-), i-St. , Stimme' (mit t- Epenthese) ; 
alb. tosk. Z6 , Stimme', geg. zd (< *ghuono-s)'j 

russ.-ksl. zvbnjuj zvhnki ,klingen, tönen', russ. zvenith, acech. zvnieti, 
öech. zniti, altpoln. tozniec ds., ablaut. aksl. zvom ,Ton', sl. zvqn , Glocke', 



491 

hnlg' zv^n^ ,Klang, Schall', zvznecb , Glocke', skr. zvono, russ. cech. zvon, 
poln. dzwon , Schall, Glocke^ 

Baltoslav. Wurzelerweiterung gbueng-: 

lit. zvengiu, zvengti ^wiehern', su-zvihgu, -zvingti ,in Wiehern ausbrechen^, 
zvangüs ,laut, schallend', svdngu, zvangeti ,rasseln, klingen, klirren', lett. 
zviegt , wiehern'; 

aksl. zv^go ,verkünde', russ.-ksl. zvjagu ,singe, schwatze', russ. dial. 
zvjagü, zvjach ,bellen'. 

Slav. Wurzelerweiterung gbuenk-: 

aksl. zv^kz m. ,Klang', zveknqti , tönen', zvecati , rufen', skr. zvek ,Klang'^ 
poln. zwi^k, diwiek , Klang, Schall'; mit Ablaut aksl. zvok^ ,Klang', russ. 
zvuk, cech. zvuk ,Ton, Laut, Schall'; 

Slav. Wurzelerweiterung gbuent-: 

bulg. zv^ntja ,schallen, klingen'. 

WP. I 642, Trautmann 374. 

f. g^hen- ,schwellen, strotzen. Fülle'; g^hono-s ,üppig, reichlich'. 

Ai. a-hand' , schwellend, strotzend, üppig', ghand- , dicht, dick', m. 
,kompakte Masse'; 

npers. ä-gandan , anfüllen', äganis ,voll'; 

arm. yogn ,multum' (Präp. i + *o-g^hon- oder *o-g^hno-, im Präfix o- 
dem ar. ä- nächststehend) ; 

gr. sid-svi^g ,reichlich, in Fülle', Hes., edd^svsoj ,gedeihe', eid-iveia , Fülle, 
blühender Zustand', dehnstufig ion. svdr]vi^g , reichlich, in Fülle', ion. att. 
sid-rivso) ,gedeihe, bin in Blüte und Kraft', svd-rjvla f. ,Fülle'; o-stufig 
IloKvcpövrrjg = noXvKTT^TTjg; KXsocpövrrjg^ usw., red. -stufig q)aväv ' d^eksiv 
Hes., wohl eigentlich ,geil sein' ; 

lit. ganä ,genug', ganeti ,genügen', gandeti ,genug haben', lett. gana 
,genug'; 

aksl. gonejetb, goneti ,genügen', Denomin. von "^gona = lit. ganä] 

ob hierher gr. ^cpavog, lücpvog n. ,reichlicher Vorrat, Reichtum', äcpvsiog 
, begütert' {cp und der Vokalvorschlag aus der vokallosen Form {a)(fv- 
oder *sm-g^h(e)n-'>), auch Ttao-divog , Jungfrau' (leibliche Fülle?)? 

WP. I 679, WH. I 479 ; Trautmann 77 f. 

2.g^hen-(p)- ,schlagen'. 

Nominalbildungen: g^höno-s , Schlagen', g^hn-to-s ^geschlagen', 
g^hn-ti-s und g^hn-tia (?) , Schlagen', g"hen-tel- .Schläger', g'ihen-tuo-s 
,occidendus'. 

Ai. hdn-ti (jünger thematisch hanati) , schlägt, trifft, erschlägt, tötet', 
3. PL ghn-dnti, Im^. ja- hi, Opt. Jian-yät, ghnlta, VerL jaghdna] jaghanväs. 



492 



Gen. jaghn-us-ah, Pass. hanyäte, Partiz. hatd- ^geschlagen, getötet' (== ay.*^ 
jata-j gr. -cpatog), hdntva-h ;Zu schlagen, zu töten' ( : av. jq^iva-^ aksl .^ 
0gtva)j vrtra-hdn-, Gen. -ghTi-dh (= av. vdrd^ra-jan-, Gen. -y-no) ,<ien Wider- S 
stand niederschlagend', ghand- ^erschlagend, m. Knüttel, Keule' (== g^^ „- 
ävÖQO-q)6vogj lett. gans), sam-hd-t ,Schicht', hati-h ,das Schlagen, Schlag^ ^ 
Multiplikation' (: gr. ÖLcpaai-og, av. -jaüi-, anord. gudr, gunnr), hatyä (spät) 
,Tötung' (: ahd. gundea, lit. dial. ginciä), hantdr- ,wer einen schlägt od( 
tötet' (=aksl. z§teljb)', von der schweren Basis ai. hanitum (spät!) und^fÄö^ 
,tötend', m. ,Schlag, Tötung, Vernichtung', ghätayati ,tötet'; 

aiv,jain-ti (= ai. hdnti-) ,er schlägt, trifft, tötet', Imp. Jaidi, 1- Sg. Met 
m'-ywe ,ich schlage nieder', Opt. paiti-ynUa (= ai. ghnlta) ,er möchte^ 
kämpfen um', Partiz. jata- (= ai. hatd-, s. oben), jqd-wa- ,occidendu8'J 
Partiz. Perf. Akt. jaynvä, npers. ajanam ,ich erschlug = besiegte', 3. SgJ 
aja^""^'^ av. Jana- ,schlagend', jantar- ,der schlägt, tötet', Jan^i- f. ^( 
Schlagen, Erschlagen', -jaiti- (als 2. Kompos.-Glied) ,das Schlagen' (= affl 
Äa^i-); Vdrd&rajan- ,den Widerstand niederschlagend' = ai. Vrtra-hani^^^ 

arm. ^an, Gen. gani {*g^he-n) ,Schläge, Prügel', ganem ,schlage, prügle'^ 
jin ,Stock' (*gyihen-), jnem ,ich schlage' (über *jinem aus ^g^henö = hdnai 
lit. genilj aksl. ieng), jnjem ,vernichte, reinige' (aus ^g^heniö = ^stVöjS 
lit. geniü)] 

gr. -^ftVw (*gVien-iö = arm. Jnjßm ,töte', alb. gjanj ,jage', lit. genii 
,ästle ab') ,schlage', d-evu), e-d-eiva-, redupl. i/rfi^yo)' , tötete', necparaLi -<p(xr6g\ 
in hom. dcQr]l-q)arog (= ai. hatd-h), auch in dlcparov öiq)daLOv Hes. d. 
, doppelt' (,Mal' = ,Schlag', ebenso:) ÖL-cpaai-og (: ai. hati- s. oben); q)6vog'^ 
,Mord' (= russ. gon), cpovr] ds., g)ovsvg , Mörder', dvdgocfövog ,Männer 
mordend' (s. auch Boisacq unter q)0iv6g)] 

alb. gjanj ,jage, verfolge' (*guhen{o)] 

lat. defendö, -ere , abwehren, verteidigen', offendere ,anstoßen, beleidigen', 
infensus (Partiz. eines *infendö) , feindlich'; 

air. gonim ,verwunde, töte', Perf. 1. Sg. gegon, 3. Sg. geguhi] guin 
,Wunde' ; 

anord. gudr, gunnr f. (= ai. hati-), as. güdea, ags. güp (*gunpjö = ai. 
hatyä bis auf den Akzent) , Kampf, Schlacht', ahd. gund-fano ,Kriegs- 
fahne'; anord. gandr , Stock', Schweiz, gunten ,eine Art Keil'; norw. dial. 
gana ,die Äste an Bäumen abhauen' wie lit. geneti] 

lit. genü (= aksl. zeng, ai. hdnati, arm. jnem) giftti ,treibe (Vieh auf 
die Weide)', lett. dzenu-, dzit ds., schwere Basis: geniü (== d-eivo)) gene-ti 
,abästeln' und ginü, ginti ,wehren, schützen' (ginti : gmti, giütas : gintas 
= ai.. hatd : ghätd-) ; zu genü Iterat. ganyti ,Vieh (treiben =) hüten, 
weiden'; lit. gänas, let. gans ,Hirt' (= ai. ghand-), gani m. PI. ,Weide', 
dehnstufig lit. naktl-gonis m. ,Nachtschwärmer' ; lit. genys, lett. dzenis 



493 

Specht^, lit. dial. ginöiä (= ai. hatyä), gificas , Streit'^ giilklas m. , Waffe' 
{*qintlaSj vgl. aksl. ^lo aus *gindla')j üganüs ^heilbringend' (lit. gdinioti 
ist Iterativum zu ginti ; lett. dzenis ,das in der Gabel der Pflugschar einge- 
klemmte Holz', dzenulis , Stachel' (vgl. zur Bed. unten aksl. ^^lo , Stachel') ; 

aksl. zeng, g^nati ^treiben' (wie lit. genü), Iter. gonjq, goniti ^treiben, 
iao'en', wovon wieder poganjati ^verfolgen' ; russ. usw. gon ^Treiben, Jagd' 
(=s q)6vog), cech. uhona , Verletzung, Schaden', serb. prijegon ,Kampf' 
(dazu vielleicht klr. honöba ,Belästigung, Plage', sloven. gonöba , Schaden, 
Verderben', ugonoha , Vernichtung, Untergang'); 

aksl. ^hnjg, S^ti (serb. zeti, also schwere Basis) ,ernten', z§tva (serb. 
Btva) f. ,Ernte' ( : ai. hdntva-) ; auch zdo (*z§dlo) n. ,StacheP, poln. zqdio 
ds., russ. zäh , Stachel, Schneide eines Messers, einer Axt' ; slav. *gen-tel- 
m. , Schnitter' in aksl. ^eteljh (= ai. han-tdr ,wer schlägt, tötet'); 

hitt. ku-en-zi , tötet' (= ai. hdnti), 3. PI. ku-na-an-zi (kunanzi) ; vgl. ai. 
ghndnti (*g1thn-enti). 

WP. I 679 ff., WH. I 332 f., Trautmann 85 f. 

gbuer- , wildes Tier'. 

Gr. d^T^Q, -dg, m. spät f. (^fJQsg, &rjQCüv = ostlit. ^veres, zvery,, Schwyzer 

Gr. Gr. I 424), lesb. gpij^, hom. OfjQSQj thess. qjeig {TiecpeLQ&y.orveg = xeS^r]- 

gaycöreg, OiXöcpsiQog) ,Tier'; 
lat. ferus, -a, -um ,wild, wildwachsend, -lebend' {*ghuero-s)\ 
mit Überführung in die z-Deklination (nach dem Akk. Sg. PL -t», -i = m, 

J, -^s) lit. Iverxs m. f., lett. zmrs m. ; apr. Akk. PL siolrins ; 
aksl. zv^rb ,wildes Tier', sloven. zvp, acech. zvef m. f., russ. zverh; 
i Substantiv. Adjektiv lit. Sverienä f., russ. zverina , Wildbret', zu lat. carö 
ferina ds. 
WP. I 642 f., WH. I 487 f., Trautmann 374 f. 

g^her- ,heiß, warm'; Adjektiv g^hermo- und g"hornio- ,warm' und 
Substantiva g^heros-, g^boros- n., g"bormo- n., g^hormiiä f., 
g^horno-s, g^hrno-s, g^hortiiä und ^hr^-ns-o-s ,Hitze, Wärme, 
Glut, Brand', usw. 
Ai. hdras-\ n. ,Glut' (= gr. d-eoog, arm. jer), ghfnd- m. ,Glut, Hitze' 
(= lat. fornus, aksl. g'>^n^), gh^nöti ,glüht, leuchtet', gkarmd- m. ,Glut, 
Hitze', av. gardma- ,heiß', n. , Hitze, Glut', apers. in garma-pada- Monats- 
name, etwa ,*Eintritt' der Hitze' (= lat. formus, dt. luarm ; apr. gorme) ; 
arm. jer ,Wärme, schönes Wetter ; warm', jernum , wärme mich', jerm 
jWarm' (= gr. -S'SQixög ; vielleicht als *gV:her-mn-os Ableitung vom wew-St. :) 
jermn Gen. jerman , Fieber' (auch gr. ^ig^ia f. ,Wärme' ursprünglich ein 
Neutrum?); 



494 



thrako-phryg. germo- ,warm^ (in vielen ON: Jokl Eberts Reallex. iQi 
142 f., 13, 285, 292;, 294), kappadok. garmia(s) ,Stadtname auf der Peutinge, 
sehen TafeF {a = idg. o); 

Gr. ^€QOg n. , Sommerhitze, Ernte', d-igofiai ,werde heiß', ^SQ^ög ,warm<' 
d^iqiiaaaa ,Ofen'; 

auch Germ- in illyr. PN, wie auch wohl im ursprüngl. nordillyr. VK^ 
Germani (Pokorny ZceltPh. 21, 103 ff.); alb. tosk. 2/arr , Feuer, Hitze' 
{rr aus rm), gheg. zjarm ( : dsQi^ög), ngroJi ,wärme' (*g^hre- wie in aksl 
gr^ti , wärmen', lett. gremens , Sodbrennen'); alb. gatse , brennende Kohle*. 
(*g^hortiä ?) ; 

lat. formus ,warm' (Festus), fornus, furmis (*g^horno-s), fornäx ,Ofen 
(letzteres auf einem fem. ä-St. beruhend), fornix, -icis , Gewölbe' (*fornicot 
,die Gestalt eines Ofens habend'); 

air. fo-geir ,erwärmt, erhitzt' usw., bret. gred m. _, Wärme, Hitze; Mut* 
= mir. grith , Sonne, Hitze' (*g}ihrtu-s), mir. gorim, guirim ,erhitze, er- 
wärme, brenne', nir. gor , Hitze; Brüten; Geschwür'; cymr. gori ,brüten', 
gor ,Brut, Eiter', bret. gor ,{iQ\i) ardent, furoncle'; air. gorn ,Feuer* 
(== lat. fornus) ; dagegen ist ir. gorm ,blau' Lw. aus cymr. gwrm , dunkel- 
(blau)' und dieses samt abr. uurm in Uurm-haelon MN ,aux sourcils bruns' 
aus ags. wurma ,Purpurfarbe' entlehnt (Gwynn Hermathena 20, 63 ff.); air. 
goirt jbitter' (,*brennend vom Geschmack'), wozu air. gorte {*g^hortia) 
,Hunger'; 

anord. ggrr (*garwa'), gerr^ gerr (*garwia-) , fertig, bereit, vollkommen', 
ahd. garo ,bereitgemacht, fertig', ags. gearUj nhd. gar, anord. gerva, ahd. 
garawen, mhd. gerwen , fertigmachen, bereiten, rüsten, gerben^, ags. gierwan 
,zubereiten, kochen', anord. gerct (*garwipö) ,das Gären des Bieres' (formell 
allerdings = ahd. garawida , Herrichtung'), mhd. gerwe ,Hefe, Unreinig- 
keit', mnd. gere , Gärung, Gestank, Mistpfuhl, Schmutz', geren , gären' 
sind eher nach Holthausen Wb. des Altwestn. 102 aus Präfix ga- und 
*-arwa- > anord. ^rr ,rasch, geschickt' (oben S. 331) zu erklären ; 

s-gs. gyrwe-fenn , Morast', gyre , Dünger', mnl. göre, göre ,Rauch, Geruch', 
mnd. göre ,Pfütze', norw. dial. gurm ,Hefe, Kot, Speisebrei', anord. gor 
n. ,der halbverdaute Mageninhalt'_, gjgr (*gerva-) ,Bodensatz', ags. mnd. 
ahd. gor ,Mist, Dünger'; zur Bedeutung vgl. oben cymr. gor ,Eiter'; 

hierher wohl anord. gersta ,verbittern', mhd. garst, nhd. garstig ,ver- 
dorben' ; 

über got. warmjan , wärmen' usw. siehe jedoch unter uer- ,kochen'; 

lit. gäras ,Dampf; starkes Verlangen', lett. gars ,Dampf, Geist, Seele', 
apr. goro f. ,Herd', gorme , Hitze', lett. garme ,Wärme', apr. garewingi 
Adv. ,brünstig', lett. gremens ,Sodbrennen' ; 



I 



495 

aksl. gorith, goreti , brennen^, 9'''^JQ} g'^^eti ,wärmen^, ^erav^ ^glühend^^ 
pozarb , Brand', gTbm , Kessel' (= lat. fornus), gr^nilo ,Ofen', russ. gorn 
Herd'; poln. garniec ;,Topf'; ferner aksl. gorhH (*g^hori-ko-) ^bitter' 
(^*brennend vom Geschmack'; vgl. oben ir. goirt), aber sloven. gördk 
auch ;Warm'; öech. horky ,warm', dagegen adech. Jiofky ,bitter'; isoliert 
skr. grk, f. gfka ,bitter', vgl. Berneker 232; aksl. gorhp Komp. ^schlechter, 
schlimmer' (,* brennen der, bitterer'), göre ,wehe!' 

g^hr^-ns-o- (auf Grund eines es-St. gVire-nes-) -. 

ai. ghramsd-h m. , Sonnenglut, Sonnenschein, Helle' = bret. groez, grouez 
(*guhrenso-) , Sonnenhitze', cymr. gtvres , Hitze' (zum w s. Pedersen KG. I 
108, das e durch Einfluß von tes ds.); das i von air. gris , Feuer', grlsaid 
, feuert an, reizt an' wohl aus *ghTenso-, trotz Thurneysen Gr. 130. 

WP. I 687 ff., WH. I 532ff., Trautmann 79, 102. 

gbuoig"- ,leuchten, Schein'. 

Gr. (poXßoQ ,rein glänzend', (JgjtxToc;, äcpiyLtqög (*ghuigrf-) , unrein'; 

bsl. *zuaigzda- f. , Schein, Stern' (idg. *ghuoigv(e)s-dä) in: 

apr. Akk. Sg. swäigstan ,Schein', poswäigstinai ,erleuchte'(?); lit. zvaigzdl, 
ivaigzdlj dial. zvaizdl^ lett. zväigzne f. ,Stern'; dazu ferner lit. zvygulys 
,Glanz', i^;a^7las ,silberfleckig'^, lett. zvaigstUies ,glänzen', zvaidrlt ,schimmern'; 

slav. *gväzda (aus ^guaigzdä, durch Ferdissimilation aus *zuaigzdä) in 
aksl. dzväzdaj skr. zvig'hzda, poln. gimazda^ russ. zvezdd f. , Stern'. 

Trautmann 373 f., Pedersen La cinqu. decl. lat. 74, Mikkola Urslav. 
Gr. 166 f. Wohl unrichtig über gr. cpolßog usw. oben 118. 

^Äuök"-, ghu9k^- , schimmern, leuchten'. 

Gr. ÖLaq)ccaa£iv' diacpaheiv Hes., q)(x)yj' q)dog Hes. ; Ttaqca-tpaaGsi' rtvda- 
asL . . , Hes., redupliziert fraLcpdaau) , bewege mich schnell, zucke (*funkle)'; 
lat. fax (aXtfaces), facis f. , Fackel; Anstifter', Demin. facula , Fackel', 
facetus ,elegant, witzig', facetia und -ae , witzige Einfälle' ; 
lit. zväke , Kerze'. 
WP. I 645, WH. I 438 f., 471, 864, Trautmann 374. 

g^hre- , riechen, wittern, spüren'; g^hre-ti ,Riechen'. 

Ai. jighräti, gJiräti ,riecht, riecht an etwas, küßt, nimmt wahr', Partiz. 
ghrätd', gTiräna- m. n. , Geruch, Duft', ghränä f. und gliräna- n. ,Nase', 
ghrati- ,Riechen, Geruch' ; 

gr. öaq)qaivonai ,riechen, wittern, spüren' (< *orfes , Geruch' + *guhr-)j 
Aor. att. d}aq)Q6f.ir]v] hacpgriaig ,Riechen, Geruch' (: ai. ghräti-)] 

toch. A kram, B kor ,Nase'. 

WP. I 697, WH. I 540. 



496 f 

g^hren- .Zwerchfell als Sitz des Geistigen, Verstand, Denken'? 

Gr. cpqriv .Zwerchfell^ (PL .Eingeweide'); .Seele, Geist, Verstand, Herz' 
(pQOviü) .denke', cpqdvriaig ,Denken, Verstand', cpQOvrlg ( : aisl. grundr) 
,Sorge'. ä(pQ(üv .unverständig, töricht', aü)cpq(ov ,verständig', ei'q)Q(ov .frohen 
Sinnes, erfreuend, wohlwollend', aicpqalvu) .mache froh, erheitere'; 

aisl. grunr m. , Verdacht', gruna .beargwöhnen', grundr m. .Nachdenken« 
grunda .denken'. 

WP. I 699. 



H. 

In gewissen Interjektionen ist wohl ein anlautendes b- oder eine Art 
o-utturaler Spirans anzunehmen; s. auch oben S. 293 und unter kha kha. 

/2a, ha! ach!* Interjektion des Erstaunens, der Erleichterung. 
Ai. Tia, gr. &, lat. hä, nhd. ha. 

ha ha! Interjektion des Lachens. 

Ai. ha ha, gr. & & (ngr. ^a^Cc geschrieben), lat. (ha)hahae, nhd. ha ha, 
serb. ha ha, russ. cha cha. 

Hirt Idg. Gr. I 284 f., Schwyzer Gr. Gr. I 303, WH. I 630, 632; 
Schwentner Interjektionen 18. 



32 



jl^, ilu- , Schlamm' und , schwarz' (= ,schmutzig*? oder umgekehrt »Schlamm, 
Moor' als das , Dunkle'?). 

Gr. iX^g, -vog f. , Schlamm, Kot', siXv (d. i. iXv)' ixsXav Hes. ; 

lett. lls /jStockfinster' {Hlus)) 

aksl. ih ,lutum', russ. ii, Gen. iia , Schlamm', öech. jü , Schlamm, Lehm, 
Ton', poln. ü,jel , Letten, Ton', wozu vielleicht der Name des im Schlamm 
lebenden Weißfisches (Squalius vulgaris), russ. ^'eZe'c, Gen. jelcd, 6ech. jelecy 
jilec, poln. jelec, nsorb. jalica (zum Anlauts Wechsel vgl. unten tli- 
,Weichen'). 

WP. I 163, Trautmann 103. 

ili- ,Weichen, Eingeweide, Geschlechtsteile'? 

Gr. Xha' [xögia yvvaLY.sta] XXlov tö x^g yvvaii^dg icp'^ßaiov drjXoT. xat 
xöfffiiov yvvamelov nagä Kwoig Hes. (vermutlich t-, vgl. :) 

lat. llia, -um ,die Weichen, der Unterleib' (Sg. llium GL, lle , Scham' 
bei Catull hergestellt) ; oder YXia lat. Lw. ? 

ob hierher cymr. il , Gärung' (*Schwellung?), gall. PN Ilio-märus ,mit 
großen Weichen' und die schott. Insel air. lle, gäl. lle, engl. Islay (Watson, 
' Celtic Place-Names 87)? 

Vielleicht hierher slav. *jelito (aus ''^jilito?) usw. ,Weichen, Darm, Hoden' 
(^-Formans wie in lanita ,Wange', isto ,Niere', lysto ,Wade', usta ,Mund') 
in wruss. jaVity , Hoden', serb. alt jelito ,botulus, botellus', öak. oVito 
, intestinum, farcimen', poln. jelito ,Darm', dial. ,Wurst', PL »Eingeweide', 
russ. litönhja »dritter Magen bei Wiederkäuern, Blättermagen' (apr. laitian 
n. , Wurst' wohl aus einem apoln. *lito?). 

WP. I 163 f., WH. I 673 f. 



32* 



-i. 



1 



j^-:iö- ,erregt sein^; daher ^bestrafen, rächen', auch ^erregt sprechen, ' be- 
schwören, preisen'; iä-lo-s ,Eifer', iö-ro-s^ ,heftig'. 

Ai. ved. yä'Van- ^Angreifer, Verfolger', yä-tdr- ,Rächer', rna-yä-j -yä-vaoi-, 
-yät- ,eine Schuld rächend', ai. yä-tu- m. ,Hexerei, Spuk, Zauberdämon'; 

av. yä-tu- m. , Zauberei, Zauberer', yä-sä ,Wunsch'; 

arm. janam ,ich strenge mich an' (Meillet Esquisse* 52); 

gr. ^fjlogy dor. l^äXog m. ,Eifer, Eifersucht, Neid' (: nsloven. jäl)^ ^rjTQÖg 
^Folterknecht', ^r](j,la, dor. tG(j,ia ,Strafe, Buße, Verlust'; ^cogög ,feurig, 
stark, unvermischt (vom Wein)' (: aksl. jarb)] ablaut. iTti-^agso) ,stürme 
an, bedränge'?; 

air. d(i)lid ,wünscht eifrig, erbittet, erfleht', cymr. iawl ,Gebot, Lob', 
iolaf ,ich lobe, preise', eiriolaf (*are-iäl-) ,ich bitte dringlich', abret. 3. PI. 
Konj. iolent ,precentur'; 

slav. Höra- ,heftig' in aksl. jar^ ,streng, herb', jarosth ,Zorn, Heftigkeit', 
russ. järyj ,jähzornig, mutig, heftig, feurig, geschwind', usw. ; dazu nsloven. 
jäl ,Neid' (:gr. l^^Xog)? Anders darüber Berneker 28. 

WP. I 197, 775, WH. I 718, Schwyzer Gr. Gr. I 330, Trautmann 108, 
J. Morris-Jones, Welsh Gr. 383. 

iä- jgehen' s. oben S. 296. 

iag- ,religiös verehren'; iagos- n. ,Verehrung'. 

Ai. ydjati ,verehrt mit Gebet und Opfer' (Perf. iJE, Partiz. istct-) = av. 
yazaite ds. (Partiz. yasta- mit Hochstufe nach dem Präsens), ai. satya-ydj- 
ywahrhaft anbetend', mit Tiefstufe /-^v-t; ,nach Vorschrift regelmäßig 
opfernd' = ,Opferpriester', ijya- ,zu verehren, m. Lehrer', ijyä ,Opfer'; 

gr. Wl,oiiai (^äyioiiaC) ,scheue'', äyiog ,heilig, geweiht' (das damit gleich- 
gesetzte ai. ydjya- ,zu verehren' wird nur von Vopadeva als Gerund, ge- 
lehrt, Debrunner GGA. 1910, 9), äyiKa) ,weihe'; 

ai. yajas' n. ,Verehrung' = gr. äyog n. , Schuld, Befleckung, Opfer', 
Travayrjg ,ganz heilig'; 

ai. yajnd-h, av. yasna- m. ,Gottesverehrung, Opfer' (yajfiiya-j av. yesnya- 
,opf erwürdig, zum Opfer gehörig'), gr. äyvög ,heilig, rein, lauter'; 

Meillet (BSL. 21, 126 ff., EM^ 845) will die gr. Wörter vielmehr mit 
lat. sacer ,heilig' verbinden; 



502 ^ 

toch. A yäks- _,umarmeii^ (Van Windekens Lexique 167 f.)? J 

WP. I 195, Schwjzer Gr. Gr. I 303. ^ 

iagh- _,nachjagen, begehren^? 

Ahd. jagön, holl. nhd. jagen, mhd. jaget {*jagöp), nhd. Jagd, mnd. holl. 
jaclit, vielleicht nach Graßmann Wb. 1001 zu ai. yahü-, yahvd- ,rastlos 
rasch dahinschießend^, yahvi ds. (von Flüssen), aber sdhasö yahüh ,Sohn 
der Kraft^, wobei der Begriff ,Kind, Sohn^ wohl aus ,der muntere, beweg, 
liche^ entwickelt sei; jedenfalls entspricht der letzteren Verwendung av. 
yazus pud-rö ,der jüngste Sohn^, yezivl dug9drqm ,die jüngste der Töchter' 
(Bartholomae Airan Wb. 1280); ai. (pra-)yaksati ,dringt vor, eilt, strebt' 
yaksin- etwa ,eifrig, lebendig^ (nach Graßmann ,verfolgend, rächend*), 
yaksya- ,rührig, schnell züngelnd^ («-Bildungen zum vorigen). 

Bei den nicht ganz geklärten Bedeutungsverhältnissen von yahü-, yahvd- 
etwas zweifelhafter Ansatz. 

WP. I 195 f. 

iäi s. oben S. 285. 

räzn- (oder iem- : i^m- : iöm-) ,graben, aufgraben^. 

Gr. ^iiTj f. ,Schaufel, Hacke*, di-aiida) ,grabe auf, scharre auf*, i^a^ata, 
-ouai ,grabe aus*; äii&qa ,Graben, Kanal, Furche*, äfiagsvco ,bewässere*; 

aksl. jama ,Grube* (ursprüngl. Anlaut j- erwiesen durch das Abg. und 
durch das dial. russ. nama, erwachsen aus *v^n-jame, ^jamq). 

WP. I 198 f., Berneker 444. 

iäm s. oben S. 285. 

ie- : i9-, mit -k- erweitert lek-, idk- ,werfen, machen, tun*. 

Gr. %ri^i (Inf. livai, Fut. f/Vw, Aor. s-rjy.a^ ^xa) ,setze in Bewegung, | 
werfe, sende* (Hi-ie-mi)-^ ^[.la n. ,Wurf*; 

lat. iaciö, ieci, iactum, iacere ,werfe, schleudere; streue aus, verbreite*; 

hitt. i-ja-mi ,ich mache*, pi-ja-mi ,schicke hin*, u-i-ja-mi ,schicke her*; 
hierher luw. a-i-ja-ru (aus H-ja-ru?) ,soll gemacht werden*?; 

toch. A ya- ,machen*, suppliert durch y-pa-, im Prät. durch yäm-, das 
in B im ganzen Paradigma durchgeführt worden ist; nach Van Windekens 
(Lexique 167) hierher auch AB yäk- ,vernachlässigen* ? 

Pedersen stellt auch hierher gr. laTtzco ,sende, schicke'. 

Gegen Herleitung von gr. trjfxi, aus *si-se-mi mit guten Gründen WH. I 
667, EM 468. Zweifelnd Schwyzer Gr. Gr. I 686, 741. Frisk (Eranos 41, 
49 f.) entscheidet sich wegen arm. Mmn ,Grundlage* (,*das Geworfene?* = 
lat. semen) für *si-se-mi. 

WP. I 199, n 460, WH. I 667, Pedersen Hitt. 129, 198, Toch. 166, 
191, Lykisch u. Hitt. 30. 



503 
0b- s. oben S. 298. 

feg- ^Eis^; nur germ. und kelt. 

Altnord, jaki m. {^ehan- < *jekan-) ^Eisstück', vgl. Schweiz, jäch, gicht 

(= gejicht) ,Reif, gefrorener Tau auf Bäumen^; demin. Bildung altnord. 

jghull m. ^herabhängender Eiszapfen, Gletscher^; ags. gicel(a) m. ^Eiszapfen, 

Eisscholle^, engl, icicle = ags. Ises gicelj anord. ichilla ,stiria', ndd. isJiekely 

Jäkel ,Eiszapfen^ (mnd. jokele ds. dürfte aus dem Nord, stammen) ; ahd. 

ihilla (= *jichilla) ,stiria' ; 

mir. aig t (Gen. ega) ,Eis^ (*iegi-s), cymr. lä m. ds., iaen (^ieginä) 
,glacicula^, acorn. iey gl. glaties, iein gl. frigus, mcorn. yeyn, yen ,kalt^, 
br. ien ,kalt^. 

Das a in mir. aig ist aus e vor palat. g entstanden, das a in den brit. 
Formen hingegen durch den Wandel von anlaut. Je- zu ja- zu erklären; 
vgl. unter iet-j 

über hitt. e-ku-na-s ,kalt^ vgl. Pedersen Hitt. 171. 

WP. I 206; Schweiz. Idiotikon II 112 f., 1120, III 5, IV 1010. 

ieg^ä ,Kraft, Jugendkraft^ 

Gr. fjßr] ,Jugendkraft, Mannbarkeit^, fjßdo) ,bin mannbar^, 'fjßday.ü) ,werde 
m.^, e(p-rjßog ,Jüngling^ (jS^- i^-ccQyvQog) j 

lit. nuo-y pa-jegä ,Kraft, Vermögen^, jegiil, ßgti ,vermögen, stark sein^, 
lett.Je^a , Verstand^, Je^^ , fassen, verstehen^ ; ob hierher das isolierte russ. 
dial. jdglyj ,heftig; eifrig; geschwind^? (s. Berneker 443). 

Unsicher ist die Deutung von gr. äßgög ,zart, fein, üppig^ aus *idg^-r6s 
,in Jugendkraft strotzend^, ebenso, ob lat. legius, osk. I&iis (mit e?) hierher- 
gehören. 

WP. I 206f., Trautmann 107. 

iek- ,sprechen^, auch von feierlicher, bittender Rede. 

Ai. yäcati ,fleht, fordert^, yäcnd ,Bitte^; yäcitd-, ydcitum, yäcitar-, usw. 

lat. locus ,Scherzrede, Scherz^; umbr. iuka, iuku Akk. PL n. ,preces'^, 
osk. iuklei ,in consecratione'; 

ahd. jehan, gehan ,sagen, sprechen, bekennen^, asächs. gehan ds., ahd. 
jiht (^je^ti-) ,Aussage,{ Bekenntnis^, bijiht = nhd. Reichte' j dazu Krank- 
heitsname Gicht (,durch Besprechen verursacht^); 

mcymr. ieithj cymr. iaith, bret. iez ,Sprache^ (*jekti-)] 

lit. juokas, lett. juoks ,Scherz^ ist vielleicht lat. Lw. aus der Studenten- 
sprache, wie auch nhd. Jux) dagegen Trautmann 108; 

toch. AB yask- ,verlangen, betteln^ (Van Windekens Lexique 165 f.), 
A yässuce, B yässüca ,Bettler^. 



504 ^: 

WP. I 204 f., WH. I 715 f.; Sommer Wu S. 7, 104 ff. will auch wk- ^heilen, 
hierherstellen.'aber wegen air. Ucc (idg. e) nicht glaubhaft. 

iek- : pk- ,heilen^ ? 

Gr. &'xos n. ^Heilmitteln dy^oiiai ^heile^ delph. ^(paY,eXo^ai, dxeVrw^ 
(als Beiname Apollos, ,Arzt, Retter^ äY.Bürfiq .Heiler, Arzt^ episch-ionische 
Psilose), in att. Prosa selten gehrauchte Wörter; 

air. hlcc (HeJcko-) ,Heilung, Zahlung^ cymr. iach .gesund^ corn. yagh, 
bret. iac'h ds. {Hdkko-), mit unklarer Konsonantenverdopplung. 

WP. I 195, WH. I 716, Schwyzer Gr. Gr. I 303; s. oben iek- .sprechen'. 

m^-l{t-), Gen. iek^-n-6s ,Leber^ 

AI ydkrt, Gen. yaknäh .Leber*^; pers. jigar (*yakar-\ afghan. y>tna 
{ohl *yaxna-)] dehnstufig (?) av. yakard (nach W. Krause KZ. 56, 304f!. 
vielleicht auch av. *ha-yakana-, vgl. anord. Ufre m. ,der zur selben Leber 
Gehörige, Bruder^ Ufra f. ,SchwesterO = 

gr. ^rcaQy -arog {^-V'-tos); 

lat. jecur^ -oris und -inoris (erweist altes *jecinis ; Verquickung des r- 
und 7i-Stammes); 

halt. Heknä f. in lit. jäknos, alt jeknos, jekanas, lett. aknas, aknis f. 
PL, apr. iagno (Hs. lagno) f. 

Nach Pedersen KG. I 129 hierher mir. i(u)chair {Hkuri-) f.. Gen. 
i(u)chrach .Fischrogen^ und ksl. ikra, russ. ikra^ osorb. JikrOy jikno ds., 
das weiter mit slav. ikra ,Scholle^ und ikra ,Wade^ (und dessen halt. 
Entsprechungen oder eher Lehnformen, apr. yccroy, lett. ikrs, alit. Gen. 
ikrü) unter einer Grundbed. ,Klumpen, Anschwellung^ identisch ist. Auch 
idg. *iek»rt könnte auf derselben Anschauung beruhen. 

Schwierig ist das vielleicht tabuistisch entstellte arm. leard, Gen. lerdi 
,Leber^ (vgl. zuletzt Cuny Recherches 68 ff.). Hingegen gehören anord. 
lifr f. ,Lebern ags. Ufer, engl, liver, ahd. lihera, lehara zu gr. XiJtaqdq 
,fettn indem das ursprüngl. Beiwort der (gemästeten) Leber ebenso das 
alte Wort für Leber verdrängt hat, wie lat. jecur ficätum zu ital. fegato 
usw. geführt hat. 

Eine uridg. Grundform *liekurt scheint mir zu gewagt. 

WP. I 205 f., WH. I 673, Trautmann 103, 106, Schwyzer Gr. Gr. I 518, 
Benveniste Origines I 8 f. 

ielO' : islo- .unreif, roh, unbearbeitet' ; nur kelt. und baltoslav. 

Gall. -ialo- .Lichtung', oft in ON, wie Nanto-ialo-, frz. Nanteuil ,Tal- 
Lichtung', usw.; cymr. ial f. .Lichtung', ON lal (J. Loth Mabinogion* 
II 356); an-ial ,Einöde'; 



505 

lett. jels ^unreif, unbearbeitet, roh, wund (von der Haut)^; 

slav. *jah und *jalov^ in russ. jdiyj , und. jdiovyj ^unfruchtbar, unbear- 
beitet (vom Lande)^, serb. jälov , unfruchtbar, gelt^, öech. jalovy ds., poln. 
jaiowizna ,leere, wüste Stelle'. . 

Trautmann 107, Dottin Langue Gauloise 262. 

iem- ,halten, zusammenhalten, paaren, bezwingen %' iemo- ,Zwilling'. 

Ai. ydmati ,zügelt, lenkt; streckt aus, reicht dar', ydcchati ds., yatd-h 
,gehalten', ydma-li m. ,Zügel', ydntra- n. ,Strang, Band'; av. yam-, yasaite, 
apers. Imperf. ayasatä, Partiz. av. yata- ,halten', yäta- ,zugewiesener An- 
teil, Besitz' (zum ä vgl. die schwere Wurzelform ai. ydmitavai^ Bartho- 
lomae IF. 11, 141 f.); ai. yamd-h m., av. i/9ma- m. , Zwilling'; ai. GN 
Yamd-h ,Zwilling, Zwitter' = av. Yimö] 

lat. geminus ,zwillingsgeboren, Zwilling; doppelt' hat wohl das g- von 
der Wurzel gern- ,greifen, zusammenpressen' (oben S. 368 f.) bezogen ; 

mir. emon m., emuin f. {*emno-, *emnl) ,Zwillingspaar', emnaid ,ver- 
doppelt' ; 

vielleicht hierher germ. *{bna- ,eben, gleichmäßig', falls aus Hmnd- < 
*jemn6-, in got. ibns ,eben', d^nov d. jafn, jamn, ags. efrij engl, evew, asächs. 
eSan, ahd. ehan ,eben'; nach Güntert (Weltkönig 337 ff.) hierher der 
anord. GN Ymir als ,Zwitter' aus germ. *iumiidz, idg. *i,m(i)iös? 

nicht sicher ist, ob hierher auch gr. ijfxsQog ,zahm, mild', 'fj^sglg, -idog 
,der veredelte Rebstock', ijfxsQÖa} ,zähme' (mit dehnstuf, e), und als schwund- 
stufig lat. redimiö ,binde um, umwinde, bekränze', sowie infula ,priester- 
liche Kopfbinde' (*m-(iÄZä??) gehören. 

Das mit gr. ^fxegog gleichgesetzte ahd. asächs. jämar, ags. geomor 
,traurig', Subst. ahd. jämar yjammer^ (ursprüngl. angeblich ,bedrückt^) 
dürfte jedoch wegen anord. amra ,jammern', das zu emja, ymja ,heulen' 
gehört, eher einer Interjektion entsprungen sein. Cymr. afar ,Leid, Klage' 
(mir. amar ds.) kann kein j- verloren haben und muß schon deswegen 
fernbleiben. 

WP. I 572, WH. I 587, Marstrander Eriu 5, 160. 

ienoter-, schwache Kasus ienotr- (intr-) ,die Frau des Bruders des 
Gatten^ 
Ai. yätar- ds. (Akzent der starken + Vokalismus der schwachen Kasus) ; 
arm. wer, richtiger wer, Gen. niri ,die Frauen von Brüdern oder des- 
selben Mannes' (zur Grundf. Vermutungen bei Hübschmann Arm. Gr. I 478; 
Bugge IF. 1, 445, 449, Meillet BSL. 30, CR. 90, zuletzt Cuny Recherches 

phryg. Akk. lavaTeqa'^ 




506 

gr. ivdtrjQ ,die Frau des Bruders des Gatten^ (ion. Psilose^ tom. eivccriQ^ ' 
-egiüv (ei- Ausdruck der metr. Dehnung für iy-)y inschr. (kleinas.-gr.j - 
iyarqi ; 

lat. janitrlces (Erweiterung von Haniter nach dem Fem. der Nomina 
agentis auf -ic-) ,die Ehefrauen von Brüdern^ (das i stammt von *ianiter* 

alit. *ßnte, -ers ds. (gente, zente durch Kreuzung mit gentls ^Verwandter* 
Kenias ^Schwiegersohn'), lett. letere, ietaVa und kurisch Jew^ere ds.; 

aksl. *j^try (Ausgang nach svekry), russ.-ksl. jatry ds._, serb. jetrva ds. 

WP7i 207 f., WH. I 668, Trautmann 107 f., Schwyzer Gr. Gr. I 568. 

iS-ro- ,Jahr, Sommer' s. oben S. 296 f. 

ies- ^wallen, schäumen', von kochendem Wasser ; ies-tu- ,Schaum'. 

Ai. *ydsati, ydsyati ,sprudelt, siedet; müht sich B,h^, yayastu ,soll ver- 
brühen'; mit ä- ,sich anstrengen' (ä-yas-ta- ,angefacht, angestrengt, er- 
müdet, erschlafft', ä-yäs-ayati ,strengt an, ermüdet, quält'), prd-yasta- ,über- 
wallend'. Intens, i-yas-yate ,erschlafft, schwindet hin', redupl. yesati (*ie-j«.) 
,wallt, sprudelt', av. yae§yeiti ,siedet (intr.)'; 

gr. ^£ü) (= ydsati) ,kochen, wallen, sieden (intr.)', ^saae, ^earög, ^sdfia 
und geneuer t te^a , Absud', tot] ' tö iTtavco roij fiiXizog (Gischt, Schaum) Hes.; 

gallo-rom. iestä ,Schaum' (v. Wartburg), cjmr. ias f., PL iasau ,Sieden, 
Schäumen, Kochen'; air. ess m. (älter n., aus *iestu) ,Wasserfall' ; bret. 
gbi ,gären' vielleicht abstrahiert aus gbell ,Hefe' (*wjpo-ies-Zo-) ; 

ahd. jesan ,gären, schäumen' == schwed. mdartl. esa (as) ,gären', 
norw. CB56, schwed. mdartl. äsa (*jesian) ds., norw. mdartl. asa (^jasän* 
Prät. ös) ,aufbrausen, gären, brausen, stürmen, rasen', esja (*jasjan) 
,gären', anord. esa {*jösjan) ,in heftige Bewegung setzen', vgl. norw. 
mdartl. ,das Brausen, Unruhe in Tieren und Menschen', anord. jgstr, 
Gen. jastar m. (zunächst aus *estuz^ *estauZy älter ^'es-) und jastr n. (zu- 
nächst aus *estra) ,Hefe', ags. giest (engl, yeast) ,Schaum, Geifer, Hefe', 
mnd. gest ,Hefe', mhd. jest^ gest m. ,Schaum', nhd. Gest und Gischt ,Schaum, 
Hefe'; 

toch. A yäs- ,sieden'. 

WP. I 208. O'Rahilly 'Eriu 13, 144 f. 

iet- ,worauf losgehen, streben, eifrig angehen'; (et-uno-s ,strebsam'. 

Ai. ydtati, -te nach Pet. Wb. ,schließt an, fügt aneinander; strebt wonach', 
nach Geldner Ved. St. 3, 11 ff. (Zweifel bei Sommer Gr. Lautst. 157) 
,kommt gleich, ist ebenbürtig, eifert nach, wetteifert; ist eifersüchtig, be- 
neidet, streitet; drängt sich vor, stürmt, sputet sich, eilt, marschiert', 



I 



507 

Kaus. yätdyati ^verbündet, vereinigt; zieht zur Verantwortung^ belangt, 
ahndet^, ydti- m. ,Asket^ (,*Streber^), yatüna- _,strebsam^, yatnd- m. ,Bestre- 
bung; Bemühung, Anstrengung, Mühe', av. yateiti, yatayeiti ,setzt sich in 
Bewegung (Perf. im Gange sein), rührt sich, ist emsig, bemüht sich eifrig', 
mit frä- ,kommt heran; geht jemanden um etwas an', Kaus. yatayeiti 
bringt zur Verwendung, betreibt, befaßt sich womit, befleißigt sich'; 

cymr. add-iad ,Sehnsucht', gall. Ad-ietu-marus, Ad-iatunnus, Ad-ietuanus 
(: ai. yatu-na-), nasaliert (vgl. mit Nasalsuffix ai. yat-nd-) cymr. add-iant 
^Sehnsucht', ir. et (nir. ead) ,Eifer, Eifersucht', gall. lantu-märos, lentu- 
märos (= ir. etmar ,eifersüchtig') ; air. Itu, Akk. Itith^ nir. iota ,Dursf 
vielleicht aus dehnstuf. *ietu-tüt-s] 

vielleicht hierher toch. A yat- , erreichen, erlangen', Präs. Med. yatatär, 
B yototär, Schulze-Sieg Toch. Gr. 487, Van Windekens Lexique 167, Peder- 
sen Toch. 221 ; auch AB yät- ,fähig sein, befehlen' (Van Windekens aaO.)? 

WP. I 197. 

I. ieu- , vermengen, bei der Speisezubereitung' {: ieu-, iö[u\-] iu-,iü-] letz- 
teres auf Grund der Dehnstufen oder von einer schweren Basis *ieud-), 
ursprünglich wohl ,in Bewegung setzen'; s. ieu-dh-, 
Ai. yäuti, yuvdti ,vermengt', ud-ä-yäuti , rührt auf^, pra-yäuti ,rührt um', 
yUti' f. , Mischung', ä-ydvana- n. , Rührlöffel'; 

lit. jaunil, joviaü, jaüti ,heißes Wasser darüber gießen', lett. jäut ,Teig 
einrühren, mischen', javs , Gemengsei von Viehfutter', Wt. jovalas ,Schweine- 
futter, Treber'; 
' gr. t,vd'ogj t,v&og , ägyptisches Gerstenbier'??; 

alb.-tosk. gjär , Suppe' (*iö-wo-), ^q^. gjane , Schmutz, Teich, Schwemme'; 

ablautend gallorom. iutta aus gall. *iu-tä, mlat. iotta ,Brühe', mcymr. 

iwtj ncymr. uwd, iwd m., acorn. abret. iot^ nbret. ioud, iod jBrei^ ; air. itk 

,Brei, Brühe' hat das l wohl von ith ,Fett' bezogen (Thurneysen Gr. 39). 

s-St. id{u)s-, iüs- ,Brühe': 

ai. yüs (nur Nom.), yüsd-, yu§a- m. n. ,Brühe', lat. iüs, iuris ,Brühe, 
Suppe', lit. jüH (*iüsiia) , schlechte Suppe aus Sauerteig mit Wasser durch- 
gerührt', apr. juse , Fleischbrühe', aksl. jucha (*iousa) ,Brühe, Suppe' 
(nhd. Jauche aus dem Westslav.); dazu die #o-Ableitung nschwed. öst 
(*iüsto), anord. ostr (sekundäres o) ,Käse' und finn.-urnord. ^wt^s^o, nschwed. 
dial. üst ds. ; . 

vielleicht dazu gr. ^i^Vj , Sauerteig' (*iüsmä oder iüma) und Cw(j.ög , Brühe, 
Suppe' (Hölujsmos oder *iö[ii]mos). 

WP. I 199, WH. I 734, Trautmann 110. 



508 



. ieu-, ieuQ-, ieu-g- ^verbinden' ; m-ti- , Verbindung^, ieugos- n. ,Ge, 

spannS ieug-ter- ,Anschirrer^, -iug- ^geschirrt, Gefährte^- iu^o-zzj 

n. ,JocbS iug-men- ,Paarung, Joch', iug-ti-s ^Anschirren', i'ug'-W- 

,angespannV ; wohl wie 1. ieu- ,vermengen' aus ,in Bewegung setzen' 

entwickelt; s. auch ieu-dh- und ieu-ni-. 

Ai. ydutij yuvdti ,bindet an, schirrt an' (auch ,vermengt'), Partiz. yutd.^ 

yTLti- f. ,Verbindung' (und ,MischungO, ni-yut- f. ,Reihe, Gespann', yutlni, 

m. ,Vereinigung, Schar', yötra- n. , Strick, Seil', yüna- n. ,Band, Schnur', 

avayava- m. , Glied, Teil'; av. yav- ,sich womit beschäftigen' (Präs. yava- 

yeiti, Inf. yütö, yüta), yaona- n. ,Beschäftigung', yav- (yu-) Adj. ,haltend, 

stehend zu jemanden' = ai. yü- , Geselle, Gefährte' (s. Bartholomae Airan.' 

Wb. 1264 f., wo auch über yav- ,Dauer') ; 

lett. PL jütis ,Gelenk (* Verbindung), Scheideweg', lit. jdutis m. ,0ch8'l 
(,*der vor den Wagen gespannte, jümentum^ ; halt, schwere Wz.) ; hierher 
auch lett. jumis ,Doppelfrucht, Felddämon', j'Hmt ,(Dach) decken' (Mühlen-; 
bach-Endzelin II 177 ff.). Fraglich arm. yaud ,Verbindung' wegen des^ 
Vokalismus (iran. Lw.?). 

Vielleicht hierher lat. jwuäre ,unterstützen, helfen; ergötzen'; wohl mit; 
ai. yu-yö-ti ,hält fern, trennt von, bewahrt vor, wehrt; hält sich fern, 
wird getrennt', vi-yavanta ,ab wehrend' zu einer eigenen Sippe zusammen- 
zuschließen, mit der als ^-Ableitung auch ags. geoc , Hilfe, Trost, Sicher- 
heit', geocian ,bewahren, retten' vereinbar ist; s. unten 4. ieu-. 

Specht (KZ. 65, 207 f., 68, 52 ff.) stellt juvare zu ai. dvati^ worüber 
ölen S. 77; dagegen M. Leumann Gl. 29, 173 f. 

iu-go-m ,Joch*: 

ai. yugd- n. ,Joch; Paar' (auch ,Geschlecht, Generation') = 

gr. ^vyöv ,Joch' = 

lat. jugum ds. (siehe auch WH. I 728 f. über umbr. Iguvium) == 

got. asächs. juk n., ags. geocj anord. ok ,Joch', ahd. juch^ joch ,Joch; 
auch so viel Land, als man mit einem Ochsengespann an einem Tage 
pflügen kann'; 

lit. (mit n nach jüngiu) jüngas , Joch' ; 

aksl. igo (Gen. iga) ,Joch' (es-St.), Öech. jho ds. (slav. *jhgo aus "^ßgo, 
siehe auch Berneker 421 f.; dazu aruss. ohbza ,ein Landmaß; so viel, als 
ein Mann mit einem Pferde pflügt' aus *ob-pgjä, heute obza und ohga- 
d. j. *oh-pga- ,Deichselarme des Hakenpflugs'; ksl. PL izesa, sloven. Gen. 
i£^sa mit Nachwirkung des idg. St. Heugos-, s. unten); 

cymr. iau f., acymr. iom, acorn. ieu, bret. ieo, geo ,Joch', kazelye, kazelgi 
,Knechtschaft' = mcymr. kesseyl-yeu ,axillary yoke' (Loth RC 40, 153 f.); 



509 

o-all. PN Ver-mgo-dumnus] siehe auch Pedersen KG. I 98; Thurneysen lA. 
26; 2Q zweifelt, an der Zugehörigkeit des ir. und Urverwandtschaft des 
brit. Wortes ; unsicher ist auch die Beurteilung von ir. cuing , Joch' ; nach 
Hessen ZceltPh. 9, 39 vielleicht aus "^uing {*iungis) durch Einfluß der 
präpos. com-] dazu mcjmr. kyn-iwng ,Vereinigung' (Loth RC 38, 160); 

arm. lue ^JocV zeugt, nicht für ursprüngl. Anlaut 1%- der Wz. ; Einfluß 
von lucanem , spanne aus^; 

hitt. i-ü-ga-an (yugan) ,Joch'; 

toch. A yokäm f. ,Tür, Tor' (ai. Lw.?). 

Ohne geschichtlichen Zusammenhang untereinander sind ai. yugald- 
n. ,Paar'; lat. jugulum (Demin.) ^Jochbein, Schlüsselbein', jugulae , Stern- 
gürtel des Orion', und gr. ^evylTj , Schlinge im Joch'; mit hitt. yugas 
,jährig', däyugas ^zweijährige vgl. lit. dveigys ^zweijährige {treigys ,drei- 
jährig', usw.), oben S. 229, 230. 

ieu-gos- es-St.: 

gr. rd Csvyog , Gespann', PL ^svysa = lat. jügera {^*iougesa), wozu ein 
neuer Sg. jügerum ,ein Morgen Landes' = mhd. jiuch n. ,Morgen Landes', 
vgl. auch oben ksl. izesa, ferner vielleicht (das freilich späte) difyyrig ,un- 
verhunden, unvermählt', sowie lat. iouxmenta, iümentum (s. S. 510) ; tief- 
stufig (wie ätvyvjg, das aber von ^vyöv aus neugebildet sein kann) wahr- 
scheinlich got. juhuzi f. ,Joch, Knechtschaft', gegenüber ags. gycer ,Joch' 
(*jukizi'), mit w der 2. Silbe durch Assimilation? 

Verbalstamm ieu-g-: 
• ai. yundkti (3. PL yunjdnti = lat. jungunt)^ yunjati , schirrt an, spannt 
an, verbindet', vgl. vollstufig yöjayati (*jeugeieti) ,fügt zusammen'; av. yaoj-^ 
yuj- ,anspannen, anschirren; womit vertraut machen, einer Sache teilhaftig 
machen' ; 

gr. ^svyWjXL , schirre an, verbinde', ^sv^ai ^vyfjvac, 

lat. jungöj -ere, -nxi^ -nctus ,verbinden'; 

vollstufig ahd. untar-jauhta ,subjugavi'; 

lit. jüngiuj jüngti ,verbinden, ins Joch spannen'; Partiz. ai. yuktd-j av 
yuxta-, mit dem präs. -n- lat. junctus, ags. geoht^ iukt n. ,Joch', \ii. jüngtas, 
mit der (wie im Präs. aus ^sr^at, ^svyitrJQ usw. stammenden) Hochstufe 
^£i;xT(5s ; 

Wurzelnomen iug- in: 

ai. yüj' , Gefährte, Genosse; geschirrt, bespannt mit', ayüj- ,ohne Ge- 
nossen, nicht paarweise' == gr. ä'^v? ,nicht gejocht', av^v^ ,zusammen- 
gekoppelt, vereint^, lat. conjux . , Gatte, Gattin' ; Superl. Hugistos in lat. 
juxtä jdicht daneben' (*jugistä, seil, viä ,auf dem nächst verbindenden 
Wege') ; in den starken Kas. analogisches ai. junj-, lat. conjunx. 



510 f 

Weitere Ableitungen in: 

ai. yöga- m. ,das Anschirren, Verbindung'; yögya- m. ,Zugtier', vgl. 
anord. eykr ,Zugtier, Pferd' (germ. *jaukiz, vgl. auch Kaus. "^jaukian' 
^anschirren' vorausgesetzt durch anord. eykt f. ^Arbeitszeit zwischen den 
Mahlzeiten' aus *jaukipö) = lB.t jügis ^immerwährend ; beständig fließend' 
(daneben iüges, -itis ,angespanntO; ai. yöjana- n. ,ein Wegmaß', av. ywjas^i- 
f. ds. ; ai. yukti- f. ,das Anschirren', gr. tev^ig ,das Anschirren, Verbinden', 
lat. juncti-m, juncti-ö, vgl. vom es-St. av. yaöxUi- ,Fertigkeit, Fähigkeit, . 
Gewandtheit'; ai. yöktdr- ,Anschirrer', yöktra- n. ,Strang, Gurt', av. yaoocg^ 
dra- n. ,kriegerische Anspannung, Unternehmung, Angriff', gr. ^sv7.TfJQsg 
, Jochriemen', lat. junctor, junctüra-^ ai. T/it^Tnan- , gepaart', gr. tevy^a ,Zu- 
sammenjochung, Joch', lat. jug{u)mentu7n ,Pfosten, Querbalken', auf Grund 
des es-St. dazu alat. iouxmenta, klass. iümentum , Gespann'. 

Vielleicht mit ieu- verwandt sind auch die Sippen iew(e)s- , Satzung' als 
,Verbindlichkeit, Bindung, Fug' und ws- ,gürten' als *iö[u}s-. 

WP. I 201 f., WH. I 261, 726 ff., Trautmann 109 f., Kuiper Nasalpräs. 
70 ff., 109, Renou BSL. 41, 18 ff. 

5. ieu- ,jung'. Positiv iuuen- (: iün-), Kompar. ieu-ios. 

Ai. yüvan- (yuvä, Gen. yünah) ,jung; Jüngling', f. yünly Komp. Sup. 
ydviyas-, ydvista-h ; av. yvan-, yavan- (beides für yuvan- geschrieben), Gen. 
yünö ,Jüngling'; 

Isit. juvenis ,jung; Jüngling, Jungfrau' (zu -ven- statt -vin- vgl. EM^ 509) 
statt *iuud auf Grund der alten kons. Kasus Gen. juven-is. Dat. -z, Akk. -em 
usw.; jürii-x ,junge Kuh' lat. -c-Erw. neben ai. yünlj dagegen Komp. 
junior mit jungem jün- (durch lat. Entw. aus *juvemos) ; umbr. louies 
,juvenibus, militibus', Akk. PI. jovie (ein vom Komp. rückgebildetes *jovie-8 
,Schar der juniores'?); 

air. öa Jünger', öam ,jüngst', mcjmr. ieu (ncymr. iau) ,jünger*, ieuaf 
(so auch ncymr.) ,jüngst', bret. iaou .jünger', woneben der Positiv air. 
öac (arch. oec), mir. öc, cymr. ieuanc, bret. iaouank^ acorn. iouenCy mcorn. 
yowynk ,jung', gall. Jovinc-iUus, -a (idg. *iuunkösj s. unten), nach dem 
Komp.-Sup. zu kelt. *if'U-, *iounko- umvokalisiert ; 

lit. jdunas, lett. jaüns; abg. jum ,jung' (-«o-St. statt -n-St. nach *seno-8 
,alt'; iuueno- nach dem Kompar. umgestellt zu *ieueno-j bsl. *iöunO'). 

Ableitungen vom St. * iuuen-: 

i^li^^^'^' ^i- yuvaSd-h, yuvakd-h ,jugendlich', lat. juvencuSj -a ,junger 
Stier, junge Kuh, Junges', umbr. iveka, iuenga ,juvenca', got. juggSj aisl. 
ungvj ahd. jung, ags. geong ,jung' (urg. *jüngaz aus *juwungdz ; dazu ein ^ 
neuer Komp. *jünh{zan- in:) got. jükiza, aisl. ere ,jünger' (vgl. auch aisl. 
eska , Jugend' aus *jii[n]Äi5Äön-). 



511 

iuuent-, iuunt-: ai. yüvant-j i. yuvati-lj, ,jung; Jungfrau'; shdi. jugundj 
as. jugud, ags. geogud (g statt w nach *duzunpi- ^Tugendj Tüchtigkeit'), 
got. junda ^Jugend' (*iuunta) ; lat. Juventus, -tütis , Jugend' (jüventa = got. 
junda?) = air. öetiu, öitiu, Gen. -ted ^Jugend' {^iountüt-Sj umgebildet aus 
iuui}tüt-j s. oben zu öac). 

Eine s-Erw. wahrscheinlich in ai. yösä, Gen. *yösndh, N. PI. yösüh, yö?andh 
junges, zum Liebesgenuß geeignetes Weib, Gattin'; für lat. Jünö, wenn 
die Göttin eig. ,die jugendliche' bedeutet, ist von dem in jünix, junior 
vorliegenden St. iün- abgeleitet; anders Leumann-Stolz ^ 239. 

WP. I 200 f., WH. I 735 f. 

^. ieu- ^trennen, fernhalten', s. oben S. 508 ; nach Renou (mündl.) ist die 
ai. Wz. yu- _,trennen' mit yu- ^verbinden' identisch und jene Bedeutung 
aus dem Kompositis mit dpa- und vi- übernommen. 

ieu-dh- ,m heftiger Bewegung sein, kämpfen'; ioudho- , Erregung'. 

Ai. ud-yödhati ,wallt auf (vom Wasser) ; fährt zornig auf, Kaus. yödhd- 
yati , verwickelt in Kampf, yndhyati, yödhati , kämpft', yüdh- m. ,Kämpfer', 
f. ,Kampf, Schlacht', yudhmd-h ,kriegerisch', m. , Kämpfer', yödhlyas- ,streit- 
barer, besser kämpfend'; Päli yuhati ,kämpft'; 

av. yüidyeinti ,sie kämpfen', yüidiHa- ,der am besten kämpft'; 

gr. hom. va(uvL Dat., vo^ivr] , Treffen, Schlacht, Kampfgetümmel' (*iudh-s- 
mln-, Ableitung von einem *iudh-s-m6-Sj vgl. ai. yudhmd-h)) 

lat. jubeö, -ere (= lit. judeti), jussl (alt iousl), jussum eig. ,*in Bewegung 
setzen, aufrütteln', daher ,jemanden etwas heißen, befehlen'; juha f. , Mähne' 
(,*die sich schüttelnde, wallende') ; (über juhar, -äris ,Morgenstern, strah- 
lendes Licht' siehe WH. I 724) ; 

acymr. acorn. abret. Jud- ,Kampf (^ioudho-), , Kämpfer' (*ioudhios), in 
MN wie acymr. Jud-gual, abret. lud-uual , Kampf-gewaltiger'; dieses Jud- 
(= iud-) wird später im Anlaut mehrsilbiger Namen mcymr. zu Id- (= id-), 
in allen anderen Stellungen zu ud (= üd), so acymr. Mor-iud , Meeres- 
kämpfer' zu mcymr. Mor-ud, selbständig cymr. udd ,Herr' (*ioudhios); 

lit. judilj -Ui ,sich bebend, zitternd bewegen, zanken', jundü jüsti ,in 
zitternde Bewegung, in Aufruhr geraten', alit. judüs ,zanksüchtig', judra 
^Wirbelwind' ; 

ablautend lit. jaudä f. , Verlockung, Verführung', wovon jdudinti ,je- 
mands Leidenschaft erwecken, jemanden verführen', refl. ,aufgeregt sein, 
sich erregen', lett. jauda , Vermögen, Kraft', jaudät ,die nötige Kraft haben' ; 

poln. judzic ,zu etwas Bösem bereden, reizen, aufwiegeln' (: ai. yödhd- 
yati) ; vielleicht aksl. ojhmim, PI. opmi , Krieger' (= ai. yudhmd-h mit 
Präfix 0-) ; auch bulg. juda ,Nymphe' ; 



512 • 

toch. A yutk- ^"besorgt sein^ 

WP. I 203 f., WH. I 724 f., Trautmann 109. 

ieug- ^aufregen, unruhig^ 

Av. yaozaiti ,regt sich auf (vom Wasser, , von unruhigen Ländern)', 
yaöHi- ,Rührigkeit, Regsamkeit'; 

arm. yuzem ,rege auf' ist iran. Lw. ; 

got. ßuka ,Zorn, Streit', jiukan ,kämpfen', mhd. jouchen, jauchen ^treiben, 
jagen' und ags. geocor ,full of hardship', geocre Adv. ,streng'; 

toch. A yok-, AB yuk- ,besiegen'. 

WP. I 203, Feist 301 b. 

ieu-ni- oder iou-ni- etwa ^angewiesene Stätte, richtiger Weg'. 

Ai. yöni- m. ,Aufenthaltsort', f. ,Mutterleib', av. Akk. Sg. yaondm »Weg*^ 
(wohl aus yaonim, siehe Wackernagel KZ. 46, 266); dazu ai. syond- ,b( 
haglich' aus *su-yond-, Wackernagel KZ. 61, 203 f.; 

air. uain f. , Gelegenheit (d. i. richtiger Platz = richtige Zeit), Mußj 
Zeit'. 

WP. I 204; wohl zu 1. ieu- ,in Bewegung setzen'. 

ieuo- , Getreide', vor allem , Gerste'. 

Ai. ydva- m. ,Getreide; Gerste, Hirse' = av. yava- m. ,Getreide','^ 
npers. jav , Gerste' (== lii.javat)'^ ai. yavya- m. ,Fruchtvorrat' (: lit. ^a«;aj 
,Scheune'); yavasd- n. ,Gras, Futter', av. yavaidha- n. ,Weide'; av. ydVlriA 
m. , Getreidefeld' ; 

hom. att. leial f. PL , Spelt', hom. ^sldcuQog ,Getreide hervorbringend' 
(für *^eJ^6Sü}Qog)^ q)vaL-^oog (ala) , Getreide hervorbringend' (: ieuo-s 
s^-g)Q(i)v : cpQifjv) ; 

lit. jävas m. , Getreideart', java% PL , Getreide', jduja , Scheune'. 

WP. I 202 f., Trautmann 107. 

ie^os- etwa ,Satzung, Fug' ; vielleicht als ,Verbindlichkeit' zu 2. *jet<- ,ver- 
binden'. 

Ai. yöh n. ,Heil!' (nur in Verbindung mit ^dm-^ zur Form s. Bartholomae 
Airan. Wb. 1234) ; av. yaoHa-däiti ,macht hell, reinigt rituell' ; 

lat. iüs ,Satzung, Verordnung, Recht' (alat. ious aus *iouos, vgl. :) iüstm 
(alat. iovestöd) ,gerecht' ; jürö, -äre ,schwören' (alat. wohl in iouesat Duenos- 
Inschr.), über jürgö, iniüria] pe(r)ierarej ejeräre^ deieräre (tief stufiges 
iüsä-) s. WH. I 732 ff., EM.2 506 ff.; über judex ,Richter' s. oben S. 188, 
WH. 1726; 

air. huisse ,gerecht' (*ius-t{o8). 

WP. I 203, WH. I 733 f., 870. 



513 

io- Relativstamm, s. oben S. 283. 

ioi-ni- ,Binse^ 

Lat. iuncus ^Binse*^ (*ioini-ko-s) gehört zu mir. ain ^Binse^ {*ioini-), 
Gen. aine] über lat. iüniperus ^Wacholderstrauch' s. WH. I 731, 870 
und Leumann Gl. 27, 74; 

aisl. einiTj schwed. en ,Wacholder^, ndd. en(e)ke ds. falls aus *jainia-, 
■wodurch der Bedeutungs Wechsel Binse : Wacholder (s. oben) als alt ge- 
sichert würde. Doch ist dann bei mnd. eynJiolz und nhd. Einheerhaum 
(aus aisl. eini-ber , Wacholderbeere') Einfluß von ein ,ein^ anzunehmen. 

WP. I 208 f., Kluge 11 126. 

iofk- _,Tier aus der Gruppe der Rehe^ 

Gr. ^OQ^j ^OQy.ag, mit volksetym. Anschluß an dsQxofxai meist ööq^, öogy^ög-, 
dogycdg f., dÖQy.og m. ,Reh, Gazelle^; 

gallo-rom. *iorkos ,Reh', cjmr. iwrch ,caprea mas', corn. yorch, bret. 
iourc'h ,Reh' (vermutlich aus dem Keltischen stammen die späteren ver- 
einzelten Formen tb^xog, io^xsg, Yvoxeg bei Opp. und Hes.); gall. FN Jurca. 

WP. I 209; M.-L. 9678. 

iou, iu .schon'^, s. oben S. 285. 

iö[u]s- : iüs-, (vermutlich zu 2. ieu-) , gürten^; iös-to-s ,gegürtet^, iös-men- 
n. ,Gurt'. 

Av. yäti^hayeiti (meist mit aiwi-) ,gürtet^, Partiz. yästa- ,gegürtet^, yäh 
n. ;Gürtelschnur^; 

gr. tibwvixi ,gürte',Xf^(TT6g (= av. yästa-, lit. jüostas) , gegürtet', CcüOtt^q 
,,GürteP, ^ü)^a ds. (^toja-^a vgl. lit. juosmud ,Gurt'), ^cowj ds. (%a)a-vä, 
vgl. russ.-ksL poj asm ds.); ^ovad-o)' Liawvad-u Hes. etwa thessal. = ^cbaS-o)? 

alb. n-gjehs ,ich gürte'; 

lit. jüosiu, jüosti .gürten', jüostas ,gegürtet', jüosta , Gürtel' neben pa- 
jüseti ,gürten' (Ablaut öw.ü)] 

a^Lsl. pojaiQy -jasati ,gürten', 'pojasT> , Gürtel' (usw., siehe Berneker 449). 

WP. I 209, Schwyzer Gr. Gr. I 330, Trautmann 108 f. 

I. iu- ,ihr' ursprüngl. nur Nom. ; Kasus obliqui vom St. "es-, u6s- (aus 
*iues. *iuos?). 
1. Ai. yuvdm ,ihr' Du., yüydm PL, av. yv^rrij gathav. yüs\ 
arm. nachwirkend in den mit je- anlaut. Kasus z. B. Dat. jez (e nach 
mez ,nobis', liez ,tibi'); 

got. jus ,ihr' PL, sonst nach ,wir' (s. ue-) umgebildet aisl. er, ags. gEj 
as. g%j ge, ahd. ir] Du. got. *ju-t (: lit. jii-du), sonst nach ,wir' umgebildet 
aisl. itj ags. as. git) 

33 



514 , 

litjüSj lett. jus, pr. ioüs, iaüs ,\hr' PL, \\t. ju-du ,ihr beide'; apr. iouson^ 
lit. jiisij(>, lett. jusu ,euer^ 
ues-, u^S'i ai. vah, av. vä enkl. für Akk. Gen. Dat. PL, Dual ai. väm- 
vom^Akk. *us-sme (= lesb. {/^u^tfi) aus mit Übernalime des nominativi- 
sehen i- ai. yusmän Akk. (usw.), av. Abi. yü§mat- 

gr. lesb. if^u/i« (*ms-sw-), dor. ifis Akk., daraus nom. lesb. i'^^eg, dor. 
^^<fg, sowie att. i^etg usw.; 

alb. ^'w ,ihr' aus *u == ai. vah mit hiatustilgendem ^■- ; 

lat. vös (= av. Akk. PL vä?), pälign. vus ,vos' und ,vobis^, lat. vester^ 
umbr. uestra ,vesträ'; 

apr. wans Akk.; aksl. Nom. Akk. PL vy, Gen. PL vas^, Dat. PL varm^ 
In Str. PL vami] 

hitt. su-(um-)me-es (sumes) aus *Msm6 (vgl. Pedersen Hitt. 75 f.); 

toch. A yas, B yes (das y aus der 1. PL). 

Daneben mit Anlaut su : air. sl, sissi ,ihr' (waz-i ,von euch' u. dgl. aus 
*ö-s?/l), cymr. usw. cMoi ,ihr' (das -l < -*oi vom Nom. PL der o-Stämme ?) ; 
ir. far n. ,euer', indala-sär ,der eine von euch beiden', sethar ,euer' (vgl, 
Thurneysen Gr. § 449), und mit Anlaut esu- got. izwis ,euch', izwara 
,euer', aisl. ydr, yduar ds., wgerm. ohne s (d. i. wohl mit s-Schwund) ahd. 
iuwih ,euch' (Akk.), iuwer ,euer' usw. ; vielleicht ist auch gr. acpo} ,ihr 
beide' nach dem Reflexivum, wo *oße- durch 0(pB- abgelöst wurde, an 
die Stelle eines älteren *(7/cü getreten. 

WP. I 209 f., Trautmann 110, 364, Schwyzer Gr. Gr. I 600 f. 

2. iä Ausruf, bes. Jauchzen. 

Gr. tctuot ,juche!' (iav, tt), It , Interjektion der Verwunderung'; mit sil- 
bischem, zum Teil langem i- (tw-) reiht sich an ^ivyri , Jubel- oder Wehge- 
schrei', ivyiioQ ds., ^LvC,(a (Fut. iv^vS) ,schreie' (Lit. bei Bezzenberger BB. 
27, 164 f., der auch auf lit. yvas ,Nachteule', apr. ywo-garge, Eulenbaum' 
und auf das w-Präs. ivvExav ■Alalei, ödvQExai Hes. verweist); nicht hierher, 
sondern zu 1. au (oben S. 71) gehört d^tri ,Schrei', da älter inschr. äJ^vtä] 

\aLt. jübilö ,jauchze, jodle' (vielleicht *iüd-dhd-lö ,mache jü'); dazu im^ö,, 
-ere ,Ruf der Gabelweihe' ; 

mir. ilach (*iiuluko-) , Siegesjubel' ; 

mhd. jü, jüch ,Ausruf der Freude' (ähnlich jö beim Aus- und Zuruf)^ 
davon mhd. jüwen, jüwezen ,ju rufen, jubeln', jüchezen, nhd. jauchzen^ 
juchzen, mhd. jölen, jodeln, nhd. johlen, jodeln, auch anord. yla, engl, yowl 
,heulen' aus *jüljan'^ 

seih, jü, ijü, ijuju ,juchhe!'; 

lit. yvas ,Nachteule' s. oben. 

WP.I 210, WH. I 725 ff. 



K, K. 

icä- ^gern haben^ begehren^; kä-ro- ,lieb, begehrlich^; aus *kä-mo- ,Ver- 
langen^ entstand schon idg. kam- ^begehren^ 

Ai. käyamäna- ^gern habend^ {ä-käyiya- ^begehrenswert^ mit aus diesem 
lo-Präsens verschlepptem -y-), Perf. cakt ,sich woran erfreuen, lieben, 
begehren^, -käti- (in Kompos.) ^heischend, verlangend^; av. kä- ^wonach 
verlangen^ (kayä 1. Sg., käta--^ öakuSe)'^ 

-wo-St. ai. käma- m. ,Begehren, Wunsch, Liebe^, av. apers. käma- m. 
^Verlangen, Wunsch^; 

kam- in ai. kämdyati, Part.Perf.Med. cakamänd-] kamra- ^reizend, scbön^, 
kamana- ^begierig, lüstern^; lit. kamaros ,Geilheit^ und lett. kämet ,hungern^ 

ro-St. : lat. cärus ,lieb, wert, teuer (auch vom Preise)^; got. hors (*höra-} 
,Ehebrecher, Hurer', aisl. hörr ds., hör n. ,Buhlerei, Unzucht', ags. hör n. 
ds., ahd. huor n. ds., ahd. huora (und huorra aus *höriön-) ,Hure', ags. 
Äöre, aisl. höra- (*hörön-) ds.; lett. kärs ,lüstern, begehrlich' (käruot ,be- 
gehren, verlangen'); 

reduktionsstutig gall. Carant-us^ -illus usw., abrit. Carant-lnus, -orius, 
air. caraim fliehe', carae ,Freund'; cymr. corn. bret. car ,Freund' i^kd- 
ränt-s), cymr. caraf ,\Q\i liebe'; über (gall.?) caris(s)a s. WH. I 169; toch. 
Akk. Sg. A krantj B krent ,gut' (= kelt. carant-). 

Beruht ar. kan- (ai. Perf. cäkana^ Aor. akänisam, av. cakana), can- (ai. cani- 
stdm'y ai. cänas- n. ,Gefallen, Befriedigung', av. canah-, cinah- ,y erlangen. 
Heischen') ,befriedigt sein. Gefallen finden', av. cinman- n. ,Begehren, 
Trachten' auf einem idg. -(e)wes-St. k-e-nes-? Die Formen cani-j kani- 
können ebenso sekundär sein wie kami-syate, -tar- neben käma- (wenn 
Stokes KZ. 40, 246 mit Recht mir. ein, Gen. cena , Liebe, Zuneigung' als 
*kenu- vergliche, wäre k-en- : kä- wie ks-en- : kes- u. dgl. zu beurteilen). 

Ai. cdru- ,angenehm, willkommen, lieblich', cäyamäna- »begehrlich', 
nicäyya- ds., cäyü- , begehrend', mit erst ind. Ersatz von k durch c nach 
dem Nebeneinander von kan- und can- (s. oben). 

WP. I 325 f., WH. I 169, 175, 885, 886, Pedersen Toch. 109, 234. 

kU, ke, kom Partikel, vielleicht etwa ,wohl!'. 

Ai. kam hinter Dativen von Personen (als Dat. commodi; so auch ein- 
mal av. kqm) und von Abstrakten (als finaler Dativ), auch beim Imper., 
nach den Partikeln nü, sü, hij und in indik. Hauptsätzen; 

33* 



-m 



516 f 

aksl. kb(n) mit Dat. ;Zu^ 

Nasallos gr. x«, '/£ (ycsv kann v e(peXy,vOTiyiöy haben) etwa ,wohP, 
Modalpartikel, slav. -Jca {-ko, -ku, -ki, -H, -ce, -ci, -cu), Anhängepartikel 
bes. bei Pron., beim Imper. und bei Adv., auch wohl ko- als Präp. iß 
Verbal- und Nominalkompos. (z. B. russ. kö^vorot^ .Halswirbel^ Genick*); 

lit. -ki (vielleicht ursprüngl. ke), -k beim Imper. (z. B. düo-ki, -k ,gib U)^ 

WP. I 326, Schwyzer Gr. Gr. II 568, Trautmann Ulf. 

ksd' .schädigen, berauben, verfolgend ^ 

Ai. kadana- n. .Vernichtung', cakäda (unsicher, ob nicht cakära?) kada^ 

nam .habe eine Vernichtung angerichtet^ ; 

gr. hom. %€xaö(bv .beraubend^. Fut. -AS-Accörjaei .wird berauben^. X6xct- 

dfjaai ' ßXäxpai, xay,cüaaL, atSQfjaaL Hes.. in medial-pass. Bed. hom. 'Asxddovzo 

.sie wichen*", ixsx^ydfif (Konjektur) v7ts{v.s)xojQi^y.et Hes.. ä7iOY.adkü' dad-s- 

via) Hes.; ycddvQog' Y,dTtQog ^voq%LQ Hes. 
WP. I 341. WH. I 128 ; vgl. unten käd-. 

kadh-^ ,hüten, schützend bedecken*. 

Lat. cassis, -idis ,Helm' (wenn echtlat., s. WH. 1 177, dann aus ^^kadh-tis); 
vielleicht mir. cais , Liebe', mis-cuis ,Haß' (^kadh-ti-s) ; 

ags. hcßdre , sorglich, ängstlich' ; ahd. huota f. ,die Hut, Obhut, Bewachung', 
ags. höd, afries. höde , Obhut', wovon ahd. huoten, ags. hedan , behüten, 
bewachen'; ahd. huot m. ,der Hut, Haube, Helm', ags. höd m. ,Kappe*; 
aisl. hqttr und hattr, ags. hcett, engl, hat ,der Hut' {*had-tu-), aisl. hetta 
,Kappe' i^hattjön-) '^ Kluge u. Hw^, Zupitza Gutt. 206f. ; ags. heden ,dress* 
= aisl. hedinn ,Pelzrock' (*hadina-). 

WP. I 341 f.. WH. I 177. 



1. kad- ,f allen'. 

Ai. sad-, Perf. sasäda, Fut. satsyati , abfallen, ausfallen'^ (: lat. cado)\ 

arm. cacnum (*kadio-) .fallen, niedrig werden'; 

lat. cadö, -ere , fallen' (osk. antkadum? s. WH. I 128); cadäver n. , Leiche* 
als , Gefallenes' (*kadä-ues)] cadücus , hinfällig'; 

air. casar f. , Hagel; Blitz' (*kad-t-ara), PI. cymr. cesair , Schloßen', corn. 
keser, bret. kazerch .Hagel'. 

WP. I 339 f., WH. I 127 f. 

2, kad- ,glänzen, prangen, sich auszeichnen'. 

Ai. Perf. iäsadüh, Partiz. säsadäna- ,sich auszeichnen, hervorragen*; 

gr. Perf. xinaa^ai, Plusqpf. iy^ycda^rjVj Partiz. v^xaaiisvog (Hom. Aiscb.) 

,sich auszeichnen', xexaö^og (Pind.) ,prangend', KdartoQ eigentlich ,der 



517 

Glänzende' (?), KaoTi-avsLqa , unter Männern ausgezeichnet', usw. ; dazu 
%ä(jri.oQ m. , Biber' mit Übertragung* des GN wegen der Heilwirkung des 
Bibergeils: xaGTÖqiov (> ai. kastüri f. , Moschus') ; Präs. xairv^ai scheint 
Neubildung nach daivviJLaL'^ 

vielleicht mir. cä(i)d ,heilig', wozu gall. caddos ,sanctus' C. Gl.L. V493, 30; 

abrit. Belatu-cadrus Beiname des ,Kriegsgottes'?? Umbildung eines *katros 
^tapfer' (vgl. kat- , kämpfen') zu kadros wäre freilich nicht ganz ausge- 
schlossen. 

WP. I 340. 

käd- : k9des- : kod-s- ,seelische Verstimmung; Kummer, Haß*; kädos- 
, Sorge, Leid'. 

Ai. ri-sädas- ,für den Fremden sorgend' ; 

av. sädra- n. ,Leid, Wehe, Unheil' (Geldner KZ. 27, 242 f.); 

gr. Tifjöog n., dor. ytadog , Sorge, Trauer; Leichenbestattung; Familien- 
gefühl', y.rjöiarog ,der liebste', ^i^dsLog ,der Sorge wert, lieb; zur Bestattung 
gehörig; blutsverwandt', xrjdeGTrjg, kret. ytäöeGTäg , Heiratsverwandter', 
ytrjSsvo) ,besorge, pflege; bestatte; verschwägere', Krjdef^cüv »Beschützer; 
Leichenbestatter; Heiratsverwandter', X7]da) , mache besorgt, betrübe'^ auch 
, verletze, schädige' ; äKrjdrjg , unbesorgt, unbestattet'^ wovon äy.Tjdsa) , ver- 
nachlässige' ; 

osk. cadeis amnud ^inimlcitiae causa (: nhd. Haß^ Kern KZ. 21, 242); 

mir. caiss, cymr. cas, bret. cas ,Haß' (^kdds-i- als Weiterbildung des 
-es-St. von got. hatis)] cymr. caiodd ,offensa, ira, indignatio' corn. cuetJi, 
mbret. cuez, nbret. keuz (*kädo-s) ,Leid, Trauer' ; 

' got. hatis n. ,Haß, Zorn', anord. Jiatr n., ags. Jiete m., as. heti m., ahd. 
haz m. ,Haß' z. T. auch in Verfolgung ausartend, daher die Bed. ,ver- 
folgen' von anord. hata, as. häton z. T. auch ahd. Jiazzön, vgl. auch ahd. 
hetzen aus *hatjan] für eine Grundbed. ,verfolgen' der Wz. sagen die 
germ. Verhältnisse nichts aus ; ablaut. as. hoti , feindlich' ; 

toch. A kat , Zerstörung'. 

WP. I 340 f., vgl. oben kUd-. 

kago- oder kogo-, -ä- .Ziege'; nur slav. und germ. 

Abg. koza ,Ziege', kozbh , Ziegenbock' (lett. kaza , Ziege' aus dem Russ.), 
davon abgel. koza ,Haut' (^kozjä, ursprüngl. ,*Ziegenfell', wie ksl. (J)azno 
,Haut, Leder' : lit. ozys , Ziegenbock'); 

auf die Bed. , (Ziegen) feil als Überwurf geht wahrscheinlich auch got. 
liakuls ,Mantel*, aisl. hgkoll ds. (fem. hekla ,Mantel mit Kapuze'), ags. 
hacele, afries. hezü (*hakir), ahd. hachul m. ds. zurück; mit Dehnstufe 
wahrscheinlich ags. hecen, mnd. Jiöken, mndl. hoekijn , Zicklein' (*hökina-). 



518 

Meillet Et. 246 erinnert an *agos ,Ziege(nbock)' (oben S. 6 f.) als 
.Reimwort', was für kago- mit a spräche. Die geringe Verbreitung des 
Wortes erklärt sich aus der Menge damit im Wettbewerb stehender 
Ziegennamen, s. dazu Liden Arm. St. 13 f. 

WP. I 336 f.. Feist 238 f. 

kagh- : kogb- ,fassen, einfassen ; geflochtene Hürde, Flechtwerk' ; kaghio- 
,Einhägung'. 

Lat. caulae (*caholae) »Schafhürden, Einfriedigungen um Tempel und 
Altäre', wozu (dial. Entwicklung) cölum ,Seihkorb, Seihgefäß, Fischreuse' 
(alles aus Flechtwerk), cölö, -äre ,durchseihen, läutern^ ; ablaut. lat. cohum, 
nach Paul. Diac. ,lorum, quo temo buris cum iugo colligatur, a cohibendo 
dictum' als ,Halter, Umfassung', dazu incohö, -äre , fange an', eigentl. ,an- 
legen, anschirren' (Wort der Bauernsprache); 

hierher osk. icahag ,incipias', kahad ,capiat': umbr. 3. PI. Konj. Perf. 
kukehe(n)s ,occupaverint^ = lat. capere: cepi (s. unten S. 527 f.); umbr. cehefi 
,captus Sit' ist Konj. Pass. des /-Perfekts (E. Fraenkel, Fil. Biedr. Räksti 
1940, 8 f.); 

gall. (5. Jh., Zimmer KZ. 32, 237 f.) caii ,cancelli' Gl., caio ,breialo 
sive bigardio' Nom. Gall. (daraus frz. quai, afrz. chai .Flnßdamm') ; abret. 
caiou PL ,munimenta', cymr. cae ,Gehege' und ,Halsband', corn. ke , Ge- 
hege', mbret. kae , Dornenhecke, Zaun' ; abgeleitet cymr. caii , einhegen', 
bret. kea , einen Hag machen'; vielleicht cymr. caen f. ,Bedeckung, Haut' 
(*kagh-na) Vendryes WuS. 12, 242 ; daraus entlehnt mir. cain ,Oberfläche') ; 
cymr. cael ,das Erlangen' (*kagh-la), s. oben S. 408; ablaut. in bret. mor-go 
(*mon'go, zu *wow- ,Hals') ,Halsring der Pferde', falls -go aus *kogho- 
(nach V. Henry, Lexique, jedoch zu cymr. caw ,Band'), und cymr. myn-ci 
ds., falls aus *-cei, idg. *koghio-] daraus mir. muince , Halsband'; • 

ahd. hag ,Hecke, Gehege', ags. haga m. ,Hecke, Garten', engl, haw, 
asächs. hago, aisl. hagi , Weideplatz' ; ags. hceg n. , Gehege, Grundstück', 
engl. Äay, ags. hecg f. ,Hecke', engl, hedge, ahd. lieckia, heggia , Hecke', zu 
aisl. hegg-r ,Ahlkirsche' (*hagjö', daraus frz. haie ds.) ; Ableitungen: ags. 
hagu-rUn , Zauber', hegi-tisse, ahd. haga-zussa ,Hexe' ; aisl. hegna , einhegen, 
schützen', zu ahd. hagan , Dornstrauch', PN Hagano, anord. Hqgni, usw. 

WP. I 337 f., WH. I 187 f., 243 f., 631, Loth RC 45, 198 f. 

kaghlo- , kleiner runder Stein, Kiesel'; germ. , Hagel'. 

Gr. xax^ijä, -rjv.og , Stein, Kiesel', Abi. von *Y,axlog = 
ahd. hagal, ags. hagol, hcegel m. anord. hagl n. ,Hagel'. 
WP. I 338. 



519 

jcai-, kai-uo-, kai-uelo- ,alleiii'. 

Ai. kivala-h ,jemandem ausschließlich eigen', daher , allein' und ,ganz, 
vollständig' ; 

lat. caelehs, -ibis , unvermählt, ehelos', wohl aus *kaiuelo-lib(h)-s , allein 
lebend', zu got. liban , leben' usw.; y gl. lett. Jcails ,bloß, kinderlos'. 

WP. I 326, WH. I 130, 455 ; vgl. auch kai-ko-^ kai-lo-. 

2. kai ,und'? 

Die Gleichung gr. xct ,und, auch' : aksl. cä in a ce, c^ i ,'/.ai'VOL, y.aln6Q, 
siftaq'' (vgl. die noch unklaren Formen ark. kypr. xag, kypr. xa) ist 
sehr unsicher; denn cS ist wohl als ,*wie = wie auch, wie wohl' 
zunächst mit lit. kai, lett. kd, kai, apr. kai ,wie, als' vom Pron. St. k'^o-, 
zu verbinden, während xat kaum aus kV:.- (infolge proklitischer Stellung?) 
entwickelt sein kann; nicht zu lat. ceu ,wie' (^kai ue kaum mit e aus ai 
wie prehendö nach Wackernagel und Niedermann lA. 18, 76). 

WP. I 327, Schwyzer Gr. Gr. II 567 ^ Trautmann 112, Endzelin Lett. 
Gr. § 474, WH. I 209. 

ß. käi-, k^- ,Hitze'. 

Ahd. hei ,dürr', gihei n. , Hitze, Dürre', arheigetun ,verdorrten', got. Dat. 
PI. haizam ,den Fackeln' (es-St. *hai-iz-). 

Mit -d-Erw. : ahd. heiz, as. het, ags. hat, aisl. heitr ,heiß' (wovon ahd. 
nhd. heizen, ags. hcetan, aisl. heita ds.); got. heito f. , Fieber'; ahd. hizza 
jHitze^, i^hitjo) as. hittia, ags. hitt t, aisl. hiti m. ds. 

Mit -t-Erw. : lit. kaistü, kaitau, kaisti ,heiß werden', kaiträ , Feuerglut', 
kaitrüs , Hitze gebend', präkaitas m. , Schweiß', lett. käistu, käitu, käist 
,heiß werden, brennen' u. dgl., übertragen lett. kaiiinät , ärgern, reizen' 
(kalte , Schaden, Leid, Gebrechen, Plage', vgl. Mühlenbach-Endzelin II 135), 
apr. ankaitltai , Angefochtene' ; 

aisl. häss (*hairsa- aus *hais-ra-), ags. häs ("^haisa-), engl, hoarse (aus 
mengl. hös + coarse), as. hes, ahd. heisi ,heiser^ (unklar ist, ob hierher 
aus *kirsem dXh. kirrem , werde heiser*?). 

WP. I 326 f., Trautmann 113. 

4. käi-d-f käi-t- ,hell, leuchtend' s. unter {s)käi-d-, {s)käi-t-. 

kai-ko- , einäugig; mit nur einem geraden Auge, schielend^ (im Lat. daraus 
,blindO. 
Ai. kekara- , schielend'; 

lat. caecus ,blind, lichtlos', air. caech , einäugig, schielend, blind', cymr. 
coeg ,vacuus, deficiens', coegddall , einäugig', acom. cuic ,luscus vel monoph- 
thalmus', got. haihs , einäugig'; mir. leth-chaech , schielend' (*halb-einäugig); 



520 t 

vielleicht hierher gr. xamag ,Nordostwind' als ,*der dunkle' (Güntert 
Kalypso 67«, vgl. aquilo : aquilus oben S. 23; dagegen Fick GGA. 1894- 
238: vom Kai'/.og, einem Fluß der Äolis, herkommend); 

lit. keikti ,fluchenS eigentl. ,bösen Blick werfen' (*keikmi : *kaikm^\ 
Wegen der Grundbed. ^einäugig' vgl. *kai- ,allein'. j\ 

WP. I 328, WH. I 129. f 

kaik- oder koik- ,kratzen, kämmen'. 

Ai. kesa- m. ^Haupthaar', kesin- ,mähnig' (wie aksl. kosa ,Haar' : ^esati 
,kämmen' von *kes- ,kratzen, kämmen'); 

lit. kauti ^schaben, reiben, glätten', iskaUti ,Glas, Holz u. dgl. in^iea 
glatt machen', kalUuvas , Glättinstrument der Böttcher', apr. coysnis ,Kamin' 
coestue ,Kamm, Bürste'; 

abg. cästa ,Weg, Straße' als ,geglätteter Weg'. 

WF. I 328, Trautmann 113. 

kai-lo- (kai-lu-) ,heil, unversehrt, auch von guter Vorbedeutung'. 

Cymr. coel f. , Vorzeichen', acymr. PI. coilou ,auspiciis', abret. coel 
,(h)aruspicem', leg. ,(h) aruspicium', acymr. coiliaucc, acorn. chuillioc ,augur' 
(air. cel ,augurium' brit. Lw.); 

got. hails, aisl. heul, ahd. heil .gesund, ganz', ags. häl, engl, whole 
,ganz', ahd. heil n. ,das Heil, Glück', ags. hwl ,günstiges Vorzeichen, Glück, 
Gesundheit', aisl. heil (*heilz, 5-St.) n. f. ,gute Vorbedeutung, Glück', ahd. 
heilisön ,Wahrzeichen beobachten', ags. hälsian ,(böse Geister) beschwören', 
aisl. heilsa ,begrüßen' (vgl. auch got. hails!, ags. wes häl! als Gruß), ags. 
hälettan, ahd. heilazzen ,begrüßen', ahd. (usw.) heilag ,heilig' ; ags. hälan 
PL , Nachgeburt' = norw. heile ds. ; 

apr. kailüstiskan Akk. Sg. , Gesundheit' (Ableitung von *kailüsta-8 
Adj., dieses von *kailu-s), kailsl — pats kailsl ,Heil! — selbst Heil!', 
Trinkgruß ; 

abg. ceh ,heil, gesund; ganz, unversehrt', celjg, celiti ,heilen', cSlujg, 
cälovati ,grüßen', dann auch ,küssen'. 

Vielleicht zu kai- ,allein', oben S. 519. 

WH. I 130, Trautmann 112, Liden KZ. 61, 25 f. 

kais- ,Haar'. 

Ai. kesara- m. n. ,Haar, Mähne' (s statt s aus einer Form *kesra-, z. B. 
Wackernagel Ai. Gr. I 232); vgl. oben kesa- unter kaik-] 

lat. caesaries ,Haupthaar' (Rhotazismus unterblieben zur Vermeidung 
zweier ?'); 

über toch. A sisäk, B ?ecake ,Löwe' s. Van Windekens Lexique 120 f., 
E. Schwentner IF. 57, 59, Pedersen Toch. 247. 

WP. I 329 f., WH. I 133. 



521 

käi-t' ,h.e\V s. unten unter skäi-t-. 

kaito- ,Wald, unbebauter Landstrich' (kelt. und germ.). 

Acymr. coit, ncymr. coed ,Wald', acorn. cuit, mcorn. coys, cos ds., bret. 
coet, coat ,Wald, Gehölz', gall. ON Kairö-ßgi^, Ceto-briga, Eto-cetum u. dgl. 
(die spätere rom. Aussprache -zetum liegt den nhd. Ortsnamen auf -scheid 
' am linken Rheinufer zugrunde); 

got. haipi L, aisl. heidr, ags. hced, engl, heath, ahd. heida f. ,Heide- 
kraut', mhd. heide f. ,Heide' ] daneben ags. *häd, engl. dial. hoath] urgerm. 
*Äaij{>ana5, steppenbewohnend, wild', wohl Lehnübersetzung von iat.pä^änws 
( : pägtis ,Land'), dazu got. haipnö f. , Heidin', aisl. heidinn, ags. häeden, 
engl, heathen, asächs. hethin, ahd. heidan, heidin, heidanisk ^heidnisch' -^ 
anders W. Schulze Kl. Schriften 521 ff. 

über lat. hücetum ,Kuh-Trift' s. WH. I 120, Vendryes RC 48, 398. 

WP. I 328 f.. Feist 237 f. 

kaiur-t, kaiun-t , Grube, Kluft'. 
Ai. kivata- m. , Grube'; 

gr. Tialara' ÖQvy^ara Hes., hom. -/.aLaxösoGa {AaY£Öaiy.(jov] so für über- 
liefertes -KTjrcbsaaa herzustellen) , klüftereich', y.aiddag Erdschlund in Sparta 
(d wie in dsy,dS- : lit. deHmt-). 
WP. I 327, Specht Idg. Dekl. 25. 

kakka- ,cacäre'; Lallwort der Kindersprache. 

Arm. Hakor ^Mist', gr. xaxx«w ,cacö', xaxxTj , Menschenkot', lat. cacö, 
-äre, mir. caccaim ,caco', cacc ,Kot', cymr. cach, bret. cach, com. caugh 
ds., russ. usw. käkatt ,cacare', nhd. kacken-^ 

dazu yielleicht als Kinderwort — vgl. nhd. gegga ,pfui' — auch gr. 
7iay,6g , schlecht'; neuphryg. %a:^ow ,Böses', nach Friedrich (Eberts Real- 
lexikon I 139) gr. Lw. ; kaum hierher Kayiao ßog, kleinas. Reitergott (in 
Lykien), vgl. oben S. 309. 

WP.'l 336. 

käk- Nachahmung des Krächzens. 

Ai. käka- m. , Krähe', käkäla-, käkola- m. ,Rabe'; lett. käk'is , Dohle' 
(auch apr. koce ds., wenn so für kote zu bessern) ; zum lett. FIN Kak'upe, 
lit. FIN Kakupis (vgl. Ka^vrtaQLg, FIN in Sizilien?)? Anders über die 
halt. Worte Mühlenbach-Endzelin II 190. 

WP. I 335. 

kak- , abmagern'. 

Av. kasii- ,klein, gering', Komp. Superl. kasyah-, kasista-] 
nhd. hager (Trautmann ZfdtWtf. 7, 267, KZ. 43, 153); 



522 • 

lit. nukaseti ,ganz entkräftet werden'. 
WP. I 334. 

kak- (kek-?) , vermögen, helfen'. 

Ai. saknöti ,kann, ist imstande, hilft', Desid. nksati ,hilft, huldigt, 
dient, lernt', sakti- f. ,Hilfe', sakra- ,vermögend', sagma- ,vermögend, hilf- 
reich', sdcl f. ,Vermögeu, Hilfe', sdka- m. ,Kraft, Hilfe', ääkd- ,kräftig, 
helfend; m. Helfer', säkman- n. ,Hilfe'; y^\. sdkvan- ,geschickt'; 

av. sacaiti , versteht sich worauf, Desid. sixsaiti , lernt', npers. saxt 
,hart, fest, sehr' = Ki.Jakta- ,vermögend' ; 

air. cedit , Macht' {*kankt- oder *kenkt-)] 

Vielleicht lit. kankü, käkti , wohin gelangen, genügen, hinreichen' 
(Reihenwechsel?); unsicher auch ags. hagan ,genitalia', mhd. Äa^ew , Zucht- 
stier', nhd. dial. hegel ds., haksch , Zuchtschwein', nhd. hecken ,sich paaren 
(von Vögeln)', engl, hatch ,hrüten', ahd. hegi-diniosa ,Hode'. Ebenso, weil nie 
-Ä-, sondern nur -g- im Wurzelauslaut, die germ. Sippe aisl. hagr ,passend, 
geschickt', liagr m. ,Lage, Vorteil, Wohlstand', haga , anordnen', högr, 
hegr ,passend, bequem', hättr (*hahtu-) ,Art und Weise' (wäre «w-St. 
neben dem ^i-St. ai. sakti-), ahd. st. Partiz. ki-hagan, bihagan ,heiter', 
mhd. behagen ,passen, recht sein', nhd. behagen, mhd. hage m. , Behagen, 
Wohlgefallen', as. bihagön , behagen, gefallen', ags. onhagian ,passen, be- 
hagen', gehagian unpers. , Gelegenheit sein' ; unter Annahme von ausl. -gh- 
vergleicht Zupitza Gutt. 104 sie mit prakr. ca{y)ati ,ist fähig', A9oka- 
Inschr. caghati ,ist zu etwas bereit, willig', av. cagdd- (mit rafdördm) 
, Hilfe gewährend', cagdman- n. , Geschenk', cagvah- ,bietend, gewährend', 
die freilich w^iederum in ihrem e-Vokalisraus nicht so unmittelbar zum 
germ, a : ö stimmen ; 

toch. A käkmart, B kamart ,Herrschaft'. 

WP. I 333, 334. 

I. käk- : kdk-, wahrscheinlich kä[i]k- : kik- (mit kdk- als Ablautneubildung 
von kak- aus) , springen, hervorsprudeln, kräftig sich tummeln'. 

Gr. xrjKLüj , entspringe, sprudle hervor', xäx/w' ISqovv ItQxo^ai. ^aY,(avsq 
Hes., x'^xfg, -Idog^ dor. xflix/g f. ,alles Hervorsprudelnde (Blut; Purpursaft; 
ausbratendes Fett; Dampf)'; lesb. xa/xvAi; ds. Hes.; 

lit. sökti , springen, tanzen'; nasaliert sanküs ,flink', sankinti ,(ein Pferd) 
springen machen' (vgl. Y.ayv.vh]) und ahd. hengist, ags. hengest ,Hengst', 
eig. Superl. ,am besten springend, bespringend', germ. *hangista neben 
*hanhista (gramm. Wechsel) in anord. hestr ,Pferd', zum Positiv *hanha-, 
dazu Dat. urnord. hahai ,dem Renner' und ahd. Häh-, Hang-, aisl, Ha- 
in PN; dazu kelt. *kankstikä , Stute' in cymr. caseg ds., bret. PL kezeg 



I 



523 

Pferde', dial. , Stuten', acorn. cassec , Stute', gall. ON Cassiciate (Lok.) 
, Pferdepark'. 

Für käik-'.klk' führt man das wohl thrak.-phryg. aULv(v)Lg ,Tanz der 
Satyrn zu Ehren des Dionysos' (zwar i bei den Lex., aber Eur. Cycl. 37 
auch mit l meßbar) an, wohl auch xtxvg f. , Kraft', genauer , Beweglichkeit, 
Frische', ztxvw * Ta;fT;vw, layvo) Zonar., ep. ion. IjcxiKvgy -vog , schwach, 
schlapp'; 

Pedersen KG. I 51 stellt hierher (y(,Ty,vg :) ir. eich f. ^weibliche Brust', 
cymr. cig, bret. kik, acorn. chic , Fleisch'. 

WP. I 334, Hof mann Etym. Gr. Wb. 142, Kluge ^^ s. v. Hengst 

2. kak-, nasaliert kank- ,Ast, Zweig, Pflock'; kakhä f. ,gebogener Zweig, 
Pflug'. 

Ai. säkhä f. ,Ast' (: got. höha, arm. cax)] sdkala- m, n. ,Span, Splitter, 
Holzscheit, Schnitzel, Stückchen' (: lit. sakalys)] sai^kü- m. ,Holznage], 
Pflock, Pfahl, Stecken' (: aksl. s^k^, cymr. cainc, anord. Äär); sakti- f. 
,Speer' (: air. cecht)] 

arm. cax , Zweig', vielleicht Lw. aus pers. mx ds., und dies aus ai. 
säkhä] nach Meillet Esquisse^ 36, Slave commun^ 23 f. vielmehr aus idg. 
*ksäkh- ; 

wegen der Bed. unsicher alb. theke ,Franse, Zipfel', vgl. immerhin die- 
selbe Bed. von norw. hekel , Zipfel' unter *keg-] 

cymr. cainc (*kankü, vgl. den w-St. ai. saTsku-), PI. cangau^ mcymr. 
canghau ,Ast', mir. gec, nir. geag ,Ast' (mit sekundärer Media im Anlaut), 
mit -s/c-Suffix gallo-rom. *gascaria (frz. jachere) ,Brachland', eigentl. 
;Pflugland', Hubschmied Vox Rom. III 123^; air. gescae , Zweig, Ast'; mit 
^Suffix air. cecht , Pflug' (wohl als *kank-to- nächstverwandt mit ai. sakti-); 

got. höha , Pflug' (= ai. sükhä)^ ahd. huohili ,aratiuncula' ; nas. anord. 
har ,Ruderdolle' (*hanha, Ann. Lw.), hcell , Pflock, Stock' (*hanhila-)] 

lit. §akä ,Ast' (ablaut. mit ai. säkha), säke , Gabel', sakalys , Splitter' 
(: ai. sdkala-), sakms, apr. sagnis f., lett. sakne ,Wurzel'; lit. sakarnis 
lästig', lett. sakarnis , Wurzelende'; aksl. sokz ,surculus'; 

slav. socha ,Knüppel (aksl. usw.), Haken, Pflug (russ.), Gabelstange' 
(poln.), poln. rozsocha ,gabelförmiger Ast', aksl. posochz m. , Knüttel'. 

WP. I 335, Trautmann 297 ff„ Specht Idg. Dekl. 55, 254; vgl. unter 
ke{n)g-, ke{n)k- ,Pflock, Haken' S. 537 f. und kenk-, konk- , schwanken, 
hangen', S. 565. 

I. kal- ,hart', kal-no-, kl-no- , Schwiele, harte Haut'. 

Ai. kina- m. , Schwiele' (mind. aus "^kfiia-s) ; über ai. kathina-, kathora- 
s. unter 3. kar- : 



524 t 

lat. callum n., callus m. ^verhärtete dicke Haut, Schwiele' (dazu calleQ 
-ere , dickhäutig sein; gewitzigt sein', callidus , schlau') ; 

alb. a-kul ,Eis'; 

air. mir. calatk, calad ,hart', cymr. caled ds., gall. VN Caleti, Caletes- 
dazu gallo-rom. *calio-, *caliauo- , Stein' (M.-L. 1519 a), sowie gall.-lat. 
calUo-marcus , Huflattich* (für *calUo marci ,testiculus equi'), epo-calium 
(leg. -callium), ebul-calium (für *epälo-callium, zu mcymr. ebawl, bret. ehol 
, Füllen') ds., zu cymr. caill, bret. kell f. ,Hode' (Dual *kalnai)'^ 

ksl. kaliti .abkühlen, härten (glühendes Eisen)', serb. prikala ,Reif'. 

Zusammenhang mit kel- .schlagen' wäre möglich. 

WP. I 357, WH. I 139 ff.; 388. 

2. kal-, kali-, kalu- , schön, gesund'. 

Ai. kalyd- ,gesund, rüstig', kalyäna- , schon, heilsam' {-äna- == *älno- zu 
gr. (hXsrr], wllöv, oben S. 308 f.) ; gr. *xcAZo- = ai. kalya- (?) als Grundlage 
von Y-alllißv, TLallLOTog , schöner, schönst', v.&XXoq n. , Schönheit', y.aXktv(xi 
, mache schön', ion. -MiXIovr} .Schönheit', %aXXi- als 1. Kompositionsglied: 
daneben mit Formans -u- böot. %aXf6g = hom. xßAdg, att. usw. %äX6q 
, schön'; dazu als Spottname -/.allläg ,Affe' und vielleicht YAXXaiov n. 
(meist PL) ,Hahnenkamm'. 

i-Stamm anord. halr (*hali-) ,Mann, Herr' (poet.), ags. haele(d) .Mann', 
asächs. helid, ahd. helid ,Mann. Kämpfer, Held', aschwed. hälitli, daneben 
w-Stamm anord. hgldr , freier Bauer, Mann' (^halup). 

WP. I 356, 443,' Specht Idg. Dekl. 128. 195; Seiler, Die primären gr. 
Steigerungsformen 68 ff. 

5. käl- (köl-?) , Gefängnis, gefangen (sein)'? 

Ai. kärä .Gefängnis'; lit. kaliü, kaleti .im Gefängnis sitzen', kalirü, 
kalejimas .Gefängnis', kalinys .Gefangener'. 
WP. I 356. 

kalni- .enger Durchgang, enger Pfad'? 

Lat. callis .Bergpfad, Waldweg, Gebirgstrift' ; 

bulgar. kldnik ,Raum zwischen Herd und Wand'_, serb. kldnac^ Gen. 
kldnca ,Engpaß', sloven. kldndc ,Hohlweg, Gebirgsweg, Rinnsal eines 
Baches, Dorfgasse', cech. klanec ,Bergsattel. Paß'. 

WP. I 356 f., WH. I 140 f. 

kazn-er- , wölben, biegend 

Ai. kmdrati (nur Dhätup.) ,ist krumm^; j 

av. kamarä f. ,Gürtel' (und ,*Gewölbe'); "^ 

gr. 'msXad-QOv ,Stubendecke, Dach, Haus^ (wohl dissim. aus Hfxsgs^QOv), ] 
xa(j,dQa ,Gewölbe, Himmelbett; bedeckter Wagen^ (zu Solmsens BPhW. J 



525 

1906; 852 f. Annahme karischer Herkunft^ ycdfxaoa Xeysxai zä &Gq)aXri^ s. 
Boisacq 402 Anm. ; lat. Lw. camera, camara ^gewölbte Decke, Zimmer- 
■wrölbung*); allenfalls Y.äuXvog ,Ofen^ (freilich Kulturwort, das gewandert 
sein könnte); 

lat. camur{us), -a, -um ^gewölbt, gekrümmt^ (dial.), echt lat. camerus. 

WP. I 349 f., WH. I 146 f., 149 f., 306, Feist 6, 256; s. auch kam-'p-, 

Ic^m- , begehren^ s. oben S. 515 kä-. 
kaznb- ,krümmen' s. unten (s)kamb-. 

kam-p- ,biegen'; kampo-s , Biegung, Ecke'. 

Ai. kapand ,Wurm, Raupe' (^kmp^nä), kampate ,zittert', wenn ursprüngl. 
^krümmt sich' (unsicher); ablaut. kumpa- (unbelegt) ,lahm an der Hand'; 

unsicher ai. kapata- n. ,Bet;rug, Hinterlist' (wäre '^kmp-). 

gr. %a^inri ^Biegung', y.d/.t7crca ,krümme, biege', y.a(j,7rvXog, "/.af-ixpög , ge- 
krümmt'; y,cc(A,7t7] , Raupe'; pannon. ON Campona] 

lat. campus ,Feld' (ursprüngl. , Biegung, Einbuchtung, Niederung^, wie 
lit. lankä ,Tal, Wiese' zu lefikti , biegen') ; 

got. hamfs , verstümmelt', ags. höf ,an den Händen gelähmt', asächs. 
häf, ahd. hamf ,verstümrnelt, gelähmt'; 

lit. kampas ,Ecke, Winkel', lett. kampis ,Krummholz'; reduktionsstufig 
(mit idg. „ = e in dunkler Umgebung) lit. kiimpti ,sich krümmen', kumpas 
,krumm', lett. kumpt ,krumm, buckelig werden', apr. etkümps Adv. , wie- 
derum'; dazu wohl lit. kümste , Faust' als *kümp-ste ,die Zusammenkrüm- 
mung der Finger'; 

yielleicht poln. k§pa , Busch, mit Buschwerk bewachsene Flußinsel', 
aksl. kqpina ,'fj ßdrog, rubus', russ. kupind , Gebüsch, Strauß, Garbe'; 

Idg. kamp- ist möglicherweise eine Erw. von *kam- , biegen, wölben' 
(s. auch die ähnliche Wz. {s)kamb- von gr. axafxßög, gall. Cambio-dünum 
usw.); doch vgl. auch die nasallose gleichbed. Sippe von ai. cäpa- m. n. 
,BogenS capald- ,unstet, schwankend', npers. cap ,link', d. i. ,*krumm'; 
Endzelin KZ. 44, 63 erinnert für *capala- auch an lett. kaparuoties 
,zappeln', k'epardt , zappeln, sich mühsam forthelfen', lit. käpanotis , liegend 
sich aufzuhelfen suchen' oder , mühsam gehen'. 

WF. I 346, 350 f., WH. I 148 f., Trautmann 116. 

kan- , singen, klingen, auch von anderen Geräuschen'. 

Gr. %ava{GG(x)), Aor. %avd^ai ,mit Geräusch fließen oder schütten', %avaxri 
, Getön, Geräusch', xa^a/fw, -Kava^iCix) , schalle, töne^ (vgl. gtsv&xMj arovaxri 
: arivü)), '^'i-y.avög ,Hahn' (,in der Morgenfrühe krähend'); xövaßog , Geräusch'? 
lat. canö, -ere , singen, erklingen, erklingen, lassen', canörus , wohl- 
klingend' (vgl. sonörus), Carmen , Gesang' (^canmen), umbr. kanetu ,canito'. 



■^mr 



526 t 

procanurent ,praececinerint', af-kani ,*accinium, cantus fiaminis' ; vielleicht 
auch lat. cicönia , Storch' (daraus wohl synkopiert praen. cönea; vgl. zur 
Vokalstufe ahd. huon, russ. kdnja)-^ 

air. canim ,ich singe^ cymr. canu, bret. cana , singen', mir, cetal n. 
cymr. catM f. , Gesang', bret. kentel f. ,lepon' (*kan-tlo-m, erst brit. zum 
Fem. geworden, s. Pedersen KG. II 66)] dehnstufig mcymr. g(w)o-gawn 
, berühmt', cymr. go-goniant ,Ruhm^; 

got. hana, ahd. usw. hano ,Hahn', fem. ahd. henin, Gen. -nna (^hanen-}^ 
-las), henna {^han\e]n-i, -iäs) und anord. hena ,Henne' (*hönjön), PI. hensn 
(kons, hesn) , Hühner', ahd. huon ,Huhn' (germ. s-St. *höniz)'^ 

vielleicht (Berneker 483 zw.) russ. (usw.) hdnja, kanjük , Milan, Weihe, 
durch sein Geschrei lästiger Raubvogel' (: cicönia)) 

toch. A kan , Melodie, Rhythmus'. 

WP. I 351, WH. I 154 f., 212 f. 

kand-, skand- und (ai.) {s)kend- ,leuchten, glühen, hell'. 

Ai. candati ,leuchtet'. Intens. Partiz. cdni-scadat ,überaus glänzend* 
(*sknd-), candrd- (scandrd-, EN Hdri-scandra-) ,leuchtend, glänzend, glühend; 
m. Mond', candana- m. n. , Sandelholz (Räucherwerk'); 

gr. ■ÄdvdcxQog ' Uvd-qa^ lies. ; 

alb. ^e^^. hdne, tosk. hene ,Mond' (*skandnä) ; 

lat. candeö, -ere ,glänzen, schimmern, hell glühen', transitiv *candö, -ere 
in accendö, incendö , zünde an', candidus ,blendend weiß, glänzend', candor 
,blendend weiße Farbe, Lichtglanz', candela, candeläbrum , Leuchter' (daraus 
cymr. usw. cannwyll ds.), cicindela , Leuchtkäfer eben, Öllampe', cicendula 
,Lämpchen' (redupl. ^^ce-cand-) ; 

cymr. cann ,weiß, hell', mbret. cann , Vollmond', abret. cant ,canus'; 
Entlehnung aus candidus nimmt Pedersen KG. I 190 an (vgl. lat. spien- 
didus > bret. splann), aber cymr. cannaid ,leuchtend; Sonne, Mond' und 
zahlreiche Ableitungen lassen vielleicht ein echt kelt. "^kando- als möglich 
erscheinen, hingegen gehört der FIN Kander (Baden, Schweiz) zu nicht- 
idg. gand- ,wüst liegendes Land', Bertoldi BSL 30, 111 und Anm. 2. 

WP. I 352, WH. I 151 f. 

kank- s. 1. und 2. käk-. 

kan-iho- ,Ecke, Biegung'; wohl aus kam-tho- zu kam-p- ,biegen'. 

Gr. xav^-ög , Augenwinkel'; in der Bedeutung ,Radreifen' Bed.-Lw. aus 
lat. cantus y 

lat. cantus , eiserner Radreifen' ist wieder Lw. aus: 

gall. (auch gallo-rom.) *cantos ,eiserner Reifen, Rand, Ecke', cymr. cant 
(daher ceiniog ,Penny') ds., bret. kant ,Kreis', air. cetad ,(runder) Sito 



527 

aus *kanto-sedo-, mir. cet , runder Steinpfeiler' ; Ableitungen : gall. cßntalon, 
wohl ^Pfeiler', cantena, xavTevcc dss. ? ; auch gall. cando-soccus , Rehsenker', 
lies canto-soccus (zu gall. succo- , Schweineschnauze, Pflugschar'; vgl. 
Jud Arch. Rom. VI 210 f.); 

abret. int coucant ^vollständig' ; mcymr. yn geugant ds. (eigentl. ,sehr 
erfahren' aus *kouo-kantos zu keu- ,warauf achten', lat. caveö)] zu kant 
, Kreis' > ,vollkommen' vgl. acymr. lloergant ,voller Mond'; 

cymr. cant , Schar', dazu mir. cete (*kantia) , Versammlung', wohl als 
*,Hundertschaft' identisch mit cymr. cant ,100' oben S. 92; 

slav. *kgt^ m. , Winkel' in russ.-ksl. kutz usw. 

WP. I 351 f., WH. I 155 f., Loth RC 42, 353 f., 47, 170 ff., Vendryes 
RC 45, 331 ff. 

kap- , fassen' (Varianten s. am Schlüsse); vielfach in Worten für Gefäße; ' 

kap-no-s , Hafen'; kap-to-s ,gefangen'. 

Ai. kapatl ,zwei Handvoll' (t mind. für t), apers. i^ y-aTcid-r) ,dvo xotVtxfig'; 
mit idg. e npers. caspidan, capsldan, cafsldan , greifen, packen'; 

gr. '/.aTcexLg ,ein Hohlmaß', y.a7trj ,Krippe', ytandvrj ds., thess. ,der Wagen- 
kasten', xaTCTü) , schnappe, schlucke', xcjTtr] , Griff'; 

alb. kap , ergreife, fasse', kapase ,Ölgefäß', kam ,habeo' (*kapmi oder 
*kab(h)mi- zur Wurzelf. *Ä:a6Ä- zu nhd. haben)] 

lat. capiö, -ere, cepl, captus ,nehmen', f'^^M^jceps, -cupäre , Vogelfänger, K/^ 
Vögel fangen', parti-ceps , teilnehmend', capäx , fassungsfähig, tauglich', 
capedo, -inis ,einfaches tönernes Gefäß im Opfergebrauch; Trinkgefäß', 
capulus , Bahre, später Sarg' und , Griff, Handhabe', capula , Schöpfgefäß' 
(capuläre ,von einem Gefäß ins andere schöpfen'), capistrum , Schlinge 
zum Fassen eines Gegenstandes; bes. Halfter' (aber capis, -idis , Henkel- 
schale', umbr. kapife ,capide', osk. %a7iL6ixoix ,oUarium' vielleicht aus gr. 
aytacpig mit s-Abfall in allen drei ital. Sprachen ; sicher ist capisterium Lw. 
aus O'AacpiüTriQLov) ) capsa , Behältnis, Kapsel, Kasten', capsus ,der Wagen- 
kasten; Käfig für wilde Tiere' (daraus gr. xdipa, -Kdnifia)] 

lat. captus, -a = air. cacht ,Dienerin, Sklavin', cymr. caeth , Sklave', 
acorn. caid ,captivus', nbret. keaz ,unglücklich, arm', gall. Moeni-captus 
, Sklave des Mains', mir. cachtaim ,nehme gefangen' = lat. captäre ,zu 
ergreifen suchen' (zufällig auch == asächs. haftön ,haften'); 

ir. cüan (*kapno-) ,(See-) Hafen'; 

got. -hafts (= lat. captus, ir. cacht) ,behaftet mit', anord. haptr , captus', 
hapt n. ,Fessel', ags. hceft m. ,Gefangener, Sklave, Band, Fessel', n. ,Heft, 
Griff', as. haft ,vinctus', ahd. haft ,gebunden, gefangen, behaftet mit', 
m. n. ,Haft, Fessel', wovon anord. hefti n. ,Heft, Handhabe', ahd. hefti n. 
,Heft, Griff' und got. haftjan , befestigen', anord. hefta , binden, hindern'. 



528 



ags. hcßftan, as. heftan, ahd. heften ,binden, verhaften'; nhd. haschen 
(^hafskön) = schwed. dial. haska ^nachlaufen, um einzuholen'; 

got. hafjan (= lat. ca'piö) ,hebenS anord. hefja (hafda), as. hebhian^ 
ags. hehhan, ahd. heffen, heven, mhd. nhd. heben (schweiz. nur ,halten'); dazu 
(vgl. zur Form lat. habere) got. haban, -aida ,halten, haben', anord. hafa 
(hafda), as. hebbian, ags. habban, ahd. haben ,haben'; 

anord. -haf n. ,Hebung', ags. hcef n., mnd. haf ,Meer' (ndd. Haff), mhd. 
hap, -bes ,Meer, Hafen'; anord. hqfn f. ,Hafen (portus)', ags. hcefen{e) f.^ 
mnd. havene, mhd. habene f. ds. (nhd. JJa/en aus dem Ndd.; vgl. ir. cuan)y 
ahd. havan m. ,Topt Küchengeschirr', nhd. Hafen-, anord. hqfugr, ags. 
Äe/^, as. ÄeSi^f, ahd. heble, -g ,schwer' (eigentlich ,etwas enthaltend'); ags. 
hefe, hcefe m., ahd. heve, hepfo, nhd. Hefe (,was den Teig hebt'); isl._ 
norw. dial. havald n. ,Band', ags. hefeld, mnd. hevelte (^hafadla--, ahd. 
haba, nhd. Handhabe] 

anord. Ää/r m. ,Fischhamen, Reuse' (e wie in lat. cejpl)] 

anord. höf n. ,das rechte Maß oder Verhältnis', h^fa ,zielen, passen, sich' 
schicken', got. gahöbains ,Enthaltsamkeit', ags. behößan ,bedürfen', ahd. bihu- 
obida ,praesumtio', mhd. behuof m. , Geschäft, Zweck, Vorteil', nhd. Behuf *^ 

[anord. haukr (*hobukr), ags. heafoc ,Habicht' (daraus mcjmr. hebawc, 
und aus diesem air. sebocc ,Falke'), as. habuk- in EN, ahd. habuh ,Habicht* 
aus germ. *habuka- (finn. Lw. havukka), sind wohl besser mit russ. (usw.) 
köbec, poln. kobuz ,Namen von Falkenarten' zu vergleichen;] 

mit der Bed. von gr. xa^rrw und germ. pp als intens. Kons. -Gemination 
(auf Grund der Wurzelf. auf p oder bh oder b) nhd. (eigentlich ndd.) 
happen, hapsen , verschlingen', hoU. happen ,schnappen' u. dgl.; 

lit. küopa 1. ,Schar, Abteilung', 2. ,Lösegeld für gepfändetes Vieh' (= gr. 
y.(bTcrj)] lett. kämpju, kämpt ,ergreifen, fassen'; 

über den Troernamen KaTtvg, lat. capys, capus ,Falke' (illyr.?) s. Bonfante 
REtlE 2, 113. 

Der Vokalismus ist fast durchaus a, auch in ai. kapatl (das als iso- 
liertes Wort nicht wohl a als Entgleisung für i = d haben kann) ; daneben 
vereinzeltes e {cepi, häfr) und ö {y.(b7ir^, lit. küopa, vermutlich auch germ. 
höf-), die kaum als Normalstufen {e:ö :d) einzureihen sind (KonstatieruDg 
bei Reichelt KZ. 46, 339). Dasselbe Vokalverhältnis zwischen osk. hafiest: 
hipid, lit. gabenti : Prät. atgebau, got. gabei : anord. göefr ; hinsichtlich des 
Konsonantismus zeigt sich im Wurzelanl. und -auslaut Schwanken zwischen 
Tennis, Media, Media asp., was aus Nachahmung des Schnapplautes (kap, 
ghap, ghabh usw.) und Nachahmung des raschen Zugreifens durch diesen 
Laut (,schnapp') zu erklären ist. Darüber ausführlich Collitz Prät. 85 ff., 
K. H. Meyer IF. 35, 224—237; s. auch oben S. 407 £f.: anders EM^ 173. 

WP. I 342 ff., WH. I 159 f., 169. 



529 

}^ä.p-f kQp- , Stück Land, Grundstücke 

Gr. 'KTjrtog, dor. '/.anog , Garten', Hes. y.drvvg' yirjnog (kret. , unbearbeitetes 
Grundstücks s. Gl. 3, 303); ahd. huoha, as. höta , Stück Land', nhd. Hufe, 
Hube; alb. kopshte ^GartenS 

WP. I 345, Specht Idg. Dekl. 27, der hierher ahd. habaro usw. , Hafer' 
stellen will. S. unten unter kapro-. 

kapo- ,Yom Wasser Fortgeschwemmtes'. 

Ai. säpa- m. ,was fließendes Wasser mit sich führt, Trift, Geflößtes', 
iäpeta- m. , angeschwemmtes Schilf u. dgl.'; lit. säjpai , verstreute Halme, 
Rückstand, den eine Überschwemmung auf den Feldern zurückläßt', sä-pas 
,Halm, Stroh, Ast'. 

WP. I 345, Specht Idg. Dekl. 27. 

kapro- , Ziegenbock, Bock', vermutlich allgemeiner , männliches Tier'. 

Ai. kdpYth' m., kaprthä- m. ,penis'; 

gr. Y,d7rQog ,Eber', auch Gvg ycdjtQog', 

lat. caper, capr? , Ziegenbock, Bock' (dazu ein neugebildetes Fem. capra 
, Ziege' sowie auf Grund des Adj. *capreus ^aiysLog: caprea' ,Reh', capreolus 
, Rehbock'), umbr. kabru, kaprum ,caprum', cabriner ,caprmV- 

gall. *cabros ,Bock' erschließt Bertoldi (RC 47, 184 ff.) aus gallo-rom. 
*cabrostos , Geißblatt, Liguster'; 

anord. hafr , Ziegenbock', ags. hcefer ds. (übertragen , Krabbe', wie frz. 
chevrette), nhd. Habergeiß (vom meckernden Brunstlaute des Vogels) ; 

urkelt. *gabros ,Bock', *gabrä , Ziege', gall. ON Gabro-magos (Noricum) 
,Bocksfeld', FaßQfjTa üXrj ,Böhmerwald' (illyr. ?), air. gabor, cymr. gafr m. 
,Bock', f. , Ziege', air. auch , Stute', usw., haben das g- vielleicht von einer 
Entsprechung von idg. ghaido- (oben S. 409) bezogen. 

Zu germ. hafra- ,Bock' scheint als , Bockskorn' das Wort Hafer zu ge- 
hören, da dieser ursprüngl. nur^ als Viehfutter gebaut wurde : anord. hafii 
m.y as. haboro, ahd. habaro, nhd. Haber, Hafer. Ein verschiedenes Wort ist 
agutn. hagre, schwed. norw. dial. hagre, finn. Lw. kakra ,Hafer'; es gehört 
nach Falk-Torp aaO. als behaartes, d. i. begranntes Gras zu norw. dial. hagr 
n. ,grobes Roßhaar', vielleicht gleichzeitig zu mir. coirce, cymr. ceirch, 
bret. kerc'h , Hafer*, wenn diese durch Dissimil. aus *korkrio-. 

WP. I 347 f., WH. I 157 f. 

kap-ut, -(g)1o- jKopf; Pfanne am Schenkel; Kniescheibe'; ursprüngl. etwa 
»Schalenförmiges', s. unten. 
Ai. kapücchala- n. (aus *kaput') ,Haar am Hinterkopf, Schopf, Schale'; 
lat. Caput, -itis ,Kopf, Haupt'; bi-caps , zweiköpfig'; 

34 



530 f 

anord. hgfud n. , Haupt' ; im Germ, daneben got. haulip , Haupt, Kopf* 
anord. haufud, ags. heafod, ahd. houbit, nhd. Haupt durch Verquickung- ^ 
mit eineiü zu ai. kakübh- L , Spitze, Gipfel*, ahd. hüba ,Haube* usw.^B 
(vgl. 2. keu-) gehörigen Worte ; kret. xvq)£QOv ^' y,vq)rp' ' y.Eq)aXrjv Hes. 

Mit /-Suffixen: ai. kapäla- n. , Schale, Hirnschale, Schädel, Pfanne 
am Schenkel, schalen- oder scherhenförmiger Knochen', pehl. kaparak 
(Scheftelowitz BB. 28, 144) , Gefäß', kapöll , Kniescheibe', kapöla- j^^ 
jWange' ; 

ags. hafola ,Kopf*. 

Fraglich ist Zugehörigkeit von lat. capillus ,Haar, bes. Haupthaar* 
siehe WH. I 158. 

WP. I 346 f., WH. I 158, 163 f. 

kspho- oder köpho- ,Huf*. 

Ai. sapkd' m. ,Huf, Klaue', av. safa- m. ,Huf des Pferdes*; 
aisl. höfr, ags. höf, ahd. huof ,Huf'. 
WP. I 346, Specht Idg. Dekl. 253. 



1. kar- , schmähen, strafen*. 

Gr. yLccQvr]' Lrjfiiaj a-bxÖY.aQvoq' avTO^i^fXiog Hes.; 

lat. carinö, -are , höhnen, spotten' (wohl ä) ; 

air. caire f. , Tadel', acjmr. cared ,nequitiae*, cymr. caredd , Fehler*, com. 
cara ,tadeln', mbret. carez jTadel' {^kfiä)] 

ahd. haraiven, mhd. Jierwen ,verspotten', ags. hiertoan ,verachten, ver- 
spotten', anord. herfiligr ,verächtlich, erniedrigend', mhd: Aere, herwer^ 
,herb', finn. Lw. Ä;arüas ,amarus*; tiefstufig ags. gehornian , beleidigen*; 

lett. karinät , necken, reizen' ; ablaut. ostlit. klrinti ds. ; 

aksl. koTb, u-kor^ ,contumelia', u-koriti , schmähen', po-koriti ,unter- 
werfen', cech. po-kora , Demut', po-korny , demütig', ablaut. serb.-ksl. kar<t 
f. , Streit', dech. kdra , Vorwurf, Strafe*, usw.; 

vielleicht hierher toch. A kam-, B kam- , quälen*. 

WP. I 353, WH. I 168 f. ; Trautmann 118 stellt die bsl. Wörter zu idg. 
korio-, s. dort. 

2. kar-, karg- ,laut preisen, rühmen', auch (noch) allgemeinere Schall- 

wurzel wie viele andere, die Verbindung von k und r enthaltende 
Wurzeln; käru- , Sänger*. 
Ai. carkarti , erwähnt rühmend' (Aor. dkarit), carkrti- ,Ruhm, Preis% 
karkari-, karkari ,eine Art Laute', kirti- f. ,Ruhm, Kunde' (danach mit 
^ auch klri-, klrin- ,Sänger*) ; kärü- , Sänger, Dichter* (i-ä^qV^)] 
gr. xaQxaiQü} ,erdröhneS ytrjgv^, dor. ytägv^ , Herold* ; 



531 

anord. Tierma (*harmjan) , berichten, melden', hrödr m. ,Rulim, Lob*, 
^S' hrödor m. ,Freude*, hred (*Jiröpi-) ,Ruhm', abd. (h)röd-, (Ji)ruod- ds. (in 
BN), got- hröpeigs , ruhmreich', anord. hrösa ,rühmen' (*hröp-s-ön)] ahd. 
(]i)ruom, as. hröm ,Ruhm, Lob, Ehre', dazu ags. hreme , berühmt' (*bihrömi')'^ 

vielleicht als ^-Erweiterung : got. hröps , Geschrei', ahd. ruof ,Ruf', as. 
jio-s. hröpan, ahd. (Ji)ruofan , rufen, schreien', ahd. (h)ruoft, mhd. gerüefte^ 
neruofte n. ,Ruf, Schrei', mnd. ruchte, rockte n. ,Ruf, Schrei, Gerücht', 
iihd. (aus dem Ndd.) Gerücht -^ 

lit. kafdas ,Echo'., alit. ap-kerdziu ,ich verkünde', apr. kirdlt ,hören'. 

WP. I 353 f. 

•2. kar-, redupl. karkar- u. dgl. ,hart'. 

Ai. karkara- ,rauh, hart* = gr. naQ-^agoL' TQa%elg Hes., ai. karkasa- 
,rauh, hart* (auch karaka- m., ,Hage*l?) ;vermutlich gr. Y.qava\/]6Q ,hart, 
rauh, felsig*. 

Dazu wohl die Wörter für ,Krebs' : ai. karkata- m. , Krebs* {karkin- 
jKrebs als Sternbild*, Lw. aus gr. xor^xiVog), karka-h m. , Krabbe* ; 

gr. y,aQ/,ivog ds., lat. cancer, -crl ds. (dissim. aus *carcro-, vielleicht 
schon idg., vgl. ai. kajdkata- m. , Panzer* aus ^kavkj-ta-) ; 

daß aksl. rak^ , Krebs* aus *krak^ dissim. sei, ist möglich; die Ähnlich- 
keit mit norw. (usw.) rceke , Cancer squilla, Garnele' setzt Entlehnung 
des norw. Wortes voraus ; 

ferner Worte für harte Schale, Nuß : gr, -Adqvov .Nuß', Y.(xQva f. ,Nuß- 
baum' ; lat. carlna f. ,Nußschale, Schiffskiel, Schiff' (vielleicht aus dem 
Gr. nach Keller Volkset. 279, in welchem Falle xagvLvog die Quelle ist); 
,cymr. ceri (*carlso-) , Obstkern*. 

Mit ^Suffixen: got. hardus ,hart, streng*, anord. hardr ,hart*, ags. heard 
,hart, stark, tapfer*, as. hard, ahd. hart, herti ,hart, fest, schwer*, Adv. 
anord. harda, ags. hearde, ahd. harto, mnd. harde ,sehr, besonders* (vgl. 
gr. xa^T«), urgerm. *hardü- aus idg. *kar-tü-] auf Grund einer idg. Er- 
weiterung *kre-t-, *kj't- äol. (Gramm.) ^igezog, woneben mit dem Vokalismus 
des Adj. att. ytQccTog, ep. ion. y^dgrog , Stärke, Kraft*, hom. yigarvg ,stark' 
Komparat. ion. -ageaacjv, att. TtgslTTcov, Superl. ngdTiGTog, ep. -/.dgriaxog, 
Adv. Y.dgTa , stark', y.ga%£gög, Yxxgxsgog , stark, kräftig, fest, heftig' (usw.); 
fern bleibt ai. krdtu-, av. xratu§ ,geistige Kraft'. 

Ai. kathind-, kdthora- ,hart,. fest, steif* kann auch mit idg. l zu cymr. 
caled, mir. calad ,hart*, gall. -caletos gehören (s. kal- ,hart*). 

Wegen der Existenz eines weitverbreiteten iber.-mediterr. *carra , Stein, 
Steinhaufe* (v. Wartburg FEW. s. v.) ist die Zugehörigkeit folgender Worte 
zweifelhaft, die teils hierher oder zu {s)ker- , schneiden* gehören, teils 



nichtidg. Herkunft sein können: 



34* 



532 , 

air. carrac f. (nir. carraig) ,Felsen, Klippe' und crec f. ds., Gen. craice^ 
creice, mir. auch Nom. craic (nir. craig) f. ds., Gen. crexa, stammen alle aus 
dem Brit., ebenso mir. crach ,rauh' (== schorfig) ; zu acymr. carrecc, cymr. 
carreg t , Stein, Felsen' (*karrika), bret. karreg, corn. carrefc ds., vgl. 
cymr. carro^ ,Bach' (*karräka), eig. , Steinbach' = mir. carrach ,schorfig« 
und gallo-rom. *cracos , Stein' (v. Wartburg FEW. s. v.), acymr. creiÄ:, 
cymr. craig f. (*kraki) , Felsen', bret. krag ,Sandstein', cymr. crach , Schorf 
= bret. (Vannes) kräh ,kleiner Hügel, Spitze' {*krak-, *krakk-, vielleicht 
durch Metathese aus '^kar-k-) usw. Grundformen sind voridg. *karr- oder idg. 
*(s)Är-s- (ergäbe kelt. carr-), bzw. "^kar-k--^ ebenso zweideutig ital.-venezian. 
(ven.) scaranto, caranto ,steiniger Bergbach' und ven. ON Scarantia > 
Scharnitz (Tirol), Carantania , Kärnten', usw.; 

desgleichen germ. *har(u)gaz , Steinhaufen, Opferstätte' in anord. hgrgr 
, Steinhaufen*, ags. hearg m. ,heidnischer Tempel', ahd. harg ,Hain, Tempel' 
(finn. Lw. karko ,Holzstoß, Stapel', harkko , Klumpen, Haufen'), vielleicht 
auch zu air. cymr. bret. carn , Steinhügel, Steingrab', und ahd. hart ,Berg- 
wald', ags. harad, -ed ds. ; kaum hierher als ,Waldbewohner' der altgerm. 
YN Xaqovdsg, Harudes, ags. Hasredas, aisl. Hordar] eher zn air. caur^ 
cur ,Held' (*karut-s). 

WP. I 30 f., 345 f.. WH. I 8, 151, 166, 168, Loth RC 43, 401 f., Thur- 
neysen KZ. 48, 71; 59, 7 Anm., Much Hoops Reallex. s. v. Harudes. 

kär- , Wachs'. 

Gr. ytrjQÖg , Wachs', yiTjglov ,Wabe, Wabenhonig' kann, obwohl dor. ymgög 
nicht genügend gesichert ist, außerhalb des lon.-Att. Lehnform aus dieser ^ 
Dialektgruppe sein, welchenfalls lat. cera als griech. Lw. gesichert wäre; -4, 

lit. korys , Wabenhonig, Honigscheibe der Bienen', lett. käres Nom. PL ds.; ' 

poln. skarzyk ,der Vorstoß im Bienenstock'. ?. 

WP. I 355, WH. I 202, Specht Idg. Dekl. 52. ? 

karS' ,kratzen, striegeln, krämpeln'. 

Ai. kasati , reibt, schabt, kratzt' (mind. aus *krsati), unklar kasäya- 
,herb, bitter, scharf usw. (auch kustha- n. , Aussatz', mind. aus *krstha-'^)]- 

lat. carrö, ere ,(Wolle) krämpeln', Carduus ,Distel' (auf Grund voa 
"^carridus ,kratzend'); 

lit. karHü, karsti , kämmen, striegeln, krämpeln', lett. kärSu, kärst ,Wolle 
kämmen'; 

abg. krasta (*kor-stä\ russ. korösta f., skr. krästa ,Krätze, Grind' ; 

mnd. harst ,Rechen, Harke', wahrscheinlich auch mnd. nhd. harsch . 
,hart, rauh', nhd. verharschen , Schorf bilden, bei Wunden', mdartl. harsch 
jSchneekruste', mhd. harsten, verharsten ,rauh, hart werden'; mit germ. 



r 



533 

Ablautneubildung und anlaut. s- von der Wurzel sker- hierher auch andd. 
ofskerran starkes Verb , abkratzen*, ahd. scerran, mhd. scherren starkes Verb 
kratzen, schaben*, Intensivbildung *skarzön in norw. skarra ,einen schar- 
renden Laut hervorbringen', mnd. mhd. scharren , kratzen, scharren*, 
schwed. skorra, mnd. schurren , einen scharrenden Laut geben*. 

Der Wurzelvokal ist a ; der Intonationsunterschied zw. Lit. und Slav. 
bleibt noch zu erklären. 

WP. I 355f., WH. I 173f., Trautmann 118f. 

kas-, kas-no- ,grau*. 

Lat. cänus (^cas-no-s) ,grau, aschgrau*, pälign. casnar ,senex*, ahd. hasan 
,grau glänzend, poliert fein*; sabin.-lat. cas-cus ,alt* (ursprüngl. , altersgrau') ; 

anord. hgss (^kas-iio-), ags. hasu , graubraun*, mhd. heswe ,bleich, matt*. 

Dazu die Benennung des Hasen (vgl. russ. särjdk , grauer Hase* : seryj 
,grau*): 

ai. sasd- m. (aus *sasd-), afghan. soe, Pämird. süi] cymr. ceinach 
(-acÄ- Erweiterung eines *cein = *kasnl , Häsin*, Pedersen KG. I 86); 
ahd. haso, mit gramm. Wechsel ags. hara^ anord. heri (eine Ablautsneu- 
bildung mit germ. e scheint norw. schwed. mdartl. jase = anord. *hjasi), 
apr. sasins m. ,Hase', sasin-tinklo , Hasengarn*, ON Sassenpile , Hasenberg'. 

Eine Erweiterung der Stämme *kasen- (: kas-n-o-) und *kaseu-, kasou- 
(: kas-u-o-) mit Formans -dho- und Schwundstufe der Wurzelsilbe wird in 
gr. ^av&oq , blond, braun' aus "^ks-en-dho- (falls ^av- Verquickung von *^ev- 
und *Ja-=*?w-)? und ^ovd-ög angeblich ,goldgelb', falls aus *ks-ou-dho-, 
angenommen, aber sehr zweifelhaft. 

WH. I 156, Hofm. Etym. Gr. Wb. 221, Trautmann 330, Schwyzer Gr. 
Gr. I 329. 

käs-, k9S' , zurechtweisen, anweisen'; nur arisch und armenisch. 

Ai. sästi, 1. PI. sismdh , weist zurecht, züchtigt, herrscht, befiehlt, belehrt', 
Partiz. Aor. si$dnt- , unterweisend*, sistd- , zurechtgewiesen, angewiesen, 
unterwiesen* (jünger sästa-, wie av. sästa-)] av. sästi ,heißt, lehrt', Opt. 
sisöit, a-slHa- ,verheißen* ; ai. sästdr- , Bestrafer, Gebieter* = av. sästar- 
, Gebieter, Fürst', mpers. sastär ,Herrscher*, ai. iästrd- n. , Anweisung, 
Belehrung, Lehrbuch', av. säx'^an- n. , Lehre*, säsnä , Lehre, Gebot*, ai. 
sisti- f. , Bestrafung, Befehl* (jünger sasti-)^ sisya- ,zu unterweisen', m. 
,Schüler' ; 

arm. säst ,Vorwurf, Drohung, Strenge, Autorität', sastem , drohe, schärfe 
ein, gebiete', sastik , heftig' (alles iran, Lw. ?). 

WP. I 358, WH. I 179. 



534 • 

1. kat- , flechtend zusammendrehen, zu Ketten, Stricken, Hürdengeflecht'. 

Lat. catena , Kette' (*cates-nä), cassis, -is ,Jägergarn, Netz' (wegen caUna 
eher = *kat-s-is als *kat-ti-s- vielleicht auch casa ,primitive Hütte' (xlt- 
^prünglich aus leichtem Geflecht; wohl dial. aus *catiä, wie osk. Bansae 
aus Bantiae)) 

vielleicht hierher caterva f. ,Hau£e, Schar, Truppe' (*kates-ouä), umbr. 
kateramu, caterahamo ,catervamini, congregamini', doch s. unten unter 1. A;e^. 

cymr. cader ,Festung' (nur in ON), air. cathh^ , Stadt'; 

vielleicht aisl. hadda f. ,Ring, Henkel, Bügel' _(*Äa;>i/)ün : catena; recht 
unsicher), wohl ags. heador n. ,Einschließung, Gefängnis'; 

ksl. kotbCh ,cella, Nest', russ. koty PL ,Fischwehr, Fischzaun', skr. kdt, 
(dial.) kbtac ,kleiner Stall'; dial. ,Art Fischfang' usw. und bulg. kötara, 
kötora, kötor ,Hürde', skr. kotar ,Zaun', kotär , Gebiet, Grenze' (,*aus 
Zäunen'), sloven. kotdr ,Bezirk' (s. Berneker 386, 588) ; 

WF. I 338, WH. I 175 ff., 181 f. 

2. kat- ,Junge werfen; Tierjunges'. 

Lat. catulus ,Tierjunges, bes. junger Hund oder Katze', umbr. katel^ 
Gen. katles , catulus'; 

aisl. hadna f. , junge Ziege', mhd. hatele, nhd. -Schweiz, haue , Ziege'; 

slav. kotiti s^ (russ. kotitbsja usw.) , Junge werfen', dial. köthka ,Lamm', 
skr. kot jBrut', poln. wy-kot , Zicklein' usw. (s. Berneker 589 f.). 

WP. I 338 f., WH. I 183. 

kat- ,kämpfen', katu- : 5af (e)ro- ,Kampf'. 

Ai. sätdyati ,haut zusammen, wirft nieder'; sdtru- m. ,Besieger, Feind'; 

gall. catu- , Kampf in GN Catu-rlx , Schlachtenkönig', air. cath , Kampf; 
Truppe, Schar', qymr. cad ds., corn. cas m. ,Kampf'; cymr. cadr(*kat-ro-) 
, stark', abret. cadr, mbret. kazr^ nbret. kaer ,schön'; cymr. cadarn , stark', 
bret. kadarn ,tapfer'; dazu auch nach Loth RC 42, 84 f. cymr. cadw m, 
, Truppe, Schar' (^katuo-), als Verb »bewahren, schützen'; abrit. Mars 
Belatu-cadros enthält hingegen die Wurzel kad- , glänzen' ; 
■ aisl. Jiod f. ,Streit' (= gall. catu-), GN Hgdr, got. MN Theuda-hatha-8, 
ags. headu-, ahd- hadu- , Kampf in Namen wie Hadu-mär, Hedwig] mhd. 
Jiader ,Zank, Streit'; 

falls man hier slav. k- für k- annehmen darf (vgl. oben S. 18^), abg. 
kotora, russ. -ksl. kotera , Streit, Kampf; 

möglich wäre Heranziehung des thrak. VN der IccrgaL, ^arQO-^evtai] 

daß in gr. aarlvrj , Luxuswagen', adriXla' nleiäg tö äargov, die als phryg. 
Worte mit arm: sayl , Wagen' (arm.-phryg. *satilia) zusammenhängen, die 
Bed. des , Streitwagens' die ursprüngliche sei, ist unerweisbar. 

WP. I 339, 340, Vendryes RC. 43, 246, M. Leumann Hermes 68, 359, 



1 



535 

}caU' ^erniedrigen^ demütigen; kau-no-s Schande, Schämt 

Gr. T^avvöq' xazög (ay,Xr]QÖg, in letzterer Bed. zu v-alo), Schulze KZ. 29 

270 Anm. 1) Hes. und 'Aavoög (oder xavgog)' v.av.6g, auch '/.avaqdv' yiaKÖv 

Hes.; 

got. Jiauns ^niedrig, demütigt (haunjan ^erniedrigen^), ahd. höni ,ver- 

achtet, elend, niedrig^ (honen ,schmähen, höhnen^), ags. hean ^niedrig, elend, 

erbärmlich^ (hynan ,schmähenQ, ahd. hönida, as. hönda ,Schande^, afries. 

hänetJie ,Anklage^, ahd. höna ,Hohn^; 

anord. häd {*hawipa-) n. ,Spott^, mhd. hüren ,kauern%- 

lett. käuns m. ,Schmach, Schande, Scham^, käuneties ,sich schämen, 

blöde sein^, käuntgs ,schamhaft, verschämt, blöde^; 
lit. küviüos, küvetis ,sich schämen'. 
WP. I 330, Feist 249 f., Trautmann 122. 

käu-, k9U- ,hauen, schlagend 

Lat. (mit präsensbildendem d) cüdö, -ere ,schlagen, klopfen, stampfen, 
prägen^ (wohl für *caudö nach den viel häufigeren Kompos. ; vgl.) caudex, 
codex ,Baumstamm, Klotz; zu Schreibtafeln gespaltenes Holz, Notizbuch*^, 
cödicillus ,Scheitholz^, caudica ,aus einem Baumstamm gemachter Kahn^, 
incüs, -üdis f. ,Amboß^; toch. A kot-y B kaut- ,spalten'; 

ahd. houioan (Äto), ags. heawan (heow), aisl. hqggua (Jiiö) ,hauen (hieb)^ 
(dazu als ,zu Hauendes^ got. usw. hawi ,Heu'^) ; 

lit. kduju, köviau, kduti (*käu{ö) ,schlagen, schmieden; kämpfen^, kovä 
,Kampf', lett. nüo-kaut ,erschlagen, töten*^, kava ,Schlag, Schicht^ (*Ä:aw-), 
lit. küjis ,Hammer^ = apr. cugis ds. (abg. kyjh ds. ; lit. kilgis ist aus küjis 
nach kügis ,Heuhaufen^ umgebildet); 

abg. kovQ (später ksl. kujg) kovati ,schmieden^ (= ahd. homuu), serb. 
küjem (dial. kbvem) kbvati ,schmieden, prägen; (ein Pferd) beschlagen^, 
ksl. kyjb ,Hammer^ (*kü-io-), russ. kuzm , Schmiedearbeit^, schwundstufig abg. 
k^znh ,List^ (,Ränke schmieden'^) usw. ; toch. A ko-^ B kau- ,töteii^ 

WP. I 330 f., WH. I 186, 300 f., Trautmann 123. 

käu-, keu-, kü- ,heulen^; kauä ,schreinder Vogel; Schallwurzel, teils mit 
anlaut. kj teils mit k. 

Ai. käuti , schreit^. Intens, köküyate ,schreit, tönt, seufzt* (Gramm.), 
köka- m. ,Eule, Hund^? (,schreiend; heulend^); kohila- , Kuckuck^; 

arm. kuk jOTsvay^ög' (: lit. kaukti, Meillet Msl. 12, 214; die Nichtver- 
wandlung des 2. ä: zu 5 nach u ist im Schallworte kein Einwand); 

gr. xw-xi5-co ,schreie, wehklage^ (dissim. aus *xi;-xt;-w), xcüxv^a ,Wehklage^; 
xavä^, -äxog, ion. -i^?, hom. X7;^, -Y.6g f., Y/qv^, -cxog ,eine Möwenart^; 
mit gebrochener Reduplikation (wie ai. köka-, lit. kaukti, saukti, slav. 
kukati usw.) Y.avv.aViag, Y,avy.iaXogj y.avy.LdXr,g Vogelnamen (Hes.) ; 



536 f 

aber mcymr. cuan, cjmv. cwan, abret. couann, nbret. kaouan, dial. cavan 
kotian, kouhen ds. (Ernault RC 36, 206 3) sind wohl onomatopoetiscLe 
Neubildungen ; 

lat. (gall.) cavannus ^Nachteule' (Anthol. lat.); 

ahd. hüiüo ,Eule^, hüwila, hiuwula ^Nachteule^, ahd. hiuwilön ,jubeln< 
mhd. Muweln, hiulen ,heulen, schreien^, mnd. hülen, mengl. hülen, engl. 
howl ; 

lit. (s. oben) kaukiü, kaükti, lett. käukt ,heulen, von Hunden oder Wölfen', 
lit. sukükti jds.j aufheulen^, kaukaU ^eine Art WasservogeP, lett. kaüka 
;,Sturmwind^ ; 

lit. kövas m. _,Dohle^, köva f. ^Saatkrähe' (*käuä = poln. kawa)-^ 

russ. kdvka ,Froscli^, dial. ^Dohle^, kdvath ^stark husten', klr. (usw.) 
kdvka ,Dohle^, kavcdty ^kreischen' ; ablaut. (*Ä:ew-) bulg. <^dvka, serb. ^ävha, 
öech. cavka , Dohle'; aksl. kuja-jg, -ti ,murren'; russ. kükath ,murren, 
mucksen', serb. kükati ,wehklagen' usw. 

Mit -h~f -h(h)o-: ai. kükkubha- m. , wilder Hahn, Fasan', gr. xovxovgpag 
,Vogelart' (spät, kaum echt gr.); schallnachahmend sind: y.i%vßog wohl 
,Nachteule' (daneben 'Ai%y.aßrjy yiUv^og (daraus lat. cicuma), xtxufi/g ds., 
KL%7,aßav ,deren Schrei'), lat. cucuhiö, -Ire vom Schrei der Nachteule 
(Thomas Stud. 39 nimmt Hiat füllendes h an); auch die i(Ä)-,Suffixe' 
der vorgenannten könnten so aufgekommen sein. 

Mit -g-: ai. küjati ,knurrt, brummt, murmelt'; norw. Tiauke ,johlen, 
rufen'. 

Mit -p-: got. liiufan , wehklagen*, anord. hjüfra ds., ags. heofan ds., 
as. hiovan, ahd. hiofan^ Mob an ds. 

Mit -r-: ai. cdköra- m. ,eine Art Rebhuhn'; lat. caurire ,schreien, vom 
brünstigen Panther'; aksl. kurz ,Hahn', ksl. kurica ,Henne'; 

Mit anlaut. Palatal: 

Ai. süka- m. ,Papagei'; arm. sag ,Gans' (*kaua) = aksl. sova ,Eule' 
(: kelt. cavannus)] lit. saukiüj §aükti ,schreien, laut rufen, nennen'; 
russ. sycb ,Zwergeule, Sperlingseule', cech. syc ,Eule' (^kük-ti-)-, unsicher 
aksl. Surm ,Geräusch' (^IcEu-mo-s? Brugmann II ^ 1, 247). 

Vgl. Suolahti Dt. Vogelnamen 185 (hier über die Neuschöpfung ahd. 
kaha ,Dohle' usw. ; vgl. lit. kövas usw. ds.). 

WP. I 331 f., WH. I 184, 190, 298, Trautmann 122. 

kau{9)lä : külä ,Geschwulst; bes. Leibschaden, Leistenbruch'. 

Gr. ion. xrjlr], att. xdlr] ,Geschwulst, bes. Leibschaden', ßovßcovo-Ki^Xfj 
,Leistenbruch' u. dgl.; xala^ec dyxoürai. ""Axaioi Hes., xc^Aa^ta* 5'yxog Hes. 
(vokalisch sehr schwierig; ion. ytrjlr] aus Haf-sX-a, att. ach. 'a&I-^, -5 aus 

Y.äJ^-eX-a ?) ; 



537 

anord. haull, ags. heala, abd. höla L ^Leistenbruch^ {*käu[9]läy allen- 
falls *kdu[d]lä)] 

tiefstufig ksl. kyla ^ds/ ; russ. kild ,ds. ; Knorren am Baum^, serb. klla 
ds.; lit. dial. knie f. ^AuswuchS; Knorren^ 

WP. I 333, Trautmann 144. 

^au-1-, ku-1- ,hohl; Hoblstengel; Röhrenknochen^ 

Gr. Y.avX6g m. ^Stengel; Federkiel, Schaft^; lat. caulis (^cölis, caulus) 
^Stengel, Stiel an Pflanzen^; mir. cuaille ,PfahP {*kaullnio-) ] lit. kdulas 
m. ,Knochen^ (Stoßton sekundär), lett. kaüls ,Stengel, Knochen^, apr. 
caulan n. ,Knochen, Bein^ 

Schwundstufig: ai. külyam n. , Knochen^, kulyä f. _,Bach, Graben, KanaF; 
anord. liolr ,hohP, ahd. ags. hol ds., got. ushulön ,aushöhlen^ 

WP. I 332, WH. I 188 f., Trautmann 122; vgl. unter 2. keu-. 

kaus- ,das Los ziehen^? 

Gr. y^avvog ,Los^ (*yLccva-vog) ; ksl. k^h m. ,Los', Hsiti s^ ,losen^, prekzsiti 
,im Würfelspiel gewinnend 
WP. I 332, Berneker 672. 

ke- s. unter ko-, 

ked- ,rauchen, rußen*. 

Ai. kadrü- , braun*, vielleicht auch kadamba- m. ,Nauclea cadamba, 
ein Baum mit orangefarbenen Blüten' und kädamha- m. ,eine Gansart 
mit dunkelgrauen Flügeln*; 

aksl. kadilo ,Räucherwerk^, kaditi ,räuchern*, russ. cad , Dunst*, serb. 
6ad jcaligo*, caditi , rußig werden* (usw., s. Berneker 133, 467), vielleicht 
apr. accodis (^at-codis) , Rauchloch, durch das der Rauch herauszieht* ; 

als , Räucherhölzer* sind anzureihen (?): 

gr. TciÖQog ,Wacholder; später: Pinus cedrus', -asögig ,Wacholderbeere ; 
Frucht der Zeder*; lit. kadagys, apr. kadegis , Wacholder* (aus estn. kadakas 
entlehnt?). 

WP. I 384f., Trautmann 112, Specht Idg. Dekl. 147. 

keg-y keng- und kek-, kenk- , Pflock zum Aufhängen, Haken, Henkel*; 
auch ,spitz sein*; vgl. das ähnliche kak-^ kank-] und kenk-^ konk-, 
Npers. (iang , Klaue, Faust* (*kengo-)', 

mir. ail-ctieiig f. ,Rechen, Waffengestell* ( : lit. kenge, s. unten) ; 

germ. *hakan-j *h5ka-, *hekan- m. ,Haken* in: aisl. PN Haki m. , Haken*, 

haka f. ,Kinn', ags. haca m. ,Riegel*, hcecce f. ,Krummstab*; aisl. häkr 

m. jFrechling*, ahd. häko, häggo ^Haken^, ags. höc m. ,Haken*, mnd. hok^ 

huk m. ,Winkel, Ecke, Vorgebirge*, aisl. hekja f. (*hökiön-) , Krücke', 



538 • 

heUll m. ,Hinterbug*; mit intensiver Gemination: ags. haccian ,liackeu* 
mnd., mhd. hacken ds., und die ^-Verba: a^s. ofhceccan ,amputareS ahd. 
hecchen ,beißen, stechenS mhd. hecken , hauen, stechen*; nasaliert mnd. 
hank ,Henkel* (daraus aisl. hgnk m., hanki f. ,Henkel'), ndl. honk, ostfries. 
hunk ,Pfahl, Pfosten'; 

germ. *hakilö f. ,Hechel' (von den gekrümmten Eisenzähnen) in: asächsj 
hekilon ,hechelnS engl, hatchel, mhd. hechel ^Hechel\ norw. hekla ,Hechel, 
StoppeP ; 

germ. *häkuda- m. ,Hecht' (nach den spitzen Zähnen) in ags. hacodA 
*hakida in ags. hacid m., ahd. hacMt, hechit, mnd. heket ^Hecht^^ 

lit. kenge f. , Haken, Klinke'; 

slav. *kog^th m. in russ. kögoth ,Klaue, gekrümmte Eisenspitze^, osorb. 
kocht ,Dorn, Stachel' (: germ. *hakuda-)- 

vielleicht hierher, als ,au£ einen Haken hinaufhängen, wie mit einei 
Haken kratzen, reizen': bulg. kdcbj kdc(ii)vam ,erhebe, erhöhe, hänge*^ 
za-kdchj -kdcam ,hänge, fasse, necke', serb. zäkaciti ,anhaken', sloven. 
kdclti ,necken, ärgern' (Berneker 465 f.). 

WP. I 382 f., WH. I 307, Trautmann 112, Wissmann Nom. postverb. 
182 f., Petersson, Heterokl. 9 1 f . ; Stokes BB. 25, 252. 

•'« 
kei- ,in Bewegung setzen, in Bewegung sein' (: koi- : kf-); eu-Basis] 
(z. T. mit 22-Infix) ki-{n-)eu-; schwere Basis kiQ- (: Jcie-?). 

Gr. xio) ,gehe weg, fahre' ist späte Neubildung zum Aor. e/.LOv] Imper.i 
Y.U, Partiz. xiwy; 

hom. Präteritum fxsr-sytiad-s, -d-ov {i metr. Dehnung) , folgte nach, durch- 
streifte', Y.iazo' s-ALvelvo Hes. (schwere Wz.); dvo-ytlvÖLog, -y.lvöag ,Esel- 
treiber', y,Lvda^ , beweglich, ei'nivrjTog'' (vgl. zur Bildung äXlvdo), ytvXlvdüijy 

von ki-n-eu- : gr. y.tvv^ai , werde bewegt, erschüttert, gehe', yavvaaoy,ai, 
,sch wanke hin und her', '/.ivio) ,setze in Bewegung, treibe' (*xlv«J^-ü>) ; 

alb. q^oj , wecke, erwecke' (*kien{ö)j qoj , schicken, senden' (*ds-köj\ 
cys, cyt , reize, necke' (*ter-k{u-t-{ö), syei^ syen (*kiu-n-iö) ,bestürmen, an- 
fallen' (Jokl Mel. Pedersen 149 f.'); 

lat. cieöj eiere (sekundär ciö, clre) ,in Bewegung setzen, rege machen, 
herbeirufen' (eiere = idg. ki(i)e-??)j citus ,schnell', cito, -äre ,in Bewe- 
gung setzen, kommen lassen, vorladen', solli-citus ,ganz, stark bewegt, 
beunruhigt, in Angst und Gefahr', cunctus (*con-citos), gesamt, sämtlich*. 

Erweiterungen von der einfachen Wurzelform kei- aus : 

Mit d (cZ-Präsens?): vielleicht ir. cid- z. B. mcisse ,invecta', Pass. Konj. 
as-cesar gl. ,exseri' (usw., Pedersen KG. II 490 f.), sehr wahrscheinlich "^ 
got. haitanj ahd. heisan, ags. hätan, as. hetan, anord. heita ^heißen {j= aa- 
treiben), befehlen, anrufen, nennen^; vgl. osset. sidin , rufend 



I 



539 

Mit i(o)- Formans: Auf *kEi-lo-s ,bewegt, wippend' kann beruhen: lit. 
Jctele, kyU, lett. cielaioa^ apr. kylo , Bachstelze', acech. cily ,lehhaft'; lat. 
cillö, -ere , bewegen' ist vielleicht nur Grammatikererfindung. 

Mit s: ai. cistati ,bewegt die Glieder, ist in Bewegung', cesta- n.j cestä 
^Bewegung, Gebärde'. 

Wurzelform ki-eu- ohne Nasalinfix: 

ai. cydvate ,regt sich, geht fort', av. 5(y)avaite ,setzt sich in Gang, 
Marsch', apers. asiyavam ,marschierte', ai. cyautnd- n. ,Unternehmung, 
Bemühung', av. syaod-na- n. ,Tun, Handeln, Wirken', syaoman- n. ,Tat, 
Werk'; 

arm. cu (= ai. cyuti-) , Aufbruch', cvem ,ich breche auf, reise ab', Aor. 
(zum Präs. ert'am) cogay ,ich ging' (^kioit-)-, 

gr. Gsvo) ,setze in rasche, heftige Bewegung', Med. ,eile, bin erregt' 
(aevstai = cyavate] der Diphthong kann nach den außerpräs. Formen 
und nach unthemat. Gevxai festgehalten sein), hom. saavTO ,eilte', Partiz. 
Perf. ioav^svog, iTvl-aavTog ,herandrängend, daherstürmend' (= ai. cyutä- 
,getrieben', vgl. av. fra-süta- ,in Gang gekommen*), Ttav-avöir] ,in Eile'; 
att. aovfxai , bewege mich rasch oder heftig' (^aoföofiaij^ avsi (Bacchyl.) 
,treibt', iaoorjixevov TsdoQvßri^hov, öq^Tjjj^vov Hes., hom. Xao-Gaöog ,die 
Völker zum Kampfe antreibend'; att. T€Vjj,ü)i.iaL ,betreibe' (vgl. av. syao- 
man-) -, Tsvrd^u) ,beschäftige mich anhaltend mit etwas'; eine Dehnstufen- 
bildung wie ai. cyautnd-^ aber rnit geschwundenem u^ ist das wohl hierher 
gehörige gcjtqov ,das hölzerne Rad', kTtlaooiXQOv ,Radreifen'. 

WP. I 361 ff., WH. I 213 f., Schwyzer Gr. Gr. I 679, 686, 745. 

I.' kei- ,liegen ; Lager, Heimstätte, traut, lieb (von derselben Siedlung') ; 
koi'to- , Lager' ; kei-mo-, koi-mo- , vertraut', kei-uo-, ki-uo- ds. 

Ai. süe (älter sdye)^ 3. PI. sei% av. saUe (: gr. -KelxaL) ,liegt', 3. PL 
sözVe, ai. sayate, -ti ,liegt, ruht', §ayä, sayyä , Lager', madhyama-si- ,in 
der Mitte sich lagernd, liegend', ni-sl-tlia- m. »Mitternacht', usw. ; 

gr. Y,sZTai jliegt', 3. PL -/.eazai aus *xejnt-j umgebildet nach y.sl-, hom. 
xelaTat] jung ist hom. -Asoviai (: ai. sayante)] '/.oZxog m., xotr^ f. , Lager', 
äy,OLTig , Gemahlin' (mit ion. Psilose aus *&'-xoiTi$); vgl. bret. {d)argud 
,leichter Schlaf (^-are-koito-)] v.oi^da) , bringe zu Bett, schläfere ein' (vgl. 
got. haims, air. cöim, lett. säimey auch lit. seimyna, ags. hceman). Zweites 
Kompositionsglied -x^-o- in Ttsqioöog, vsoaaög, u. dgl. Sehr wahrscheinlich 
lat. cünaej cünäbula PL , Wiege ,Nest' (*koi-na) und anord. hldj hidi n. 
,Lager des Bären' (*kei-to-)', 

hitt. Mediopassiv ki-it-ta (kitta) und ki-it-ta-ri (kittari) ,liegt' ; vielleicht 
auch lyk. sijeni ,liegt' (Pedersen, Ljkisch u. Hitt, 17). 

Mit dem Begriffe ,Heim, traut, lieb': 



540 • 

mit i-Suffix ai. Hla- n. , Gewohnheit, Charakter*, air. ce{i)le , Genosse, 
Gatte* (*kei-U{o-s\ mit sekundärem i cymr. cilydd , Genosse*, usw.; 

mit i22-Suffix: 

gr. 7ioi(.iaa) (s. oben), yLsmrjhov ,aufbewahrtes Gut* (von *%aliia n. ,Lager*)' 
dehnstufig xcj.aiy f. ,Dorf* (*^ö[i]mä); 

air. com, cöem ,lieb*, acymr. cum^ ncymr. cu usw. ,lieb* (koimo-); 

got. haims f. (z-St.) ,Dorf, Flecken ; PI. dygoi^ anord. heimr m. ,Heimat 
Welt*, ping-heimr ,die beim Thing anwesende Versammlung*, ags. häm 
as. kern, ahd. heim , Heimat, Haus, Wohnung* (ags. hceman ,beschlafen 
heiraten*, ursprüngl. ,y.oifiav^)] 

lett. säime f. , Hausgesinde, Familie*, ablaut. lit. seimyna i., apr. seimim 
m. , Gesinde*; 

aksl. sembja , Gesinde, Sklaven*, semim ,zum Gesinde Gehöriger, Sklave** 

lit. kiemas ,Bauernhof*, kdimas ,Dorf*, lett. ciems ,Dorf, Versammlungs- 
haus*, apr. caymis ,Dorf*, lit. kaimynas ,Nachbar^, kalmene ,Herde* sind 
der Entlehnung aus germ. *hai'maz verdächtig; 

Trautmann (112 f.) nimmt ablaut. urbalt. *kaima- ra. und *köimä f. an 
(idg. öi : ai); 

mit ro-Suffix: arm. ser ,Neigung, Liebe*, sirem ,ich liebe* (*keiro-)] 

mit uo-Suffix: ai. siva- (= germ. Mwa-) ,traut, freundlich, lieb, wert*, 
iivd- (= germ. *hiiüa-) ,vertraut, lieb, .heilsam* ; 

lat. clvis ,Bürger* = osk. ceus ds.; die i-Flexion nach hostis (M. Leumann 
Gnomon 9, 237) ; 

got. heuva-frauja , Hausherr*, ags. hlw-cund ,heimisch*, hiw-rößden f. 
, Haushaltung^, ahd. hl-rat ^Heirat^ ags. hl-red ds., agutn. hl-skepr , Familie*, 
anord. hy-hyli Neutr. Fl. ,Hauswesen* (daneben ablaut. *hiwa- = ai. Hvd- 
in anord. herad, aschwed. hce-rap ,Bezirk*, hce-skaper ,Familie* aus ^Mwa-)] 
der germ. St. *hiwa- ist Kompositionsform zu ^hiwan- ,Hausgenossen (schaft)* 
in anord. hjü{n\ hjön ,Ehepaar, Dienerschaft, Gesinde*, ags. hlwan, higan 
, Hausgenossen, Familie*, hlwen n. ,Haushalt*, asächs. sinhlwun ,Ehegatten*, 
ahd. M(w)un ,Ehepaar, Dienstboten*, Äi(tij)o , Gatte; Hausgenosse, Knecht*, 
hlwa , Gattin*, asächs. hlwa ds.; mit -ro- erweitert anord. hyrr ,freundlich, 
gütig*, ags. heorej hlere ,freundlich, sanftmütig*, mhd. gihiure ,mild, behag- 
lich*, nhd. geheuer j ahd. as. unhiuri ,unheimlich, grauenhaft*; 

lett. sieva ,Weib* {^seiuä mit dem Intonationswechsel des Femin.). 

WF. I 358 ff., WH. I 224 f., 306 f., 856, Trautmann 112 f., 300 f. 

2, kei- in Farbbezeichnungen, meist für dunkle Farben (s. auch ke-ro)) 
kei-ro-, koi-ro- ,dunkel, grau, braun*; ki-uo- ,Farbe*. 
Ai. si-ti- ,weiß*, Htm-g-a- ,weißlich'; 



i 



541 

gv. ycLQacpog, '/.loa ,Fuchs' Hes., y^iggög ,orangegelb* (das -rr- wohl ex- 
pressiv) ; 

mir. ciar , dunkelbraun* (*kei-ro-)y ciarann m. , Käfer*; cir (*kiru-)j Gen. 
cera ,Pechkohle* ; ceo (*ki-uo-k-s) ,Nebel*, Gen. dach (: got. hiwi); 

aisl. harr ,grau, alt*, ags. Aar, engl, hoar, asächs. ahd. her (*haira-) 
^würdig, erhaben*; Komparativ ^heriro^ her(r)o ,Herr^ ; ags. h^wen ,blau* 
(*haiimna') ] got. hiioi n. , Sehein, Aussehen*, aisl. hy n. ,feines Haar, 
Flaum', schwed. hy ,Haut, Hautfarbe*, ags. hiew, hi(o)io n. ,Erscheinung, 
Farbe, Schönheit*, engl, hue ,Farbe* (idg. *H-wo-); 

aksl. sär^, russ. seryj, sloven. s^r ,grau* {*koi-ro-), mit -cZ-Suffix(?) aksl. 
sed^J skr. sijed^ russ. sedoj ,grau* (falls nicht nach smed^ ,blaß*, hled^ ^xkojqög'' 
umgebildet) ; a6ech. Ury^ poln. szary ,grau*, aöech. sedivy ds. weisen jedoch 
auf ein urslav. anlaut. c/i-, das von Pedersen (KZ. 40, 176 f.) aus idg. kh- 
erklärt wird (wohl expressiv) ; hingegen nimmt Persson Beitr. 304 
Anm. 1 für urslav. *cÄm Entlehnung aus germ. ^haira- an, das sich mit 
echt slav. ser^ gemischt habe. 

Daneben eine erweiterte Wurzelform gleicher Bedeutung: 

kie-f ki-'j kie-mo- , dunkelgrau*. 

Ai. syä-vd- ,schwarzbraun, dunkel', av. syäva- , schwarz*, npers. siyäh 
,schwarz* ; 

arm. (wohl iran. Lw.) seav , dunkel, schwarz*; 

reduktionsstufig lit. syvas ,weißiich, schimmelig (von Pferden)*, apr. 
sijwan ,grau*, aksl. sm , dunkelgrau*, russ. sivyj^ serb. srlv ds.; 

ai. iyä-md- ,schwarzgrau, schwarzgrün, schwarz*, syämaka- , dunkel- 
farbig* = av. syämaka- m. ,Name eines Berges* (auch säma- ,schwarz* 
mit s- aus sy-, Bartholomae Airan. Wb. 1571) ; 

lit. s^mas, semas ,blaugrau, blau'; 

reduktionsstufig *kl-mo' wahrscheinlich in lat. clmex ,Wanze* (,dunkel- 
farbig'; Formans -fco-, als Subst. nach der kons. Dekl. wie sene-x zu idg. 
*seno-s); vielleicht im gr. EN Klficav; 

mit anderem Suffix: aksl. sim, russ. sinij ,dunkelblau* ; 

auf einer Wurzelf. kiei- scheinen ai. syeni f. (wozu m. §yetd- wohl erst 
nach äwi : eia-, hdrinl : hdrita- usw. und ivBtd- neugeschaffen) Farbbezeich- 
nung ,hell, weiß, rötlich*, und die nach der Farbe benannten ai. §yend- 
m. ,Adler, Falke*, av. saena- ,ein großer Raubvogel, wohl Adler' zu beruhen. 

WP. I 360 f., WH. I 216, Trautmann 306, Specht Idg. Dekl. 121, 179. 

ke{i)- : kö^i)- : k9(iy ,schärfen, wetzen*; wohl Weiterbildung von ak- 
jScharf ' (S. 18 ff .) ; ke-no- : kö-no- , Wetzstein'; kQi-ni- ds. ; ko-to- 
,geschärft'. 



542 9 

AI ii-sä'H (sl-^l-te), ^y-dti ,schärft., wetzt', Partiz. si^a- ,gewetzt, scharfe 
(= lat. catus, air. catJi), säta- ds., säna- m. (mit mind. n für n) ,Wet2-^ 
Probierstein' (= npers. san , Wetzstein'); vielleicht auch ai. sild , Stein, 
Fels' {*kd-lä) ; 

av. saeni- , Spitze, Wipfel, spitz' (npers. säyaS ,reibtO = anord. hein: 

arm. sur ,scharf' (*fe-ro-), srem , schärfe', sur, Gen. sroy, Schwert, Messer', 
sair , Schneide' (*Jce-ri-), Kompos. sairadir , Schneide', davon '^sardrem^ 
sadrem , reize, treibe an' ; vielleicht auch sal^ Gen. sali , Steinplatte, Amboß* 
(*kd-U-, vgl. oben ai. äild) ; 

gr. '/,(bvog m. ,Kegel, Pinienzapfen, Helmspitze, Kreisel' (= ai. säna'\ 
davon acüvslov , Schierlingskraut' (nach den Bl>ättern); 

lat. catus (nach Varro sabinisch) .acutus, scharfsinnig' (== ai. si-ta-, air. 
cath) ; cos, cotis ,Wetzstein', auch cotes, cautes f. PL ,spitzer Fels, Riff' (das 
-au- Hyperurbanismus) ; catanus , Zedern Wacholder' ist vielleicht gall. Lw.; 

air. cath ,weise' (= lat. catus, ai. si-td-)] 

aisl. hein f. , Wetzstein', ags. hän , Grenzstein', engl, hone ,Wetzsteiiil 
i^kdi-n- : av. saeni-)] mhd. här , Werkzeug zum Schärfen der Sense' (*£e-r-), 
mnd. hären , schärfen, scharf sein'. 

WP. I 454L, WH. I 181, 183 f., 190f. 

kei-bh- ,schnell, heftig'. 

Ai. sibham Adv. ,rasch, schnell', sihhya- , schnell fahrend', sihhrd- ,geil(?)*; 

got. haifsts ,Streit, Zank', anord. heipt, heifst f. ,Feindschaft, Zorn, 
Haß', ahd. heiftig ,heftig'; ags. hcest , Gewalt, Heftigkeit', afries. Äaest,Eile*, 
mnd. Äewr , Heftigkeit' ; ags. h'^ste, ahd. heisti ,heftig, gewaltsani'. 

WP. I 364 f. ; gehört zu kei-gh-, s. unten. 

keid- ,fallen'; nur kelt. und germ. 

Cymr. cwyddo, di-gwyddo ,fallen, sich ereignen', cwydd ,Fall', bret. 
koezaff , falle', di-gouezout ,sich ereignen' ; 

aisl. hitta d ,treffen', hitta i ,hineingeraten', dän. hitte paa ,auf etwas 
verfallen', schwed. hitta ,finden', mengl. (aus dem Nord.) hittan ,auf etwas 
treffen, finden', engl, hit (ursprüngl. ,auf etwas fallen, verfallen'?). 

WP. I 364. 

kei-gh- ,schnell, heftig'. 

Ai. slghrd- ,rasch, schnell'; 

ags. hlgian ,teridere, festinare, niti', engl, hie , eilen', geminiert norw. 
hikka , schluchzen', aschwed. hikka ,keuchen, den Schluckauf haben* 
(Schallworte ?) : 



543 

russ. sigdtb, signüh ,springen*, wruss. sigdc, signuc , schreiten, große 
Schritte machen' ; wozu auch russ. sig , Fischname*, wie Salm zu saliö, so 
daß lit. sykis usw. und anord. slkr vielleicht aus dem Russ. entlehnt sind. 

WP. I 363, Wissmann Nom. postverb. 174, Specht Idg. Dekl. 249; 
o-ehört zu kei-bh-. s. oben. 

ieip- ,schweifen, wedeln, das Gesicht verziehen*? 

Ai. siprä f. , Schnurrbart, wallender Helmbusch*, av. (mit Metathese) 
srifa- m. ,Nüstern*; av. saef- ,wedeln*; die Bedeutung von 3lv. saepa- ist 
unklar ; 

lit. siepiüosj sieptis und saipaüs, saipytis ,das Gesicht verziehen*, iyplä 
, Spötter*, sypsaüy -öti ,grinsen'. 

WP. I 364, Frisk Le monde oriental 30, 78 ff. 

ieipo-f koipo- ,Pfahl, spitzes Holz oder Stein*, auch skeipo-, 

Ai. sBpa-, sepha- m. , Schweif, Penis* (mit sk- prakr. cJieppa- ds.) ; 
lat. cippus ,Pfahl, spitze Säule aus Holz oder Stein* (*keipos)] 
alb. tkep m. ,spitzeT Fels* {*koipos)j tsep , Stich, Ecke, Winkel*, metath. 
Step ,Rand, Spitze*. 

Weitere Verbindung mit lat. sclpio, gr. O'kIttwv und Wurzel skmp- ,schnei- 
den* ist wahrscheinlich. 

WP. I 364, II 545, WH. I 219 f., 856. 

keis- ,Arm, Schenkel usw.* (?). 
Ai. kisku- , Vorderarm* ; 

ndl. hijse, hijs f. ,Muskel; Lendenstück, Keule', limb. hies , Kniekehle*; 
lit. kis-kä , Kniekehle*; lett. cis-ka , Lende, Schenkel, Hüfte*. 
WP. I 365, E. Lewy PBrB. 32, 140. 

kek- ,Wiesel, Iltis* (?). 

Ai. kasa- m. kailkä f. ,Wiesel*; aber mit anlaut. Pal. lit. ieskas ,Iltis*, 
lett. sesks ds. Ist balt. s- durch progress. Assim. von *ke§kas zu erklären, 
wobei die Nachholung des im Anlaut verdrängten k- im Ausgang der 
1. Silbe durch den Anlaut k- der 2. Silbe verhindert wurde? Anders über 
lit. seskas W. Schulze Kl. Sehr. 630, 

WP. I 381. 

keku- etwa ^keulenförmiger Stock, Stock mit hammerartigem Quergriff*? 

Av. Saku§- n. ,Wurfhammer, Wurfaxt*, npers. cakus , Hammer*; 

apr. queke ,stecle*, d. i. ,Tannen- oder Fichtenast als Zaunstab*, lett. 
caka , Knüttel mit Knorren als Griff*; vgl. aber Mühlenbach-Endzelin 
Lett.-D. Wb. I 401. 

WP. I 381. * 



544 f 

keko- ,Grünfutter, frisches eßbares Grün*. 

Ai. Säka- m. n. ,eßbares Kraut, Gemüse'; 
lit. s^kas , frisch gemähtes Gras, GrünfutterS lett. seks ds., apr. scJiokW 

,Gras* (dies zunächst aus *sjäkas', -ja- aus -0-?); 

aisl. hä f. , Grummet' (wohl aus germ. *hehön-). 
WP. I 381. 



kek^- ,cacareS kelcJtr- : keklin- n. ,MistS 

Ai. idkrt n. Gen. sakndh n. ,Mist* ; vgl. chagana- n. ds. ; 

gr. TtÖTtQog ,Mist, Dünger, Schmutz'; 

lit. sikü, sikti ,cacare*. Vielleicht hierher auch air. cechor f. GL ,palusV 
(*kekura), mir. cechair ,Schlamm, Kot' (wenn »leibliche Ausscheidung' die] 
ursprüngliche Bed. ist). Siehe noch *kakka- ,cacare\ 

WP. I 381, Benveniste Origines 9. 

I. kel-, kel9- ,ragen, hoch (heben)'; kln-is ,Hügel'. 

Gr. TLoliüvög, y,old)v7] ,Hügel', y.olo(pa)v m. , Gipfel, Spitze' statt *xoAayc&y^ 
auf Grund eines *koln-bho-s)', 

lat. ante-, ex-, prae-cellö, -ere ,hervorragen' {^cel-d-ö mit präsensbildendem 
-d-), Partiz. celsus ,hoch'; collis ,Hügel' {*kln-is oder *koln-is); cohmen^ 
jünger culmen , Gipfel, Höhepunkt' (*kelomn ,Erhebung'), columna ,Säule*. 
(*kelomnä ,die ragende') ; 

mir. coli , Haupt, Führer' (^*kolnos)] gall. celicnon ,Turm' (daraus got. 
kelikn ,Söller') ; gallorom. calma ,ödes Land' ist wohl vorkelt. ; 

ags. hyll m. f., engl, hill ,Hügel' (*hulnis, idg. *klnis) ; as. holm , Hügel*, 
nhd. Holm, ags. holm , Insel, Meereswoge, (hohe) See', aisl. holmr, holmi 
jkleine Insel' (^klmo-)] '^ 

lit. keliit, kelti (schwere Basis) , heben, emporheben, tragen, übers Wasser 
befördern', lett. celt ,heben', lit. ükeltas , erhaben', kdlnas, lett. kaim 
,Berg', vgl. lit. kalvä f. ,kleiner Hügel', lett. kalva ,Hügel, Flußinsel*; 
dazu lit. kilti ,sich erheben, aufsetigen', iSkilüs ,hoch', kilme f. ,Abkunft, 
Geschlecht', kiltis und kiltis f., lett. cilts f. ,Geschlecht' ; lett. kaVa f. 
,Hehel'; lit. kelnas m. ,Fähre, Kahn', lit. kelta f., keltas m. = keltuvas m. .3 
,Fähre'; lett. celtava f. ,kleine Fähre'; : 

slav. ^chlm m. in skr. öün (Gen. cüna), ,Kahn', cech. clun, russ. iioin 
,Boot, Weberschiff lein' ; 

abg. ce?o , Stirn', russ. ceZd ,Stirn, Haupt, Spitze' usw., russ, -ksl. ^elestm 
,praecipuus' (ursprüngl. -es-St.). 

WP. I 433 ff., WH.I 197, 245, 249 f., 855, Trautmann 125 f. 



545 



2. kel' jStechen*; kol-so- , Stachel', kol-no-s , durchstochen, einäugig' 
(s. 3. kel- und skel- »schneiden*). 

Ai. katamhd- m. ,Pfeil* {*kol'to-)] 

mir. cuilenn, cymr. celyn, corn. kelin^ m. bret. quelenn ,Stechpalme, 
Mäusedorn, WalddisteP (kelt. *kolino-)- 

ahd. hulis, hüls ds., nhd. Hülst, mndl. mnd. hüls ds. (ndl. hülst), ags. 
hole(g)n, engl. äoZZ^/ und holm-oak, mengl. auch hulvir, anord. hulfr ds. ; 

aksl. klas^ ,Ähre' (,die Stechende*), russ. kölos = alb. kall ds., kashte 
(*kallshte)y Jokl IF. 36, 124, , Stroh, Spreu* (-s-Formans dann wie in hüls) ; 

alb. (Jokl IF. 37, 95) re-kuall ,Distel* (*per-kel ,Durchstich, Stachel*). 

g(h)-ETW. in mir. colg , Schwert, Granne der Gerste, Stachel*, acyrar. 
colginn ,aristam*, ncymr. cola , Granne*, col , Spitze, Granne*, colyn ,Stachel*, 
cal, cala, caly ,penis*, bret. kalc'h ds. Auf Grund keltischer Formen 
nehmen Meillet MSL. 14, 374, Kretschmer KZ. 38, lOOf. auch eine gleich- 
bed. Wurzel kjfel- ,stecken, graben' an: cymr. palu ,graben*^, pal, corn. 
bret. pal , Spaten' (aus lat. päla ? freilich fraglich wegen ligur. pala ,Grab*, 
cymr. paladr ,hastile*, auch ,Balken, Strahl*). 

kol-no-s in ai. känd-h , durchstochen, durchlöchert^ einäugig* (*kolno-] 
zum ä vgl. Wackernagel Ai. Gr. I 168) == air. (acymr. ?) coli ,luscum, 
einäugig*, mir. (mit sekundärer Media) goll ,blind*; ablautend gr. yisXldg- 
^ovdcpd-aXuog Hes. 

WP. I 435. 

j. kel-, kel9-f klä-, erweitert kläd- ,schlagen, hauen*; kläro- m. , Holz- 
stück, Brett*, klädo- , Abgehauenes, Ausgestochenes*, Icoio- , geschlagen*, 
koldo-, gebrochen*, kldo- , Gespaltenes* ; Trennung von kel- , stechen* 
und von skel- ,schneiden* ist kaum durchführbar; beachte bes. slav. 
*kolti , stechen* = balt. kalti , schlagen*. 
Gr. y.sXs6g (*y,eX£j^6g) , Grünspecht* (wie ÖQVKoXdcTZTrjg) ; yislsl'g ' d^lvr] Hes. ; 
neXoL ,?t;Aa* nach Hes. unter ytsXeovrag ] diy.slXa ,zweizinkige Hacke*; vgl. 
aycaXlg ,Hacke' unter skel- ,schneiden*; xöXog ,verstümmelt, ungehörnt*, 
xöX-ovQog ,mit gestutztem Schwänze*, ytoXa^o) ,verstümmle, hindere ; züchtige*, 
y.oXov(o ,verstümmle; hemme'; yioXsToäv , treten*; 

mit Formans -bo- :y,oXoß6g ^verstümmelt* (vgl. auch die Wurzelf. *k(e)lemb-)j 
mit Formans -bho-: xöXaq)og ,Ohrfeige, Backenstreich*, davon abgeleitet 
'KoXdjrTü) ,behaue, behacke*, 

von der schweren Basis xAc^w ,breche* (ytXäüü), exXäaa, äno^Xag, xXaaTÖg), 
Tdaaig ,das Brechen, Beschneiden der Zweige*, xXda^ ^Bruchstück*, xXfjfia 
n. ,Zweig; Weinranke, -rebe', Demin. vliq^arig bes. PI. ,Reisig'; %XfiQog, 
dor. vXäqog m. ,Holzstückchen als Los, Los, Anteil' (= air. cZär, cymr. 
clawr jBrett, Tafel', bret. kleur , Gabelbaum am Wagen') ; 

35 



546 



T 



ytX(bv, Tilcjvög m. ^Schößling, Trieb, Reis', xAwy«xö' qctßdov Hes., xAcuvßj. 
yCkädog Hes. (nähere Verwandtschaft mit: aisl. hlunnr , Rollwalzen fti^. 
Fahrzeuge*, hlu(m)mr ,der obere dicke Teil des Ruders* aus *hlunma-'^) 
— Aöjfia^, -ayiog m. , Steinhaufen, Felsen*; 

lat. calamüas ,Schaden* (von *calamo- aus *calimo-, idg. *kgle-mo- ,ge, 
schlagen'), dazu incolumis ,unversehrt* ; ferner aus *kel-nö : jpercellö, ^cuU 
,schlage zu Boden, zerschmettere*, se procellere ,sich hinwerfen', procella 
f. »heftiger Sturm*, recellö ,schnelle zurück' ; nicht *kel-dö wegen des gall. 
GN Su-cellus ,guter Schläger*; 

air. dar usw. s. oben S. 545; 

lit. kalü, kdltij lett. kal'u, kalu, kalt »schlagen, schmieden', lit. päkalag^ 
, Sensenkeil', prie-, prei-kälas ,Ambos', apr. kalo-peilis , Hackmesser', Ht. 
kdltas ,Meißel', apr. calte ,Mark (Münze)', d. i. ,geschlagenes = geprägtes 
Geld', lit. kdlvis , Schmied', Kausativ lit. kdldinti ,schmieden (lassen)', 
lett. kcddtt ds. ; lit. kuliü, külti , dreschen', lett. kul'u, külu, kult ,schlagen, 
prügeln, dreschen^; lit. kelmas ^Baumstumpfs, kann auch ^geschnitten, ge- 
spalten^ sein; 

abg. usw. koljg klaii ^stechen, schlachten^ (a-bg. auch ,opfern*), russ. 
kolöth ^stechen, schlachten; spalten, hacken^; abg. koh ,Pflock', russ. koi^ 
Gen. koid ,Stange, Pfahl', ablaut. *kzh in klr. koi (Gen. kia) ,Eckzahn^ 
Hauzahn', sloven. kel (Gen. klä)-, öech. klanice ,StangeS, poln. kionica 
, Seitenholz am Wagen^ (auf Partiz. *kolno- zu klati beruhend); serb. 
kldto ,Art Halsjoch für Schweine^, 6ech. kldt ,Baumstumpf, Klotz, Knüppel' 
(= lit. kdltas s. oben); ksl. pro-kleju, -kUti ,keimenS, russ. (usw.) klin ,KeiP 
(Bildung wie mlim zu meljg); unsicher sI&y.. *kolt-jgj -iti in abg. klaStq, _ 
klatiti ,bewegen, schütteln, stoßen^, russ. koloM, kolotit ,schlagen, klopfen; 
plappern^ usw.; ob dazu tiefstufig r. koltdttsja ,sich bewegen, wackeln'? 

d- Er Weiterung kelod-, kläd-: 

Gr. TiXaöaQÖg (^khdjos) ,zerbrechlich ; abgelebt', yLXaö&aai * astaai Hes.,. 
ablaut. T^aladia ' Qvxdvr] Hes., xXdöog m. ,Zweig', kons. c2-St. *xXdg, yddöeai 
usw. ds., yiXadcjVj -ovog Hes. ds., -alaardta) ,beschneide den Weinstock';. 

lat. clädes f. ,Verletzung; Schaden, Unheil, Niederlage^; 

mir. claidim ,grabe' (mit ad- ,verfolgen, jagen, fischen^ usw.), cymr^ 
claddu, bret. claza ,graben', mir. clad, cymr. cladd ,Graben'; dehnstufig 
cymr. clawdd, com. claud ,Graben', bret. Ä:Zew2 , Graben, Hecke' (*klädo-)'f 
cymr. cleddyf ,Schwert', bret. kleze ,Schwert, Klinge^ {cleddyf diss. aus 
*cledyd, kelt. *kladios), ir. claideb ist Lw. aus dem Cymr., lat. gladiu» 
aus dem Kelt.; 

mir. caill (Gen. caille) ,Wald', cymr. celli ,Walds, com. kelli ,nemus^ 
(kelt. *kaldi)] 



i 



547 



air. cymr. coli, bret. koll ^Verderben^ Scbaden'; mir. cellach ,Krieg^ 
und die damit verwandten aisl. hüdr f. ^Kampf, Kampfgöttin', as. ags. 
jiild ^Kampf, Krieg', ahd. hiltia, Jiilta ^Kampf Laben idg. -dh- und wohl 
schlagen;, dreinhauen' als Grundbed. ; 

got. halts, aisl. haltr, ags. healt, ahd. Jialz ,lahm' (= air. coli] Grundbed. 
^gebrochen'); etwa zunächst von gebrochenen Gliedmaßen; 

aisl. ags. holt^ ahd. holz ,Holz, Wald' (= 'Älädog), dazu aisl. hjalt n. 
^Schwertgriff', ags. Mit f. ds., ahd. helza , Schwertgriff, Heft', as. helta 
^Handgriff am Ruder*; 

abg. klada ,Balken, Block', russ. kolöda ,Holzblock, Klotz, Baumstamm, 
von einem Stamme abgehauenes Stück' usw. ; ksl. kladivo ,Hammer' 
(ursl. *kläd- : lat. clädes). 

Labialerweiterung: 

klon2b(h)o- in: gr. nXai^ßög ,verstümmelt', ags. laempi-halty lamp-healt 
;,hinkend' (Specht Idg. Dekl. 262); vgl. lit. klumbas ,lahm'. 

WP. I 436 ff., WH. I 135 f., 225 f., 691, Specht Idg. Dekl. 130 f., 262, 
322, Trautmann 114 f. 

4. kel- und käl- in den Worten für helle und dunkle Flecken, graue und schwärz- 
liche Farbentöne; kel-zno- ,Fleck'; vgl. auch 3. ker- und 1. kers-. 

I. Ai. kalaidka- m. ,Fleck, Rost', kalana- n. ,Fleck, Schmutz', kdlusa- 
,schmutzig, schwarz', kalmasa- m. ,Fleck, Schmutz', kalmäsa- ,bunt, ge- 
sprenkelt'; mit Formans -ko-i karkd- ,weiß', m. ,Schimmel^, karkl vaiä 
, weiße Kuh', karkä ,weiße Stute' (Persson Beitr. 169), kalkd- m. ,Kot, Dreck', 
cäsa- m. ,der blaue Holzhäher' (*kel-so-)] 

npers. carma , Schimmel', kurd. Öerme ,weiß' (: Schweiz, helm)-^ 

gr. 'Ks'kaLvoq ,schwarz', y.iXl6g ,grau', yiiXkog ,Esel' und ,Zikade' (Vokal 
wie in Ttilvög neben nekLÖg-^ -H- aus -Av- ?) ; sehr wahrscheinlich x(5At'^/?og 
(*kolu-mbhos) ,Taucher (Vogelart)', wovon yiolvfißdo) ,tauche', von der 
dunklen Farbe genannt; hierher auch y.iXX-ovQog ,Bachstelze' Hes. ; 

lat. columha f., -us m. ,Taube(r)' aus *kol-on-bho- oder *kolu-mhho- , dann 
identisch mit -/.oXvfxßog] zum -mh- aus -mhh- s. Schwyzer Gr. Gr. I 333; 

nhd. Schweiz, heim ,weißer Fleck beim Vieh auf der Stirn', helme 
,Name einer Kuh mit weißgeflecktem Kopf, schwed. dial. hjälm ,blässiger 
Ochs oder blässiges Pferd' (vgl. zum m-Formans ai. kalmasa-)] wahr- 
scheinlich mhd. Mlwe f. ,feiner Nebel', bair. gehilb ,Nebel, Herdrauch' {^-w- 
in Beziehung zum u von ai. kdlusa-h), wozu ahd. huliwa ,uligo, sordes 
limi vel aquae', mhd. hülwe ,Pfütze, Pfuhl, Sumpflache' im Ablaut steht; 

hierher (von den schwarzen Beeren) auch ahd. holuntar, holantar 
,Holunder', aschwed. hylle ds. ; s. Berneker 473 m. Lit., der auch für russ. 
kalina ,Viburnum opulus' Zugehörigkeit zu kah (s. unten) erwägt. 

35* 



548 f 

II. Wurzelform käl- : kdl- (mit unklarem Verhältnis zu kel-) : 
. Gr. yirjXtg, -löog (dor. y,älig) ^Fleck^, ycrjXMoj ^beflecke, beschmutze', 
yc7}lr)vi)- fieXaiva Hes., ycrjXdg' vecpelt] ävvöoog y,at xeiiiSQivt} '^^leqa' y,al cc|§^ 
fJTLg ytarä rd ^hwrtov aiqixsLOv e%si xvlosLÖeg Hes. ; 

lat. cälidus, calUdus (Gl.) ,weißstirni^ *(von Pferden)' = umbr. kalef-uf 
(huf) ,calIidos (boves)^; lat. caligo f. ,Nebel, Finsternis^; 

air. caile, mir. gaile ,Fleck'; 

lit. kalyhasj kalyvas ^weißhalsig^ ; 

aksi. kah jTtrjlögj Kot*^ mit den Bedeutungen ^Sumpf, Morast, mit Kot 
beschmutzen^ ; dazu (nach der Farbe) russ. kalina ,Viburnum opulus^, wie 
auch sloven. kalina ,Pfütze^ und russ. kalü-ga ^Morast^, kalu-za ,Lache'. 

WP. I 440ff., WH. I 139 f., 249, Specht Idg. Dekl. 118, 140, 143==, 
Trautmann 113 f., Petersson Heterokl. 146 f. 

5. kel- ,treiben, zu schneller Bewegung antreibend 

Ai. kUldyati ,treibt, trägt, nimmt wahr, hält' ; 

alb. geg. qilj sizil. qel ,bringe, trage^, shqütse ,Lab, d. i. co-agulum^, 
wohl auch kal ,stifte, stelle an^ (Jokl IF, 30, 198); 

gr. xsXXü) ,treibe (das Schiff ans Land); lande^ (Präs. nur bei Gramm, 
und in d-^sXX(jü trans. ,treibe das Schiff ans Land; strande, scheitere^; 
sonst nur Aor. Fut. ey^XacXj -/.eXact)), y-iXrjgj -rjTog ,Renner (Pferd); schnell- 
segelndes Schiff' ; y,X6vog ,heftige Bewegung', 'AXoveo) ,vor sich her treiben' 
(vgl. d^Q-övog, %Q-6vog ; Boisacq s. v. m. Lit.) ; vielleicht (Persson Beitr. 179) 
y.oXbiv' iX&stv und xoAior, xoXia ,Art Tanz' Hes.; 

lat. celer , schnell, rasch^ (wie y,eXrjg)y celeber, -bris, -bre ,betrieben, be- 
fahren (via), "belebt {locus, oppidum), häufig, gefeiert' (*kele-dhlo-, -dhli-)] 

als ^Präs. got. haldan ,Vieh weiden^ (zum a-Vok. s. Brugmann IF. 32, 
181), ahd. haltan ,hüten, halten', as. haldan, ags. healdan, aisl. halda, 
aschwed. halla (*halpan) ,halten', mnd. hilde, kille ,rasch, eifrig'^. 

WP. I 442f., WH. I'l94f.; wohl identisch mit 6. kel--, s. auch keleu- 
,wandern^. 

6, kel-, k(c)le-, k{e)l^- oder kl-7 ,rufen, schreien, lärmen, klingend 

Ai. usä-kala- m. ,Hahn' (j^t-xaydg'), kalädhika-, kalävika- ds~kala- 
vitdka- ,Sperling', kala- ,leise tönend, undeutlich vernehmbar', kalakala- 
m. ,verworrenes Geschrei, Geräusch'; 

gr. %aXs(a (statt *xaAw) ,rufe, nenne, rufe herbei^ (äol. ycdXrjfML), Futur. 
xaXeaü)^ att. naXw, Perf. xixXjjTtay ycXrjTÖg; inUXriaig ,BeinameS vXfiaig 
,Ruf, Einladung, Vorladung', ^XriTrig, yi(a)Xrjru}Q ,Rufer', df^oxXrj ,Zuruf' 
(zum 1. Glied s. unter om9-); Tuydrjaxü) (oder xixAi^'crxw) ,rufe an, flehe^. 



549 

yclrjt^oi, xlfj^ü) ;,nemie^ (*xA?;-/«-g-£^co ?) ; hochstufig- x5A(a)- in yielofuai ^treibe 
an (durch Zurufy, hom. Aor. (i)'H€y,XeTO, dor. xfVro = (I^xs^to; [über y.eXsvü) 
s. unter kleu-]] ycslaovLu) _,rausche; riesle (Wasser u. dgl.y, tisXwq' cpcüvrj 
Hes. ; Erweiterung neXadog , Getöse^ Lärm^, xeXdöcov, yisXadetvög ,brausend% 
neXadiio ^tose; lasse (einen Gesang) erklingen^; 

umbr. kafitu, kafetu, carsitu ^calato^ appellato^ {*kaletöd) ; daß ein ent- 
sprechendes lat. *caleö einst in der Ausruf ungsformel der Kalenderdaten 
J)ies te quinque, bzw. Septem, calo, luno Covella gestanden habe und daß 
calendae ^der erste Tag des Monats^ von diesem Ausrufen benannt sei, 
ist wahrscheinlich (Salonius Z. röm. Dat. 1 ff.) ; 

lat. calöy -äre ^Ausrufen^ Zusammenrufen^ (: lett. kaVuot), calätor 
,Rufer_, Ausrufer^, nömen-cläior ^Namennenner^ (aus nömen caläre rückge- 
bildet), calähra {curia) ,die zum Ausrufen der Kalenderdaten bestimmte 
Kurie^, vielleicht concilium ^Zusammenkunft, Versammlung, Vereinigung" 
von Dingen, geschlechtliche Verbindung^ (*cön-caliom), con-ciliäre ,ver- 
einigen, verbinden, gewinnen usw.', clämö, -äre ,rufen^ (vgl. ahd. hlamön 
usw.), clämor ,Schrei^, clärus ,lauttönend, fernhin schallend; berühmt; 
klar^, umbr. anglar Nom. PL, anglaf Akk. PL ,oscines^ (^an-klä ,avis 
inclamansQ; lat. classis ,Aufgebot: Heer, Flotte; Klasse, Abteilung^ (*klad- 
ti-: TieXaöog?)] 

air. cailech, ogam Gen. caliäcl, cymr. ceiliog, corn. chelioc ,Hahn' 
(*kaljäkos) ; 

ags. hlöwan ,rugire, boare^, ahd. {}i)löian, (h)luoen^ mhd. lüejen ,brüllen^; 
ags. hletan ,grunzen%* ahd. hluoticla ,latratus^; mit Hochstufe der ersten 
Silbe ahd. hei ,laut, tönend' (nhd. hell ,glänzend'), hellan ,ertönen', mhd. 
hal ,Hall, Schall', anord. hjala ,schwatzen', hjal n. , Geschwätz', hjaldr 
,Gespräch, Kampfgetöse, Kampf; afries. halia ,herbeiholen, heimführen, 
nehmen', ags. geholian ,bekommen', asächs. halön ,berufen, herbeibringen', 
ahd. halön und ablaut. holön, holen ,rufen, holen', ndd. halen ,ziehen'. 

lett. kaVuot ,schwatzen' {kalada ,Geschrei, Lärm' ist russ. Lw.), lit. 
kalhä ,Sprache', apr. kaltzä, kelsäi ,sie lauten' (lit. *kalsöti)] redupl. lit. 
kankalas (*kalkalas) ,Schelle', aksl. klakoh, russ. kölokoh ,Glocke', kolo- 
kölith , läuten, klingen; schwätzen, klatschen', Trautmann BsL Wb. 115. 

hitt. sa-ra-a kal-li-is-ta (sarä kallesta) ,rief (lockte) herauf. 

Erweiterung *k(e)len2- (vgl. lat. clä-m-äre) : ai. Ä:raw<^aii , schreit, brüllt, 
wiehert' (*klem-d-?)] ags. hlimman, hlymman ,klingen, tönen, rauschen, 
brüllen', hlimme ,reißender Strom', hlemm {^hlammi) ,Schall', ahd. (h)limmen 
,brummen, heulen', anord. hlymja ,klingen, krachen, lärmen', ahd. hlamön 
,rauschen, tosen'; 



550 



*k(e)len- in ags. hlyn(n) ^Schall, Lärm, reißender Strom^, hlynnan 
hlynian ^hallen^, hlynsian ds., hlynrian ^donnern^, gehlyrij asächs. gihlunn 
, Getöse^ ; 

Ähnliches skel-, (s)k^el- (s-Dublette neben kel-): 

1. skel-: aisl. skjalla st. V. ^schallen, klingen, laut schlagen^ = ^^ 
sciellan ^schallen, tönen^, ahd. scellan ^schallen, tönen, klingen, lärmen* 
nhd. verschollen ,verklungen^ ; Kaus.-Iter. aisl. skella ,knallen, lärmen 
schelten, laut lachen^, mhd. schellen schw. Y. ,ertönen lassen, zerschmettern' 
nhd. zerschellen] t- oder dh-Vv'is. afries. shelda ,schelten, tadeln, laut er- 
klären', ahd. sceltan ,schelten, schmähen, beschimpfen, tadeln%- aisl. skoll 
f. ,Hohn, Lärm^, shellr (*skalli-z) , Schall, Knall*^ == ahd. scal (41-) ^Schall 
Krach'; aisl. skjallr ,lauttönend' = ags. sciellj ndl. schel ,widerhallend 
schrilP; ahd. scella ßchelW ] mit einfachem l (das -II- der vorgenannten 
beruht auf einem w-Präs. *skel-nö) aisl. skal n. ,Lärm', skjal n. ,Geplauder'* 

lit. skäliju, -yti ,fortgesetzt bellen, anschlagen' (vom Jagdhund), wovon 
skalikas ,ein fortgesetzt bellender Jagdhund (s. unten wegen gr. anvXa^)' 
apr. scalenix ,Vorstehhund' stammt aus poln. skolic ,wie ein Hund winseln'* 
lett. skaVs ,klingend, helltönend' ; mit (h) Ä-Erw. (wie lit. kalhä) lit. skelb-iu 
-ti ,ein Gerücht verbreiten'; 

dech. skoliti ,belfern', poln. skolic, skulic ,wie ein Hund winseln'. 

2. (s)küel-: aisl. skval n. ,unnützes Geschwätz, Wortschwall', skvala ,laut 
reden, rufen', skvaldr n. ,lautes Reden'; ohne s- aisl. hvellr ,helltönend' ; 

ablautendes sk-J- vielleicht in gr. crxvAaf ^j^i^^er Hund, Hund; junges 
Tier', auch y,vXla' a-Ma^. ""HUtoi Hes. (-U- wohl kurznamenartige Kons.- 
Dehnung), wie von *skel- das oben genannte lit. skalikas, und von kel- 
aus : lit. käle, kall ,Hündin', alb. kelüsh ,Tierjunges, bes. junger Hund', 
mir. cuilen, cymr. colwyn, acorn. coloin, bret. kolen ,junger Hund' (kelt. 
*koli-gno-) ', diese Namen für junge Tiere, bes. Hunde, wären also vom 
Kläffen oder Winseln genommen. Immerhin aber könnten ov,vXa^y xvHa 
als (s)kol-, auch als idg. oder griech. Reduktionsformen (Einfluß von xvwy?) 
unmittelbar mit kelt. *koligno-, lit. käle, alb. kelüsh zusammengehören. 

WP. I 443 ff., WH. I 141 f., 227, 228, 258, Specht KZ. 59, 85 ff.; wohl 
identisch mit 5. kel-. 

kel- (kol-, kol-) mit k-Suffix ,Becher'. 

Ai. kaldsa-h m. ,Topf, Krug, Schale' {*koleko-, -oko-)] 

gr. y.vIl^, -L-Kog ,Becher' (*koli-k); 

= lat. calix, -icis m. ,tiefe Schale, Becher, Kelch' (aus calix stammt ahd. 
chelih, nhd. Kelch), wozu vielleicht mit beweglichem s umbr. skalge-ta, 
scalse-to ,ex patera', scalsie ,in patera'; lat. culigna ,kleiner Kelch' aus 
gr. ywVixvT] {*%vXLY,-ava) ds. ; 



551 

das s- auch in nhd. Schale (das zu (s)kel' ,schneideu^) und in gr. ay.dXXLOv, 
<ry,allg ds. Hes., das wohl ebendahin. 

Dazu gr. xaArJ, -vxog f. ,Fruchtkelch, Samenkelch^ und vielleicht ai. 
kalikä f. ^Knospe^ (im Gutt. des Suffixes von kaldsa-h verschieden). 

WP. I 442, WH. I 138 f. 

7. kel- ,schneiden^, 8. kel- ^schuldig sein*; p. kel- , austrocknen^; 10. kel- 
;biegen' s. unter (s)kel-. 

kel-, kol-, kol- ^betören, vorspiegeln, schmeicheln, betrügend 

Gr. att. 'ATjXsü) (urgr. rj) ^bezaubern, betören^, ytrjXrjd^jxög ,Bezauberung^, 
yirjXrjöövsg PL f. ^bezaubernde Wesen^ ; 

lat. calvovj -l und calviö, -Ire ,Ränke schmieden, hintergehen, täuschen^, 
calumnia ,falsche Anklage, Betrug, Verleumdung, Ränke^ [*calvomniä), 
sehr wahrscheinlich auch cavilla (^calvilla) ,Neckerei, Stichelei, Trotzelei'^, 
cavillor, -ärl ,necken, bewitzeln, behöhnen^; das -v- ist unklar; 

got. hölöriy afhölön ,verleumden^, anord. hol n. ,Lob, Prahlerei^, heia 
,preisen, prahlen^, ags. hol n. ,Verleumdung^, hölian ,verleumden^, hölunga, 
hölinga ,vergebens, grundlos^, helan ,verleumden^, ahd. huolen ,betrügen^ 

Sollte Perssons (Beitr. 148) Heranziehung von gr. v.6la^ ,Schmeichler^ 
zutreffen (?), wäre die Wurzel als kurzvokalisch anzusetzen, daher gr. 
xijA- und germ. hol- Dehnstufen, lat. cal- Reduktionsstufe. 

WP. I 446, WH. I 143, 187 ; Wissmann Nom. postverb. 125. 

I. kel- 1. ,frieren, kalt^, 2. ,warm^ (Bedeutungvermittlungs wohl ,brennend^). 

1. Ai. sisira- ,kühl, kalt^, m. ,kühle Zeit, Kälte^, av. sardta- ,kalt^, 
npers. sard ds., osset. sald ,Kälte^, av. sard-öä- ,Kälte bringend^; 

aisl. heia ,Reif^ {hi-hlön-, vgl. ai. H-Hra-) ; ndl. hal n. ,gefrorener Boden^, 
mit Dehnstufe e ahd. häli ,schlüpfrig, glatt^, nhd. bair. häl, Schweiz, hal 
ds., ags. hößlig ,unzuverlässig^, aisl. hall ,glatt, listig^; 

lit, sqliij sdlti ,frieren^ (lett. salt)y sdltas ,kalt^ (lett. salts), salnä ,Reif^ 
(lett. salna), päSalas ,gefrorene Erde^ = apr. passalis ,Frost^, lit. pasolys 
,Nachtfrost, Frost in der Erde'; 

abg. slana ,Reif^ 

2. Ai. sardd- f. ,Herbst', mit Zahlwörtern ,Jahr', av. sardd- f. ,Jahr' 
(s. auch Solmsen KZ. 34, 78 zu 1yd. aaqdig ,Jahr'), osset. särd , Sommer', 
npers. säl ,Jahr' (,Herbst' als ,warme Zeit', ebenso lit. Hlus , August', 
richtiger Hlius)-, 

lat. caleö, -ere ,warm, heiß sein, glühen', calidus ,warm, heiß', calor 
, Wärme, Hitze'; 

cymr. clyd (*Jcl-to-) ,warm, wärmend' ( : lit. siltas) ; dazu vielleicht von 
einer ei*-Erweiterung cjmr. claear ,lauwarm', bret. hlouar ds.?/ 



552 

As. halöian ^hrennen^ ] im Germ, wurde eine Erweiterung *kleu- frucht- 
bar: ahd. läo^ flect. läwer ,lau' , aisl. hTc^ ds.^ vom Wetter {*hlewia-\ 
hlana ^mild werden^, bair. läunen ^tauen', aisl. hläka ,Tauwetter^: aisl. 
hlyr ,lau^, hly n. ,Wärme^, ags. Ueoxoe ^lau^, aisl. hU {*hletoa-) n. ^Schutz, 
Leeseite^, as. hleo m. ^Schutz vor dem Wetter^, afries. hll^ ags. hleo, hleow n. 
jObdach, Decke, Schutz^ (vgl. auch mhd. liezce, lie f. ^Laube*^;, Schweiz, l^ 
^geschützte Lage, Sonnenseite^, schwed. lya ,Höhle von Tieren^); norw. 
dän. lum, lummer ,mild, lau^, schwed. Ijum ds., Schweiz, lüm ,mild, vom 
Wetter"^ u. dgl., ndd. luk, holl. leuk ,lau^ 

lit. sylüj silau, silti ,warm werden^; siltas ,warm^ (: cymr. clyd), 

WP. I 429 f., WH. I 137, Trautmaun 297 f., 304 f. 

2, kel- ,neigen^ 

Basis der viel reicher entwickelten Wurzelf. klei- ,lehnen^ (s. unten) 
und sehr wahrscheinlich in folgenden Worten anzuerkennen : 

Lat. auscultö ,horche, lausche^, ursprüngl. ,neige das Ohr^ aus "^auscltäre, 
Ableitung von *aus-kltos (Specht Idg. Dekl. 285, 333); anders WH. I 86 f.; 

lit. salls ,Seite, Gegend^; 

aisl. hallr, ags. heald, ahd. hold ,geneigt^, ahd. halda, nhd. Halde ,Bergab- 
bang^ (aisl. halla ,neigen^, ahd. haldön ,sich neigen^, aisl. hella ,ausgießen, 
ein Gefäß neigen^, wie Schweiz, helde), got. wüja-halpei ,Neigung, Gunsf ; 
got. hulps ,geneigten Sinnes, gnädig^, aisl. hollr, ags. as. ahd. nhd. hold 
ds. (ahd. huldl ,Huld, Geneigtheit^ usw.) ; dazu auch mnd. helde f. ,Abhang', 
nd. hille ,Raum über den Viehställen zum Schlafen^ (aus hilde ,geneigte, 
schräge DeckeQ und die nord. Sippe von norw. hjell ,Gerüst, Boden', 
älter dän. hjceld ,Heuboden, Hühnersteige, Söller', aisl. hjallr , Gerüst, 
Erhöhung', hjalli , Absatz, Terrasse', hilla ,Gesims, Bord, Regal' (= mnd. 
hilde) ; ablautend dän. hylde ,Regal', schwed. hylla. 

WP. I 430 f., WH. I 86 f., 235; über kel- ,neigen' (mit Velar) s. (fi)Ä«Z- 
,biegen'. 

3. kel- ,dünner Schaft, Pfeil, steifer Halm'. 

Ai. sald- m. ,Stock, Stachel des Stachelschweins', salala- n., ialall 
,Stachel des Stachelschweins', salyd- m. n. ,Pfeilspitze, Speerspitze, Dorn, 
Stachel', sdlyakd- m. ,Stachelschwein' ; dial. Nebenform ablaut. Hla- m. 
,Ähre' = lit. silas ,Heide'; dazu §ard- ,Rohr, Pfeil', ädru- ,Pfeil, Speer'; 

unsicher arm. salart' ,belaubter Zweig, langes Haar'; 

gr. -KTjXov ,Pfeil, Geschoß'; 
. mir. call ,Speer', eeltair f. ,Speer (spitze)'; 

anord. hali jn. ,Spitze eines Schaftes, Schwanz'; 






p 



553 

apr. kelian ^Speer' mit westidg. k für Ä;; lit. Blas ,Heide^ (nach den 
starren Stengeln). 
WP. I 431 f., WH. I 304. 



A. kel- ;,bergen, verhüllen^; koliä, keliä, kelä L, kelos- n. ^Verhüllung, 
Versteckt 

Ai. sarand- ,schirmend^;, n. _,Schirm, Schutzdach, Hütte^, sdrman- n. 
_,Schirm, Schutzdach, Decke, Obhut^ ( : nhd. Helm), dehnstufig (wie lat. celöy 
cella, ahd. häli) sälä f. ,Hütte, Haus, Gemach^, säld- m. , Einfriedung, 
Hecke', Sälina- ,verlegen' (*versteckt); sehr unsicher ai. Säta- m., äätl f. 
,Tuch, Binde'; 

gr. xaliä ,Hütte, Scheune, Nest'; TLÖXvd-Qog m. ,Sack, Tasche'; hom. 
xoleövy metrisch gedehnt y.ovXs6v, att. Tcoleög ,Scheide' (*yioXsS6g] unklar 
lat. culleus ,Ledersack', woraus russ. kuh, poln. kul ,Sack', daraus wieder 
lit. kulis ds., kulikas, apr. kuliks ,Beutel'); mit Labialerw. -/.aXvTtro) ,um- 
hülle, verberge', v.ahüßrj ,Obdach, Hütte', xslvcpog n. ,Schale, Hülse'; Labial 
zeigt auch das wohl verwandte mhd. hulft ,Köcher' (s. unten) ; 

lat. *celö (== air. celim, ahd. helan) in occulö, -ere ,verbergen'; coIoTj 
-öris ,Farbe' (arch. colös, eigentlich ,Hülle, Außenseite') ; dehnstufig celö, 
'äre ,verhehlen, verbergen', nominal cella ,Vorratskammer, Kammer, Zelle' 
(wohl mit Konsonantenschärfung für *celä = ai. sälä)] schwundstufig 
dam ,heimlich' (Akk. eines "^^clä), clandestlnus ,geheim' aus *clam-de] 
auch osk. kaila ,cellam' (*kaljä)] 

cilium (seit Plinius) , Augenlid, bes. das untere' und das ältere super- 
cilium ,oberes Augenlid' wohl aus *super-keliom ,die obere Decke'; 

air. celim ,verberge', cymr. celu ,verbergen', air. cuile ,Keller, Magazin' 
und ,Küche' (nicht aus lat. culzna, aber in der Bed. davon beeinflußt), mir. 
luid ar cel ,obiit', eigentlich ,fuhr zur Hölle'; mir. cul ,Schutz', culald 
,Hülle' (*colu-)j wohl auch colum, Dat. PI. colomnaih ,skin, hide' und 
cuilche , Mantel' (^kolikiä)'^ mir. clithar m. , Schutz' (*kl-tu-ro-)] 

ahd. as. ags. helan ,verbergen', woneben von einem Aoristpräsens 
*hulan, got. hulundi f. ,Höhle' (*kelntl ,die Bergende'), got. huljan, anord. 
hylja, ahd. hüllen ,verhüllen', wovon mit germ. Suff, -stra-, got. hulistr 
n. ,Hülle, Decke', anord. hulstr , Futteral'; auf einem alten -es-St. (s. lat. 
color) beruhen hingegen wohl mhd. hülst f. ,Decke, Hülle' und mnd. hülse, 
ahd. hulsa, hulis ^Hülse' (ags. helustr, heolstor ,Hülle, Schlupfwinkel, 
Dunkel' mit germ. Suffixablaut oder allenfalls mit idg. ^Relu-); vgl. in 
ähnlicher Bed. ags. hulu f. , Schale, Hülse', ahd. helawa, helwa ,Hafer- 
spreu', schwed. dial. hjelm m. ds., ahd. hala , Hülle, Schale'; got. hilms, 
ahd. as. ags. heim ,Helm', anord. ÄyaZwr ds., ags. heim auch ^Beschützer' ( : ai. 
äarman-] das Wort ist übers Slav. ins Balt. gewandert: lit. Sdlmas ,Helm' 



554 f 

usw.); got. halja, ahd. hella, as. hellia, ags. hell f. ,Unterwelt^ BölW * 
anord. hei ^Todesgöttin'^ aus *halja-, idg. *kolio-, vgl. finn.-ugr. Koljo M 
.Unterweltsdämon'; nach Szadrowsky (PBrB. 72, 221 ff.) soll germ. *haljo 1 
,die Hehlende, das Totenreich^ schon früh mit *halljö{n) ^Steinplatte' (zu §j 
got. hallus ,Fels') zusammengeflossen sein; s. auch unter (s)kel' _,spalten'« §j 
ahd. as. halla^ ags. heall ^Halle'^, anord. hgll f. ^großes Haus' {*kolna)^ f! 
norw. hulder (Partiz. Pass. f. *hulpi), hulda ,Waldelfe', nhd. Frau HoZZe • 

dehnstufig ahd. häla ,das Verbergen', mhd. höele ^Verheimlichung', anord. 
höili n. ,Versteck', ahd. häli ,verhehlend, verhohlen^ 

Mit Labialerw. : mhd. hulft, holfte, hülfe, hulftr ,Köcher', mnd. hulfu 
ds. (: Y,alv7tT:o)) ] vgl. auch klejp-. 

WP. I 432 f., WH. I 195ff., 214f., 226 f.; J. Loth RC. 42, 88 f. s. auch 
unter kle'p- ,verheimlichen'. 

kelb-, kelp' ,helfen'? 

Got. hilpan, aisl. hjaljpa, as. ags. helpan, ahd. helfan, helphan ,helfen'; 
lit. selpiü, §elpti, alit. selhinos ,helfen, fordern' ; unklar ist das Verhältnis 
zu gelbeti ,helfen'. 

WP. I 447 f., Trautmann 302, Feist 255 f. 

keleu- ,wandern; Weg'; wohl Erweiterung von 5. kel-, 

Gr. yislsv^og f. ,Weg' (aus *y,Xsv-'d'0-g nach iXsvd^- umgeformt), IjtTto- 
yciXsvd^og ,zu Pferd sich fortbewegend' d-ycölovS-og (*ä- = s^i-) ,Begleiter^; 
lit. keliduju ,reise' (kelias ,Weg^ wohl erst postverbal). 
WP. I 446, Kretschmer Gl. 20, 253, E. Fraenkel, Mel. Boisacq I 374 f. 

kelouo-, kcleuo- ,kahl'. 

Ai. dti-kürva-y -kÜlva- ,ganz kahl', av. kaurva-, npers. kal ,haarlos, 
kahl', ai. kälvälikrta- ,kahl gemacht'; 

lat. calvus ,kahl, haarlos' (Gdf. ital. kalouos aus idg. *kJeuos wegen:) 
osk. Kalüvieis (daneben osk. Kalaviis ,Calvius', päl. (7aZawan[s]), wozu 
lat. calva ,Hirnschale, Schädel', calväria ds., in Glossen auch ,Becher'. 

Über die versuchte Vermittlung mit nhd. kahl unter Annahme idg. 
Anlautschwankung s. unter kal- ,kahl'; andere anklingende Worte sind (mit 
expressivem kh-) ai. khalati- ,kahlköpfig', khalväta- ds. (: arm. yialam 
,Schädel'?). . 

WP. I 447, WH. I 143 f. 

kelg- ,sich winden; Windung, Ränke'. 

Mir. celg f. ,List, Verrat' (daraus cjmr. celg ,Verhehlen') ; 
arm. kelck ,Heuchelei' ist im Konsonantismus unklar ; 
ablautend ags. hylc ,Krümmung, Windung' und slav. *<^hlgati in poln. 
czoigac sie ,kriechen, gleiten, sich schleppen'. 
WP. I 447. 



555 

j^elp-, klp- .Krug, TopF. 

Gr. xa^TTtg, -idog, xdlrtr] f. ^Krug-; Aschenume' ; 

lat. calpar, -äris ^Weinfaß' (*calp-äli-, wohl lat. Weiterbildung des gr. 

air. cilornn, cilurnn ,urna^ (*kelpurnO')f cjmr. celwrn ^Milcheimer*^, bret. 
Jcelorn ,Kübel^, brit. ON Celumum. 
WP. I 447, WH. I 142. 

2, kern- ^zusammendrücken, -pressen, hindern'; komo- ,Eingeengtes^ 

Arm. liamel ,to press, squeeze, wring; to filter, make flow^; 

anord. hemja (hamda) , zügeln, hemmen', hemill ,Beinfessel', hamla f. 
,Ruderband', mhd. hemmen und harnen ,aufhalten, hindern, hemmen', sal- 
fränk. chamian ,klemmen, drücken', afries. hemma ,hindern', nhd. dial. 
ham, hamen ,Kummet' (vgl. das vielleicht aus einem got. *hamands ,hem- 
mend' entlehnte slav. *chomqH, russ. usw. chomüh ,Kummet'); mnd. ham, 
ags. hamm ,eingefriedigtes Stück Land', ndd. hamme ,umzäuntes Feld', 
ags. engl. hem(m) ,Rand, Saum', engl, to hem (in) ,einfassen, umgeben' 5 

anord. hafna ,aufgeben, ablassen von' (,*gehemmt sein'), faktitiv hefna 
,rächen' ; mit Labial mengl. hamperen, engl, to hamper ,hindern, belästigen' 
( : apr. kümpinna ,hindert', kumpint ,verrücken') ; 

bsl. *kama- m. ,Klumpen' in lett. kams m. ,Klumpen', dazu lit. kamüoti 
,zusammenpressen, stopfen', kämanos ,lederner Zaum', kemuras ,Traube', 
kamienas m. ,Stamm', lett. kamuot ,quälen, ,plagen', lit. kamuolys, lett. kamuo- 
lis ,Knäuel'; ablaut. lett. cemu{p)rs m. , Traube', erweitert lit. kemsü, 
kimsti ,stopfen', lett. kemsu, kirnst (lit. Lw.) ,ds., auch ,fressen', lit. kamsä 
,Damm'; 

russ. kom ,Klumpen', komith ,zusammenballen', serb. kom ,Weintreber' 
{,was von den gepreßten Trauben bleibt'); dazu russ. kömeh m. ,dickes 
Ende eines Balkens', poln. komel m. , Knorren' (*kamlia-), russ. komülja 
f. ,Klumpen', serb. komina f. ,Weintreber' ; im Ablaut slav. *kimy, Gen. 
■*Ä:^???ene m. in cech. kmen ,Stamm'; als ,gedrückt sein' vermutlich auch 
slav. *chma in serb. ^dma ,Langeweile', öämati ,mit Verdruß warten'; 
aksl. cest^ ,dicht' (= lit. kimstas ,gestop£t'). 

Unsicher ist Perssons (Beitr. 159) Anreihung von gr. xwfiüg, -vS-og 
,Bündel; Stelle, wo das Rohr mit den Wurzeln dicht verwachsen steht' 
(,*Geballtes, Klumpen'), xwfiog ,Schwarm, Festgelage und lärmender Um- 
zug, Festaufzug zu Ehren des Dionysios'; gr. xiy^og {*kämos wegen lat. 
Lw. Camus) ,Maulkorb' ist im Vokalismus nicht vereinbar. 

WP. I 388 f., Trautmann 115, 126. 



556 



2. "kern- ,suininen' 

\ V»nc _ 



r 

Ai. camara- m. _,bos grunniens^ ; 

mhd. nhd. hummen, nhd. hummeln, holl. hommelen ,summeii^, menc^l 
Tiummeriy engl, hum ds._, norw. humre ,leise wiehern^; dazu ursprüno-] 
wohl auch ahd. humhal, mhd. humhel, hummel m. _,Hummel^, rnnd. hum^ 
mel tj engl, humble-hee, norw. mdartl. humla f. ds* ; 

lit. Jclmstu, kimti ^heiser werden^, kiminti ^die Stimme dumpf machen' 
Icimüs ^heiser^ dumpf lautend^, kamäne -,Erdhiene^^ kämme ^Feldbiene^, lett. 
kamines f. pl. ^Erdbienen, Hummeln^; apr. camus ^Hummel^; 

slav. *chmeh (ablautgleich mit Hummel) in russ. dial. cmeh usw. _,Huni- 
mel;, Erdbiene^; ksl. russ. komär usw. ;,Mücke^ (ablautgleich mit lit. kamane), 

WP. I 389, Trautmann 115 f. 

1. kein- oder kam- _,Stange, Stock, Horn^ 

Ai. sdmyä ^Stock, Zapfen, Holznagel, Stütznagel^, av. simä (-i- scheint 
idg. d] oder = ai. sdmyäl) ,ein Teil vom Geschirr des mit Pferden be- 
spannten Wagens^, npers. slm ds. ; 

arm. sami-k PI. ,Stirnholz des Ochsenjochs^ (iran. Lw. ?); 

gr. xffjuaä f. m. ,Stange, Pfahl, Schaft des Speeres^; 

dän. schwed. Jiammel, norw. dial. Jiumul (-homull) ,das Querstück vorn 
am Wagen^, mhd. Jiamel ,Stange, Klotz^ ; 

über das schwierige lat. camox ,Gemse^, vorrom. *kamösso-^ s. jetzt 
J. Hubschmid ZrPh. 66, 9 ff. 

WP. I 385, WH. I 148, 633. ' - 

2. kern- ,hornlos^, bei sonst gehörnten Tierarten. 

Ai. sdma-h ,hornlos^; 

gr. xfijwag, -aSog f., später auch -AS^^dg ,iunger Hirsch^; 'ASiKpdg' eka- 
(pog Hes. ; 

anord. hind f., ags. Mndj ahd. Jiinta ,Hirschkuh, Hindin^ (*^em-^ö); 

lit. zem. smulas ,hornlos^, Smülis m., smüle f. ,Ochs, Kuh ohne Hörner^ 
[*km-U' + Formans -lo-), liv. Lw. smouV ; 

vielleicht hierher russ. komölyj ,hornlos^ ; vgl. auch W. Schulze KL 
Sehr. 619. 

WP. I 385 f., Specht Idg. Dekl. 132. 

3. kern-, ,bedecken, verhüllend 

Ai. sämulyä' n., sämüla- n. ,wollenes Hemd^, samt ,Prosopis spicigera; 
Hülsenfrucht^ ; 

lat. camisia (spät) ,Hemd' (gall. Wort; entlehnt aus germ. *xawii/>;a- 
,Hemd'^; erst aus dem Lat. stammen wieder air. caimmse ,Hemd^, acorn. 
cams ,alba^, bret. kavips ,Meßhemd^); 



557 

unklar ist der Anlaut in mcymr. hefys ^Frauenhemd^, akorn. hevis, bret. 
Jiimz ds.; ags. cemes ds. ist Lw. aus camisiaj 

ahd. hemidi n. ,Hemd^^ ags. hemede (*hamipia-) ,Hemd^; anord. hamr 
m. ^HüUe, Haut, Gestalt^, ags. homa , Hülle, Decke, Anzug^; lic-hama, as. 
lik-hamo ,Leib^, ahd. llhhin-l^klamo ,Leib, Körper, Leichnam^ ^ got. ana-, 
ga-hamön ,sich bekleiden'^, anord. hama-sk ,(*sich in Tiergestalt verkleiden, 
daher:) rasen^; anord. hams ,Schale, Hülse, Schlangenbalg^ (^hamisa-), 
vgl. norw. hamar ,Kernhaus^; hierher auch got. himins^ anord. Jiiminn 
(Dat. hifne mit -in- aus -tww-, vgl.:) ags. heofon, as. hetan ,HimmeP, 
woneben ahd. as. himil, md. liumil ,HimmeP; ahd. himil auch ,Zimmer- 
decke^, ndl. hemel ,Gaumen, Dach', nhd. Himmelbett ^ ahd. himiUz{z)i, 
mnd. hemelte , Zimmerdecke'; kaum richtig oben S. 22 zu ak- , Stein'. 

Eine s-Form skem-, sucht man unglaubhaft in got. skaman ,sich schämen', 
ags. skamian ds., aisl. skqmm, ahd. scama ßcham, S-chande' usw. (,*sicli 
bedecken' ?). 

WP. I 386, Specht Idg. Dekl. 346. 

j^. kemio)' ,sich abmühen, müde werden'; kems-to- ,ermüdet'. 

Ai. samnlte, sdmati, samyatij Imp. samT-sva ,sich mühen, arbeiten, zu- 
richten, zubereiten', samitd- ,zubereitet', iamitdr- , Zurichter, Zubereiter', 
Sdml f., sdmi n. ,Bemühung, Werk, Fleiß' {simyati = ,samyati', iima- m. 
,Zubereiter' sind durch das bedeutungsgleiche siini ,Fleiß' hervorgerufen) ; 
sämyati ,hört auf, läßt nach' aus ,*ermüdet', Aor. aSamat^ asamlt] säntd- 
,beruhigt, ruhig, sanft, mild' (*kem9tösj wird seines ä halber in der Bed. 
näher mit sämyati assoziiert); 

gr. ycdfivü) ,mühe mich, ermüde; tr. verfertige (mit Mühe)' (wohl ^km-n-ä-, 
wie ai. samnlte)^ Fut. Y.aixovfiaL, Aor. E%a^ov, Perf. x^x^ijxa, dor. x^xfiöxoc, 
Partiz. 'ABv.fxri{f) (bq, y,Lir]TÖgj dor. x^ißrdg, Ttolvyiixrjrog ,mit vieler Mühe oder 
Sorgfalt zubereitet', ycd^arog ,Ermüdung, Anstrengung, Mühsal, Leiden', 
ä-ytiXT^g, -fJTogj dycdfj,ag, -awog ,unermüdet, frisch', Y.au6vT6g ,die Toten', wie 
att. xfix^i7xdT€g ; o-stufig sigo-^iö^og ,Wolle bereitend', Inrto-Y.öiLog ,Pferde- 
knecht', xo^/£w ,pflege' usw., zojxidi^ ,Pflege, das Bringen usw.'; dehnstufig 
xwjua ,tiefer, ruhiger Schlaf; 

mir. cuma, mbret. caffou ,Kummer' (Pedersen KG. I 47, 361); mir. cumal 
jSklavin' (,*sich mühend, anstrengend', wie:) gall. Camulos ,Kriegsgott' ? 

WP. I 387 f. 

icemö-, koms-, kmä- ,Bissen'? 

Gr. iix^r]vog ,ohne Imbiß, hungrig', ^x^ä (äol.)' yiyöTß/a, svösia Hes.; 
hocbstufig Y,oy.<x)Ga' ye^ovaa Hes.? 



558 t 

lett. kumuoss ^Bissen^ (-nm-Reduktionsstufe ; der Ausgang -uoss aus -ansa» 
vielleicht durch Kreuzung mit einem *kan[d]s-as = aksl. kq.s^ ,Stück 
Bissen'? vgl. Mühlenbach-Endzelin Lett.-D. Wb. II 313); 

ndd. harriy hamm ,Biß; Bissen, Stück, Schnittt 

WP. I 389. 

kemero-, komero-j kcinero- Pflanzenname. 

Ahd. hemera (^hamiro) ^Nieswurz', nhd. dial. hemern ds. ; 

r.-ksl. cemen. ,Gift' (ursprüngl. der Nieswurz), russ. cemerica f. ,Nies- 
wurz' (usw. s. Berneker 142 f.) ; 

lit. kemerai PL ,Alpkraut, Wasserdost' ; vermutlich gr. Tid^agog ^Delphi- 
nium', Y.d{.i^aQOv, yidi.ifj.OQOv (letztere Schreibung nach hom. 7iaf.iiJOQog ,u]i- 
glücklich'?) ,aconitum' und ai. kamala- n. ,Lotus' (wäre bis aufs Geschlecht 
= ahd. hemera] auch in der Blütenform ähnlich), camarika- m. ,Bauhinia 
variegata'. 

WP. I 390, Trautmann 126. 



keiner- ,Tiere mit Panzer: Krebs, Schildkröte'. 

Ai. kamatha- m. ,SchildkrÖte' (mind. aus *kamar-iha-) -^ gr. y(.dfi((i)aQog 
,Meerkrebs, Hummer' (daraus lat. cammarus ds.) = anord. humarr, nd, 
nhd. Hummer] vermutlich als ,überwölbte Tiere' zu kam-er- ,wölben'. 

WP. I 390. 

I. ken- als Basis für Erweiterungen der Bed. ,zusammendrücken, kneifen, 
zusammenknicken; Zusammengedrücktes, Geballtes*; Bed.-Umfang wie 
bei gen-, 
knek- (nur german.): 

aisl. hnakki, hnakkr m. ,Nacken' (norw. nakk auch ,Berggipfel, Kuppe')^ 
ahd. Jinac, -ckes , Nacken, Gipfel', bair. nacken , Knochen', ablautend ags» 
hnecca ,Nacken, Hinterkopf, mnd. necke ds., mhd. genicke ,Genick'; mit 
der Bed. ,knicken' hierher isl. hnakki ,Anker', norw. nakke ,kleiner eiserner 
Haken', nekia ,krümmen, biegen', mengl. nö/c, engl, nook ,Winkel, Ecke* 
(aisl. hnekkja ,zurücktreiben, hemmen', eigentlich ,zusammendrücken'?). 

knes- vielleicht in ahd. hnel, mhd. nel(le) ,Spitze, Gipfel, Scheitel', 
ahd. hnol ,Gipfel', ags. hnoll ,Scheitel' (^hnezld-, hnuzld-?) und lett. knese 
,Knüppel'. 

Eine i-Basis in kneigVi-, knei-b- ,neigen'? (s. dort). 

u-Basis kneu- und Erweiterungen: 

mir. cwö. Gen. cnö (*knüSy *knuuos), cymr. cneuen, PI. cnau, mcom. 
knyfan, mbret. knoen ,Nuß', gall. *knouä] abgeleitet mir. cnuas ,Nüsse; 
Ernte'; mit d-Suffix aisl. Äwof, ags. hnutu, ahd. (h)nuz ,Nuß'; mit k-Suffix 



559 

lat. nuxj -eis ;,Nuß^ (^Nuß^ also eigentlich ^Kügelchen, Klümpchen^); Loh- 
mann ZceltPh. 19, 62ff. 

kneu-b-: \it. kniübti ,sich bückend lett. ky,ubt ^einbiegen^; 

nisl. hnypra sig saman ,sich zusammenkaue^n^ hnypur ^kauernde Stellung^ 

kneu-d-i norw. nut ^Knorren im Holz, Bergspitze^, aisl. hnütr m., 
hnüta f. ^Geschwulst, Knöchel^, Schweiz, nossen m. ,Felszäcke, Vorsprung^ 

kneu-g-, -k-i 

air. cnocc, nir. cwoc (^knukkos), cymr. cnwch (und als Lw. aus dem Ir. 
auch cnwc) (ablaut. cnwcÄ ,joint, coitus^), abret. cnoch ,tumulus'; 

aisl. ÄnwÄ:a , sich zusammenkrümmen', hnokinn ,gekrümmt^, hnykill ,Ge- 
schwulst, Knoten^, . norw. 712/ Ä;Zya, , biegen, krümmen (z.B. einen Eisen- 
nagel) ; hervorragen^, nisl. Än;wA;r, knükr ,runder Berggipfel, norw. dial. 
nykkla n. ,KnäueF, nisl. hnokki m., norw. nokka f. ,kleiner Eisenhaken^, 
ags. hnocc ,Penis^ (engl, nock ,Einschnitt^ ist schwed. Lw.), mndl. nocke 
,Einschnitt in einer Pfeilspitze*^, ndd. nock, nocke ,hervorstehendes Ende 
von etwas^, ags. ge(*h)nycned ,gerunzelt^, nhd. dial. nock, nocken ,kleiner 
Hügel ; Mehlkloß^ (auch aisl. hnykkia ,an sich reißen^, etwa aus ,zusammen- 
drücken^ ?) ; neben nock steht nhd. dial. knock ,HügeF (auch im ganzen 
übrigen germ. Sprachraum), das oben S. 372 Mitte zu erwähnen gewesen 
wäre (vgl. auch anord. knjükvj knykill neben hnjükr, hnykill), aber auch 
sekundäre germ. Neubildung zu nock sein könnte, und das kn- vielleicht 
von Worten, wie Knollen, Knopf ,Knorren ,Knoten, Knüppel usw. bezogen 
haben kann; vgl. Weisgerber Rhein. Vierteljahrsbl. 1939, 34ff. ; 

vgl. lett. knauk'is ,Knirps; Querholz am langen Sensenstiel' und gr. 
'AvvC,6v ' äsQa e7nve(peXov, xwl^cüao) ' avoTtaacj Hes. ; toch. A kfiuk ,Genick*. 
' kneu-p-: lett. knüpt ,zusammengekrümmt liegen^, lit. kniüpotids.] 

aisl. hnüfa ,abstumpfen, stutzen^. 

kneu-t-: aisl. hnoda n. ,KnäueF. 

kondo- ,Geballtes': 

ai. kanda- m. ,Knolle^, kandüka- m. ,SpielbalP, kanduka- n. , Kissen^ ; 

gr. y,6vdoi ' -nsgaTai. &aTQ&yaXoi Hes., y(.6vdv%og ,Knochengelenk der Finger, 
Knebel, Faust, Ohrfeige, Wulst des Zahnfleisches', 7iovövXw(j.a ,Geschwulst' ; 

lit. kdnduolas m. ,Kern'. 

WP. I 390ff., WH. II 191 f., J. Loth RC. 40, 366. 

2. ken- ,kratzen, schaben, reiben', kens-, keni-, kenu-] vielfach mit 

kons. Erweiterungen; kenis : konis , Asche'. 

I. Leichte Basis: Gr. jcdvig, -Log f. ,Staub, Asche' (-is-St, vgl. xovla- 

aaXog , Staubwolke', -nsxövLff-TaL Theokr., xoyfw ,bestäube' aus *xovLa-i(ü, 

hom. xavlt] ,Staub, Sand, Asche' aus ycoviaa) ; äycoviTL ^unbesiegbar' (Jüthner 

Gl. 29, 76); 



560 



ablaut. mit lat. cinis, -eris f. m. ,Asche^ (aus *cenis), Dimin. cinis-culm 
(xövLq, cinis sind wohl ursprüngl. ein neutr. iVSt. gewesen, und haben erst 
einzelsprachlich wegen des Nom. auf -is Geschlechtswechsel erlitten). 

II. Schwere Basis kens-, kne-i att. xy^v, 3. Sg. Präs. xyj, später^ 
y,vrj-^üj ^schabe, kratze; jucke^ Kvrjd-fiög, xvrjaf^ög, y,v7]G^6v7j ,das Jucken*, 
TivfjaiQ ,das Reiben, Kratzen; Jucken^, ycvfja^a ,AbschabseF, i^nqaxriQ ^Schal 
messer^, xy^trrtg ,Schabeisen^ und ,Rückgrat^ und ,BrennesseF ; att. Kovlaali 
,Dämon des Geschlechtstriebes^ (auf ein ar. *knäth- gleicher Geltung will' 
Güntert KZ. 45, 200 av. xnaqd-aiti ,Nanie einer Pairika' zurückfuhren). 

Ahd. nuoeuj mhd. nüejen ,durch Schaben glätten, genau zusammen- 
fügen^, ahd. hnuo, nuoa ,Fuge, Nut^, as. hnöa ,Fuge, Nut, schmale Ritze^l 
mhd. nuot ,Zusammenfügung zweier Bretter, Fuge^, nhd. Nut, Nute. 

Mir. cndlm ,verzehre, nage^; ecna ,Verzehren^ (Stokes KZ. 41, 385) 
ganz fraglich; 

mir. cnäim m. ,Knochen^ (*knö-mi-s ,Benagtes^), cymr. cnaw, PI. cnofein^ 

1. d-Erweiterung keZied-, keno-d-: 
gr. y,v(bd(0Vj -ovTog PL ,die den Schwertgriff gegen die Klinge abgren^ 

zenden Zähne oder Haken^, Sg. ,Schwert', %v(bda^, -ai^og m. ,Achsenzapfeii' 
(,*Zahn^), yivwdaXov ,(bissiges =) wildes, gefährliches Tier^ (seit Hom.),^ 
schwachstufig -/.vaddXXeTaL' y.vrjd'erai Hes., mit « der ersten Silbe (wie 
TLLvccLÖogj %ivo}7ieToVj s. unten) %ivaöog sizil. ,Fuchs^, att. als Schimpfwort, bei. 
Hes. j-d-rjQiov, ^q)Lg^ ; 

lit. kdndu, kqsti (^kondd-) ,beißen^, kdndis ,Milbe^, kaüdis ,Bissen^ (sektm- 
därer Schleifton) kqsnis ,Bissen^, lett. kuozuj kuoduy kuost , beißen, scharf, 
sein, scheiden^ (nach Persson Beitr. 808 auch knadas ,Nachbleibsel beii 
Getreidereinigen; Reizen, Necken, mit sekundärer Mouillierung); 

ksl. kus^ ,frustum^, serb. kus ,Bissen, Stück^, ksl. kusaju, kusati, serb. 
küsärrij küsati (usw.) ,beißen^ (schleiftonig wie von leichter Wurzelf.) ; abg. 
ögsth ,TeiF (*knd'ti') ; ohne s-Erw. poln. kqdek ,Bissen, Stück, Brocken'»] 

2. Labialerweiterungen: 
keZie-p- : gr. ycvibip, -Ttög ,bissiges Tier^, xvcjTtevg ' ^oyctog Hes. ; -Ktvcbfceto^ 

(*kenöp-) ,Tier, bes. Schlangen und anderes giftiges Gewürm^ 

kezie-bb-, keno-bh-i 
gr. ycv7jq)r] ,Krätze, Räude^, mit anlaut. s- a-Kvi^g)!] Hes. ,Brennessel^i 
-KvdrcTüi (yvdTtTw) ,kratze, kratze auf, walke; zerreiße, zerfleische^, nvdepog] 
, Weberkarde, womit der Walker das Tuch aufkratzt; Marterwerkzeug^,] 
Kva(p£vg ,Walker, Tuchscherer^, xvdipaXov {y.veq)aXkov Eur., yv6q)aXkov Alkaios). 
, ,abgekratzte Wollflocken; Kissen^ (die Auffassung von ycvaq)- als Kreuzung; 
von xvsq)- und xag)- = ycncp- ist unwahrscheinlich, s. Persson Beitr. 139)^ 



561 

galll GN Cnabetius (: run. Gen. Hnahlijdas), air. cnai ,vellus^ (aus 
dem Cymr.), cymr. cnaif ,Fließ^, cneißo ,tondere^, ncorn. (?) kneu, bret. kreon, 
Vannes kaneo .Fließ'; anders J. Loth RC 43, 408 f.; 

run. Gen. Hnab(i)das (idg. *kndhhetös .verstümmelt'), aisl. linafa, Prät. 
Ixtiöf .schneiden', linefi m. ,Faust, Schwert', mhd. nexie , Faust', PN ags. 
Bn3ef, ahd. Hnabi] geminiert aschwed. nappa .kneifen, zerpflücken' und 
die J-Verba aisl. hneppa .kneifen, klemmen, drücken', ags. (einmal) hnceppan 
,schlagen, gegen etwas stoßen'; 

fern bleiben jedoch ags. hnappian ,schlummern', ahd. hnaffezen ds., 
nhd. dial. na(p)fezen ds. (Wissmanu Nom. postverb. 183); 

lit. kniebiüj kniebti ,leise kneifen'; lett. knäb-ju, -u, -t ,picken, zupfen', 
Iter. knäbat] lit. knab-üj Mi ,schälen (Kartoffeln u. dgl.)', knabüs ,lang- 
fingerig, diebisch, geschickt', knabenti, knebenti .(auf) picken', knimbuy 
-aUj krvtbti ,zupfen, klauben', lett. knibet^ knibindt Iter. ,klauben' {-ni- 
kann Tiefstufe zu -ne- sein); ob die folgenden Worte erst aus knib- ge- 
folgerten Ablaut nach der i-Reihe haben oder z. T. alte Reste der i -Variante 
kenei-bh- sind, ist nicht sicher; lit. knyburiuoti ,mit irgendeiner Hand- 
oder Fingerarbeit beschäftigt sein', lett. knieb-ju, -u, -t ,zwicken', Iter. 
knaibit. 

3. s-Erweiterung kene-s-, k(e)ne-s-: 

ai. redupl. ki-knasa- m. , Teile des zerriebenen Korns, Schrot, Grieß'; 

gr. xvscüQogy -ov ,Nesselart' (wohl aus *Y.v7][p\oqog) ] 

got. hnasqus ,weich. fein' (von Kleidern; ursprüngl. entweder ,durch 
Reiben oder Knistern weich gemacht' oder ,weich wie gekratzte Wolle'), 
ags. hnesce ,zart, weich, schwach', ahd. [Kjnascön ,naschen (*abknipsen), 
Leckerbissen genießen'; lett. knüosti, knuost ,mit dem Schnabel im 
Gefieder rupfend Vgl. von der i-Basis kenei-s-: lit. knisü usw., s. unten. 

III. i-Basis keni-, keiiQ-i: 

1. Grundlage des -is-St. gr. xdng, lat. cinis, s. oben; gr. StTto-, ^x-, dia- 
üvalo) ,zerschabe, zerreibe, reibe auf u. dgl.' (scheint *kn9{-ö mit nach 
ey,vaL-aa, y.vai-G(a bewahrtem i) ; dazu gr. y.ivaLÖog ,unzüchtig', eigentlich 
,pruriens', erwachsen aus einem Adv. auf -öov wie ßddog, , Marsch' aus 
ßaööv Adv. 

2. Dentalerweiterungen: 
k(e)nei-d-: 

gr. xy/^cü (Fut. xvtSo)) , schabe, kratze, reize' {*Y,vidi(p), xviafiög ,Jucken, 
Sinnenkitzel', xvlafia ,das Abgeschabte, Abgekniffene, Stückchen, Brocken'; 
nvtSr] »Brennessel'; 

mir. cned , Wunde' (*kmda), dazu ir. cymr. cnes ,Haut' (*kmd-ta)'^ 

36 



562 



aisl. hnlta (hneit) ,an etwas anstoßen', hneita (*Jinaüjan) , stoßen, belei- 
digen^, hnita, -ada , nieten*, ags. Jinltan , stoßen, sticken', hnitol (mnd. netel) 
,stößig, cornipetus', gehricest n. , Zusammenstoß, Kampf, as. of-hnitan 
, wegreißen* ; 

lett. kniedet ,nieten* (wie aisl. hnita)', lett. knidet ,jucken, kriechen, sich 
bewegen'; daneben von einer Wurzelf. auf t: lett. kniest, 3. Präs. knhi 
Prät. kniete ,jucken', knietet ds. 

Unter der Vorstellung des kratzenden, stechenden Geruches sind anreih- 
bar; hom. Tcvtar] , Opferduft, Fettdampf, Qualm* {*y,vlö-G-(x, vgl. lat. lixa: 
liquor, lit. tamsä : ai. tamas- ; in die a-Dekl. übergeführt att. -/.vTaa) ; 

lat. nldor (*cnidös) m. , Bratenduft, Brodem, Dampf, Qualm' ; 

aisl. hniss n. , Geruch, ekelhafter Geschmack beim Essen' (; hnlta; vgl. 
got. stigqan , stoßen' : ags. ahd. stincan ,stinken'). 

3. Labialerweiterungen: 

gr. Yvixp, Akk. PI. -^viTiaq ,eine Ameisenart, die Honig oder Feigen 
annagt; unter der Rinde lebendes Insekt', mit anlaut. s- oxvtxp ,kleiner Holz- 
wurm', ytvlfcögy a-KVLTiög , knauserig', a^viTVTU), ay,£vt7iTCü, oy.rjvtTZza) , kneife'; 
y,vi(psa' xvlöag Hes., y,vig)ü)v (s. dazu auch *gen-, gneibh- ,zusammendrücken*); 

mndl. ni'pen st. und schw. V. (ndl. nijpen) , kneifen, drücken, anrühren, 
greifen', mengl. nl'pin , drücken' (germ. -p[p]-, vgl.:) aisl. Jinippa , stoßen, 
stecken', hnippask , zanken', mengl. nippen ,kneifen, klemmen', engl, nip^ 
nd. ndl. nippen , nippen', nhd. bair. nipfen, nipfeln , nippen' ; nd. nibbeiert 
, abbeißen'; vielleicht lit. knimbü u. dgl. (s. o. unter kene-bh-), wenn mit 
altem i-Yokalismus. 

4. s-Er Weiterung: lit. knisü, kmsti ,wühlen, graben', lett. knidiy. 
knislis , kleine Mücke'. 

IV. u-Basis kenu-j kneu-: 

1. Gr. xyd(/)og, Tivovg ,das knarrende Reiben des Rades in der Rad- 
ächse; Lärm der Füße beim Marschieren', xvio) ,kratze leicht', xvv^a 
,däs Kratzen, leichte Anpochen', 'Avvog n. , Krätze', xvv' IX&xigtov Hes.; 

aisl. Jineggva, hnqgg (und schwach hnyggjd) , stoßen' (ursprüngl. , reiben^ 
kratzen') = ahd. hniuwan, mhd. niuwen ,zerstoßen, zerquetschen* (ags. 
hnygelan, Plur. , Abschnitzel' aus *hnuvilan'?)', ferner mit der Bed. ,karg* 
(vgl. schäbig : schaben) aisl. hneggr ,knapp, karg, sparsam', ags. hneavr 
,karg, knauserig', mnd. nouwe ,eng, schmal, knapp, gering, genau*, mhd- 
nouynouwe ,eng, genau, sorgfältig', nhd. genau] 

lett. knüdu und knüsiu, Inf. knüt und knüst, Prät. knüdu ,jucken' (d(hy 
und s^Präs., vgl. mit wurzelhaft behandeltem -c^- Siuch knudet ds.); poln- 
knowac ,zerstückeln, ästein', knowie ,Strohsplitter' ? (s. auch Brückner 



-m .t 



563 

}CZ. 45, 313 wegen slav. *k^n^ , Stamm', *kzniga ,Buch*, worüber anders 
Berneker 663, 664). 

2. Dentalerweiterungen: 
Mit d: gr. xvv^a, y,vvoa , Krätze', ytw^ovfiaL ,kratze mich'; über -/.ovv^a 

s. unten ; ags. hnot ,abgeschabt, kahl, kurzgeschoren'. 

Mit dh: gr. i^vvd'Oq' ä-^avd-a (.UTigä Hes., y,vvd-öv' oi.LLy.Q6v Hes. ; 

aisl. hnjöda, hnaud , stoßen, schlagen, nieten', ahd. pi-hneotan ,befestigen', 
inhd. niet m. f. ,breit geschlagener Nagel, Niet', nieten ,nieten'; aisl. 
hnydia ,Werkzeug zum Schlagen oder Klopfen'; 

norw. dial. nuddast , abgestumpft werden' (mit s- schwed. mdartl. snudda 
, sanft berühren', Falk-Torp u. nudd)] ahd. hnotön , schütteln', mhd. no^^en 
,sich hin und her bewegen', mengl. nodden, engl, nod , nicken'; aisl. hnoss 
f. , Kleinod' (,gehämmert'), ags. hnossian ,klopfen'. Über lett. knudet usw. 
s. oben 1. 

Mit t: vermutlich got. hnupö, hnutö ^amloxp^ aisl. hnüdr , Stange, Pfahl', 
lett. knute, knutele , dünne Stange' (oder Lw. aus nhd. Knüttel'?). 

3. ^-Erweiterungen: gr. yiovvta^ OY.öwta, Y.vv^a , starkriechende Pflanze, 
Erigeron viscosum L.' (wenn -f- aus -yt-; auch -di- ist gleich möglich; 
zur Geruchsbed. vgl. oben vLvXaa, nidor)] aisl. hnykr (*hnuki-) , Gestank' 
(daneben fnykr, snykr, knykr, nykr ds., wohl späte Anlautswechselformen). 

4. Labialerweiterungen: 
Mit idg. b: got. dis-hniupan ,zerreißen', dishnupnan , zerrissen werden', 

aschwed. niupa , kneifen', ags. a-hneopan ,abpflücken'; mit intensiver 
Kons.-Doppelung norw. mdartl. nuppa ,pflücken, rupfen', ags. hnoppian 
ipflücken', dän. mnd. noppe , Wollflocke, Zotte, Hechelhede'; 

mit idg. bh : aisl. hnyfill , kurzes, abgestumpftes Hörn, Lamm mit solchen 
Hörnern', ndd. nohhe, nubbe ,Wollflocke', mhd. noppe, nop , Tuchflocke' 
(eher Lw. aus mnd. noppe). 

5. s-Erweiterung: lett. knaüsis ,kleine Mücke' (wie knisis, ^nislis von 
der i-Basis). 

WP. I 392 ff., WH. I 217 f., II 166 f. 

5. ken- , frisch hervorkommen (vielleicht eigentlich: sprießen), entspringen, 

anfangen; auch von Tierjungen und Kindern'. 

Ai. kanina- ,jung', Komp. Sup. kdnlyas-, kdnistha-, kanisthd-] kanyä, 

Gen. PI. kaninäm (alter w-St.) ,Mädchen*, av. kaine, kaim-, kainln- ds. ; 

gr. Tcaivög ,neu, unerhört' ; 

lat. recens , frisch, jung, neu', eigentlich , gerade vom Ll^rsprung, der 



Geburt her'; 



36* 



564 • 

mir. cinim , entspringe*, ciniud , Geschlecht, Stamm'; air. cenel , Geschlecht*, 
acymr. cenetl, ncymr. , Geschlecht, Nation'; vielleicht auch acymr. mcymr. 
cein, ncymr. cain, mbret. quen, air. — aus dem Brit. — cain ,schön' (: gr. 
naivög ,schön' = ,jung'?); echt ir. ist cain (*hni-) ds.; 

mir. cano, cana , Wolfs junges', cjmr. cenau ,junger Hund oder Wolf 
(*kenduö : ken-) ; 

galL Cintus, Cintugnätos (,Primigenitus'), air. cetne, cet- ,erster', cymr. 
usw. cyn(t) ,erst, vor, eher', cyntaf ,der erste'; 

burgund. hendinos ,König' ; strittig got. hindumists »äußerster, hinterster', 
ahd. hintana, hintar ,hinter', ags. hindema ,der letzte' (,novissimus'); 

aksl. m-, na-chuq, -6^ti »anfangen', za<^§ti ,ds. ; empfangen (vom Weibe)', 
kom ,Anfang', komch ,Ende', aksl. c^do ,Kind' (wenn nicht Lw. aus nhd. 
Kind- s. Berneker 154); mit beweglichem s- osorb. sceho ,das letztgeborene 
Kind*, russ. §cen6k ,3unger Hund*, aksl. sten^ ,catulus*. 

WP. I 397 f., Wackernagel-Debrunner III 112 f. 

4. ken- ,sich mühen, eifrig streben, sich sputen*. 

Gr. xomy* kTteiyead'aij ivsQysTvj y,6vsL' OTcevöe, Tqi%Sy ycovaQWTeQOV öqu- 
(Tz Ly(,ü)r SQOv Hes., yiovrjral' -^egaTtowsg, dyxövovg' diay.6vovgy öovXovg Hes., 
did^covog, ion. ÖLrjycovog , Diener, Aufwärter*, iyxovico ,eile, verlege mich auf 
etwas*, iy-%ovig , Dienerin*; 

lat. cönor, -ärl ,sich körperlich anstrengen, den Versuch machen* ; 

urkelt. *kän- (idg. *kön-) , vollbringen* in mcymr. digoni , machen*, 
dichawn, digawn, cymr. dichon, digon ,kann*, digon ,genug*, acymr. 
MN Guoccawn, mcymr. gochawn^ gogawn »ausgezeichnet*, abr. MN Uuocon. 

WP. I 398 f., WH. I 262. 

ken- jleer, nichtig*; nur griech. und armen. 

Arm. sin ,leer, eitel', gr. hom. v£v6[J^]6gj kypr. yLEvavfögj ion. y,eiv6g. 
(*x6v/os) = att. TLsvdg ,leer, eitel' 
WP. I 390. 

keUQkö- ,honiggelb, goldgelb* (mit unklaren Ablautverhältnissen). 

Ai. käncana- , golden*, m. ,Name einer Pflanze', käficana- n. ,Gold'; 

gr. Tivrjyiög, dor. xyäx(5s ,gelblich, saflorfarben', ycvfjycog ,Saflor'; 

lat. canicae ,Kleie*; 

aisl. hunang, aschwed. hunagh n., ags. hunig, as. honig^ ahd. honag, 
honang , Honig' (nach der Farbe benannt; Grundf. wohl germ. *hunaga-, 
woraus finn. hunaja] das teilweise vor g auftretende n beruht auf Nasa- 
lierung des Vokals durch das vorhergehende n und unterstützendem Ein- 
flüsse des germ. Suffixes -ung-, -ing-) ; 




i 



565 

apr. cucan ,braun* (l. cücan, d. i. cuncan-^ u ist balt. Entw. aus reduz. 
Vokal in zweisilbigen Basen) 5 

über ai. kdnaka- n. ,Gold' s. Kuiper, Proto-Munda 30 f.; 

gall. caneco-sedlon kaum als , goldener Sessel* hierher, auch nicht zu mir. 
canach , Sumpfgras* (: cymr. ^aw ds.), 

WP. I 400, Vendryes RC 47, 200 f., H. Lewis Et. Celt. 1, 320 f. 

keng-, kenk- s. oben unter keg-. 

j. kenk- , gürten, jimbinden, anbinden*. 

Ai. kdncate (Dhätup.) ,bindet', kaücuka- m. , Panzer, Wams, Mieder*, 
käfici f. , Gürtel'; 

gr. myyiXlg , Gitter* (zum l aus e s. Solmsen Beitr. I 214 f.), xdy,aXa n. PL 
,Mauern* (*knk-), 7todo-xd}i(7,)rj ,Holz zum Festlegen der Füße* ; 

lat. cingö, -ere ,gürten, gürtelartig umgeben', umbr. sihitu ,cinctos*, 
vielleicht auch gihgefa ,cancellos* (*kinkedä-)] lat. -g für c Entgleisung 
auf Grund der doppeldeutigen cinxi, cinctum nsich. Präsentien wie clingö, 
mingö] WH. I 217 stellt hierher kelt. cing- , schreiten* (anders oben S. 439), 
falls ursprüngl. ,*sich im Kreise wenden* ; die Variation des Auslauts 
wäre allerdings leichter verständlich, als die S. 439 angenommene Anlauts- 
variation ; noch anders über kelt. cing- Kuiper Nasalpräs. 168 f. ; 

lit. kinkaü, -yti , Pferde anschirren*. 

Eine unnasalierte Wurzelf. *kek- sucht man in ai. kaca- m. , Haupthaar 
(»♦Zusammengebundenes* ?) ; Narbe, Band* und lat, cicätrix ,Narbe, 
Schramme* (auf Grund eines "^cicäre aus *cecäre ,zusammenbinden, ver- 
narben') ? 

WP. I 400 f., WH. I 211, 216 f. 

2, kenk- , brennen (dörren), weh tun; auch bes. von brennendem Durst und 
Hunger'. 

Ai. käTdksati , begehrt* (, brennend verlangen*), kdkate (Dhätup.) , dürstet*; 

gr. xsyyiSL' nsiva (nach Aor. ^'/.a^elv entstand ein neues Präs. *x«yxa>, 
vgl.:) yiayy,ofj.€vr]g' ^rjgäg reo (pößo) Hes., hom. ftoXvyiayurjg (diipa) ,sehr 
brennend*, %ayY.avog ,dürr' v.ayy.aivei' -d^dXTtSL, ^r]QaivsL Hes., ytay-KaXia' 
y.ata'Ksyiavf.iiva Hes. ; y.a/.id'rjg ' i(XQog)og üuTtsXog ; xaxi^fg * Xifxrjgeg ; xßxt^^a * 
XLfxr]Qd Hes. (in der Endung vermutete Schulze Kl. Sehr. 329 *aidh' 
, brennen*); 

got. hührus, mit gramm. Wechsel anord. hungr, ags. hungor, ahd. hun- 
gar (*k'Q,kru-) ,Hunger* (= gr. xax-) ; ablaut. anord. hä , plagen, quälen' 
{*hanhön') ; 

lit. kankä , Schmerz, Qual', kankinti ,peinigen', kefikti , schaden'. 

WP. I 401, Trautmann 126^ Wissmann Nom. postverb. 42. 



566 f 

j. kenk- etwa , Kniekehle oder Ferse'.. 

Ai. kajdkäla- m. n. , Knochen. Gerippe' 5 

anord. hä (*hanha-) in hä-möt m. »Sprunggelenk, Fersengelenk', hä-sin f. 
. ', Kniesehne des Hinterbeins bei Tieren, Fersensehne beim Menschen', a^s 
Jiöh-sinu f., afries. hö-sene , Fersensehne', ags. höh , Ferse' {*hanha-), anord. 
hcell jFerse* (*hanh{la-), ags. heia m. , Ferse'; 

lit. Jcenkle , Kniekehle', kmka ,ds., Hachse', lett. cinksla , Sehne in der 
Kniebeuge'. 
WP. I 401. 

kenk-, konk- , schwanken', ursprüngl. »hangen, geistig in Schwebe sein'. 
Ai. sdTdkate , schwankt, zweifelt, fürchtet', saidkä , Besorgnis, Furcht 
Zweifel', sai^kita- , besorgt'; 

lat. cunctor ,zögere, bin unschlüssig' aus *concitor Frequentätiv zu 
' *concö, bzw. Ableit. vom Partiz. *concitos = ai. saidkita-'^ 

aisl. hseita ,w3Lgen^ (*hanhatjan-), hstta f. , Gefahr, Wagnis', häski m. 
ds. (*hanhaskan-) ; got. st. V. hähan (Prät. haihäh) »hängen, in der 
Schwebe lassen', aisl. hanga (Prät. hekk), ags. hön (Prät. h&ng), ahd. hähan 

■ (Prät. Mang) , hängen* (trans.); got. schw. V. hähan (Prät. hähaida) , hangen', 
aisl, hanga, ags. hongian, ahd. hangen , hangen' (intrans.); Kausativ aisl. 
hengja, ahd. hengen , hängen' ; ahd. rahd. henken , aufhängen' aus *hengjan, 
davon nhd. Henkel, Schweiz, henkel »Tragriemen', vgl. mhd. hengel , Eisen- 
haken, Henkel'; dazu wohl ahd. hähila, -ala f., mnd. hale n. ,Kessel- 

■ haken' (*hanhilö)] 

hitt. ga-an-ki (kanki) ,hängt'. 

WP. I 382 f., WH. I 307; vgl oben kUk- und %-. 

kens- ,feierlich sprechen» verkündigen'; kens-tor- , Sprecher', kens-to- 
»verkündef. 

Ai. samsdyati »läßt aufsagen» kündet an' (= lat. censeö), sdmsati »rezi- 
" tiert, lobt'» sdmsa- m. »Lob, Preisgebet'» sasti- f. »Lob' (*kns-), sdsä f. »Lob- 
lied' ; 

av. sah- »pronuntiare', Optat. sahyät, sasti- »Wort, Vorschrift' ; s^nghaite, 
apers. d-ätiy »spricht» verkündet' {*d-a{n)hati)] 

alb. thom »ich sage' (^kensmi), 2. Sg. thua, thue, ablaut. Partiz. than 
»gesagt' (*thonsno-) ; 

lat. censeö, -ere »begutachten, schätzen', osk. censamur ,censetor'^ cen- 
saum »censere'» keenzstur, kenzsur (== censor : sii. saihstar- »der da rezitiert")» 
an-censto f. = in-censa »non censa'» lat. census (: ai. sastd-h »gesprochen, 
gepriesen'), censtom-en ,in censum', Kenssurineis Gen. (= Censörinus) ] 

abg. s^H »inquif (alter Wurzelaarist? Vgl. Meillet» Slave commun^ 209). 

WP. I 403» WH. I 198ff.» EM3 201. 



567 

^enth{6)- , Lumpen, Lappen'; auch ket{h)-'^ 

Ai. kanthä jg-eflicktes Kleid'; arm, k'ot'anak , Kleid, Decke'; 

gT. ycivTQCDv ,Rock aus Lumpen, Flickpoem' ist Bedeutungslehnw. aus 
dem Lat. ; 

lat. centö ,aus Lappen zusammengenähtes Kleid oder Decke, Flickwerk' ; 

ohne Nasal ahd. hadara f. , Lappen, Lumpen' (^haprö, idg. *koträ), nhd. 
Hadern] dazu mit Z- Ableitung mhd. Hadel, ablaut. nhd. dial. Hudel, davon 
hudeln ,schmieren'. 

WP. I 402 f., WH.I 200. 

kent- , stechen'. 

Gr. xsvTso) (seit dem 5. Jhd. ; älter:) *yc€vTa), Aor. yisvaai , stechen', 
ycsWQOv , Stachel' (Formans -ro-) , stechend', -ksvtcjq ,Anstachler' (zu y.£VTQOv 
gebildet nach sonstigen -tcjq neben -tqo-), -Ksarög ,gestickt' (*y,svT-r6g), 
'AeafQOv , spitzes Eisen', yiiarQog , Pfeil', v.earQä f. , Spitzhammer', Y.ovr6g 
, Stange, Schifferstange' (daraus lat. contus ds., wovon percontärl eigentlich 
,mit der Schifferstange sondieren', daher , untersuchen, forschen'); 

air. cinteir (lat. Lw.) ,calcar', cymr. cethr ,Nagel', corn. kenter ds., bret. 
kentr , Sporn' (Entlehnung aller aus lat. centrum ,y.£VTQOv\ Pedersen KG. I 
198, ist kaum erweislich, aber wahrscheinlich; Vendryes Mel. Saussure 
319 läßt nur das ir. Wort aus dem Brit. stammen); 

ahd. Äaw^a^, spitz'; got. handugs , weise', anord. hannarr ,kunstfertig, 
klug' aus *hanpara-^ eigentlich , scharfsinnig' ? ; 

lett. slts (= lit. *sifitas) , Jagdspieß'. 

WP. I 402. 

I. ker-, kor-, kr- , Schallnachahmung für heisere, rauhe Töne, solche Tier- 
stimmen und die sie ausstoßenden Tiere'; Anlaut meist k-, seltener k-] 
auch mit beweglichem s- : (s) ker-. 
I. Ai. karata- m. , Krähe' (?), karäyikä ,eine Art Kranich'. 
Gr. xo^a§, -aY.og m. ,Rabe', yLOQdyiLov , Schnabel des Raben' (*kor-n-k-, 
vgl. lat. cor-n-ix), (Xxo^ax/^w , behandele schimpflich (aus ig y.öoay.ag ßdXlsLv 
u. dgl.), ycoQCjvr] , Krähe', Y.6qaq)og' rroLÖg ^gvtg Hes. (*kor-n-bhos) ] v.OQv,OQvyri 
,Kollern im Leibe'; 

lat. corvus ,Rabe', cornix, -icis , Krähe', umbr. curnäco ,cornicera' (-ik- 
neben -äk-)] Specht, Idg. Dekl. 118, 161 stellt hingegen corvus und cornix 
zur Farbwurzel ker-] 

cech. krdkorati ,gackern' (^kor-kor-, vgl. y.OQy,OQvyT^), serb. krakoriti 
,gracillare', klr. kerekority , kollern, girren'. - 

S. auch kar- ,laut preisen'. 



568 




1. Dentalerweiterungen: 



Älter dän. skrade , rasseln, röcheln', schwed. mdartl. skrata »schallen* 
norw. mdartl. skrata ,gackern, schelten, laut lachen*, skratla , rasseln' 
schwed. skratta ,lachen*, dän. skratte ,einen gesprungenen Ton gehen*. 

2. Gutturalerweiterungen: 

A. Auf -k- (gebrochene Reduplikation): kerk-, krek-, krok-: 

Ai. kj-kara-j krakara-, krkana- m. ,eine Art Rehhuhn*, kfka-väku- m. 
,Hahn*, krkasä, kfkälikä , Vogelnamen*; av. kahrkatät- f. ,Hahn*, npers. 
kärk ,Huhn*, av. kahrkäsa- m. , Geier, eigentlich Hähneesser' ; ai. karkati 
(unbelegt) ,lacht*, krdksamäna-, -kraksa-, -kraksin- etwa , knarrend*; 

arm. vielleicht als Neuschöpfung karkac ,Rauschen, Geräusch*, karkai^em 
»übermäßig lachen, brausen*; 

gr. xf^xofj* liga^ Hes., xeg-Kog' Tuge^ rd hgysov Hes., y-SQuid-aUg' igwöiög 
Hes., y,£Qy,ig' . . . eidog hqvid^og Hes., ^eq%vog' liga^, ^ dXe-nTQvwv Hes., tisq- 
xog* . . . dXsxTQvtüv Hes., x/^xog jUga^^, xoQKÖgag' hqvig. TlegyaloL Hes., %qi^ 
,eine Vogelart*, y.eQxvog m. , Heiserkeit* (wenn aus ^-Ksgii-ovog), "^QX^rj, "^QX" 
vrjlg f. , Turmfalke* ; 

lat. cröciö, -Ire und cröcö, -äre ,krächzen* ( : ir. cräin, lit. krokiü, lett. 
kräcu, slav. krakati, vgl. mit -g: gr. tiqw^o), anord. hrökr); 

mir. cräin, Gen. cräna ,Sau* (,grunzend^; urkelt. *kräkni-)', cercc , Henne' 
(aber cymr. ysgrech f. , Schrei* aus ags. *scr€Bc , Geschrei*; mir. screch 
, Schrei' aus anord. skrcekr); abret. corcid, nbret. kerc'heizj cymr. crychydd 
,Reiher', ir. corr (^kork-so-) , Kranich* ; 

apr. kerko f. ,Taucher (Vogel)', lett. kbrcu, kkrt , gackern, rauschen, Lärm 
machen*, lit. karkiü, karkti , schnarren, krächzen, gackern*, lit. kirkiil, 
kirkti »kreischen (von der Bruthenne)' ; lit. krekinuos, -intis »brünstig sein 
(vom Schwein)*, lett. krecet »heiser werden' ; apr. kracto (lies kraccd) 
»Schwarzspecht', lit. kräke ds.» lit. kr{i)okiüj kr(i)okti »röcheln, grunzen* 
(: lat. cröciö usw.)» kr{i)oklys »Wasserfall', lett. kräcu, kräkt ,krächzen, 
schnarchen, röcheln, tosen'; lit. kurkiü, kurkti »quarren', lett. kürcu, kürkt 
»quarren' (: Siksl. kr^kngt^; ablautend mit lit. kvärkti?)] vgl. Mühlenbach- 
Endzelin Lett.-D. Wh H 296, 270» 322; 

aksl. kr^kn2ti »krächzen* (usw.) ; russ.-ksl. kreceH »Zikade*, russ. krek 
»Aufstöhnen*, kreöet »Jagdfalke*, serb. kreka »Geschrei der Hühner oder 
Frösche* (usw.)» öech. Skrek »Geschrei*» osorb. Skrekava »Eichelhäher*; 
russ. krochdh »Tauchergans'» bulg. krökon »Rabe*» serb. krocem, krhkati 
»krächzen* (usw.); russ.-ksl. (usw.) kracu, krakati ds.] dazu slovz. krek 
(*krak^) m. »Rabe*. 

Nasaliert: ags. hringan »tönen» rasseln» klappern*» engl, to ring »läuten, 
klingen'» anord. hrang n. »Lärm'» hringia »läuten*, lit. krankiü^ kraükti 



569 

^krächzen, röclielii', krank§(Siü, kraüksti ds., russ. krjdkath ,krachen, ächzen, 
schnarren, krächzen'; toch. B krafiko Hahn; ai. kruid, krunca-, kräunca 
m. , Brachvogel*. 

Mit anl. k-: ai. iäri- f. ,ein Vogel*, särikä ,die indische Elster*; arm. 
sareak ,Star' ; lit. ädrka, apr. sar/ce ', Elster*, russ. soröka, öech. straka^ 
serh. sräka , Elster* ; daneben aksl. svraka^ serb. svräka ds., s. unten. 

Mit anlaut. ku-: alb. sorre (*kuerna) ,Krähe* (Jokl, Mel. Pedersen 146); 

aksl. soraka, serb. svräka , Elster*. 

- B. Auf -g-: 

Ai. kharjati , knarrt*, khargdlä ,ein bestimmter Nachtvogel (Eule?)*; 

gr. y,Qd)^ü) , krächze*, x^a^w, sy.Qayov, xiKQäya ,krächzen (vom Raben), 
schreien' ; 7(.aQayi)g ' 6 iqaxög xpöcpog olov Ttgiövcov Hes. ; 

anord. hrökr, ags. hröc, ahd. hruoh , Krähe*; ndd. harken, dän. harke 
,sich räuspern*, Schweiz, harchlen , röcheln*, anord. hark, skark ,Lärm*, 
herkir, skerkir , Feuer* (,*knisternd'), anord. harka ,lärmen*, ndd. harken 
, scharren, kratzen*, harke , Rechen*, nhd. Lw. Harke ^ zu ai. kharju- m. 
(unbelegt) ,das Jucken, Kratzen', khj-gala- m. ,Krücke'(?); 

ahd. rachisön ,sich räuspern', ags. hraca m., hracu f. , Kehle*, ahd. rahho 
, Rachen*, ags. hrceca m. , das Räuspern; Speichel*, hrcecan ,sich räuspern, 
spucken*, anord. hraka m. , Speichel'; anord. skrcekr m. , Schrei' (^skreki-)^ 
skrcekja, skrcekta , schreien*, skrgk n. PI. ,Lüge*, skrqkva , erdichten, erlügen'; 

lit. kregidl , Schwalbe', kregUi ,grunzen*, krogiü , röchle, grunze*. 

3. Labialerweiterungen: 

A. Mit -p-: Ai. kfpate, Aor. akrapista ,jammern'; krcchrd- , schlimm'; 
n. ,Not', mind. aus *kxpsra- ; 

npers. särfäk , Schall*, surf (iran. *bdrdfa-) , Husten* ; 

lat. crepö, -äs und -is, -äre ,knattern, knistern, krachen*, crepundia, -örum 
, Klappern als Kinderspielzeug, Kastagnetten' (nach M. Leumann, Gnomon 
9, 240, vielmehr etruskisch); EM' 268; 

anord. hrafn ,Rabe*, urnord. HrabnaR, ags. hrcefn ,Rabe*, ahd. hrahan, 
hram ,Rabe* (mhd. auch rappe), as. naht-ram , Nachteule* ; 

Mit S-: anord. skrafa , schwatzen', skraf (und skrap s. unten) n. , Ge- 
schwätz*; anord. skarfr , Seerabe*, ags. skrcef ds., ahd. scarha, scarva f., 
scarbo m. ds., nhd. Scharbe] bret. scrav , Meervogel' ist germ. Lw. ; 

lett. krepet, krepet , schmutzig werden*, krepdt ,zähen Schleim aus- 
werfen* (aus ,*räuspern*), lit. skreplenti ds., lett. kr epalas PI., lit. skrepliaX 
PI. , Schleimauswurf*, aksl. kropljq, kropiti ,bespritzen, berprengen* usw., 
russ. kropotdt'b ,brummen, mürrisch sein, sich sorgen* usw. 



570 



Mit -b-: anord. skrap ,das Rascheln, Geschwätz*, skrapa , rascheln 
schwätzen' ; lit. skrebeti , rascheln', aksl. skroboU , Geräusch'. Nasaliert gr 
Y.qEiißala ,Kastagnetten^ 

IL i- Basis (s)(k)erei-: 

Air. scret f., nir. scread , Schrei' aus *skri-zd(h)ä', vgl. Persson Beitr. I 348- 

mit S-: bret. screo (*skriuä) , kreischender Meervogel'; 

ahd. as. scrlan , schreien', ahd. screi n. Schrei', ndd. schrewen, ndl. sclire&U" 
wen ,schreien' (*skraiwian), wfläm. schreemen, engl, scream ds. (*skraimian)-l 

ohne S-: anord. hreimr , Geschrei', anord. hrlna , schreien* (vüm Schweine)» 
vgl. lett. krina ,Sau' (ebenso ir. cräin ds. : lat. oröcio) und piem. crin, 
(ligur. ?) , Schwein'. 

Gutturalerweiterungen: 

A. Mit -k- : gr. kqUe ,(das Joch) knarrte, kreischte* ; lit. kryk^ciü, krykStil 
,kreischen', krikseti , quaken* ; 

aksl. krikz , Geschrei', kricati , schreien*; 

anord. hegri, ags. hrägra, ahd. heigaro und (h)reigaro, mhd. heiger und 
reiger, nhd, Reiher (*kroikro-, *krikro-), z. T. mit diss. Schwunde des 
ersten r; 

cymr. cryg , heiser*, fem. creg, davon creg-yr ,Reiher'; 

eine verschiedene Lautnachahmung ist bulg. cirkam , zwitschere, zirpe; 
schreie, spritze' (usw. s. Berneker 132); 

B. Mit -g-: gr. y.Qiyi^ ,das Schwirren; Knirschen (der Zähne)*, x^tyij* 
?5 yXav§ Hes., x^t^w, -ngl^aL, y.k%qlya. , kreischen, knurren*, böot. y-gidöe^v 
((5(5 = j/) ^ysXäv^ ; 

cymr. cre (*kr{ga), dychre (^dl-eks-krigä) , Geschrei*; abgeleitet cre-ydä^ 
cre-yr , Reiher' ; 

anord. hrzka , knirschen*^, lirikta , kreischen'; 

mit S-: anord. sAirlÄia , Vogelschrei', als Verbum ^zwitschern', ags. 5cnc 
, Würger', norw. skrlka, skreik ,schreien', as. skrikön ds., d^n. skröekr ,Schrei'; 

späte Neuschöpfung: nhd. Krickente, schwed. krickand, krikka ds., ndl. 
kriek, krekel , Grille, Heimchen', frz. criquet ds., ndl. kricken, kreken ,Zirpen 
(von der GrilleV, mengl. creken ,knarren', engl, creak ds., frz. ci^iquer ds.; 

mit S-: aksl. skr^gati (d. i. skrhg-) ,knirschen', skr^zht^ (d. i. skr^-) 
, Geknirsche'. 

IIL u-Basis {s)k{o)reu--j {s)k{o)raU'i 
• 1. Lat. corvus (s. oben S. 567); mir. crü ,Rabe' {*krouos)] ndd. schrauen, 
schraulen, norw. skryla^ ryla ,schreien', norw. dial. sÄ;r2/ma ,klappern, 
Geräusch machen, hell klingen; husten'; anord. skraumi , Schreier, Häns- 
wurst'; nordfries. skrummel , Getöse, Geräusch, Gerücht', nhd. schrummeln 



p 



571 

^donnern', anord. skrum , Geschwätz; lit. Jcriunü, -eti , husten, stöhnen'* 
vielleicht auch toch. B keru ,TrommeP. 

2. Dentalerweiterungen: 
Mit -d-: 

Anord. hrjöta , brüllen, schnarchen, brummen', ags. hnitan , schnarchen, 
schnauben', ahd. rüzan, rüzön , rasseln, schnarchen, summen'; vgl, ags. 
hrot m. , dicke Flüssigkeit, Schleim', usw. unten S. 537 ; 

mnd. schrüten , schnarchen, schnaufen, prusten', wfäl. Schrute ,Truthenne', 
schwed. ski^yta ,prahlen', dial. , schnarchen', norw. dial. skryta , schnauben, 
prusten', skrota (*skrutön) , prahlen' (vielleicht auch anord. skraut n. 
,Pracht, Schmuck', skreyta , schmücken', wenn eigentlich ,prahlen', vgl. 
norw. skreyta ,schmücken, loben, prahlen', reyta ds.). 

Mit idg. -t- : anord. hrydja f. , Spucknapf', isl. hrodi , Speichel', norw. 
dial. ryda, skryda f. , Schleim im Halse'. 

3. Gutturalerweiterungen: 

Mit -k-: lit. krauklys , Krähe', kraukiü, kraükti ,krächzen', ablaut. 
kriük-iii, -ti ,grunzen', krüke , Gegrunze'; lett. kraüklis m. ,Rabe', kraükis 
, Saatkrähe', kraukät ,husten, Schleim auswerfen (vom Vieh)'; kraüka f. 
, Schleimauswurf ' ; 

aksl. kruk^ ,Rabe' (usw.); 

isl. hrygla , Rasseln in der Kehle', mhd. ril(c)heln, nhd. röcheln, norw. 
Tugde , Waldschnepfe'; dazu wohl ags. Äro^^, Nasenschleim'; 

mit Geminata -kk- idän. skrukke ,glucksen', skrokke ,plaudern', woneben 
älter dän. krokke , rufen, von Hühnern', mnd. krochen ,grunzen; heiser 
schreien (vom Raben)'. 

Mit -k-: ai. krösati, av. xraosaiti , kreischt, schreit', sa. krösa-, klösa- 
^ m. , Schrei, Rufweite', ( : ags. hream ,Notruf' aus *hrauhma), npers. xurös 
,Hahn'; s. W. Schulze Kl. Sehr. 166. 

Mit -g-i gr. y.Qavyrj, Geschrei', KQavyög' dqv/.oXd'rtTov eidog (,Art Specht') 
Hes. ; got. hruk Akk. ,das Krähen', hrukjan ,krähen'. 

WP. I 413ff., WH. I 275 f., 290, 291 f., 293, Trautmann 128, 139f., 
Wissmann Nom. postverb. 130 f. 

2. ker- , schneiden', s. unter (s) ker-. 

3. ker{p)- , brennen, glühen, heizen'. 

Ai. küdayati , sengt' {*kf-d-, d. i. *ker9-d-) ; nasaliert kundate ,brennt' ; 
über kusäku-, kasäku- s. unten; 

zweifelhaft lat, carhö, -önis m. , Kohle' (idg. *k^r-dhö?), von Specht Idg. 
Dekl. 266 zur Farbwurzel ker- (^k;r-bhö?) gestellt; 



572 • 

got. Jiaürin. .Kohle', aisl. hyrr m, ,Feuer' {*}iürja', idg. *Kr-io-)] 

ahd. herd, as. herth, ags. heord ,Herd' ; ahd. harsta ,frixura', gahurstit 
,frixusS mnd. harst ,Rost (zum Braten)', ags. hierstan ,rösten', hierstepanne 
, Bratpfanne'; 

lit. kuriü, kürii ,heizen', kürenti , fortgesetzt heizen', kürstyti ,schüren' 
lett. kuru (kurstu), kurt, frequent. ktirstU, kurindt ,heizen', aksl. kurjq 
kuriti s^ ,rauchen', kureubje ,Kohlenfeuer' usw.; halt, kür-, slav. kur- 
müßten hei dieser Deutung Ahlautsneuhildungen zu *kür aus einer idg. J 
Red.-Stufe o sein; eine andere Deutung unter {s)ker- .schneiden'; 

lett. c^ri ,Glutsteine', ce^ras .Inbrunst', ceret ,liehen, sehnen, hoffen*»^ 
russ. ceren , Salzpfanne der Salzsiedereien', klr. ceren ,Boden des Back- 1 
und Kochofens, Feuerherd', poln. trzon ,Herd'; 

lit. kdrstas ,heiß', karstis , Hitze', lett. kar^sts ,heiß', ka'rset ,erhitzenV1 
(*Ä;or-s-); wozu als ,hitzig' auch lit. kerHas ,Zorn', kerüs, keringas ,zorn- 
voll', kiHti zornig ,werden' ; wohl zu ai. kusäku- ,brennend ; Feuer, Sonne' 
und kasäku- ,Feuer, Sonne' (beide mind. aus *kTsäku-] vgl. arm. xarSem 
,koche, brenne' aus intensivem *ä:Ä2's-); vgl. Mühlenbach-Endzelin Lett.-D. 
Wb. I 375, II 164. 

Eine verwandte Wurzelf. krä-s- als , Feuerglanz, Glut', woraus teils ,rotV 
teils ,leuchtend, hell, schön', in aksl. krasa ,venustas, pulchritudo', russ. 
krasd , Schönheit, Zierde, Schmuck', aksl. krashn^ ,schön, angenehm, weiß 
gekleidet', russ. krdsnyj ,rot, schön', cech. krdsny , schön', alt auch ,licht, 
glänzend' und ,rötlich' (usw.); lett. kräsus , schön' ist russ. Lw. 

Ein aus ker- erweitertes *k(e)r-em- sucht man in lat. cremö, -äre .ver- 
brennen (tr.)', umbr. krematra PL *crematra ,Art Gefäß zum Braten des 
Fleisches, Braten'; 

dazu als ,Decoct' auch cremor ,der aus aufgeweichten Getreidekörnern 
oder sonst aus Pflanzen gewonnene Saft, Brei' ; ferner gall. ytÖQixa, xovgfii, 
air. coirm n., mcymr. cwrwf, acorn. corefj coruf ,Bier', wozu vielleicht 
ai. karam-h{h)d- m. , Grütze, Brei', kulmäsa- m. .saurer Schleim von 
Früchten, saurer Reisschleim'; vgl. ferner toch. B kark-, kärk- .braten, 
rösten'. 

WP. I 418 f.. WH. I 165 f.. 287 f. 

4. ker- in Worten für .Kornelkirsche. Kirsche'. 

Gr. ngdvog m. f. = lat. cornus (^k^nos) .Kornelkirschbaum'. -Agdyoy 
=■■ lat. cornum .Kornelkirsche', lit. *kirnas als Grundlage von Kirnis ,deus 
cerasorum'; dazu wahrscheinlich gr. yiigaaog ,Kirschbaum' (daraus lat. 
cerasus\ vielleicht thrakisch-phryg. Wort. 

Trotz lautlicher Übereinstimmung bleiben der Bedeutung wegen fern: 
lit. kirna f. .Strauchband aus Weiden', kirnis , Sumpf, apr. kirno f. , Strauch', 



573 

ablaut. lit. keras ,hoher, verwitterter Baumstumpf; Staude', kereti ,in die 
Äste schießen', lett. c^rs ,Strauch, knorrige BaumwurzeP, apr. ker-berse 
,Wirsenholz' (etwa ,Strauchbirke'), mit Formans -ba, lit. klrba (daraus 
lett. Uirba) ,Sumpf, Morast'; russ.-ksl. k^rjh, russ. korh ,Wurzel', cech. ker 
^Strauch', o-stufig aksl. (usw.) korem, Gen. -ene (en-St.) ,Wurzel'; samt 
russ. deren, cerenök ,Heft, Stiel, Griff eines Messers; Pfropfreis' usw. 
(s. Berneker 146 f.); vielleicht zu {s)ker- ,schneiden'. 
WP. I 411 f., WH. I 221f., 276 f. 

^. (leer-?) kor- ,hangen, hängen'. 

Lit. kariüj kdrti ,mit einem Strick erhängen', lett. karu, kärt , hängen', 
lit. pakara , Kleiderständer, Pflock zum Kleideraufhängen', lett. pakars 
, Haken zum Aufhängen', apr. paccaris ,Riemen', lit. pakore , Galgen' 5 
vielleicht auch lit. prä-kartas , Krippe', apr. pracartis ,Trog', wenn ursprüngl. 
,vorgehängter Futtersack' ; 

dazu vielleicht als Erweiterung *krem(d)- in gr. yiQSfidwvfxi , hänge', 
älter y,Ql^vr]^L ds. (neben xoi^fivr]^ij s. Specht KZ 59, 97), ycQSfiafiai 
,hange', y.Qefj,a-9-Qa ,Hängematte', schwundstufig xgrjfj^vög ,Abhang'. 

WP. I 412. 

6. ker- und ker-, Farbwurzel für dunkle, schmutzige und graue Farbentöne ; 
oft mit -i und -u erweitert; kor-ko- ,Kot, Sumpf, ker-no- ,Eis, 
Schnee', kor-men- , Hermelin, Wiesel'; s. die Erweiterungen kerb(h)- 
und kers-. 
Ai. karata- ,dunkelrot'(?), kuruiigd-, kuluiigd- m. , Antilope', kirmira- ,bunt', 
kdrisa- n. , Auswurf, Dünger', kardama- m. , Schlamm, Schmutz, Dünger'; 
kalka- m. ,Kot, Dreck', karka- ,weiß' (: mir. corcach)- npers. cardeh 
,schwärzlich', kari, karah , Schmutz', pehl. karic ,Mist'; gr. ytögvl^a , Schnupfen, 
Rotz', ytOQvvaL ' ^v^ai Hes., y,aQV(j,6v ' fieXav Hes., y,Qovi^(xi ' ^v^at Hes. ; 
über lat. carbö s. oben unter 3. ker- ; 
mir. corcach f. , Sumpf (: ai. kalka-, karka-, s. oben); 
ahd. horo. Gen. horaweSj mhd. hör, hurwe ,Kot, Schmutz' (*k2'-U')] ags. 
horh. Gen. horwes, ahd. horg ,schmutzig' {*kr-k-u-o) ; aisl. horr ra. ,Nasen- 
schleim, Schmutz'; ags. hrot m. ,Rotz', ahd. hroz ds., asächs. hrottag 
,rotzig'; ahd. ruoz, rouz, mhd. 7'uoz, ruost, asächs. hrot ,Ruß'; ags. hrum 
m. ,Ruß', asächs. hrum, mhd. PN Rum-olt-, 

mit Palatal im Anlaut: 

arm. sarn. Gen. sarin ,Eis', sarnum ,gefriere'; 

ven.-illyr. PN Carmö (Steiermark), rätoroman. carmün , Wiesel'; s. unten 
kor-men- : 



574 f 

alb. thjer-me ,grau', per-thjerm ,blaßblau' (*ker-uo- mit sekundärem -meV 
i surm'6 , aschfarben' (*7m*-wo-); s. Jokl M61. Pedersen 153 ff. ; 

aisl. hjarn n. .gefrorener Schnee' (: arm. safn, slav. *serm)'^ ahd. horl 
nunc, nhd. Hornung , Februar'; ahd. harmo m. , Hermelin' (: ven.-illyj.^ 
carmo) ; 

lit. ,sif ras , grau, blaugrau' {*kf-uo-s), sirmas ds. {*7cr-mo's), lett. sirmt 
,grau' (vgl. ai. syä-md- , schwarz, dunkel' neben iyä-vd- ds.); lit. §irvis 
Jiase'; dazu lit. sarmä f. ,Reif', lett. sarma, serma ds., lit. sarmuo, Wermut 
, Hermelin' (: ahd. harmo, ven.-illjr. carmö)] h-armnonys m. , Wiesel', mit' 
Ablaut ostlit. Hrmuonelis ds., lett. sermulis m. , Hermelin'; 

urslav. *serm in russ.-ksl. srem jfiOLv.iXog' , aruss. serenyj ,weiß' (von 
Pferden) und als m. sloven. sren, srenj ,Raureif, gefrorene Schneerinde' 
russ. seren ,gefrorener Schnee', poln. szron (älter srzon) ,Reif' (: aisl. hjarn)* 

lit. s er Jcsnas (neben serhstas) , weißgrau, schimmlig', serknas m. ,Reif* 
ablaut. Hrhsnas ,Reif' und sirshija Hrsnyti ,sich mit Reif bedecken'; lett. 
serns, serjcsns m., auch sersni m. Plur., sersna f. ,Reif' und serstu laiks 
,Zeit, da der Schnee trägt'. 

WP. I 409, 428 f., Trautmann 300, 303, Specht Idg. Dekl. 118 f., 179, 
199, W. Schulze Kl. Sehr. 113 u. Anm. 1. 

5. ker- , springen, drehen', s. unter (s)ker-. 



I. ker-y kero- : krä-, ker ei-, ker eu- ,das Oberste am Körper : Kopf; Hern 
(und gehörnte Tiere); Gipfel'; sowohl die leichte wie die schwere 
Basis oft durch -{e)n-, -s-, -s-(e)-n erweitert, so in ker-n-, ker-s-, 
kero-s- : krä-s-, kr-s(-e)-n-, usw. 

Ai. siras- n. (ved. nur Nom. Akk.) ,Kopf, Spitze', av. sarah- n. ,Kopf' (in 
der 2, Silbe nicht genau = gr. xeqag aus kerd-s von der schweren Basis; 
die Red. -Stufe der ersten Silbe, statt *saras-, ist erst ind. oder urarisch l 
aus dem Vorläufer von ai. Gen. slr§ndh usw. verschleppt). Gen. ai. slrsndh, 
Abi. strsatdh (*kfsn-tos : gr. -Kgäarog) ; 

sfudga- {^kf-n-go-) n. ,Hora', vom w-St. *ker-{e)n- mit vielleicht ursprüngl. 
. bloß nominativischem g, vgl. gr., xgayycüv ,Krabbe' und von der w-Basis gr. 
KOQv-yy-sZv' -Ksgarl^siv (siehe auch unten über ir. congan)] 

von der w-Basis av. srü-, srvä- ,Horn ; Nagel an Fingern und Zehen', 
srvara , gehörnt' (*srü -]- hhara-), srvi-stäy- ,mit hörnernen Widerhaken'; 

arm. sar ,Höhe, Gipfel, Abhang' (Kro-); 

gr. y,(XQ in hom. irtt xa^ ,auf den Kopf, Hippokr. dvdyiaQ ,nach oben'/ 
ursprünglich wohl *ker Gen. *k,r-ös (xagög), woraus analogisch xa^, xagög] 
däneben xffßß, ion. xcr^iy ,Haupt'; ein s-loser St. ycäg- ist unab weislich für 
sy-xagog (und ä-nagog mit a- als Tiefst, zu iv), Hy-xg-og , Gehirn'; 



&75. 

vielleicht hierher ion. xö^tg, -löog^ att. ^Ggig, -Idog f. ,Art Krebs', dor. 
ycwglg y^ovQig ds. ; 

keros- in gv. ycsgag , Hörn' (Gen. ep. -Kegaog, att. -wg, jünger -arog^ später 
episch -&aTog) s. unten lat. cerebrum] 

Hagaa- {*k^rds-) in : att. xagä ,Kop£' (n. *k^rds-n > ^-nagaa), ion. Kagr} 
ds., obliquer St. *kräsn- (mit -az- für -n-) aeol. Gen. Tigdarog, daraus 
'Agärög ; Mischbildungen sind xor^ijarog und y,dgr]Tog {^v.gaav- = ai. sirsw-) • 
Tidgrjag', dazu v.agovad-ai ,sich schwer im Kopfe fühlen'; hom. Y,agrjva Nom. 
PI. , Köpfe, Bergesgipfel' (sekundär Sg. y,dg7]vov, att. dor. xa(>ä)'OJ',_äol. xa- 
gawo-), Grundf. *Y.dgaGvä PL ; vgl. M. Leumann Homer. Wörter 159. 

■Kagdga' -aecpaXi^ Hes. (*y.agcca-ga ] davon Kagdgoyv, Vater des Kdgävog)] 

über xgrjSsfivov, dor. xgdde^vov , Kopfbinde' s. Schwyzer Gl. 12, 20 ; über 
hom. xaTor y.gfj-9-ev (= xa-r' äytgrjdsv) s. Leumann Hom. Wörter 56 ff. ; 

vielleicht xgaalva) ,vollführe'. Wenn '/.gaiTcdlrj , Katzenjammer nach einem 
Rausch' wegen lat. cräpula als y.gäi7talr] aufzufassen ist (im 2. Gliede dann 
TtdlXco), könnte x^ö[ff]t- neben *'aagaa-gci stehen, wie bei Adjektiven z. B. 
yivöi-dveiga neben ^vdgög] 

*AgH(T~ {*krds- oder *x^ßö'-, *kfs-) in att. 'AgdffTTsöov ,Saum, Rand ; 
Heeresflügel'; d(Äq)l-ytgävog (*7igao-vo-) , rings mit Köpfen versehen (Hydra)'^ 
€xaT6y-'/,gävog ,100köpfig', ion. inUgrjvov' x6q)aXööea!.iov Hes., att. Y,gdviov 
, Schädel^, öXelyol-^gdvov^ (üley-garov , Ellbogen'; v.gavL^ai' enl v.scpaX7]v dnog- 
giipaLÜes. woneben mit Hochstufe (: nigag) y^gavi^ai' yiolvfxßrjaai' -avßLa- 
Tfjaai Hes., vav--/.gdgog , Schiffshaupt, Schiffsherr' (diss. vav-yiXägog, -yiXrjgög),. 
böot. ^ÜY-gägldag von *uid-Y.gägog ,Haupt des Volkes'; dazu y.galga f. 
,Kopf', 'fjf.iUgaiga usw. (aus *ycgaa-gLa)] 

o-stufig *y,oga- in ion. KÖgarj, att. /.öggrjj dor. xögga , Schläfe, Haupt^ 
(idg. *kors-)] 

vom -(e)7i-St. ker(e)n-:7igdvog ,Helm' (*Ä:fwo-s); y.dgvog' . . . ßdoY^niay 
ftgößarov Hes.; -Kegvai, yiegva PL ,die beiden Hervorragungen an den 
Knochenfortsätzen der Rückenwirbel' (^kern- oder *kers-Ti)] -Kgayycby 
,Krabbe' (vgl. oben ai. sridga-)] unklar ist die Bildung von y,Egdfj,ßv^, -vY.og 
, Hirschkäfer'; xdgaßog m. , Meerkrebs; Käferart; Art Schiff' (> lat. carähus 
ds.), vielleicht mit maked. (?) Ableitung (gr. *-q)og) zu -mgig , Seekrebs', 
s. oben; aber alles unsicher. 

Von kereu- : yiogvdög m., f. ,Haubenlerche' (: germ. lierut- , Hirsch'); 
y^ögvg^ -vd^og ,Helm', hom. %v[j,a '/.ogvaasTaL , bäumt sich' Y,6gvy,ßog, -aogvcprj 
, Gipfel', -KogvTCTü) , stoße mit dem Kopf, den Hörnern', yiogvyyeXv ' yisgazl^SLv 
Hes. (zum -yy- s. oben zu sfidga-). 

Von kerei- : Y,gi6g , Widder' (vgl. in ders. Bed. -Ksgaatrig), ablaut. mit 
anord. hreinn, ags. hrän ^Renntier'. 



576 



Vereinzeltes: yiaQTr]v' t^ ßovv. Kg^Tsg Hes. (wenn *kr-tä ,die Gehörnte') j 
ytvoLTrü), 'KVQTjßS^M ,stoße mit den Hörnern' (wie xo^vtttw; ^Kr-)-^ 

lat. cerebrum ,Hirn' (*ker9S-ro-7n, vgl. gr. xa^rfpa); cerma? ,Nacken' 
(*cer5-mc-) ; cernuus, cernulus , Gaukler, der Purzelbäume macht, sich köpf, 
über überschlägt' (*kers-nouos ; wenn nicht eher Lw. aus der Sprache der 
gr. Jongleure, vgl. yisgavi^cci), cräbrö ,Hornis' (s. unten). Vom (e)n-St.: 
cornü ,Horn' (der u-St. vielleicht wie gall. Tidgvv^ ,Trompete' durch Ver- 
quickung des n- und w-St.); vgl. auch illyr.^ON Tqlköqvlov (Moesia), PN 
Cornulnus usw. (Krähe IF. 58, 222 f.) aus *Ärn-; 

zu cräbrö , Hornisse' {*cräsrö, kjrdsron-) stellt sich (idg. krs-en-): 

ahd. hurrMz, hornaz, m., ags. hyrnet(u) ,Hornisse' (*hurznuta)] ndl. horzel 
(*hurzla-), nhd. Horlitze; 

lit. Hr§e f., sirUys na., str§uolis, alt Hrsuo , Wespe', äzrsuonas, Brsünat 
,Hornisse', lett. sirsis, apr. sirsilis ^Hornisse'; 

russ.-ksl. (usw.) s^r^sen^ , Hornisse, Bremse', serb. srsljen , Hornisse'; vgl, 
Büga Kalba ir senove I 191, 224; 

bret. kern , Scheitel, Wirbel des Kopfes', mir. cern f. ,Ecke'; gall. 
xdgw^ ,Trompete', 'accqvov zfjv aalTtLyya. raXarai'^ cymr. com. bret. kam 
,Huf der Einhufer' (aus ,*Horn'; aber mir corn. bret. com ,Trinkhorn', 
cymr. corn ,Horn'; wegen des brit. VN Cornovil usw. kaum aus dem Lat.); 

ahd. hirni, anord. hiarni ,Hirn' (^kersniom), ndl. hersen ,Hirn', anord. 
hiarsi , Scheitel, Wirbel des Kopfes' (*kerson')] vom (e)n-St.: got. Äaum, 
ahd. anord. hörn ,Horn, Trinkhorn, Trompete' (s. oben zu lat. cornu), mit 
f-Suffix (vgl. oben gr. yLaQtrjv) dazu ahd. (h)rind, ags. hrider n. ,HorntierV 
tiefstufig ags. hryder ds., nd. ndl. rund ,Rind'. Von der u-Basis: ahd. 
Mruz, as. hirot, ags. heorot, anord. hjqrtr, nhd. Hirsch (-c?-Formans wie in 
gr. TiÖQvöog'j ebenso in:) anord. hrütr ,Widder'; 

lett. sirnas PI. ,Rehe'. (Endzelin KZ. 42, 378) = aksl. srbna ,Reh' 
(:xa^vog); ablautgleich mit cymr. carw- 

dazu gehört die Ableitung: 

kerouo-s : kfuo-s ,gehörnt, hirschköpfig, als Subst. Hirsch' oder ,Kuh'. 

gr. yf.€Qa6g , gehörnt'; 

lat. cervus, -i m. ,Hirsch', cerva f. ,Hirschkuh', davon cervinus ,isabell- 
farben', gall.-lat. cervesia, cervlsia ,hirschfarbenes, braunes Getränk, Bier' 
(Pokorny Vox Rom. 10,259); 

cymr. carw, corn. carow, bret. karo m. , Hirsch' (^kfuo-s)] dazu der 
Gebirgsname Karawanken] 

apr. sirwis m. ,Reh' (daraus entlehnt finn. hirvi , Elentier, Hirsch' vgl. 
auch sarve, läpp, cuarvi , Elentier') ; 



577 

wahrscheinlich aus einer Kentumsprache stammen: 

alb. ka , Ochse' (*Ä;7w-) ; 

lit. kdrve ,Kuh'; dazu kdrviena f. , Kuhfleisch' (: cech. kravlna , Kuhhaut'); 

russ.-ksl. krava, poln. krowa, russ, koröva f. ,Kuh' (■^korduä)] ablaut. 
apoln. karw (^kfuo-s) , alter Ochse' (daraus entlehnt apr. curwis Vok., Akk. 
kurvjan , Ochse'). 

WP. I 403 ff., WYL. I 164, 203 f., 206, 207, 276, 283 f., 284, 856, 858, 
Trautmann 119, 305 f., Schwyzer Gr. Gr. I 583, Benveniste Origines 24 f., 
175. 

/•y ^ i~. 

2. ker-, kero-, kre- , wachsen; wachsen machen, nähren'. 

Arm. ser , Abkunft, Nachkommenschaft, Geschlecht', ser, Gen. seri ds. 
(ker-si-), serem ,bringe hervor', serim , werde geboren, wachse', sern , Ge- 
schlecht, Nachkommenschaft', serm, sermn ,Same'; 

gT. ixÖQsaa, nogi-oo) (späteres Präs. xogsayLO) und xogevvvfiL] Perf. x«xd- 
osoiiai) ,sättigen',» -/.oqoq , Sättigung'; *yiOQ>Fog in att. xögog == hom. ion. 
y.ovQOg, dor. '/,cüQog ,adulescens' (später auch , Schoß, Schößling, junger 
Zweig'), fem. ark. Dat. Sg. xögJ^ai, att. -aögr], hom. ion. xovqt], dor. xw^a 
, Mädchen, Jungfrau; Augenstern', hom. xovQ7]Teg , waffenfähige Jungmann- 
schaft^; wahrscheinlich v.elcüQ, -wgog ,Sohn, Abkömmling' (diss. aus *y,SQcoQ, 
ursprüngl. n. , Nachkommenschaft') ; 

alb. thjer m. , Eichel' (*/cer-), thjerre , Linse' (*ker-n-), eigentl. Nahrung'; 

lat. Ceres, -eris , Göttin der fruchttragenden Erde', osk. kerri ,Cereri' 
(usw.), ,a creando', lat. masc. Cerus manus ,creator bonus' mit r als alat. 
Schreibung für rr (*cerso-) wegen umbr. Sei^fe Vok. usw., osk. caria ,Brot'; 
.dehnstufig lat. pro-cerus ,von hohem, schlankem Wuchs'; von der schweren 
Basis creö, -äre , schaffen, erschaffen' (Denom. eines *creiä , Wachstum'), 
cre-sco, -vi , wachsen', creber , dicht wachsend = dicht aneinanderstehend, 
gedrängt, voll; häufig' (*kre-dhros) ] 

aisl. hirsi (mhd. Lw.) m., ahd. hirso (*kers-lon-)^ hirsi , Hirse'; 

lit. seriü, serti , füttern^ (schwere Basis), päsaras m. , Futter', äermens 
und §ermenys PI. , Begräbnismahl', apr. sermen ds. 

WP. I 408, WH. T 204, Trautmann 302 f. 

3. ker- ,Schnur, Gewebefaden; flechten, knüpfen'; nur arm. und griech. 

Arm. sari-Ic PL (Gen. sareac, Instr. sareöc) ,Band, Schnur' {*\reiä), 
sard (i-St.) , Spinne' (*kr-ti-)] 

gr. YMLQog (*\ri-os) asiod tig iv i(TT<S, dt* ^g ol arrjjxovsg SisysiQOVTCcL 
Phot., etwa ,Schnüre beim Anbinden des Gewebes', xalgcofia ,ds., auch 
Gewebe', ytaigöco , binde das Gewebe zusammen', hochstufig yisigia ,der 
Gurt des Bettgestelles', PI. (NT.) , Grabtücher' (die Formen yirjgla, 

37 



578 f 

I 

ytaigicc s. Liddell-Scott; die Bed. , Grabtücher' durch Anschluß an x^^ I 

,Todesgöttin'?). * 

WP. I 409, Kuiper Proto-Munda 122 f. \ 

4. ker- und kero-i kre- , versehren'; intr. ,zerfallen, vermorschen*. "-' 

Ai. ärV'^ti ,zerbricht, zermalmt', siryate, sirydte ,wird zerbrochen, zerfällt* 
Partiz. slrnd-, -§lrtd-, iürtd- ,zerbrochen, verfault', Inf. Saritoh; 

av. asardta- ,nicht gebrochen, nicht mutlos gemacht' (= ai. dSirta-) 
sari' m. ,Bruchstüc_k, Scherbe', säri- f. , Bruch, Untergang'; ein d{Ky 
Präsens dazu ist vielleicht npers. gusilem , zerbreche, trenne' aus apers. 
*vi-srdämiy ; 

gr. yiSQatl^a) ,verwüste, plündere^ (*y.eQaf-i^ü), auf Grund eines *x€^crj^o-g« 
yisgä- == ai. sari-), d'Asgaiog ,unzerstört, unversehrt', nsgawög , Donnerkeil 
Blitz' (*y,sQa-J^[6]v-og, eigentlich , Zerschmetterer'); dehnstufig gr. ynfjQ, xrjQÖg^ 
f., ,Tod, Verderben; Todesgöttin', (urgr. s; den att. Spruch -dnjga^s xaqsg 
(y^rjQsg) . . . erklärt man aus einem sekundären Nom. *xa^ aus *7,äQg mit tf 
aus dem einstigen Paradigma -^fjQ :*y,aQ6g)] Y.aQiOaaL' äno'/.xeLvai Hes. ent- 
hält Reduktionsstufe, wie alb. ther-^ dxrjQLog , unbeschädigt, nicht dem Tode 
verfallen', xr^galro) ,verderbe, schädige', wovon d:y.rjgaTog , unverletzt', auch 
,rein, lauter' (auch mit dxrjgarog ,unvermischt' zusammengefallen); 

lat. caries (^JcT-ie- zum Präs. *cariö) ,das Morschsein, Faulsein', cariösut 
, mürbe, morsch', carius ,tinea'; 

alb. ther ^schlachte, schneide^ {M^-), tsirris ,steche' (*ker-n-')- 

air. ar-a-chrin (^*-kr-nu-t) ,zerfällt', do-cer ,er fiel' (*-]cer9-t), crin ,welk' 
i^kre-no-s), irchre n. ,Untergang' {^jperi-kr-io-m)'^ 

toch. A käryap, B karep , Schaden'. '" 

WP. I 410 f., WH. I 167 f., Thurneysen Gr. 437, 462. 

kerbero- und kerbero- ,scheckig' (vgl. S. 573 ker- neben 6. ker- in Farb- 
bezeichnungen). 

Ai. sdrvara- ,bunt, scheckig', ädrvarl f. ,Tier der Maruts, Nacht' {v steht 
für h, vgl. Wackernagel Ai. Gr. I 184 und :) sahdla-, sahdra- (diss. Schwund 
des ersten r) ,bunt, scheckig' (daneben karhard-, karvard-, kabara-, kar- 
bura-, karbu- ds.) ; 

gr. Kegßegog ursprüngl. ,der Scheckige'; vgl. die mythologische Wen- 
dung von ai. sarvari] 

slav. soboh ,Zobel' scheint aus dem Arischen zu stammen. 

Die Wz. kerb- sucht Liden Stud. 50 f. in air. corbaim , besudle, beflecke' 
und lit. kirba (> lett. Uirba) , Sumpf, Morast' und betrachtet Herb- als 
Erweiterung der Farbwz. ker- (s, S. 583 kers-); Mühlenbach-Endzelin II 383. 

WP. I 425, Schulze Kl. Sehr. 125, Specht Idg. Dekl. 119, 262. 



579 

j. kerd- ,gürten'; kelt. krd-su-, slav. kerd-so- , Gürtel'; nur kelt. und slav. 

Air. fo-cridigedar ,accingat', cri(u)ss ,GürteP {*Jcxd-su-), mir. fo-chrus 
Giirtung^ cymr. crys , Gürtel, Hemd', gwregys (für *gwe-grys aus *gwo-grys) 
Gürtel', acorn. hreis ,Hemd', grugis , Gürtel', bret. h-ez ,Hemd', gouriz 
^Gürtel' ; 

russ. ceres (neben cerez, das z durch Einfluß der Präp. ^rez hat) , Geldgurt', 
klr. ceres , lederner, breiter Gürtel, Geldkatze', poln. trzos , Geldgurt, 
Geldkatze'; 

vielleicht eine Erweiterung von (s)her' , drehen'. 

WP. I 423, Berneker 148. 

2. kerd- etwa , handwerksmäßig geschickt, klug berechnend'. 

Gr. xsQÖog n. , Gewinn, Vorteil', xsqÖlcüv »nützlicher, ersprießlicher', 
xegÖLCTTog , der Verschlagenste (Hom.); ersprießlichst*, xegöalsög , gewinnend, 
nützlich, listig', ytsgöaXerj, yisgöd) , Fuchs', -asgöalvco , gewinne* ; aus gr. *y(,£Qdwv 
stammt lat. cerdö , gemeiner Handwerksmann' ; 

air. cerd f. ,Kunst,- Handwerk; Künstler, Dichter'; cymr. cerdd f. , Kunst, 
Poesie* ; 

aisl. Beiname horti m. ,klug' (?), horskr ds., ags. asächs. ahd. horsc ds. 
(^hort-ska-). 

WP. I 423. 

kerdho-, kerdhä , Reihe, Herde'. 

Ai. sdrdlia- m., sardkas- n. , Herde, Schar', av. sardda-, apers. Ö-ard- 
,Art, Gattung'; 

gr. -KÖQ&vg , Haufe', xogd-vofiaL , erhebe mich*, y.ood'ivo) , häufe auf*; 

mcymr. cordd f. , Truppe, Schar, Familie' {*Jcordhä] irrig Loth RC 42, 
276 f.); 

got. hairda, aisl. hjqrd, ags. heord, ahd. herta , Herde* (davon got. 
hairdeis, ahd. hirti usw. ,Hirt') und ahd. herta , Wechsel' (eigentlich 
, Reihenfolge') ; 

im Bsl. mit westidg. Guttural: lit. Izerdzius (und sJcerdzius) ,Hirt' (setzt 
ein *Jcerdä , Herde* voraus), apr. Jcerdan Akk. ,Zeit' (eigentlich ,*Reihe, 
Reihenfolge*); 

abg. ^reda ,iq)7]^sQia, Reihe nach der Tagesordnung' und , Herde', crMiti 
,(*anreihen, anordnen =) bewirten', klr. ceredd , Reihe; Herde, Rudel' (usw.). 

WP. I 424 f., Trautmann 127 f. ; vgl. paelign. ON Corfinium. 

(Icered-:) kerd-, kerd-, krd-, kred- ,Herz'. 
Arm. sirt, Instr. srti-v ,Herz' [*kerdi-)] 

gr. yLaqdiä (att.), KgaöLr] (hom.), xa^^a (lesb.), xogi^ä (kypr.) ,Herz; Magen; 

37* 



580 » 

Mark bei Fflanzen' {*lrd{i)a). poet. x^^, -oq n. ,Herz' {*herd) -, läag ^^^^^ 
bildung nach sag: '^Qog] 

lat. C07- (aus *corc2), corc^is ,Herz', con-co?'s, -c^is ,ein trächtig-', dis-cort 
, zwieträchtig' ; 

air. cride n., nir. croidhe ,Herz, Mitte', cymr. craidd , Mittelpunkt', com. 
cre{y)s, bret. kreiz ,Mitte' (das Ir. läßt sich aus *%rediom oder ^Ärdioni 
erklären, vorausgesetzt, daß die dunkle Färbung der anlaut. Konsonanz 
Erklärung findet (nach crü ,Blut'?): die brit. Formen verlangen dagegen 
eine Grundform *krediom)] 

got. hairto, ahd. herza, ags. heorte, anord. hjarta n. ,Herz' (^JcErd-on-)'^ 

lit. §irdls f. (älter m.), Akk. sirdi ,Herz, Kern, Mark von Bäumen'; 
lett. sMs f. (älter m.) ,Herz' und serde f. ,Mark, Kern im Holze' (Grund- 
formen *§erd- und Hfd-, vgl. den alten Gen. Sg. sirdes und Gen. Fl. Hrdij,^ 
die auf idg. *h^rdes und *%erdöm beruhen; siehe Trautmann Bsl. Wb. 302); 
apr. seyr n. {*Jcerd), zum m. o-St. erweitert siras, Akk. Siran ,Herz'; 

akl. sr^dhce, serb. srce ,Herz'; hochstufig aksl. sreda , Mitte' {*serda\ 
russ. seredd ds. ; 

hitt. ha-ra-az (karts) ,Herz', Gen. ]car-di-a§ (Pedersen Hitt. 41). 

Nicht hierher (sondern zu mir. cretair , Reliquie') idg. kred-dhe- .Zauber- 
kraft worauf setzen, glauben, vertrauen' in ai. ärdd-dadhäti , vertraut, glaubt' 
(getrennt noch z. B. srdd asmäi dhatta ,glaubet an ihn!'), Srad-dhä , Ver- 
trauen', av. zrazdä- ^glauben' (aus *srazdä- durch volksetym. Anlehnung 
an Z9r9d- ,Herz') ; 

lat. credö .glaube' (*]crezdö-, idg. *]cred-dhe-) -^ 

air. cretim , glaube', cymr. credaf ds. (nicht *crethaf, daher erst spät zur 
festen Zusammensetzung geworden), corn. o^ezy, mbret. cridiff, nbret. credi 
, glauben'; dazu air. cretar, mcymr. creir, cymr. crair {*]credra) ,Reliquie*. 

Reimwort zu Tcer{e)d- ist gherd-, ghrd-, nur arisch, in ai. kfd ,Herz', usw. 

WP. I 423 f., WH. I 272 f., 286 f., 857, 858; Vendryes RC 40, 436. 

(kerem-), krem- (: krom-) und kerm- (bes. mit s-Formans) 1. ,Zwiebel- 
und Knoblaucharten* ; 2. , Eberesche u. dgl.' ; Anlaut k-, vereinzelt k-. 

Gr. y,QSf4,vov Hes., sonst (durch Assimil. daraus) ytQÖfxvov , Zwiebelart' 
(*hremusom) ; 

mir. crim, Gen. crema, cymr. (reduktionsstufig) craf ,Knoblauch' ; 

ags. hramsan, engl, ramsons ,Waldknoblauch', norw. schwed. dän. rams 
ds., mnd. ramese, remese ds., ahd. ramusia, nhd. (bair.) rams ,ds.' (Allium 
ursinum L.); 

lit. hermüSe f. , wilder Knoblauch'; 

slav. ^cerrmsa, *^ermucha in russ. ceremH, öeremica, SeremusJca ,Bären- 
lauch, Allium ursinum', poln. trzemucha ds., mit Pal. skr. snjemus m., 



581 

.^a L und srijemuB, -za ,Art wildwachsendes Gemüse'; dazu die Bezeich- 
nung des , Prunus padus' (ebenfalls starkriechende Pflanze); 

lit. sermüMnis m. sermüMU, SermüMne L , Eberesche', lett. s^rmükslis 
usw. ds., mit anderer Gutturalreihe lett. cermauksis usw., ds. ; 

russ. ceremcha, cerema, ceremucha , Faulbaum, Ahlkirsche, Prunus padus', 
klr. cerem-cha, -uclia ds., sloven. örp7n-ha, -sa (und mit Palatal) sr'^m-§a, -sa 
ds., poln. trzemcha, öech. tremcha, heute stremcha ds., 

vielleicht hierher der venet. ON Cremöna. 

WP. I 426 L, Trautmann 128 f., Specht Idg. Dekl. 168. 

kerop-, krep- ,Zeug-- oder Lederlappen; bes. Schuh'. 

Lat. carpisculum ,Art Schuhwerk' (erst bei Vopiscus und fremder Her- 
kunft verdächtig wie das ähnliche carpatinus aus gr. y,aQßärtvog, ,aus 
Leder', ytaoßaTLvrj , Lederschuh'); 

air. cairem , Schuhmacher' (*kariamos, idg. *Jcer[d]p-), cymr. crydd ds. 
(*cerydd, kelt. ^kartjos), acorn. cJiereor, bret. kere, kei'eoui' ds. ; 

aisl. hrißingr, ags. hrifeling , Schuh' ; 

lit. kürpe, lett. kurpe, apr. kurpe , Schuh' {^kürpiä, idg. *kordp-) ; 

aksl. krhpa ,textura, Lappen', is-kr^p^ti, -ati , ausflicken', bulg. kirpa 
^Lappen, Tuch; Flicken', serb. krpa , Fleck, Stück Leinwand'; mit der 
Bed. , Schuh', serb. krplje , Schneeschuh', poln. kierpce ,Art Beschuhung', 
öech. krpec , Bastschuh' ; 

mit Vollstufe der 2. Silbe ytQ7]7tig, -Zöog , Schuh ; Fundament eines Baues' 
(lat. Lw. crSpida). 

Daß kei'dp- Erweiterung von {s)ker(^e)- , schneiden' sei, ist wahrscheinlich. 

WP. I 425, WH. I 172, Trautmann 146. 



{kerk- \) kork- : kr k- (oder allenfalls kark-'.kxk-) , einschrumpfen, magern'. 

Ai. krsd- , abgemagert, hager, schwächlich', kfsyati , magert ab', av. kdrdsa- 
,mager'; 

lat. cracentes, leg. gracentBs ,graciles' zu gracilis , mager, schlank, dürr', 
dissim. aus *cracilis] 

aisl. horr {*hurha-) , Magerkeit' ; 

lit. karsHi, intensiv kdrstu, kdrsti ,alt werden', iäkdrsqs ,vor Alter hin- 
fällig', kdrse , Altersschwäche', lett. nvo-kärst , veralten, reif werden'; 

klr. kors , ausgerodete Striche Landes', skr. krsljav ,im Wachstum zurück- 
geblieben', sloven. k^s m. , Strauch', cech. krs , Zwergbaum', krs-ati, -nouti 
, abnehmen', poln. dial. karslak , niedriger, gekrümmter Baum, Brennholz'. 

WP. I 420 f., WH. I 284, Berneker 670. 



582 f 

kerd-, krä- ,mischen, durcheiüanderrühreii^ z. T. auch ^kochen' (yon\ 
Umrühren); kr-to- ^gemischt''. 

Ai. sräyati ,kocht, brät', §7'lnäti ,inischt, kocht, brät', §ritd- ,geinischt', 
tirtd- ds. (: gr. ic-ytoäTog), Srätd-, srtd- ,gekocht, gebraten' (srdyana- n. ,das 
Mischen', Ablautneubildung wie Kaus. srajjdyati ,kocht, brät, brennt Töpfe 
usw.'), ä-§ir- f. , Zumischung warmer Milch zum Soma'; 

av. sar- med. ,sich vereinigen mit, sich anschließen ah, es halten mit' 
sar- f. ,Vereinigung, Verbindung'; 

gr. yLiQvrjiii , mische, verbinde, gleiche aus', jünger y^iqv&o)^ xegdw, yiegaloj^ 
att. TisQdvvv^iL, Fut. yisgaaco, att. yiSQw, Aor. iy.eQao(G)a, ion. iTTL^iQTJaaLj Perf. 
xsTtgä^at, ä-xQarog ( : ai. slrtd-) ,ungemischt, rein ; sich in ungehemmter 
Kraft äußernd, unbändig' {*k,rd-tös)'j Kgaaig f. ,MischuDg', y-gazi^Q , Misch- 
krug'; hom. äy,r]Qarog in der Bed. ,rein (Wasser)', metr. Dehnung für 
*dy£Qarog(?) i ^• 

anord. hrära, ags. hreran, ahd. {h)ruoren ,in Bewegung setzen, rücken," 
rühren^, as. hröra ,Bewegung, Aufruhr', ahd. ruora ,Bewegung (auch im 
Leibe: nhd. Ruhr)', ags. as. hrör ,rührig, stark', ags. krer (engl, rear) ,halb 
gekocht'. 

WP. I 419 f., Schwyzer Gr. Gr. I 695, 697, Risch Wortbildung 227. 

kerm- , ermüden, rasten, schlafen'? 

Ahd. mhd. hirmen, mndl. hermen , ruhen, rasten'; lit. kirmy-jü, Jcirmyti, 
hirmUi ,anfaulen, faul werden' (beeinflußt von hirmis ,Wurm'?). 
WP. I 426. 

kerno- , Kinnbacken' ; nur kelt. und slav. ; vgl. 2. her-. 

Cymr. cern , Kinnbacken^, bret. kern , Mühltrichter, Scheitel, Tonsur', 
mir. cern ,Ecke, Winkel' (es liegt die Vorstellung des Knicks am Kinn- 
backen vor); 

slav. *cerm in: abg. crenovhnaja ^^ivlai^ r.-ksl. crSnovtm {zuh^), crenovithct 
,^vXr]^ ,dens molaris', slovak. ^ren , Kinnbacken' usw. 

Nach Büga RFV. 67, 234 zu lett. c^rwo-Ä;(s)Zzs ^Backenzahn', ai. carvati 
,kauen'. 

WP. I 427, Trautmann 129, Specht Idg. Dekl. 141, 169. 

ke-ro- Farbbezeichnung? 

Ai. särd- ,bunt, scheckig', dessen -ra- als formantisch erwiesen wird 
durch die av. Kompositionsform *iä-(i)i- in säi-mu^ay- EN ,der ungleich- 
mäßig gefärbte Eselinnen hat'; 

gr. nrjQvlog ,der blaue ^Eisvogel' (Deminutivformans -vXog). 

"^ke-ro- vielleicht als *ke[i']-ro- zu 2. Icei- in , Farbbezeichnungen' ? 

WP. I 420, WH. I 133. 




583 

kers- und wohl auch bloßes ker- in Worten für Farben, bes. dunkle, 
schmutzige; krs-no- ^schwarz^; vgl. auch 4. kel- und 6. ker-, 

Ai. kj-piä- , schwarz* = apr. kirsnan ds., FIN Kirsnappe = abg. Sr^n^, 
russ. cerem, skr. crn usw. , schwarz' (*chrxm, *chrsm) ; ohne -wo-Formans 
lit. kersas , schwarz und weiß gefleckt', kerse , bunte Kuh', kerHs ,schwarz- 
bunter Ochse', kersulis , Ringeltaube' ; karsis f. , Brassen, Blei (Fisch)*, 
Icirslys m. ,Asche'; die Intonation von kersas paßt aber nicht zum Ai.; 

schwed. norw. harr , Asche' (*harzu-)] ags. Jieard-hara, heardra- m., 
nhd. holL harder, herder , Meer- Asche'. 

WP. I 428 f., Trautmann 118, 134 f. 

/. ker(s)- , Borste, steifes Haar; starren, rauh und kratzig sein'. 

Ai. *sala in kapucchala- n. ,Haar am Hinterhaupt'; 

mir. carrach ,schorfig, räudig, steinigt; anders oben S. 532; 

ahd. Jiursti ,cristas', norw. herren , steif, hart', aisl. herstr ,rauh, barsch^, 
mhd. hersten ^erstarren' ; vielleicht ahd. as. aisl. här, ags. hcer ,Haar' von 
einer s-losen kürzeren Wurzelf. (Dehnstufe) ; 

lit. §erys , Borste', Seriüos, sertis , haaren, Haare lassen', Hurkstüs, siurg- 
zdüs ,rauli'; ablaut. ostlit. §er§as , Schauer'; lett. sari , Borsten'; 

slav. *shrsth {= ahd. hurst) in russ.-ksl. shrsth f. , Wolle', sloven. srst 
, Tierhaar', russ. sersth , Wolle', ablaut. russ. söro§ m. , rauhe Oberfläche', 
abg. v^sor^ ,rauh' ; slav. *shrch^ in sloven. srh m. , Schauer', russ.-ksl. 
srhch^k^ ,TQaxvs\ sloven. srhsk , struppig'. 

WP. I 427, Trautmann 305. 

2. kers- jlaufen'; krso-s , Wagen'. 

Für palatales % spricht adgaai ' äfia^ac Hes., das wie lat. sarräcum, serracum 
(ital. -rr- aus -rs-) ,ein ausländischer Wagen' ein illyr. *sarsa = idg. *Äfsä 
zur Quelle haben könnte; 

gr. STti-novQog ,zu Hilfe eilend' (*korsos)] 

lat. curröj -ere , laufen' (*krsö), cursus ,Lauf', currus , Wagen', equirria 
»Wagenrennen' {*equi-curria, woraus assimilatorisch *equi-quinna und 
haplologisch equirria) ; 

gall. carros, latinisiert carrus , Karren, Wagen', air. mcymr. carr, bret. 
kai^r ,biga, vihiculum' (*krsos)] vgl. mcymr. carrawc f., ncymr. carrog 
, Sturzbach' (*karsäkä ,die Laufende'?), anders oben S. 532. 

mhd. hurren ,sich rasch bewegen' ; unsicher ahd. hros, -ses, aisl. as. hross, 
ags. hors , Pferd, Roß' (^himssa-), and. hers ds. (*herssa-), da das -ss- bei 
einer auf -s ausl. Wz. höchstens als Konsonantenschärfung in einem Kurz- 



584 9 

namen verständlich wre; daher eher zu einer Dentalerweiterung (: ai. 
Urdati ,hüpft, springt') der nicht palatalen Wz. {s)Jcer- ,springen' ; 

arm. JcarJt , Wagen' ist wohl Lw. aus dem Galatischen. 

WP. I 428 f., WH. I 315 f. 

kert-, kerst-, krät- ,drehen^ zusammendrehen', vielfach vom Biegen und Ver- 
flechten von Ästen zu Flechtwerk ; ,fest zusammengedreht = kompakt, 
massiv, Knorren', Erweiterung von 7. ker-, S. 574; krti- /Flecht- 
werk'; s. unten 3. (s)Jcer-. 

Air. hrndtti ,dreht den Faden, spinnt', Icarttar- ,der Spinner', crtdH 
,bindet, heftet zusammen', Jcata- m. , Geflecht, Matte' (mind. für Vcrta-), 
wohl auch huti-, kutl f. ,Hütte' (""Jcrti), Jcudya- n. {Hftya-) ,(*geflochtene) 
Wand', päli Jcoccha- ,Flechtwerk' (ai. Hrtsa-)-^ ai. Jcrtsnd- , vollständig, 
ganz' (vgl. lat. crassus, slav. *(i'brstv^)] 

gr. yiCiQTal{X)og m. ,Korb', ycQorcjvT] ,Astknorren' (*x^aTwvä); mit u-far- 
biger Reduktionsstufe ytvQrog, y,vQTr] ,Binsengeflecht, Fischreuse, Käfig-^^ 
-KVQtla ,Flechtwerk' ; 

alb. hjerthull ,Kreis, Garnwinde, Haspel' (: mir. ceirtle s. unten); 

lat. crätis ,Flechtwerk aus Ästen oder Ruten, Hürde, Rost, Faschinen', 
crätes dentatae ,Eggen', crätiö, -Ire ,eggen' {^h^rdti-, oder *hräti-, vgl. lett. 
hrdüM, lit. Icrötai) • crassus ,dick, derb, grob' ; wahrscheinlich cartilägo 
,Knorpel' (wohl A*,r[a]^, vgl. palma: Ttaldf^r])] 

mir. ceirtle f. ,Knäuel' (^hertelia) ; cert f. ,Fetzen, Kleinigkeit' ; 

got. haürds (*Jc2'tis) ,Tür', anord. hurd ds., as. hurth ,Geflecht', ahd. 
hurd, PI. hu7'di ds., nhd. ,Hürde', ags. hyrdel und (alt) hyrpil , Flechtwerk'; 

unsicher (^Tcert-s-to-, *'krt-s-ti-?) as. liarst m. ,Flechtwerk, Rost', harsta 
,Rost', mnd. harst ds., ,Reisig, Gebüsch, Rost' (wovon mnd. harsten^ ahd. 
hersten, ags. hierstan ,rösten'), norw. dial. rust , Gehölz', ags. hyrst m. 
,Wald', mnd. hörst, hurst ,Gebüsch', ahd. hörst, hurst m. ,Gebüsch', nhd. 
Horst ,Raubvogelnest' ; 

apr. corto ,Gehege'; nasaliert (wie slav. h'^[t]nci,ti) vielleicht lett. Tcrietn» 
(wäre lit. "^kreMnas) ,tüchtig, tapfer' (wenn ursprüngl. soviel wie russ. 
'krut^, s. unten); 

lit. hrantas ,steiles Ufer'; vgl. klr. krutyj ,gewunden, steil, schroff', 
hrüca ,steiles Ufer' (Trautmann 142); 

r.-ksl. cr^stv^, chrstv^ ,fest; lauter, echt', russ. fSerstVT> ,hart, trocken; 
fühllos; altbacken', serb. cvrst ,fest, hart; vollfleischig' usw. {^TcYt-tu-os)] 

nasaliert slav. *lretati, *lir^\t]nqti, russ. Irdtath, krdnuth ,von der Stelle 
bewegen, umwerfen; berühren', sloven. hr^tati ,wenden, lenken, drehen, 
rücken' usw., ablautend *'kr(;>t^ in russ.-ksl. lzrut^ ,tortus, immitis', russ. 
'krut^ ,drall; jäh, steil (s. oben zu lit. hrantas)] dick eingekocht; kalt; 



585 

hart; strengt, serb. hrüt ,heftig'; poln. Ir^ty ^drall; gewunden, krumm; 
o-edreht; gekräuselt^, ksl. h-c^Uq, krqtiti s^ ,torqueri^, russ. Jcruiith ^drehen, 
finden, wirbeln, schnüren^ usw., sloven. hrotica ,Knoten im Gespinst^, 
ßech. Jcrutina ,ds. ; Windung: Wiege^, poln. sTir^tka ,WeidenseiF; 

nach Pedersen Toch. Sprachg. hierher toch. B Jcercclye ,Palast^ 

WP. I 421 f., WH. I 285 f., Trautmann 142, 146. 

^eS' ,kratzen, kämmen^; ksu-ro- ,Schermesser^ 

Gr. 'ASOTisov (zur Form asg-äLov s. ßoisacq) ,Werg^ {*'kes-'kes-)] 

mir. clr f. ,Kamm^ (*te-rä); 

anord. haddr m. ,Kopfhaar der Frau^ (*hazda-z)'^ ags. heord f. ,Haar' 
(*hezda), dazu heordan PL ,Werg^, engl, hards, mnd. Jierde ,Flachsfaser' ; 
Ude, mnd. hede, heide (ndl. nhd. Hede) ,Werg^; 

lit. Jcasä ,Haarflechte, Zopf, Jcasaü, -yti ,fortgesetzt gelinde kratzen^, 
'kasii, Jcästi ,umgraben^, lett. Jcast ,harken^, Icasit ,schaben; scharren, harken, 
kratzen^, dazu hasa f., Jcasus m. kasJcis m., , Krätze^; ap'r. hexti f. ,Zopfhaar, 
(entw. von einem Partiz. *Jcestas oder einem *]coz-dho- = germ. *hazda-)'^ 

aksl. cesg^ cesati ,kämmen; streifen, abstreifen (z. B. Beeren)^, bulg. 
(usw.) cesel ,Kamm^, Öech. pa-ces m. ,Hede, Werg^, russ. ceska ,Hede, Werg% 
Se^ujd ,Schuppe^, ^esotka ,Krätze^; ksl. kosa ,Haar^, russ. (usw.) kosd 
, Flechte, Zopf^, ksl. kosrm ,Haar^; aksl. kosnqti ,berühren, anrühren^, kasati 
s^ ,berühren^ (aus ,zupfen^), serb. koslm^ -iti ,laeerare, vellere^ wohl Iterativ 
zu Cesati] öech. (usw.) kochati ,ergötzen, liebkosen^ lieben^ (zu kosnqtl als 
,liebkosend, zärtlich berühren^, vielleicht ,krauen'; vgl. Berneker 152, 491, 
538, 580 ff.). 

Wurzelerweiterungen: 

ks-en- in gr. ^alvü) (*ks7}iö) ,kratze, kämme; walke, prügle^, ^dviov 
,Kamm zum Wollekrempeln^, ^dai^ia ,gekrempelte Wolle'^, ini^rjyov , Klotz, 
Haublock^ ; 

lat. sentis {*ksen-tis) ,Dornstrauch*, sentus ,horridus'^ (bei Prudeniius 
,dornig^) ; 

ks-n-eu- in : 

ai. ksnäuti ,schleift, wetzt, reibt^, ksnötra- n. ,Schleifstein^, Partiz. 
ksnutd- av. hu-xsnuta- ,gut geschärft^; 

lat. novacula ,Schermesser, Rasiermesser^ (auf Grund eines Verbums 
*novä7'e aus "^ksneuä-)] 

anord. snegg?' _,kurzgeschoren^, snodenn ,kahl geschoren^ ; snaud?' ,un- 
verhüllt, arm', ags. besnyddan ,berauben^, mhd. hesnoten ,spärlich, arm^, 
mcede ,gering, schwach^, nhd. schnöde. 

ks-es- in: gr. ^eco (^ks-es-o), Aor. ^iaaat ,schaben, glätten^, ^eorög ,ge- 
schabt^; 



586 9 

ks-eu- in: 

ai. Jcsurd- m. .Schermesser, Dornpflanze'; npers. sor .salzig', kurd. 
§ür ds.; 

gv. ^iü) .schabe, reibe, glätte', Partiz. ^varög ,geschabt, geglättet', -(j^i 
,(geglätteter) Speerschaft', ^va^ia .Abschabsei', ^varga .Striegel'. Jwtijq 
.Schabeisen', ^vgöv (: ai. ksurd-) ,Schermesser', ^vgöv toiiöv, loy(y6v^ d^v 
Hes. ; ^oavov (*ks-ou-,nom) ,alles Geschnitzte', bes. ,Götterbild'; ^ 

gr. ^(barga' xpr]yirgig, iprjTcrgta Hes. (,Striegel'), eher mit ]csö[u]- hierher, 
als mit *Jcsös- zur Wurzelf. Jcs-es-; 

hierher wohl mit Metathese halt. *skuuö ,rasiere' in lett. sJcuvu, sJcüt, 
lit. sJcutü, sküsti ds. ij 

WP. I 449 ff., WH. I 178 f., Trautmann 119 f., 268, Specht Idg. Dekl 
239, 250, Kuiper Nasalpräs. 85 a. 

kes- .schneiden' ; kcS-tro-m ,Schneidewerkzeug, Messer'. 

Ai. Sästi, sdsati ,schneidet. metzelt'. §asta-li .niedergemetzelt', sdstrd- n? 
.Messer. Dolch', säsd- m. .Schlachtmesser'; 

gr. ytsdKo) .spalte'. ev-y.€aTog .leicht zu spalten', y.eagvov ,Axt, Schuster- 
ahle': 

alb. thadre (*Jcas-dhrä) ,zweischneidige Axt'; 

lat. careö^ -ere ,entbehren, sich enthalten, vermissen', osk. hasit .oportet'; 
^o-Partizip. lat. castus .frei (von Fehlern), rein, enthaltsam', ursprüngl. 
.abgeschnitten, getrennt'; davon castigö .rüge, strafe'; Neubildung ist 
cassus ,leer. eitel, nichtig'; *kastrom .Schneidewerkzeug' (: ai. Sastrdm) 
wird vorausgesetzt von lat. caströ, -äre .abschneiden, verschneiden, kastrie- 
ren', castrum .Lager' als .abgeschnittenes Stück Land', osk. Gen. Sg. 
castrous .fundi'. umbr. castruo, Tcastruvuf .fundos' (ti-St. nach peku- .Vieh'); 

mir. cess f. .Speer' (*kestä) ; 

anord. hes f. .Zapfen im Kuhstrick'; 

aksl. kosa f. .Sichel. Sense' (k- statt s- durch Dissimil. gegen das fol- 
gende s?). 

WP. I 448 f.. WH. I 167. 178 ff. 

kBt-, kot- .Wohnraum' (ursprüngl. .Erdloch als Wohngrube'?). 

Av. kata- m. .Kammer. Vorratskammer. Keller od. dgl.' (: got. hepjö), 
npers. kad .Haus', woraus finn. kota; aber über anord. kot .schlechte 
Hütte', kytja .Hütte', ags. cot .Hütte, Kammer' usw. s. oben S. 393 f.; 

got. hepjö , Kammer'; 

ksl. kothcb jcella, Nest' usw.; falls ,Wohngrube, Loch in der Erde' die 
ursprüngliche Bedeutung, würden sich anreihen lassen: 



587 

gr. yiorvlriy -KÖrvXog ,Höhlung^, weiter ^hohles Gefäß^ Schale^ Becher^: 
lat. catlnui ,eine Schüssel zum Speisenauftragen^ (Demin. catülus, daraus 

got. hatilsy dt. Kessel, daraus wieder abg. Icotbh, lit. hätilas) = ags. heden 

^Kochgeschirr^ 

WP. I 383 f., WH. I 176, 182. 

j. keu-, skeu-, dehnstufig keu- _, worauf achten (beobachte"n, schauen)^, dann 
^hören, fühlen, merken^; schwere Basis kouQ-] «-Erweiterung keu-s-\ 
über Formen mit anlaut. s- s. am Schlüsse; irouo-s, sorgsam^; cf-Erwei- 
terung keud- : küd- in keudos : küdos ,Ruhm^ 

1. Ai. kavi- ,klug, weise; Seher, Dichter^, Jcaväri- ^eigennützig, karg', 
d-kava- ,nicht geizig'; ä-küvatB ,beabsichtigt', a-hüta- n., ä-hüti- f. , Absicht'; 

av. (Sdvlst 1. Sg. Med. Aor. ,ich erhoffte, versah mich'; 

gr. Y.oe(ü , merke, höre' (Denomin. von *houos] = lat. caveö); "^-Kofag steckt 
in ion.-att. äva^wg e'xsLv ,Sorge tragen' ; dor. ey,oäjj.€g ' '^y.ovaafMSv Hes. ; 
xo/i^g, y,0LÖX7jg' Isgsvg] y.oTov, hcülov svsxvqov, xodcc, y.wa' ivixvQcc Hes.; 
maked. xotog, Zahl'; PN ylGo-y,ö(f)a)v, ^ao-y,6a}aa, usw.; y,vdog n. ,Ruhm' 
(s. unten zu slav. cudo); 

von der Basis keu-s- : dxovo) ,höre' (*<Jxövö'iw), äxorj, hom. dxovt] ,Ge- 
hör' (*äy,ovad), v7trjy,oog ,gehorsam, Untertan', lak. iTrä-aoog ,Zeuge', dKSvsi' 
TTjQsZ Hes., gort, d'/.svovrog (mit altem e-Vok., während dy.ov(ü von *dy.ovad 
abhängt); über y,vöog s. unten; 

dKOVü) usw. zunächst mit got. hausjan usw., s. unten, verwandt; d- ist 
kaum = n ,^v', sondern = ä- (*ha-y.ovhtco, *ha-'/.svhü)) durch Hauchdissi- 
milation, oder idg. S7n- ,zusammen'; anders oben S. 18, wobei dxsva) Ab- 
, lautneubildung sein müßte oder fernzuhalten wäre, was wenig wahr- 
scheinlich ist; 

lat. caveö, -Ire ,sich in acht nehmen, sich vorsehen' {^covire, Denom. 
von *kouos)j cautus ,vorsichtig', umbr. kutef wohl ,*cautens', ,vorsichtig' ; 

got. hausjan, aisl. heyra, ags. hieran, as. hörian, ahd. hör{r)en , hören' 
(s. oben); dehnstufiges "^keu- in ags. häwian ,schauen'; 

lett. kavet (: lat. cavere) ,zaudern, zögern'; 

wruss. s-humd-ju, -6 ,verstehen', cech. koumati, s-koumati ,merken, ge- 
wahr werden' (Denominativ eines {s)hou-mo-, -mä); abg. cujg, cuti ,fühlen, 
merken', serb. cujem cüti ,hören, fühlen' (usw.; *keu-)', 

abg. cudo, -ese ,Wunder', cuditi s§ ,sich wundern' (*keu-dos, ablautend 
mit:) 

gr. ^vSog ,Ruhm, Ehre', y-idiaTog ,ruhmreichst', eigentlich ,wovon man 
hört'; 

serb. cüvati ,hüten'; ursl. *cevg, *ceviti in aöech. v^-Heviti, na-v§-dieviti, 
heute navHiviti ,besuchen'. 



588 9 

keu-s- in russ. dial. cüchath ^wahrnehmen, hören', sloven. öiüia-m, -u 
,spüren/ ahnen'; 6ech. cicJi ,Sinn, Witterung-, Spur'; vgl. oben zu dxorw. 

2. Mit anlautendem s-: 

miran. iköli, np. silöh, ^uJcöh (uriran. *islcaua&a-) ,Pi-aeht, Herrlichkeit, 
Majestät, Würde' ; 

arm. cucanem ,lasse schauen, zeige', coyc ,das Zeigen, Schau' (sJceu-skö)-^ 

gr. d'voayiöog ,Opferschauer'^ ; 

got. us-skaws ,(*ausschauend =) besonnen^, ags. sceawian^ as. sJcauwön^ 
ahd. scomvön ^schauen' ] aisl. sJcygn ,sehend', skygginn ,klar'_(*sZ;wüi;ini-)^ 
wovon skygna ,spähen'; got. skauns ,schön^ (ihna-skauns ,von gleicher Ge- 
stalt'), ahd. scöni ds., aisl. skjöni, as. sköni ,glänzend, schön', ags. sclene 
ds. (eigentlich ,conspicuous') ; tiefstufiges *sku-ni- in aisl." 6%n f. n. ,Ord- 
nung, Bescheid, Einsicht', skynja ,untersuchen, verstehen'; aisl. skoda 
,spähen'; 

apr. aw-sc/ia«c?i^i(;ei., vertrauen'. 

WP. I 368 ff., WH. I 186 f., Trautmann 132. 

2. keu-, keup-, of mit labialen oder gutturalen Erweiterungen: ,biegen' 

in verschiedenen Sonderungen wie ,im Gelenk biegen, Gelenk, sich 

bücken, sich drehen^; ,Einbiegung, Einwölbung, Höhlung^- ,Ausbie- 

gung, Buckel, runder Haufen'; kubo-s, kubbo-s ,gehöhlt, gekrümmt', 

kumb{ti)o-s ,Gefäß', kupro-s , Buckel', küpä ,Höhlung, Hohlgefäß', 

koupo-s ,Berg, Haufen^, kouko-s ,gewölbt^, ka-kud- ,Wölbung^ 

Zahlreiche Parallelbildungen von der Wz. geu- s. dort, vgl. bes. die 

Gegenüberstellungen bei Persson Beitr. 100 f., 104 Anm. 1. — Über 

den Versuch einer Vermittlung mit (s)keu- ,bedecken' s. dort. 

Die einf. Wz. in ai. kora- m. ,bewegliches Gelenk^; av. fra-j apa-kava- 

,vorn, hinten buckelig'^; klr, külity ,sich zusammenziehen, vor Kälte^, poln. 

kulic ,zusammenziehen, krümmen'. 

Ebenso ist die Vorgeschichte von lett. kuza ,Kropf' u. dgl. wegen des 
Reimverhältnisses zu guza usw. nicht sicher zu beurteilen, s. unter geit- 
,biegen' oben S. 395. 

Unter einer Anlautvariante kh will Petersson KZ. 47, 277 hierher stellen 
ai. khölaka- , Ameisenhaufe' (auch lit. külys ,Bund Stroh'), zuversichtlicher 
arm. xoyl, Gen. xuli ,struma, scrofula', russ. suljata ,Hoden', serb. Hljevi 
,goldene Ader'. 

A. Dentalerweiterung (redupl.) ka-ku-d- ; ai. kakud- ,Kuppe, Gipfel', 
käküd- ,Mundhöhle, Gaumen', kaküdmant- ,mit einem Gipfel oder Hocker 
. versehen'; lat. cacümen ,Spitze, Gipfel' (die wew -Weiterbildung wohl nach 
acümen), Grundbed. ,Wölbung'; auf ein germ. *hagu = ai. kaküd- führt 1 






589 

man auch afries. heüa ,Kopf^ zurück {*hagila-, mit Suffixwechsel für 
hagu-la-)] vgl. auch ai. kalcübh- ^GipfeF unter ^Labialerweiterungen^ 

B. Gutturalerweiterungen. 

B. I. keu-g-: 

aisl. hüJca ^kauern, hocken^ (hüJcta, st. Partiz. hohinn), hoha, hohra ^krie- 
chen^; heylciask ^zusammensinken^ zusammenkriechen'^;. mhd. hüchen , kauern, 
sich ducken^, nhd. hocJcen-^ Schweiz, hoch m. ^Haufe^, tirol. hocken m. 
Haufe Heu^; mit anlaut. s- mhd. schoche m. .aufgeschichteter Haufe Heu 
u. dgl/; (mityfc/c:) asächs. sJcoJc m. ,60 Stück"^, mhd. schoc(7ces) ,Haufe Büschel, 
Anzahl von 60 Stück^, mengl. shocJc ,Haufe Garben (12 — 16)^; über Schoch 
s. zuletzt Sommer ,Zum Zahlwort^, S. 78ff., S.-ß. Bayr. Akad. 1950, Heft 7; 

lit. hduge, ablaut. Jciügis ,Heuhaufe^, apr. Jcugis ,Knauf am Schwertgriff^, 
lit. Jcaugurl ,kleiner steiler HügeF, lett. käudze ,Haufen, Schober^ (und 
slcaudze). 

B. IL keu-k'i 

Ai. Jcucdtiy huncate ,zieht sich zusammen, krümmt sicli'^, Jcicücikä ,SchlüsseF, 
kuca- m. , weibliche Brust^, köcayati ,zieht zusammen^, köca- m. ,das Ein- 
schrumpfen^, npers. köz ,gekrümmt, buckelig^; 

air. cüar ,krumm^ (*kukro-) ; 

mhd. hockevj hogger, hoger , Buckel, Höcker' ; got. hauhs, aisl. hör, här, 
ags. heah, as. ahd. höh ,hoch^ (,*aufgewölbt^), aisl. haugr, mhd. houc 
,HügeF, got. hiuhma ,Haufe; Menge^, hühjan ,häufen, sammeln', nhd. 
(md.) Hügel] 

lit. kaükas ,Beule, Eitergeschwür^, kaukos PI. f. ,Drüsen^, kaükas ,Kobold, 
zwerghafter Geist', apr. cawx ,Teufel*', lit. kaukarä ,HügeF, kukulys ,Mehl- 
kloß^, kükis ,Misthaken^, lett. kukurs, kukums , Höcker, Beule^, kükis , Zwerg; 
Zaunkönig^, küksa ,eine vom Alter Gebeugte'^, russ.-ksl. kukonos^ ,krumm- 
nasig' ; 

russ. küka ,Faust', bulg. küka ,Haken, Krücke', skr. kuka ,Haken', 
kükonosast ,hakennasig', kükara ,Haken bei der Pflugdeichsel', okuka, okuc 
f. ,Windung eines Flusses'; skr. cuclra, cücati ,hocken, kauern', sloven. 
^uöim, cüSati und kucirrij kü^ati ds. ; russ. dial. küceri PI. f., klr. kucery 
PL m. , Locken'; mit einer Bed. ,Haufen' russ. küca ,Haufen', dial. , Heu- 
schober', kückath ,zusammenballen, häufen', kücki ,die Plejaden', öech. kii^^e 
,Masse', poln. kuczki PL ,kleine Haufen'. Abg. k^k^nj'b , Unterschenkel'. 

C. Labialerweiterungen. 
C. L keu-b-: 

a. In Anwendung auf Biegungen am Körper, sich im Gelenk biegen: 

gr. y.vßog ,Höhlung vor der Hüfte beim Vieh; Wirbelknochen — Würfel' 

(daraus lat. ciihus] xvßuAov ,Ellbogen' Poll. entweder von Y.vßoQ, mit Suff. 



590 



'wlo- oder Umbildung von %vßiTOv ds. — aus lat. cuhitum — unter Ein- 
Wirkung von wlhi])', 

lat. cubitum n., -us m. ^Ellbogen' (daraus gr. -nvßiTov ds.); cuhö, -ö^J 
,liegen^ (fal. cwpaj d. i. c?i5a[^], neben loferta ders. Inschr., erweist ital. J.f 
auch pälign. incuhat), lat. (ac-_, in-) cumbö, -ere ^sich legen^ (^rsprüngd 
,sich zum Liegen niederbücken^)^ sabin. cumba _,lectica^; 

cymr. gogof ^Höhle^ (Ableitung mcjmr. guocobauc), bret. Jcougon ^sj 
(*upo-lcuba) ; 

got. hups m. (St. hupi-), ags. %pe m., ahd. huf f. _,Hüfte^; aisl. Äopa 
ags. on-hupian ^zurückweichen^, ags. {fen-j mör-)hop. n. ^Schlupfwinkel'] 
(als ^Lager^ Höhlung^); 

intensives J-Verbum ist ndd. huppen, nhd. hüpfen, mhd. hüpfen, hupfen i 
hopfen ; ö-Verbum mit Geminata : aisl. hoppa, ags. hoppian, hoppettan \ 
nhd. hopsen] geminierte Media in schwed. dial. hobba, hubba ,stoßen'J 
nhd. dial. hoppen ^hüpfen', engl, hobble , hinken* (Wissmann Nom. postverb. 
174f.). 

b. Mit nicht aufs Biegen des Körpers gewendeten Bedeutungen : 

ai. Jcubra- n. ^Höhlung in der Erde, Grube ; Ohrring^ ; gr. xvßog . . . 
ndq)ioL d^ TÖ tQvßXlov Hes. ; 

[aber ags. höpig ,in hills and hollows', höp m. ,Reifen', engl, hoop, ndl. 
hoep jRing, Reifen^, aisl. höp n. ,Bucht^ zu lit. kabe ^Haken^ ?] ; 

ags. heap m. f., as. höp, ahd. houf , Haufe; Schar', mnd. hupe, ahd. 
hüfo, nhd. Haufe (ebenso), mhd. huste (s. oben unter Jceu-p-). 

C. II. keu-bh- (einschließlich von Worten, die bh oder b enthalten 
können). 

Ai. Jcubhanyü- etwa ,sich drehend, tanzend'; 

redupl. ai. hakübh- f. , Kuppe, Gipfel', hakubhd- ,hervor-, emporragend' 
(erst nach haküd- umgebildet?); 

im Auslaut doppeldeutig bakhi (pämird.) Icubün ,hölzerne Trinkschale' 
( : poln. hubeh ,Becher', gr. yivßoq ,rQvßXiov^, nas. gr. Kvußog usw. ; Uhlen- 
beck Ai. Wb. 59); 

gr. yivcpög ,gebückt, gekrümmt', yivq)og n. ,Buckel', yi{}cpa) ,biege vor- 
wärts, krümme', wohl auch xü/ttw ,beuge mich, ducke mich', KVfttög 
, demütig', y,vßda ,geduckt' (ursprünglicher Labial nicht objektiv fest- 
stellbar); 7ivg)SQov ^ xvcpTjv' X6q)alriv KqfjTsg Hes. ; vielleicht aus der Sprache 
nördlicher (thrak., maked.) Gaukler stammen daher wohl yivßrj .-Kscpa^ \ 
EM., '/.vßrjßog ,ö xarayivtpag' EM., -avßrjßäv ,%vqioig xd irct ttjv yiecpal^v 
QtTtTSiv' EM., ,von Raserei ergriffen sein' Hes. PolL, sowie xvßiardo) - 
,schlage einen Purzelbaum, stürze kopfüber'; 

zu einer der Labialerweiterungen in der Bed. von xvTtr] ' TQwyXrj u. dgl. 



591 

wohl y,vxp€l7] ^Kasten, Kiste; Bienenzelle; Ohröffnung^^ xvxpeXog ,die in 
Erdlöchern nistende Uferschwalbe* ; 

ahd. hüba, as. hüva^ ags. hüfe, aisl. hüfa , Haube, Kappe'; 

russ. hubarh , Brummkreisel', küharerm , kopfüber', Jcubec^ , Brummkreisel', 
huheh mdartl. ^hölzerne Kugel zum Spielen', küboJc^ ,Becher, Pokal', klr. 
Jcub ,aus Holz ausgehöhltes Geschirr', JcüboJc ,Napf, bauchiges Gefäß, 
kleines Geschirr', poln. Icubelc ,Becher, Schoppen, Obertasse'. 

C. III. keu-p-: 

a. Ai. Jcüpa- m. , Grube, Höhle'; 

gr. :iV7Tr]' ZQcbyXrj Hes. (v?), xv/rat* sldög tl vewg, xat al i§ i^Xrjg ytat 
XOQTOv olxrjaELg', xißrtsXXov , Becher', xvugog m. , Getreidemaß'; 

lat. cüpa f. ,Kufe, Tonne', roman. auch , Wanne' (daneben gloss. und 
roman. cüppa ,Becher' scheint späte Kurzform mit Konsonantenverdopplung 
neben KvnsXlov zu sein); über Lehnformen aus dem Lat. und Rom. orien- 
tiert Berneker 645 f. ; 

aisl. hüfr m. , Schiffsrumpf', ags. hyf , Bienenstock'; hierher (oder zur 
Wurzelf. auf -bk- oder -b-) wohl auch ags. gehopp ,folliculus', hoppe f. 
,bulla, Kapsel', mengl. hoppe , Samenkapsel des Flachses'; 

allenfalls slav. *k^p^, öech. Jeep ,vulva', poln. kiep ,ds.; Narr, Tauge- 
nichts' (Berneker 664 f. zw.). 

b. Bedeutungsgruppe ,Wölbung nach oben, Haufe u. dgl.': 

Apers. kaufa- ,Berg', av. Jcaofa- ,ds. ; Kamelbuckel', npers. köh ,Berg' 
(setzen -ph- voraus); 

alb. (südtosk.) Jcjipi ,Haufe' (*Jcüp-ija) ; ^ 

mir. cüan f. , Trupp, Haufe' (*koup-na) ; 

ahd. hovar ,Buckel' (: lit. kuprä), ags. hofer m. ds., ahd. hubil ,Hügel', 
as. huvil ds. (davon nhd. hobeln als ,die Unebenheiten entfernen'); vielleicht 
ahd. hüfila, hiufila , Wange', nhd. Schweiz, hüfelin ,unter den Augen liegen- 
der Teil der Wange'; norw. hov n. , Anhöhe, kleiner Hügel', aisl. hof n. 
, Tempel', ags. hof n. , Gehege, Haus, Tempel', as. hof, ahd. hof m. , um- 
schlossener Raum beim Haus, Hof, Gut' (ursprüngl. von der Lage auf 
Anhöhen); mhd. huste ,auf dem Felde zusammengestellter Getreidehaufen, 
Hauste' {-Ait. küpstas) ] *hüfsto ist ablautgleich mit ahd. hüfo und scheint 
wie dieses wohl eher zu keu-b- zu gehören (s. dort); wird auch mit russ. 
kust^ , Busch, Strauch, Staude', klr. kust , Strauch, Staude' verbunden; 

lit. kaüpas ,Haufen' = abg. kupz ds. (serb. küp freilich mit anderer 
Intonation als kaüpas ] s. Berneker 646); lit. kaupiü, kaüpti ,häufeln', 
kuplüy küpti ,auf einen Haufen legen, ordnen', kuprä , Höcker', küpstas 
, Hügel', küpeta , Heuhaufen', küpinas ,gehäuft', lett. kupt ,sich ballen', 
kupenis , Schneehaufen', kuprs , Hocker'; 



592 » 

mit Dehnstufe *kö[u]p-: Ut. Icuopiü, huöpti ,häufeln (Getreide)^, lett. 
Jcuops ,Haufe^, Jcuopina ^Garbe'; 

russ. (Berneker 646) Jcup7i>, hüper ^Steißbein; Bürzel^ poln. huper ,BurzeI, 
Hinterer'. 

D. Nasaliert kum-hh-, meist kum-b-: 

Ai. humha- m. ^das dicke Ende (eines Knochens^; humbha- m. ,Topf, 
Kruo-^; Du. _,die beiden Erhöhungen auf der Stirn des Elefanten' = av. 
xumba- m. ,Topf, Vertiefung', npers. xumb, xum ,Topf, Krug' (diese mit 
anlaut. Tenuis asp.); 

gr. ytvfMßrj ^Becken, Schale^ Kahn'^ KVfxßog, y,v^ßLOv ^Gefäß', ^vfxßalovj 
meist PL ^cymbalum, Becken' (nach Banateanu REtlE. 1, 120 aus semit. 
quhbäh-, Van Windekens Lexique 48 vergleicht toch. A kumpäc , Trommel'); 

Tiv^ßj] ;Kopf, 'Avq}r]^ EM., Suid.;, hom. xvußaxog ^Spitze eines Helmes' 
(vgl. yiv(,ißrj), s. Leumann Hom. Wörter 231 ff.; 

lat. (mit präsentischer Nasalierung) -cumbö (s. oben S. 590); 

mir. comm , Gefäß', cummal , Becher, Schale', cymr. cwmm ,Tal' (m.), 
bret. komm ,Trog' (m.); aus urbrit. *kumbos stammen ags. cumb ,Tal', 
engl, coomb, combe , Talmulde', hingegen ist gall.-rom. cumba ,Tal, Trog' 
Fem.; aus dem Frz. stammt bret. komb ,Tal'; vgl. die unnas. Gefäßbe- 
zeichnungen pam. kubun, poln. kubek, auch gr. y,vßog jTQvßXtov'] 

aisl. aptr-huppr, norw. mdartl. hupp und hump ,die Weichen beim Vieh', 
nhd. humpeln^ mnd. humpelen ,hinken' und in nicht speziell auf das Biegen 
des Körpers gewendeter Bed. : 

norw. hump m. , Unebenheit, Knorren (ndd. Lw.), engl, hump ,Buckel', 
ndd. humpe f. , dickes Stück', humpel , niedriger Erdhügel', ndl. homp 
,dickes Stück Brot'; vielleicht nhd. (ndd.) Humpen (vgl. ycvfxßog). 

WP. I 370 ff., WH. 1 127, 297 f., 298, 305, 306, 310 f., 859, Trautmann 121 f. 

I. keu-, keuQ-: kü-, kuä- ,schwellen, Schwellung, Wölbung' und , Höhlung, 

hohl', gemeinsame Anschauung ,Wölbung nach außen oder innen'; 

kouo-s ,hohl', kou9-ro-s : kü-ro-s ,geschwollen, stark, Held', 

kouQlo-s ,hohl, tief, kü-nö-s ,geschwollen', kuä-nt- ,g8iJiz% ku-s-i-s 

,Hohlstengel'(?), kuu^ ,Loch'. 

Ai. §v-dyati ,schwillt an, wird stark, mächtig' (Perf. sü-§uv-uK)\ su-nd- 

^n. ^Wachstum, Gedeihen, Glück, Heil'; Sävas- n. , Stärke, Heldenkraft', 

§dvira- , stark, mächtig' (l wohl sekundär für i, so daß = gall. -Aavaqog), 

saviX^Äa- , übermächtigst', sünd- ,gesch wollen, aufgedunsen' (aisl. hünn usw.; 

über ai. ituna-m ,Mangel' s. Tliieme KZ. 69, 172 f.); sünyd- ,leer' (und arm. 

sun ,sehr gering, entblößt von'); snra- ,kräftig.', meist ,Held' (= av. 

süra-, gr. H-WQog usw.); §ö-tha- m. .Anschwellung, Aufgedunsenheit', 



593 

^ö-pha- m. , Geschwulst, Geschwür^ ; säva- m. ,das Junge eines Tieres^, 
ai. ^i-su- m. ,Kind, Junges'; 

§vä-trd- ^gedeihlich, kräftigt, n. ,Kraft, Stärkung^; sd-svant- ,jeder^, 
s. unten ; von einer s-Erweiterung wahrscheinlich Susi- m. , Höhlung^ (= ags. 
hyse , Jüngling^), susird- (aus Sus-?) ;hohl^; n. , Höhlung, ein Blasinstru- 
ment^ ; 

av. spä{y), redupl. Präs. Partiz. sispimna- ^aufschwellen', süra- (= ai. 
§üra-) , stark, gewaltig', Superl. sdvista- (= ai. sdvistha-)] süra- m. ,Loch, 
lacuna', npers. süräx ,Loch^ ( : ytvag = ilögog : ijöcoQ ; s. auch arm. sor^ 
allenfalls lat. caver-na)] 

arm. sun (s. ohen zu ai. süna- , Leere'); sor ,Loch' (*so[v]oro- aus *sovaro- 
= ai. *savira-j gr. -nvag), soil , Höhle' (*keu-lo-)', 

alb. thele ,tief' (= xd(/)tAog; o zu a und durch Umlaut zu e) ; thane 
,Kornelkirsche' {*kousna)j tosk. i thante ,kerngesund' (Jokl hei WH. I 277); 

gr. v,6oi ' TU xdo}iaTa rrjg yfjgy xat rä yiOLXcbfxara Hes. ( : lat. cavus, 
mir. cüa), %olXog ,hohl' (Y.6fiXog == alb. thele), dehnstufig xwog ,Höhle, 
Gefängnis'; "Kvaq (*kuur) ,Loch' (s. oben zu av. süra- ,Loch', arm. sor)] 
(vielleicht Fremdwörter -Kvad-og , Becher' und xw^wv ,lakon. bauchiges 
Trinkgeschirr' aus *xo/ai^a>v?); Y.vXa' xä uTroxaro» tmv ßXscpdQwv y.od(b- 
fiUTa Hes. (auch y.vXov ,Td y-drco-d^sv ßXe(paQOv^ Poll., Suid. ; auch xvXdösg, 
%vXi6eg ; dazu, wie es scheint, %oly,vXIo) , gaffe umher', KoLycvXliov eigentlich 
,Gaffer'; 

mit der Bed. ,sch wellen' usw. : xvew, (iy)'Kva), Aor. e^vaa ,schwanger 
sein', y.vog n. ,foetus' (: cymr. cyw), ey-avog , schwanger', i'yy,'6^ü)v(?) ds. ; 
xv^a ,Woge'; Kvdgrj' fj Ad^iqva Hes. (,*die starke', ablaut. mit ai. savlra-, 
gall. Kavagog) ; U-y.vQog ,ungültig' (= ai. süra-), x'ÖQtog , Kraft, Macht habend, 
herrschend, maßgebend; Herr', ycvgog n. , Macht, Kraft, Einfluß, Entschei- 
dung'; dazu von der Stufe *kuä- (wie ai. svätrd-) dor. Aor. TT&octod-ai^ 
Perf. Ttejtaixai , Verfügung, Gewalt über etwas bekommen', Trä^a ,Besitztum', 
PN Qi6-7t7taaTog {Ttit < ku), ion. e^rctjg, dor. efXTtag , gleich, jedenfalls, über- 
haupt'; dazu i(,Lftd^o{j.aL ,kümmere mich um etw^as', -/.axei-LTcaCo) , ergreife, 
überfalle' (,*nehme in Besitz'), e^rcaiog , erfahren, kundig' (,*im Besitz von 
etwas') ; 

Ttag ,ganz' (*7tä-vr- aus *kuä-nt-)j auch = ä-näg ,jeder', ai. sd-ävant- 
{*sa-svant-) ,jeder der Reihe nach, vollständig'; 

lat. cavus ,hohl, gewölbt (konkav)' aus "^couos (vgl. port. covo usw.), 
caverna , Höhle'; cumulus (*ku-me-los , Anschwellung') , Haufe'; inciens 
,trächtig' (*en-cuiens, ähnlich ai. svayate) ; hierher auch cavea f. , Käfig', 
mlat. cavellum ,Korb', roman. *caväneum (M.-L. 1786) ,Korb, Wiege'; 

gall. PN Kavaqog, Cavarillus (assimil. aus *covaro- : ai. savira-), cymr. 
cawr (*cawar), com. caur ,Riese'; mir. Nom. Plur. cöraid , Helden', kirchlich 

38 



594 



zu ,Sünder^ verschlimmert; mir. cüa (^kouios) ,hohl^ ( : xdo^, lat. cavus);juas8 
,Höhle^; bret. keo ,Grotte' {*komo-); cymr. cyw m. ,Tierjuiiges' {Huuos: 

gr. mjog)] 

aisl. hünn m. ,Wür£el, klotzartiges Stück; Junges^ ags. hünm. , Junges', 
*hüni- ,Kraft, Stärke' in EN wie ahd. Hün-mär (= ai. sund-), elsäss.^ 
hünsch ^Geschwulst der Milchadern' ; wahrscheinlich auch das verstärkende' 
aisl. hund-, z. B. Jiund-diarfr ,7tdv-'VoX^og' , d. i. Partiz. *hunda — *ku-i}t. 
(: *hi-ent-, während gr. Ttavx-, *kuä-nt von der schweren Basis kuä- aus- 
gegangen ist); ags. hyse , Jüngling' (: ai. susi ,HohlstengelO; hoss m. ,Zweig'; 

lett. §dva ,scheidenartige Spalte oder Höhlung am Baum' (dehnstufig^ 
vgl. xwog); von ,sch wellen' aus: lit. saünas, saunüs ,derb^ tüchtig', paMne 
,Kraft, Stärke' (: ai. sund-m] Persson Beitr. 192, der auch saulis (alit.) 
,Hüfte', suka ^Heuhaufen auf dem Felde', süsnis ,Haufen', ^üüs ,Holzstoß', 
Hüs ,Haufen Steine oder Holz' anreihen mochte??); 

abg. sujh ^nichtig, eitel'; vgl. Büga Kalba ir. sen. I 291. 

Eine Wurzelf. ku-el- vielleicht in ags. hwylca (leg. hwelca) ,Eiterbläschen,t 
Geschwulst', wozu hwelian ,eitern' und (?) lett. kveldet, kvelet ,glühen' 
(Mühlenbach-Endzelin II 352). 

WP. I 365ff., WH. I 188, 191 f., 277, 306, Schwyzer Gr. Gr. I 301. 



I 



2, keu- ^leuchten, hell'; kou-no-s ^glänzend'. 

Av. savaJil- ,Name des im Osten gelegenen Erdteils' (eig. Nom. Du. von 
*savah- , Morgen, Osten'), mit schwundst. Wurzelsilbe ai. svah Adv. ,cras'; 
r-St. av. sürdm ,früh morgens' (them. Akk. eines kons. St.), a-süiri ,im 
Morgendunkel' (süirya-), Akk. süirim , Frühstück'; 

vielleicht arm. sukh , Glanz, Pracht, Ruhm' (als *kuö-ko-] davon skhei 
,glanzvoll usw.'), §ol , Strahl, Lichtstrahl' (als *kuo-lo-), nsoyl , Licht, Glanz, 
Gefunkel' (*ni-kuoUo), wahrscheinlich §and, sant' , Funke, Blitz, glühendes 
Eisen' (kut^ti- ; wohl von einem Partiz. -St. ku-ent- : ku-tit- ausgegangen). 

i20-St. : ai. söna- ,rot, hochrot' {n für n), gall. COVNOS (Münze), air. 
*cuan-dae, mir. cuanna, cymr. cwn , lieblich' (Sommei'felt BSL. 24, 219 ff.); 
russ. sunica, sunika, skr. sunica , Himbeere'; russ. kund , Marder' usw., 
lit. kidune, lett. caUna, caüne, apr. caune ds. könnte ein entsprechendes 
Farbadj. von einer Wurzelf. mit Velar zugrunde liegen; über lit. svinas 
,Blei', das Persson Beitr. 745 zw. als kujio- anreiht, s. Boisacq s. v. -Avavog. 

Wurzelerweiterungen: 

keu-bh- : ai. sümbhati , leuchtet', äöhhate ,ist stattlich, nimmt sich schön 
aus', söbhand- ,schön, glänzend', Subha- , hübsch, angenehm, erfreulichV 
iubhrd- , schön, glänzend, hellfarbig' = arm. surb ,rein, heilig', srbem 
, reinige, heilige'. 



595 

keu-dh- : ai. §undhati ,reinigt^ Sudhyate ,wird rein^ suddhd- ,rein' Kaus. 
sundhayati , reinigt' (av. swcZi*- , Reinigung des Getreides? Getreidemühle?' 
s. Bartholomae Wb. 1583). 

keu-k- s. unter bes. Schlagwort; 

ku-en- ,feiern, heiligen'? s. unter bes. Schlagwort; 

ku-eid-,^ku-eit- s. unter bes. Schlagwort. 

WP. I 368, Trautmann 122 f., Specht Idg. Dekl. 121; s. fmon- ,Hund^ 

j. keu- : kü- , wackeln'. 

Lat. ceveö, -ere , wackeln; wie ein wedelnder Hund schmeicheln'; 
abg. po-Jcyva-jg, -ti (hauptsächlich mit glavq) ,den Kopf schütteln, nicken', 
öech. Jcyvati , winken, nicken, w^edeln, bewegen, schütteln' (usw.). 
WP. I 376. 

2. keu- (: k9u-, kü-) , anzünden, verbrennen'? Nur gr. und lit. 

Gr. xaiü) (ion.), yidco (att.) aus *xofJ^-ACt> , zünde an, brenne an', Aor. hom. 
sy.r]{J^)a, altatt. Gen. Sg. %eävTog (^yirjJ^avr-), neuatt. exavaa, Med. episch 
yf,r]dfi7]v, Pass. iyi^rjv, iy.av&rjVj delph. nTjVä ,^vOLa\ yirjia' Tiad-aQ^iaia und 
Y,Ela ds. Hes., hom. y,r](bdr]g , duftig, wohlriechend' (von einem *yifjßog 
, Brand, Räucherwerk'), y,avaigy y,avi.ia n. , Brand', y,älov ^trockenes Holz' 
(*xaJ^-€Xov), äol. yiavaXsog , brennend heiß', hom. xrjXsog (^-/.äJ^aXeog) usw.; 

lit. hületi , brandig werden, vom Getreide', küll ,Getreidehrand'. 

WP. I 376 f. 

keuh- ,Dorn, Dornstrauch'?? 

Asächs. hio]po , Dornstrauch', ahd. hiufo ds., ags. heo'pa m., heope f., 
engl, hip, norw. Ä/wpa , Hagebutte'; 
apr. Tcaäuhri ,Dorn'. 
WP. I 380 f. 

keuod-, kud- , schreien ; anschreien, schelten, höhnen, spotten'. 

Ai. hutsdyati , schmäht, tadelt', Icutsa , Schmähung, Tadel', npers. nikü- 
hidan , tadeln, schmähen'; 

gr. Y.vd(xC,o)^ -o^iai , schmähe, beschimpfe', %vdayxag' y^äxccg^ XoLÖOQiag 
Hes., y,vdayxöiJ^sva' XoLÖOQOvixsva Hes.; von einem St. kvöol- : Y,vdoLi.L6g 
, Schlachtlärm, -getümmeP, y^vdoif-ielv ,Lärm, Tumult verursachen', -kvöol- 
doTtäv ds. ; 

agutn. huta , herbeirufen', norw. dial. huta , schreien, lärmen, einen Hund 
drohend anschreien, verächtlich behandeln' (mengl. hüterij hüten, neugl. to 
hoot , schreien, jucheien' aus anord. höta , drohen'); ags. hüsc {*'küd-sko-)j 
ahd. as. liosc (*küd-sJco-) , Schmähung, Spott, Hohn', ags. hosp , Schande, 

38* 



596 • 

Schmach, Beleidigung^ hyspan ^spotten' (mit -sp-Suffix), mhd. hiuze , frech,! 
munter', hiuzen ,sich erfrechen' (,*herausf ordernd schreien'), gehiuze, gehuzt 
,Lärm, Geschrei, Spott, Hohn', hiuzen, hüzen ,zur Verfolgung rufen' (dazu" 
die Interj. hussa?); 

mit anlaut. s- (erst nach schallen, schreien u. dgl.?) vielleicht meugl. schüteii 
,vociferari', engl, to shout ,laut schreien, rufen, jauchzen', aisl. sJcüta, sküti 
, Spott, Stichelei'; 

abg. Jcuzdg, huditi ,zugrunde richten', ksl. auch , schmähen, tadeln', russ. 
proJcüdih , schlechte Streiche machen, Schabernack spielen', küd^ f. , Schwarz- 
kunst', skr. hudlm, -iti ,tadeln, verleumden', poln. dial. prze-, przy-lcudzi6 
, verderben, langweilen'. 

WP. I 378 f. 

(keusp-:) kuep-, kusp-, küp-, woneben vereinzeltes keu{e)p', k{e)uep^ 
, rauchen, wallen, kochen; auch seelisch in Aufruhr, in heftiger Be- 
wegung sein'. Aus ku- mehrfach bloßes k- wohl durch bereits uridg. 
Vereinfachung; kup-ro-s , erwünscht'; kuQpo-s ^Dunst^ 
Ai. hüpyati (= lat. cupiö) , gerät in Wallung, zürnt', Jcöpa- m. , Auf- 
wallung, Zorn', Tzöpdyati , erschüttert, erzürnt'; cöpati ,bewegt sich, rührt 
sich'; hapi- (unbelegt) , Weihrauch', wozu als ,*rauchfarben' Jcapild-, hapUd- 
,bräunlich, rötlich', auch Tcapi- m. ,Affe'; 

alb. hapitem ,atme schwer' (wie lit. hüpuoti)] 

gr. "^aTtvög , Rauch', hom. dcTtd de ipvx^v iy.d7tvaaev , hauchte aus' : ytdjtvg 
und KdftOQ' Ttvev^a Hes., y^y,7]q)s' TsdT7jy,s Hes., v.eyiaq)7]ÖTa Hom. ,aushau- -, 
chend' ; zur Dissimilation von *Jcuap-no-s zu TcaTtvög vgl. Schwyzer Gr. ' '' 
Gr. I 302; 

lat. cupiö, -ere ,begehren' (= ai. Jcüpyati), cuppedo = ,cupldo', auch 
cuppes ,lüstern, bes. auf Leckereien', cuppedium ,Näscherei, Leckerbissen'; 
umbr. Cubrar ,Bonae^ sabin. cuprum ,bonum' (,*erwünscht, begehrens- 
wert' mit passivischem Formans -ro- wie clärus usw.) ; vapor , Dunst, 
Dampf, Brodem', alt uapös (*huapös) ; 

air. ad-cohra , wünscht' (*-]cuprat)j Verbaln. accobor (^ad-kupro-) , Wunsch', 
Thurneysen Gr. 139; 

got. afhapjan (*kudb- neben sonstigem *kudp-) , ersticken, auslöschen', 
afhapnan , erlöschen' ( : äno-Y.aTtvo)), mhd. verwepfen , kahmig werden, vom 
Wein', nisl. hvap ,dropsical flesh'; 

lit. kväpas m. ,Hauch, Dunst, Wohlgeruch' (: lat. vapor), kvepiü, -Ui 
, duften' (-g- kann balt. Ablautneubildung sein), kvepiü, kvlpti ,hauchen', 
lett. kvept ,qualmen', kvepes PI. ,Hauch, Qualm, Ruß', kvepet ,räuchern', 
ablautend lit. küpüoti ,schwer atmen', lett. küpet , rauchen, dampfen. 



597 

stäuben^ kuplnäties , aufgehen (vom Teig)', Jcupt ,gären', apr. hupsins ,Nebel' 
(Ableitung von einem es-St. wie lat. vapor); 

aksl. hypljg, kypeti , wallen, überlaufen', JcypTb ,locker, porös', cech. 
hyp'ry alt , strebsam, emsig, frisch'; klr. Jcväpyty ia ,sich sputen, eilen'; 
mit (idg.) geschwundenem u russ. Jcöpoth {^Tcojput-) f. , feiner Ruß, Staub', 
Icoptith , mit Rauch schwarz machen, räuchern'; vielleicht aksl. hopr^ ,Dill' 
(riechende Pflanze; s. Berneker 564). 

WP. I 379 f., WH. I 312 f., Trautmann 147. 

kejjero-, köuero- (auch sküro-?) ,Nord, Nordwind'. 

Lat. caurus (cörus) ,Nordwind' {*kduero-)] 

lit. sidure f. ,Norden', Haurys m. , Nordwind'; 

abg. sever^ (*keuero-) ,Norden'; 

hierzu vielleicht ablautend und mit anlaut. s-: 

arm. curt ,kalt; Kälte, Schauer' (*skür-do-) ; 

aisl. ahd. skür ,Ungewitter', nhd. Schauer ^ afries. as. ags. scür, sceor 
, Schauer', got. sküra windis , Wirbelwind', norw. dial. skeyra (*skauriön-) 
, Windschauer', skjera (*skeurön-) ds., norw. skeyra, sküra ,blindlings auf 
etwas losfahren', aisl. skyra , schnell dahinrennen'. 

WP. I 377, WH. I 190, 0. Szemerenyi KZ. 70, 65. 

keuk- , leuchten, hell, weiß sein, glühen'. 

Ai. söcatij iucyati ,leuchtet, glänzt, glüht, brennt, leidet heftigen Schmerz, 
trauert', iocdyati ^entzündet, betrübt; ist traurig, beklagt', söka- m. ,Glut, 
Flamme, Schmerz, Trauer', suci- , leuchtend, glänzend, rein', ,^ukrd-, sukld- 
,licht, weiß, rein', sukti- f. , Muschel, Perlenmuschel, Perlmutter' (wenn 
,*glänzend'), vielleicht siüctd- , sauer' (wenn ,brennend von Geschmack') ; 

av. saoSint- , brennend', sao^ayeiti ,inflammat = incitat', npers. söxtan 
, anzünden, verbrennen', av. upa-suxta- , angezündet', ätrd-saoka- m. ,Feuer- 
brand', np. sog , Trauer, Kummer' (arm. sug , Trauer' ist iran. Lw.); av. 
suxra- ,leuchtend (vom Feuer)', np. surx ,rot'; 

gr. xuxvog , Schwan' als ,der Weiße'. 

WP. I 378. Erweiterung von 2. keu-. 

keuk-y kuk- , durcheinandermischen, wirbeln'?? 

Gr. -avüsd)}' , Mischtrank', xüxcrw , rühre ein, mische', v,vx7]-d^Qov ,Rührkelle' ; 
lit. §dukstas , Löffel', siUksmes , Geröll, Auskehricht', HukHüs ,mit Spreu 
oder Kleie gemischt'. Sehr unsicher. 
WP. I 377, WH, 1 218 f. 



598 9 

kik- ,Häher'; Schall wurzel. 

Ai. Ä;iH-, hihidlvi- m. , blauer Holzhäher' {l nicht zu c zur Festhaltung 
der Schallnachahmung) ; 

gr. yiioaa, att. x/rra (*xfXA-a) , Häher': 

ags. Mgora m., higore f. ,picus (Elster oder Holzhäher)', mnd. heger 
n. , Häher', ahd. hehara , Häher'. 

WP. I 451. 

I. kik- etwa ,Riemeii'. 

Ai. sie- f., sikya- n. , Schlinge, Tragband', säiTcya- ,damasziert, eigentl. 
mit Schlingen versehen'; 

gr. üiGaaqog und xiacfdg ,Efeu'(?),* 

lit. siJcsnä , feines Leder zur Verfertigung von Riemenwerk, Riemen'. 

WP. I 451. 



2. kik- , tröpfeln'. 

Ai. §lkdra- m. , feiner Regen', silcäyati ,tröpfelt'; norw. higla ,tröpfeln', 
higl , feiner Regen'. 
WP. I 451. 

kiker- u. dgl. , Erbse'; kaum indogermanisch. 

Arm. sisefn , Kichererbse' (scheint Jceiker- oder Jcoiker- fortzusetzen); 

gr. (maked.) y,UeQQOL (so für überliefertes mßsQQOt durch die alph. 
Reihenfolge gefordert)' (bxQol. May.sdöveg; gr. xgLÖg , Kichererbse' (wird 
aus ^KLXQiög dissimil. sein); 

lat. cicer , Kichererbse'; 

[lit. Jceke , Traube', lett. h'ekars ds. scheinen dagegen mit lett. h'eUis 
, Dolde, Traube', Lituanismus zu lett. cekulis ,Zopf, Troddel, Quaste, 
Strauß, Büschel', cecers , Krauskopf' und cech. ^eceriti , struppig machen, 
kräuseln' eine verschiedene Sippe zu bilden.] 

WP. I 451 f., WH. I 212. 

klon- (kison-?) , Säule'; nur arm. und griech. 
Arm. siun = gr. xlcüv , Säule'. 
WP. I 451. 

kiph- , dünner biegsamer Zweig oder Wurzelteil'? 

Ai. siphä ,dünne Wurzel, Rute'; gr. messenisch xicpog n. ^arecpavog'] 
allenfalls auch lett. sipsna ,starke Rute', lit. Hpulys ,Holzspan, Holzscheit'. 
WP. I 452. 



599 

Jcistä .geflochtener Behälter'? 

Gr. y.LGT7] , Kisten, Kasten' (daraus lat. cista, cisterna)] 
== air. cess f. ,Korb, Hürde' (vgl. ro-cess , wurde geflochten'), cisse ,ge- 
flochten' (vgl. aber Pedersen KG. II 491). 
WP. I 452. 

jclä- ,breit hinlegen, darauflegen'; klä-to- ,Deckstein^ 

Lit. Jclöju, Jclöti ,hinbreiten, breit hinlegen', lett. hldju, Jclät ds., lit. 
JclMas ,das Pflaster im Hofe', ü^klodas , Bettdecke', paMode ,Bettlaken' 
(-d- aus einem d- oder c?/i-Präsens wie:) 

abg. kladq, Jclasti ,laden, legen' (usw., dazu auch russ. kladü ,ver- 
schneide') ; 

^Präsens (z. T. vielleicht auch ursprüngliche to-Nomina) in got. afhlapan 
,überbürden^ aisl. hlada, ags. as. hladan, ahd. hladan (Partiz. gihlatan) 
, aufschichten, laden'; aisl. hlad , Pflaster im Hofe^ Stapel, Haufe', ags. 
hlced n. , Erdaufwurf, Haufe', hlcedel , Schöpflöffel', und vollstufig (vgl. 
lit. klotas) nisl. hlöd Nom. PI. ;Herd' sowie ags. hlöd f. ,Beute; Menge, 
Schar', anfränk. hlötha ,Beute', mhd. luot, md. lüt ,Last, große Menge, 
Rotte'. 

-to- oder -sto-, -sti- Nomen zu *hlapan ist aisl, hlass n. ,Last, Ladung', 
agst. hlcest n., ahd. last, PL lesti f. ,Last'. 

Sonderstellung von ags. hlöd f. ,Raub, Beute', hlödere ,Räuber' (: ahd. 
lander i flatro', aisl. Jilenni ,Räuber, Dieb', hlanna ,rauben', germ. *hlanp-)'j 
da auch mhd. luot, md. lüt, die nicht aus *Manp- zu gewinnen sind, die 
Bedeutung ,Rotte^ haben, ist nur fürs Ags. Zusammenfließen zweier ver- 
schiedener Worte zuzugeben. 
' WP. 1-489, Trautmann 135 f. 

klädhrä ,Erle'. 

Gr. yiXrjd-Qa ,Erle, Betula alnus L.% nhd. dial. (Zillertal) lutter, ludere, 
ludern (Schmeller P 1542) , Alpenerle, Betula nana L.'. 
WP. I 490. 

klau- ,weinen'; nur griech. und alb. 

Gr. xAa/w (ion.), xAacu (att.) ,weine' (*y,XaJ^-iü) : '/kavGo^ai, eycXccvaa, 
y.XavTÖg und TiXavarög) : alb. klanj, kanj ,weine' (^klauniö). 
WP. I 490; vgl. Q.kel-. 

kleg-, klog-, klQg-, klang-] kleg--, klög-,] kleig-; kleik- ,schreien, 

klingen', verschiedene Erweiterungen des Schallwortes 6. kel- , rufen'. 

1. Gr. yiXayyrj f. ,Klang, Getöse, wirrer Lärm', '/Aa^w ,klingen, schallen, 

bes. von wirrem Getös; erschallen lassen' (*y,XaYyiw', xXdy^cü, sytXayov, 



600 , 

^d'Akayya, xfix^Ty/wg) ; vollstuf. xAw^w (*x;iwyia>) ^schnalze, schreie', xliayfx^^ 
, Glucken'; 

lat. dangöy -ere ,schmettern (Trompete) ; schreie, krächze (von Vögeln)«^ 
clangor ,Vogelschrei' ; 

aisl. hlakka (= lat. dangö) , schreien (Adler), jauchzen'; ags. hlacerian 
,verspotten' ; afries. hlakkia flachen'; 

lit. Mageti, lett. Madzet ,o-ackern'; mit ^: lett. Jclegät ^schreien', lit. Meg^a 
,laut lachen'; 

i-Formen : lit. sukUgo ,er schrie auf', lett. hlidzet ,schreien wie ein 
Hahicht*, Uiedzu, Uiegt, Iter. hlaXgdt ,schreien' (Leskien Abi. 275, Mühlen- 
bach-Endzelin II 231 f.). ^ 

u-Form: lit. Mugeti ,glucksen'; 

2. mit auslautender Tenuis: 

gr. yilwoao) ,glucke' (spät, vielleicht eher Rückbildung aus xAwy^dg); 

mir. clocc m., cymr. usw. doch f. ,Glocke'; die Quelle von nhd. Glocke 
usw. ist mlat.-rom. clocca , Schelle'; 

got. hlahjan (hlöh), ahd. (usw.) lahhen, lahhan ,lachen', hlahtar n. 
»Lachen, Gelächter', ags. hleahtor , Gelächter, Jubel, Lust', afries. hlackia 
,lachen', Kaus. aisl. hlegia ,zum Lachen bringen', got. ufhlöhjan ,auf- 
lachen machen' ; aisl. hlseja flachen', ags. hliehhan ds. ; 

russ.-ksl. kleg-btati, klek^tati , schreien, bes. vom Adler', abg. kUhh 
, Zähneklappern' (usw., s. Berneker 511), abg. klokostg, -otati ,glucken, 
gackern' (usw., Berneker 521). 

i-Formen: ags. hligan ,to give a reputation for (wisdom); attribute to*, 
hlisa, hligsa ,Bericht, Ruf, Ruhm', mndl. llen he-llen, llhen , sagen, melden', 
ndl. belijden, afries. hlla , melden, bekennen'; 

lit. klinkü klikti ,plötzlich pfeifend aufkreischen'; ablaut. klykiü, klykti 
,kreischen'; 

russ.-ksl. kliknuti , aufschreien', Iterat. aksl. klicati , schreien, rufen', 
kl^k^ ,Geschrei' (usw., Berneker 519). 

Ahnliche Schallworte sind, mit anlaut. g- : lat. glöciö, -Ire ,glucken*, 
mhd. klukken, ags. doccian ds. ; aisl. klaka ,schwätzen', engl, dack ,Rasseln, 
Klappern; Mühlglöckchen', mhd. Klechel, Kleckel ,Glockenschwengel' ; mit 
anlaut. k-: ksl. khcati ,klopfen', lit. kluksUi ,glucken'; Reimworte bietet 
die Schallwurzel 1. ker- S. 567 f. 

WP. I 496 f., WH. 227 f., 606, Trautmann 136. 

klei- ,neigen, lehnen' ; vielfach von angelehnten Stangen (daher Zelte mit 
Stangengerippe; Sattelstangen), Leitern, leiter- oder gitterartigen 
Holzkonstruktionen, andrerseits von Berglehnen, Hügeln u. dgl.; 



601 

ilei-tu-s f. , Abhanges klei-trä ,StangeiigerippeS S:ieio-s, kli-tö-s angelehnt', 
kli-ti'S ,Neigung% klei-uo-s, kloi-uo-s ,Hügel% kloi-no-s , schräg*. 

Ai. srdyati ,lehnt, legt an', srdyate ,lehnt sich an, befindet sich', Sritd- 
= av. si^ta- (: sray-) ,gelehnt' : 

av. sray-, srinav-, srmu- ,lehnen' (vgl. gv. -/.hvLüj)] 

arm. learn, Gen. lefin ,Berg' (*Meitxno- ? ?) ] 

unsicher arm. linim ,werde, entstehe, geschehe, bin' (vgl. ai. Srdyate 
, befindet sich'); 

gr. xXivü), lesb. xXtVyw (*xPvtViw) , neige, lehne an' (Fut. KXtvw, Perf. 
ychh^ai), xliTÖg ,gelegen', Maig ,TSieigung', ytXiaia f. ,Hütte, Zelt', diM- 
Seg PL ,zweiflügelige Tür', Mvt] ,Bett', xXlvtt-q, 7iXiG(.iög ,Ruhebett', xXlz^g 
(lies Y.XeiT'ögy Herodian.) f. , Abhang, Hügel' (hellen. vliTog, Mxog , Hügel'), 
xA/^m n. ,Neigung, Gegend, Weltgegend', Y.Xiua^ f. ,Leiter'; 

lat. clinö, -äre , biegen, beugen, neigen' (erst zu den Kompositis neu- 
gebildet und thematische Umbildung eines *hN-nä-mi), accllnis ,angelehnt', 
tricllnium , Speisesofa', cliens, -tis ,der sich Schutzes halber an jemanden 
Anlehnende, Höriger, Klient', clemens ,milde, ssrnh' (*Jcleiomenos?) ] clUellae 
, Saumsattel, Packsattel für Esel und Maultiere' (von den gegeneinander 
gelehnten Sattelstangen), Deminutiv eines *Jcleiträ = umbr. Metram ,fere- 
trum, lecticam' (und got. hleipra f. ,Zelt'); clivus ,Hügel' (= got. hlaiw 
n. ^Grab'), clivius ,schief = unglücklich, von Vorzeichen'; 

mir. de, cymr. cledd, bret. Jcleiz, corn. cledh ,link, unglücklich' = ,schief' 
ifkleios), mir. fo-chla, cjmr. go-gledd ,Nord'; mir. cZeri ,Neigung, Wunsch' 
(: cymr. dichlyn , wachsam' aus *dl-eJcs-klin-, Loth RC 42, 87 f.); 

air. clöin, clöen ,schief, krummrückig'; gallorom. ^cleta ^Hürde', mir. 
cllath ,crates', cymr. clwyd ,Hürde, Barriere', acorn. cluit gl. ,clita', bret. 
Jcloued-enn ,Hag' (kleito-, -^ä); dazu acymr. clutam ,häufe auf', clut, ncymr. 
clud ,Haufe' (^Tcloi-ta)] .mir . clethe n. ,Dachbalken, Dach', schwundstuf, 
cymr. cledr-en , Sparren, Latte, Zaun' (*Mi-trä = mir. clethar , Stütze'), 
mbret. clezr-en, nbret. klerenn ,piece principale de la claie' (ablaut. mit 
umbr. hletrarriy lat. clltellae, got. hleipra und ahd. leitara); 

ahd. {K)linen ,lehnen (intr.)', asächs. hlinön, ags. hlinian, hleonian 
(*hlinen) ds. ; ahd. hlina ,reclinatorium', ags. hlinbedd, hlinung ,Lager', 
ahd. hlinä ,cancelli'; Kaus. ahd. (h)leinen, ags. hlöenan ,lehnen (tr.)'; got. 
Maine Gen. PI. ,der Hügel', nisl. hleinn ,Felsvorsprung', norw. dial. lein 
f. , Halde, Abhang' (: lett. slains)] got. hlaiw ,Grab'; urnord. hlaiwa ds., 
ahd. as. hleo , Grabhügel, Grab', ags: hläiv , Grabhügel, Grabstein' (= lat. 
clivus); got. hlija m. ,Zelt, Hütte'; ahd. (h)lUa, nhd. Leite ,Bergabhang', 
aisl. hliä f. ,Abhang, Berghalde' (vgl. gr. -AXeiriüg, lit. Haitas)] aisl. hliS 
f. ,Seite', ags. hVtd n. ,Halde, Hügel' (: xXkog, lit. älUe); got. hleipra 
,Hütte, Zelt' (s. oben zu lat. clltellae usw.); ahd. {h)leitara ,Leiter', ags. 



602 9 

hlmd{d)er ds. ; ags. -lilidan »bedecken', hlid n. ,Deckel^ Tür', ahd. U^ 
, Deckel' {nh.di. Augenlid), aisl. AZi^ ,Tür, Gattertür', got. AZezWwwia , linker'« 
c^-Präsens vielleicht in aisl. Uita {*%lei-d-) ,vertrauen auf, sich zufrieden, 
geben mit'; 

lit. Üiejil^ slieti (älter zem. Hejü = ai. srdyati =) lett. sleju, sliet ,an. 
lehnen', dazu lit. slyti ,zur Seite sinken', su-slljes ,sich neigend', Kausat. 
nu-Üaj\nti ,umkippen'; Nomina: lett. slejs m., sleja f. , Strich'; apr. slayan 
n. , Schlittenkufe', Nom. PL slayo , Schlitten', lit. Uäjos f. PL ds. ; at-slainU 
m. , Erker', lett. slains ,wo man einsinkt', lit. Haitas m. , Abhang', Hyna 
f. ,Lehm', at-Ha%mas m. ,Yorhof'; lett. slita f. ,Zaun', lit. i,Qm. pä-sUtai 
, schief (= ai. sritd-^ gr. y^Xirög)] lit. §llte, Hüls f. , Garbenhocke' (: gr. 
ytXlacg), alit. s/IzYe , Leiter' ; Kt. sleivas ,krummbeinig' (vgl. lat. clivus ,Ab- 
hang'), ablaut. slivis m. .krummbeinige Person'; zu den Reimwörtern lit. 
Jcleivas^ Myvas , krummbeinig' s. unter (s)hel- ,biegen'; anders Specht Idg. 
DekL 130, 317 1; 

slav. ^slojh .Schicht' (*Jcloio-s) in sloven. slbj , Schicht, Lager', russ. cech. 
sloj ds. ; vgl. formell oben apr. slayan n. , Schlittenkufe'. 

Über die höchst zweifelhafte Zugehörigkeit von abg. usw. kUth , Gemach, 
Zelle' (lit. Jcletis ,Vorratshäuschen, Schlafgemach für Mädchen' ist slav. 
Lw.) unter Annahme von westidg. Gutt. s. Berneker 517 f. 

WP. I 490ff., WH. I 231 f., 233, 234f., 236, Wissmann Nom. postverb. 
144f., Trautmann 308 f^, Loth RC 42, 87 f., Vendryes RC 46, 261 ff. 

Erweiterung von 2. kel- ,neigen' ; s. auch unter (s)kel- jbiegen'. 

kleik- ,(schmerzhaft) drücken, quetschen, klemmen, zwickend 

Ai. klisnäti , quält, belästigt', klisyate ,wird gequält, leidet', kUsa- m. 
, Schmerz, Leiden, Beschwerde', sam-klis- , quetschen' ; 

lit. klise f. , Krebsschere' (davon wohl auch kliSas , schief beinig'), kleisiüoti 
,mit krummen Füßen laufen'; 

slav. *kU§a und *klesa , Zange, Schere' (aus bsl. *kleisiä- und *klaiHa-) 
steckt in poln. kliszawy und klr. *kUsavyj ,krummbeinig' ; daneben r.-ksl. 
kles^a , Zange', sloven. kl^§ce, klr. klüci f. PL ds. (aus bsl. *klaistiä-)- 

ksl. kUsta , Zange', kUstiti ,premere', abg. s^-kUHati se ,cruciari', russ. 
dial. klestüh (= kUstith) ,drücken, pressen, klemmen' usw. 

WP. I 492, Trautmann 137. 

klem-, klem-, klem- (kaum besser als klein- : khm- anzusetzen) ,schlaff, 

matt, siech'. 

Das Ai. bietet einerseits kldmyati, kldmati ,wird müde, erschlafft', 

andrerseits srämyati ,wird müde, müht sich ab, kasteit sich', äräntd- 

,ermüdet, abgearbeitet', srdma- m. ,Ermüdung, Müdigkeit, Erschöpfung'; 



r 



603 

sramand- ,sich kasteiend, Bettelmönch' ist über die ostasiat. Sprachen als 
Schamane »Zauberer' nach Europa gekommen (idg. Reihenwechsel? ; auch 
die Doppeldeutigkeit der Liquida erschwert das Urteil; von /ce?'m- , ermüden' 
jedenfalls wenigstens durch die Vokalstellung geschieden); 

gr. y^laf-iagdv ' Ttladagdv, äad^svfj Hes. ; 

air. dam , Aussätziger', cjmr. acorn. claf^ mbret. clajff^ nbret. klafiv^ klaü 
,krank'. 

WP. I 498. 

kleng- und klenk- ,biegen, winden, zusammendrehen'. 

1. Lat. clingö^ -ere .cingö oder clüdö' (Paul, ex Festo 49 L., Glossen): 
aisl. hlyhkr ^Krümmung^^ hleJckr jRing' (*hlanki-^ ==) ags. hlence , Glied 

oder Ring in einer Kette'; ahd. (h)lanca , Hüfte' (,Einbiegung' oder , Stelle, 
wo man sich abbiegt'), mhd. lanke , Hüfte, Seite, Lende, Weiche', mhd. 
gelenke , Biegung', nhd. gelenk Subst., gelenk ,biegsam', mhd. lenken ,biegen', 
nhd. lenken ,leiten', ags. hlanc , schlank, dünn' (eigentl. ,biegsam'), gehlencan 
jflechten^, auch ags. hlinc , Abhang, Hügel^; to eh.. B klerdke ^Befestigung^; 

2. mit auslaut. Tenuis: 

bsl. *klenkiö ,humpele' in : lit. klenkti , schnell gehen', lett. klencet , hum- 
peln', aksl. kl^cQ^ kl§cati^ klr. kljacü^ kljacdty^ skr. kleknem, kleci , knien', 
sloven. kl^cati ,hinken', usw. 

WP. I 498 f., WH. I 233 f., Trautmann 136. Vgl. die Reimwurzeln lenk- 
,biegen', sleng-, slenk- ,winden, drehen', skreng{h)-, skrenk- ds. 

kleno- , Ahorn', z. T. mit noch ungeklärtem i, ei. 

Maked. yXlvötqoxov (s. G. Meyer IF. 1, 325 f.) , Ahornart', gr. yXslvov (Lw.); 

mnd. lönenholt , Ahornholz' ; ndd. löne^ läne in pomm.-rüg. Von usw. 
, Ahorn' (*hluni-z] aus dem Nd. nhd. Lehne^ Lenne , Spitzahorn') = aisl. 
Jilynr (hlunr)^ dän. len^ schwed. lönn , Ahorn', ags. hlyn ds. (wohl besser 
als hlln)\ daneben ahd. mhd. lln-, llm-houm, nlid. Leim-, Lein-haum^ -ahorn: 

lit. (mit ganz unklarem v) klevas , Ahorn'; 

russ. klem , Ahorn', serb. klen und kljen ,Feldahorn', kün (^khm) ,Art 
Baum' usw. 

WP. I 498, Trautmann 136. 

klep- , feucht'?? 

Gr. 'AXejiag' votsqöVj Ttr^Xibdeg, Vj daav, ^ vyqöv Hes.; 
air. cluain , Wiese' (klop-ni-, auch kleu-ni- möglich); 
lit. §lampiij Uapti ,naß werden', slapumä ,nasse Stelle auf dem Felde^, 
släpias ,naß', lett. slapet ,naß machen'; 
s. noch unten kleu- , spülen'. 
WP. I 497, Trautmann 306. " 



604 • 

kiep- (sklep-?) ^verheimlichen, verstecken, stehlen'. ^ 

Gr. xAfWw (*yiXs7vta)) ,stehle' (ychXocpa, ixXdftrjv und ixlscp^jjv), xlinog] 
n., Y,Ui.iixa ,Diebstahl', xUftxrig (daraus lat. clepta)^ rXwip, Ylonoq, xAo7r«t5gl 
,Dieb', yXotcj] , Diebstahl'; 

lat. cZepö, -ere ,heimlich wegstehlen': 

got. hlifan ,stehlen' {Jiliftus ,Dieb*); 

mir. cluain (*klo'pni-) f. ,Betrug, Schmeichelei', cluainech ,trügerisch* ; 

apr. auklipts {^-kUptös) ,verborgen' ; s. auch unter klep-. 

Mit anlaut. sl- aus skl- scheint verwandt \\i. slejpiil, slepti ,verbergen*. 

Die Bedeutung macht wahrscheinKch, daß klep- Erw. von kel- ,Ter- 
bergen' ist; mhd. hulft ,K(3cher' scheint geradezu Tiefstufe unserer Wurzel- 
form zu sein, wie apr. auklipts ] apr. aukli'pts zeigte dann westidg. Guttural. 

WP. I 497, WH. I 232, Trautmann 137. 

klep- ,mit den Armen und im Schoß zusammenhalten'? 

Mhd. läfter , Klafter', lett. küpis ,Schoß, Schoßvoll', lit. kUbys ,Arm-i 
weite, Klafter, Armvoll' (b vielleicht nach gUbys ,Armvoir). 

Anlautvariante neben lit. gUbys^ nhd. Klafter? (s. oben S. 359 unter ^«Z- 
,ballen'). — Ahd. halftra ,Halfter', lit. kilpa , Schlinge, Steigbügel* (Persson) 
s. unter skel- , spalten'. 

WP. I 498, Büga Kalba ir s. I 71, Mühlenbach-Endzelin II 224. 

kleu- (auch kUu-?) und kläu-, vielleicht eigentlich , Haken, krummes Holz 
oder Astgabel, Pflöckchen', verbal einerseits ,anhaken (sich anklam- 
mern), hemmen, auch von hinkendem Gange', andrerseits , durch einen 
vorgesteckten Haken, Riegel, ein Pflöckchen verschließen'. 
Gr. ion. -KXrftg -TSog^ altatt. yiXrjg, att. x^€/g, dor. ytXä'tg, -tdog ,Schltissel' 
(auch ,Riegel; hakenförmige Öse; Ruderdolle'), dor. sekund. xAa^, epidaur. 
Gen. xAatjcog ds., xAi^tw (ion.), xA^w (altatt.), yiXsLO) (att.) ,verschließe mit 
einem Balken, einem Riegel, einem Schlüssel', ytXrj'L-d^gov (ion.), -aXrjd^QOv 
(altatt.), yXeZdQOv (att.) , Verschluß'; 

lat. clävis , Schlüssel', Demin. cläviculae ,Wickelranken des Weins', 
clävus ,Nagel (zum nageln) : Steuerruder, Ruderpflock', claiidö, -ere 
,schließen, sperren' {*kläui-dö, mit präsensbildendem d) ; dazu wohl claudus 
,.lahm, hinkend' (zu clüdus, clödus s. WH. I 231), claudeö, -ere ,hinken'. 
air. clöj PL clöi ,Nagel'; unklar mcjmr. clo ra. ,Riegel, Verschluß', PI. 
doeu ,clavi', mbret. clou ,ferrement' (Ernault RC. 37, 104 f.); 

aus dem Germ, wohl hierher (mit beweglichem s-) ahd. sliozan, mnd. 
slüteuj afries. slüta , schließen', ahd. sluzzil, asächs. slutil , Schlüssel', ahd. 
sloz n. ,Schloß' (sl- aus skl-) ; vgl. mengl. slote = nd. slaten ,Riegel', mnd. 
slet aus *sleuta- ,biegsame Stange', wenn aus ,Pflöckchen, Aststück'. 



605 

Ohne s- vielleicht anord. hljöta stark. V. ^losen, erhalten^, ags. hleotan, 
as. hliotan ,losen, erlösen^, ahd. Miozän ^losen^ wahrsagen, zaubern^, got. 
hlauts ,LoS; Erbschaft^, aisl. hlautr ,Los^, ahd. hlöz n., as. hlöt ,Los, zu- 
geteiltes Recht oder Eigentum^, aisl. lilutr ,LoS; Anteil, Ding, Sache^, 
ahd. {h)luz ,als Los zugefallener Anteil, Landanteil^, afries. ags. hlot n. 
,Los', ndl. lot ds.; 

lett. kVüt ,werden, gelingen, erlangen^, Mütas , Schicksal^, lit. nekliütas 
, Mißgeschick, ünheiP und lit. kliudyti , anhaken machen^; wenn die germ. 
Sippe verwandt ist, ist eher von ,Pflöckchen, Aststück als Losstäbchen^ 
auszugehen; 

lit. kliüvüj kliüti , anhaken, hängenbleiben^, kliütis, kliüte , Hindernis^, 
klidute ,Hindernis, Gebrechen^, pasiklidu-ju, -ti ,vertrauen auf' (,*sich 
woran klammern^, lett. klustu, klut , (hangenbleiben), (wohin) gelangen, 
werden', kTausttties ,hangenbleiben', ktüm-s, -a, -e ,Hindernis'; Kausat. mit 
-d'i lit. kliudaUj -yti ,anhaken machen', kliaudaü, -yti ^hindern', kliaudä 
,kÖrperliches Gebrechen' (s. oben zu lat. claudus), lett. 'klüdit Iter. zu 
klut (s. oben); 

mit ic-Formans aksl. kljubh ,Hakeu, Schlüssel', klju^-q, -iti ,zusammen- 
schließen'; russ. kljukd , Krücke, Krummstab, Ofenkrücke', serb. kljüka 
, Haken, Schlüssel, Klammer', aksl. klju(^-im, -iti , biegen, krümmen', auch 
ksl. kljuka ,List, Betrug' u. dgl., und als ,anhaken = sich zusammen- 
fügen, passen, sich ereignen' abg. kluciti s§ ,passen, zusammentreffen' 
u. dgl.; wohl auch serb. kljüna ,Art Haken, Krampe', kljün , etwas 
Gebogenes, Krummes'. 

WP. I 492 ff., WH. I 231, Trautmann 137 f. 

I. kleu-, kleuQ- : klü- ,hören' (aoristisch), auch ,wovon man viel hört, be- 
rühmt, Ruhm' (Erweiterung einer Wurzel kel-); kleu-os- n. ,Lob, 
Ruhm', kleu-to-m n. ,das Hören', klu-ti- f. ds., klu-to-s ,berühmt', 
kleu-men- n. ,Gehör', kleu-tro-m n. , Gesang, Ton', kleu-mn-to-m 
n. ,guter Ruf; kleu-so-s m. ,Gehör', klu-s-ti- f. ^das Hören'. 
1. Ai. irO^ti {*kl-neu-) ,hört', ärudhi ,höre' (= *y,Xv&L), Partiz. srutd- 
(=r. xXvTÖQj lat. inclutusj ir. cloth n., ahd. Hlot-, arm. lu) usw., sravdy aii 
,läßt hören', Srüyate ,wird gehört', srüti- ,das Hören'; 

av. surunaoiti (*klu-n-) ,hÖrt, steht im Rufe, heißt' usw., Partiz. s't^ta- 
,gehört, berühmt', S7'üti- ,das zu Gehörbringen, Vortrag'; 

ai. srötra- n. ,Ohr', av. sraod-ra- n. ,das Singen' (= ags. hUodor, ahd. 

hliodar), av. sraota- n. ,das Hören' (vgl. serb. slütiti), av. sraöman- n. 

,Gehör' (: got. hliuma), ai. Srömata- n. ,guter Ruf (= ahd. hliumunt); 

arm. hi ,kund' (= zA^rdg usw.), lur ,Kunde, Gerücht, Nachricht', Isem, 



606 



Aor. luaj ,höre, hörte' {*hlu-ke-)] das -s- des Präsens ist am wahrschein- 
liebsten -sko-)] 

gr. ycXe(f)a), -o^iaiy ep. 'Aslu) .rühme' sind sekundär; erAvov ,hörte' (= ai. 
sruvam), yilv&i, 'aUIv^l ,höre!', %lvT6g .berühmt', -^IsiTog ,berühmt' {HU 
J'srog, wie ysveTi^, lat. genitus), xAi^/Cw .rühme; rufe, nenne' (*xA«/£[(j]-/^a, 
vom es-St.). xAs^^dwv, xli^tJwv, -övog {*iilsf-riöü)v) .Ruf, usw.; 

lat. clueö, -ere (später auch c??(ö, -ere) .genannt werden, heißen' (g-Ver- 
bum mit der Schwundstufe klu-), cluvior (Gl.) ,nobilior'. inclutus .berühmt' 
(über lat. aus-cultö s. unter 2. kel- .neigen'), osk.-umbr. nur in NameiL, 
(Kluvatiis .Clovatius'. umbr. Kluvner .Cluvii' u. dgl.); 

air. cloth n. .Ruhm' (= ai. sruta-), cjmr. clod .laus'; 

cymr. clywed .auditus. audire'. mcymr. clywaf^ corn. clewaf .ich höre'; 
bret. clevout .hören', air. ro-dui-nethar (umgestellt aus *cU-nu-, idg. *£j-) 
.hört'. Perf. 1. Sg. ro-cuala^ cymr. cigleu .audivi'. air. Konj. rocloor ,daß ich 
höre', -cloth, jünger -closs .wurde gehört': Thurneysen Gr. 357. 439; 

aisl. hljöd , Zuhören. Stille; Laut' (= av. sraota-), ags. hUodor ,Ton, 
Melodie', ahd. hliodar n. .Ton, Schall' (= ai. §rötra-), got. hliuma m. 
.Gehör'. PI. .Ohren' (== av. sraoman), ahd. Jiliumunt, nhd. Leumund (= ai. 
srömata-), Partiz. *hlupa-, *hluda- in ahd. Hludericli, Hlothari, ags. Hlop-mg, 
'Jiere usw.; daneben mit ü (schwere Basis, s. oben), ahd. hlüt, ags. as. 
Jilüd, nhd. laut] 

lett. sludindt .verkünden'; dehnstuf. lit. Uovl und iZove .Herrlichkeit, 
Pracht', ablaut. ostlit. släve .Ruhm'; 

abg. slovg, sluti .heißen, berühmt sein', dehnstuf, slava f. ,Ruhm'. davon 
slaviti , berühmt machen', serb. slütlm, slütiti .ahnen' (Denom. eines *slutb\ 
sloven. slüt .Verdacht' ist wohl postverbal), slytije .Ruf, Namen'; 

toch. AB kläw- .verkünden'; A klots, B klautso ,Ohr, Kieme'. 

Mit westidg. Guttural: alb. kjuhem .heiße', gjuanj, kjuanj .nenne' (Pedersen ' 
IF. 5. 36). 

2. es-St. : ai. äravas- n. ,Ruhm'. av. sravah- n. .Wort', gr. y.Xefog .Ruhm'," 
illyr. EN Ves-cleves (= ai. vasu-§ravas .guten Ruhm besitzend'), lat. 
cluor (Gl.) jdo^a', air. clü .Ruhm' (aber cymr. clyw .Gehör' ist eine 
jüngere Bildung), dessen tl aus dem Gen. Sg. stammt; aksl. slovo .Wort'; 
toch. A klyw, B kälywe (*kleuos) .Ruhm'; Pedersen Tochar. 225. 

3. s-Erweiterungen: ai. srösati ,hört. horcht, gehorcht', srüsti- .Willfährig- 
keit', av. sraota- ,Gehör' usw. ; 

arm. lur .schweigend' (klus-ri-)] 
air. cluas ,Ohr' (*klousta) = cymr. clüst .Gehör'; 
aisl. hier .das Lauschen' (aus *hloza-, älter *hluza-), ahd. hlosen .zu- 
hören, horchen', nhd. (bair.) alem. losen ds. ; aisl. hlust .Ohr' (= ai. iru^ti-). 



607 

ao-s. hlyst ,Gehör^, as. hlust f. , Gehör, Ohr, Hören, Lauschen^, aisl. hlusta^ 
ao-s. hlystan (engl, listen) , aufhorchen, zuhören'; mit U (wie ahd. hlüt, 
s. oben): ahd. lüstren, nhd. (schwäb.-bair.) laustem ,zuhören, horchen', nhd. 
lauschen (*hlüs-skön)'j ags. hleor, as. ÄZior, aisl. Ä/^r, Wange' (=abg. slucH)'^ 

abg. sly^ati ,hören', slucH , Gehör', slusati (serb. slüsati, also schwere 
Basis wie slysati) ,hören'; 

toch. A klyos-, B klyaus- ,hören'; A kloääm, B klausane Dual ,Ohren'. 

Hit westidg. Gutt. : messap. klaoJii ,höre 1' (: ai. srösi)] lit. klausau, 
-yti ,hören', lett. kläusU ,hören, gehorchen', apr. klauslton ,erhören', lit. 
paklusnüs , gehorsam' (dagegen lit. kldusiu , frage' = ,*will hören' aus 
*hleit9-s-iö hat futurisches s). 

WP. I 494f., WH. 86 f., 237 ff., Trautmann 3071, Specht Idg. Dekl. 
285, 333; Hj. Frisk, Göteborgs Högsk. Arsskr. LYI 1950:3. 

2, kleu- : *kl5[u]- : klü- ,spülen, rein machen', Erweiterung kleu-d-, lett. 
auch klou-k'. 

Gr. x^u^w (^yiXvöicü) ,spüle', x^vdwv m. ,Wellenschlag', Y.XvGf.La n., ylva- 
^6g m. ,Plätschern', y,lvGTrjQ m. , Klistierspritze', Wurzelnomen Akk. Sg. 
Mda ,Woge'; 

altlat. cluö ,purgo' (^klouö), lat. cloäca (cluaca, clovaca) , Abzugskanal'; 

altgäl. Cluadj acjmr. Glut, Ptol. liXcora Flußname, engl. Clyde (kelt. 
*klouta); cymr. dir ,hell, klar, heiter, rein' {*klü-ro-s)] 

got. hlütrsj ags. hlüt{t)or, as. ahd. hlüt(t)ar ,hell, rein, klar', nhd. lauter 
{*klüd-ro-s) ] anord. hier ,See, Meer' (^hiewa-, i^g. *kleuo-)\ 

lit. älüoju, Slaviaü, Uüoti, dial. slavü (== lat. cluö) ,fegen, wischen', 
' slüota ,Besen', lett. sluöta ds. ; Erweiterung klou-k- in slaucit ,fegen, 
wischen', slaukset ,platschen, pladdern', släukt ,melken', lit. sliaukti^ 
slaukyti ,fegen'. 

Vielleicht Erweiterung eines *kel- ,feucht, naß', das auch folgenden 
Wurzeln zugrunde liegt: kle-p- , feucht' (s. dort), kiek- ds. (lit. Uakii, -eti 
jtröpfeln', §Ukti, sliknöti ,spritzen' usw.), kleg(h)- ds. (russ. slezd ,Träne', 
aksl. slbza ds.). Wenn dies zuträfe, wäre für kleu- : kel- das Verhältnis sreu- 
,fließen' : ser- entweder Vorbild oder Parallele. 

WP. I 495 f., WH. I 239 f., Trautmann 307. 



klou-ni- ,Hinterbacke, Hüfte'. 

Ai. sröni- m. f., av. sraoni- f. , Hinterbacke, Hüfte'; 
lat. clünis ^Hinterbacke, Hinterkeule, Steiß bei Menschen und Tieren' 
{clünäculum ,kleines Schwert oder Dolch, das man hinten trug'); 
cymr. corn. clu7i f. , Hüfte', bret. klun , Hinterbacke'; 
aisl. hlaun n. , Hinterbacke' ; 



608 

lit. slaunh , Hüfte, Oberschenkel, DeichselarmS lett. slauna ,Hufte^ apr. ^ 
slaunis , Oberschenkel. 

Die Lautform von gr. yilövig, -iog , Steißbein' ist noch unerklärt, 
WP. I 499, WH. I 239, Trautmann 306, Specht Idg. Dekl. 162. 

knei-g^h-, knei-b- ,neig-en, sich biegen'. 

Lat. cöniveö, -tre, -nlvl und -nixi ,sich zusammenneigen, sich schließen 
{claustra, lineae)\ bes. die Augen zusammenkneifen, ein Auge zudrücken, 
nachsichtig sein', als *con-cnl(g)ueö zu nictö, -äre , zwinkern, zublinzeln, 
nicken', nltor, -i, nisus und nixus (gnixus Festus) ,sich stemmen, stützen* 
sich worauf verlassen; sich in die Höhe stemmen, klettern'; umbr. conegos, 
kunikaz ,conixus' (gleichsam *conigätus] -g- wohl Analogiebildung nach 
Verben auf -g)] 

got. hneiwan, hnaiw ,sich neigen', hnaiws , demütig, niedrig' (,*gehückt'), 
aisl. knlga ,sich neigen, sinken', as. ags. hnigan ds. (ags. hnäg ,gebeugt, 
verächtlich'), ahd. hnigan ,neigen'; ahd. hnegen ,geneigt sein', ags. hnigian 
(s. dazu Schulze Kl. Sehr. 599 f.) ; Kaus. ahd. hneicken ,neigen', aisl. hneigja "*" ' 
,neigen, beugen, sich verneigen vor', Denominativ (von hnaiws) got. hnaiwjan 
,erniedrigen', ags. hncegan , demütigen'; ahd. nicken ,biegen, sich beugen, 
nicken'. 

Daneben idg. knei-b- in aisl. hnlpa (*hmpen, -ön) ,den Kopf hängen 
lassen, mißmutig sein', hntpinn , miß mutig', gnlpa f. (*ga-hnlpön') ,über- 
hängender Felsen', ags. hnipian ,den Kopf hängen lassen, mißmutig sein'; 
got. *ga(h)nipnan ,traurig sein'; lit. knimhü, kmhti , zusammenknicken'. 

WP. I 476, WH. I 261 ; Wissmann Nora, postverb, 64, 183. 

kneug- , Schall wort?' 

Gr. Y.vvCäv, -eXv ,knurren (von Hunden), wimmern (von Kindern)' : lit. 
kniaükti ,miauen'. Wohl nur zufällige Ähnlichkeit. 
WP. I 476. 

knid-, knid-, sknid- ,Laus, Ei der Laus, Nisse', oft tabuistisch umgestaltet; 
vgl. oben S. 437 ghnldä ds. 
Arm. anic ,Laus' (*mc?-s); 
alb. theni ,Laus' {*k{e)nid-)-, 

gr. xoWg, -löoq f. (*knid-s), wohl an ^/.öviq , Staub' angeglichen; 
mir. sned f. ,Nisse', kymr. PI. nedd, nkorn. ned, bret. nez ds. (*s(k)nida); 
ags. hnitu f., ahd. (h)niz, nhd. Nisse ,Ei der Laus' (*knidä). 
Könnte zu (s)ken- ,kratzen' gehören, wie ghnldä zu ghen- ds. 
WP. I 461, WH. I 783 f., Specht Idg. Dekl. 44, Trautmann 93. 



609 

^o-, ie- (mit Partikel ke ,hier'), k(e)i-, k(i)io- Pronominalstamm , dieser', 
ursprünglich ich-deiktisch, später auch ,jener'; ki-na ,hinweg^ 

Arm. -s ,Artikel' (z. B. mard-s ,der Mensch'), sa ,dieser', ai-s ds., a-s-t 
,hier'; 

phryg. asixov{v) , diesem' {*kem-\-öi)\ anders Pedersen Tochar. 259. 

gr. Partikel *xfi in -iistvog und ixetvog, dör. lesb. y,f]vog ,]ener' aus *(€)xs-evog; 
daraus rückgebildet (^)xa ,dort', {h)-/.BLd'i usw. ; *Ko- in arj^sgov, att. Trj(j,SQOv 
,heute' ('^xiaf.iegov), wonach auch *xtß/fiTfig ,heuer' in orjzeg, att. Tfjzeg, 
dor. oäTsg] 

lat. -ce, ce-Partikel in ce-do ,gib her' (ebenso osk. ce-bnust ,er wird her- 
gekommen sein'), ceterus ,der andere, der übrige' (*cÖ -f *e^ero-, vgl. umbr. 
etru ,altero'); hi-c (*hi-ce)j Ms-ce^ sl-c (sz-ci-ne), illi-c, illü-c, tun-c, nun-c 
usw., osk. ekak ,hanc', ekik ,hoc' = pälign. eci-c, marr. iaf-c ,eas', esu-c 
,eo'; osk. idi-k, umbr. ere-k ,id', osk. ekas-k ,hae', umbr. esmi-k ,huic', 
lat. ecce (wohl aus *ed-ke, s. *e Pron.-St.), osk. um -um erweitert ekk-um 
,ebenso', nach puz ,wie' aus *k'!^uti-s umgebildet ekss ,ita*; Konglutinat 
e-ko- z. B. osk. ekas ,hae', pälign. ctcw/, hlc', ecuc ,huc', ecic ,hoc', *e-Ä;(e)-50- 
z. B. osk. exac ,hac* ; 

*Si- in lat. eis , diesseits', citer , diesseitig', citrö ,hierher', cito^ä , diesseits', 
citimus ,nächstbefindlich', umbr. give ,citra' (St. *ki-uo-)^ gimu, simo ,ad 
citima, retro'; 

air. ce ,hier, diesseits' (*kei, vgl. ablautend Ogom coi ,hier', gall. y^ovi,), 
cen (vgl. zum w-Suffix ahd. hina ,weg' usw.) , diesseits' (in cen-alpande 
,cisalpinus') und ,ohne', centar , diesseits*; gall. etic neben eti ,auch' könnte 
ebenfalls -ke enthalten; 

anord. hänUj hann ,er' (*hänaR, idg. *kenos aus *lce-eno-s), hon ;Sie'; 
asächs. he, he, hie, ahd. he, her ,er', nur Nom., ags. h^ ds. ; 

got. himma ,huic', hina ,hunc', hita n. ,jetzt', asächs. hiu-diga, ahd. 
hiu-tu ,hoc die, heute' (: asächs. ho-digo ds.), ahd. hiuru (*hiu-järu) , heuer', 
nhd. jetzt; Österr. hietz(t), mhd. (*h)ie-zuo (aus *Aiw + Postpos. tö ,zu'); 
ahd. hina ,weg', nhd. hin, himveg (vgl. air. cen) ; got. hiri ,komm hierher' 
(Grundform unsicher); ahd. hera, as. her ,hierher'; got. her, ahd. Mar, 
ags. her ,hier' (*kei-r)] got. hidre , hierher', ags. hider, engl, hither , hierher' 
( : lat. citer, citrö), nl. heden , heute', ahd. hitumum, hitamun ,erst, demum' 
(: lat. citimus)'^ 

strittig, ob hierher: got. hindana ,hinter, jenseits', ags. asächs. hindan^ 
ahd. hintana ,hinten', anord. handan ,von jener Seite her, jenseits', kompara- 
tivisch got. hindary ahd. hintar ,hinter', superlativisch got. hindumists 
,hinterster, äußerster', ags. hindema ,letzter*, wobei das n von *ki-n-t-, 
*lco-n-t dasselbe wie in ahd. hina wäre; oder mit gall. Cintugnätos ,Erst- 

39 



610 9 

geborener', air. cetne, cymr. kyntaf ,erster' usw. zu *ken- , frisch kommen 
soeben sich einstellen, anfangen' (oben S. 564) mit der Bed. ,letzter' 
= ,novissimus' ? 

apr. schis (Adverb schal ,hier^), lit. fis (lett. sis = aksl. sh , dieser'), Gen. Üt. 
Ho, aksl. sego, Akk. PL aksl. shj^, fem. lit. B (lett. H) = aksl. si, Akk. S». 
f. shj^, lit. B-tas , dieser' (^ki-to-), dazu staX ,sieh hier' (alt sitai), apr. 
stas ,der'; lit. Haüdien, lett. Süodien ,heute', lit. s^, lett. §e ,hier', aksl. 
si-ch jTOLOVTog* usw. ; 

hitt. kl , dieses', ki-nun ,jetzt' enthält *Äi (Pedersen Hitt. 50). 

WP. I 452 ff., WH. I 192 f., 208 f., 222, 390, 644 f., 855, 862, Trautmann 
304, Schwyzer Gr. Gr. I 613. 

kob- ,sich gut fügen, passen, gelingen'; kobo-m , Erfolg'. 

Air. cob n. ,Sieg', gall. Ver-cohius, *Cobo-nertos > Cobnertos MN, Coh- 
rünus, -rünius MN (auch ins Slav. gewandert als Kobrym, wovon der 
Stadtname russ. Kohrywb, poln. Kohryn im Gouv. Grodno) ; 

ags. gehcejo ,passend', nas. schwed. hampa sig ,sich ereignen' = norw. 
he'p'pa ds., heppen ,glücklich, günstig', aisl. happ n. , Glück' (engl, hap 
, Zufall', to kappen ,sich ereignen', happy ,glücklich' aus dem Nord.); 

abg. kobh f. ,Tvxr]^ Genius, Schutzgeist', ksl. kobh ,ola)voa'K07rla, augurium', 
russ. alt kobh ,Wahrsagung, Vorahnung nach dem Vogelflug oder Begeg- 
nung', heute dial. , Greuel, Scheusal', skr. köb ,gute Vorbedeutung, Glück- 
wunsch ; Vorahnung, böse Vorahnung', usw. 

WP. I 457 f. 

koi-, kui- Nachahmung des Quietschlautes; einzelsprachliche Lautnach- 
ahmungen. 
Gr. xot^SLv ,quieken wie ein Spanferkel', nhd. quieken, quieksen, quiet- 
schen, lit. kvykti, russ. kvi^dth , quieken, zwitschern, winseln' usw. 
WP. I 455, Berneker 656 f., Trautmann 147. 

koi-lo- ,kümmerlich, nackt^; nur kelt. und halt. 

Air. cöil, cöel ,dünn, schmal', cymr. corn. cid ,macilentus, macer'; 
lett. kails ,nackt, kahl, bloß', kaili laudis ,Ehepaar ohne Kinder' (könnte 
auch zu kai- ,allein' gehören). 
WP. I 326, 455, WH. I 130. 

koi~no- ,Gras*. 

Gr. TiOLvä' x^qxoq Hes. (vielleicht Neutr. PL); lit. sienas, lett. ^ens ,Heu* 
(finn. Lehnwörter daraus bedeuten ,Heu, Gras, Kraut*) ; aksl. s^no .xöqtog', 
skr. sijeno ,HeuS acech. s^no ds. 

WP. I 455, Mühlenbach-Endzelin Lett.-D. Wb. IH 859, Trautmann 297. 



611 

Lat. cüra , Sorge', cürö^ -äre ,sorgen', alat. coiravit usw., päl. coisatens 
,curaverunt', umbr. kuratu ,curato^; 

dazu allenfalls got. usliaista , dürftig' als ,vernachlässigt' ? 
Hierher vielleicht die gall. PN Koisis, Coisa. 
WP. I 455, WH. I 314, 859. 

jco kOf kak(k)-f ku(r)kur- u. dgl. als Nachahmung des Naturlautes der 
Hühner; Worte ohne nachweisbare ältere Geschichte. 

I. Gr. y,aycxdßr] f., Kaytytaßig f. ,Rebhuhn', ytax-naßll^siv vom Naturlaut der 
Rebhühner (ebenso das entlehnte lat. cacabäre), xaxxd^etv , gackern'; 

lat. cacilläre ,gackern (von der Henne)'; 

ndd. kakkeln ,gackern', nl. kokkelen ,kollern (vom Hahn)', woneben 
ahd. gackizön ,gackern (von der ein Ei legenden Henne)', nhd. gackern, 
dial. gaggezen, nhd. Gockel (s. auch unter ghegh-). 

II. Lat. coco coco ,Naturlaut der Hühner' (Petron 59, 2), franz. coq ,Hahn', 
dän. kok, schwed. mdartl. kokk ,Hahn', anord. (afrz. Lw.) kokr, ags. cocc, 
nl. alt cocke ds. ; aksl. kokotT> ,Hahn', kokoh ,Henne', russ. kokotdth 
,gackern' usw. 

III. Ai. kurkuta-, kukkuta- m. ,Hahn', kukkubha- m. (mind. für */cwr- 
kubha-) , Fasan' ; lat. cücurriö, -Ire ,kollern' (vom Hahn), cücuru Inter- 
jektion; nhd. kikeriki (älter kükerukü, kükerlüküh), md. kuckern, kockern, 
köcken ,krähen^; lit. kakarykü ,kikeriki', klruss. usw. kukuriku ds., serb. 
kukitrijeSem-, -ijekati, russ. kukorekath usw. ,krähen', gr. xovql^w ds. 

IV. Gr. y,ULQQog, y,Ly,y.ög ,Hahn' Hes. ; osk. cicirrus, Cognomen des Messius, 
wohl , Kampfhahn'. 

WP. I 455 f., WH. I 126, 212, 242, 300. 

koksä jKörperteilbenennung' (arisch auch *kokso-s). 

Ai. kdk§ä f., kaksa- m. , Achselgrube, Gurtgegend der Pferde', av. kasa- 
m. , Achsel' (erweist -ks-)] 

lat. coxa f. , Hüfte'; 

air. coss f. ,Fuß', abrit. Aq'/svrd-Y.o^og etwa , Weiß fuß' (aber cymr. coes 
,Bein' ist aus dem Lat. entlehnt) ; 

ahd. hähsina ,Kniebug des Hinterbeins', mhd. hehse, nhd. Hachse, Hesse, 
bair. Haxn. 

WP. I 456 f., WH. I 188, 283, 858. 

kolQ- : klö- , spinnen' ? 

Gr. y,Xd)d-cji), nXcodKü) ,spinne', xAw^w eig. ,die Spinnerin', xkiüOxrjQ, -fJQog 
,Faden, Spindel'; 

39* 



612 

lat. colusj -üs oder -l , Spinnrocken'. 

Gegen Verbindung von colus mit k^el- ,sich drehend herumbewegeu' 
spricht, daß der Rocken sich nicht dreht. 

Formell kann xAw^w ein cZÄ-Präs. von einer schweren Basis koh- : klö^ 
sein (*klö-dh-ö oder koh-dho) ; Verwandtschaft zunächst mit K&la^oq ,Korb' 
(,*Geflecht') wäre denkbar. 

WP. I 464, WH. I 250. 

U 
kolsmo-s, kolsmä ,Halm, Rohr*. 

Gr. yidlauogj v.al&iiri ,Rohr* (aus xoA- assimiliert?); 

lat. culmus ,Halm*; [^; 

ahd. halnij halam, anord. halmrj ags. healm ,Halm'; :/. 

apr. salme ,StrohS lett. salms , Strohhalm'; "*f 

aksl. slama {*solmä, idg. *kold-mä\ russ. solöma, serb. släma ,Stroh*; 

toch. A kulmämts- , Schilf (?). 

Aus gr. KdXa^og entlehnt sind ai. kaldma- m. ,eine Reisart, Schreibrohr* 
und lat. calamus ,Rohr', woraus wieder cjmr. usw. calaf ,Rohr'. 

Beziehung zu kel- etwa ,dünner Schaft, Pfeil, steifer Halm' ist er- 
wägenswert (S. 552f.), 

WP. I 464, WH. I 136, 303 f., Trautmann 298. 

kol(fi)i- ,Leim'. .,1 

Gr. y,6lXä ,Leim' (*xdAjia); 'i 

mndl. mnd. lielen , kleben' (*haljan)] 

aksl. klejhj klejh ,Leim' (urslav. Formen *k^lej'b, k^hjh, k^le, s. Berneker 
659 f.); lit. klejai ,Leim' ist Lw. aus dem Slav. ; slav. -^l- Reduktionsstufe 
zu -ol-. 

WP. I 464, Trautmann 144 f. 

koli- ,junger Hund, Tierjunges' : s. S. 550 unter kel- , rufen'. 

kom Adverb (Präfix und Präp. oder Postpos.) ,so an etwas entlang, daß 
Berührung damit stattfindet: neben, bei^ mit'. . 

Gr. Y,oiv6g ,gemeinsam' aus *xo^t-td-g {^-iö-s ,gehend'); 

ligur, FIN Com-heranea, ven. PN Com-petalis, hispan. ON Com-plütumj 
Com-pleutica (ligur.? veneto-illyr. ?) ; 

lat. cum ,mit, bei', Präp. und (nach Pron.) Postposition beim Abi. (= Instr.), 
als Präfix com-^ woraus con- und vor v- (wie im Kelt.) und Vokalen meist co- 
CÖ-; auch cöram, das nach palam^ dam aus co-öro- ,vor dem Angesicht befind* 
lieh' umgebildet ist ; osk. com, con Präp. ,mit' beim Abi. (= Instr.), com-,"* 
küm- Präf. ,mit' (Ableitung comono, Lok. comenei ,comitium' aus *kom'no-)f 
umbr. com ,mit', Präp. (nur bei Pronomina Postpos.) beim Abi. (= Instr.), "J 



-^^ 



* 



613 

stets Postpos. in der Bed. ,juxta, apud, ad*, ebenfalls beim Abi. (= Instr.), 
präf. Icum-^ com- (co- wieder vor v-: coaertu, Jcuveüu)] falisk. cuncajptum 
jConceptum*, volsk. co-uehriu Abi. , curia' (*ko-mrio-, vgl. lat. curia wohl 
aus *co-mria)'j 

ital. Komparativ auf -t{e)ro-^ das Beisammen von zweien, das Gegen- 
über bezeichnend, in lat. contra ,gegenüber, dagegen, gegen* cont7'ö-versia, 
osk. contrud , contra*; 

air. CO n- ,mit*, Präp. beim Dat. (= Instr.), Präfix gall. com-, air. com- 
(proklit. con-)j cymr. cyf-, cyn-j corn. kev-] Schwund des -m vor w-, z. B. 
cymr. cy-ioir, abret. Jceuuir-gar, gall. Covlrus MN, cymr. cy-wely ,Bett*; 

davon verschieden air. co ,zu, bis*, Präp. m. Akk. co a chele ,zu seinem 
Genossen* = cymr. bw-y gilydd ,(von einem) zum andern*, also mit ur- 
sprüngl. kV:j *kom-dho-s ,verstehend* ist vielleicht die Grundlage von air. 
cond ,Sinn, Verstand* (= aksl. sQ-d^ ,Urteil*) ; 

alb. ke- == lat. co(my] 

für Heranziehung auch des germ. Präfixes ga- spricht dessen Grundbed. 
,mit*, vgl. z. B. got. ga-juka ,conjunctus, Genosse*, ga-mains ,com-münis*, 
ga-qiman ,con-venire' und ähnliche Übereinstimmungen; germ. g- aus %- 
im unbetonten Präfix; der Nasal schwand vor der Vereinigung mit Verben 
und nach deren Vorbild auch in etwa überkommenen älteren Nominal- 
kompositis wie gamains (man beachte die Vortonigkeit der Partikel auch 
in letzteren); unzweideutiges *kom steckt in afränk. ham-edii ,coniürätöres* ; 

aksl. sg-d^ ,Urteil' s. oben. 

Verwandtes kmta ,neben, entlang, abwärts^, mit* in: 

gr. xaTff, yiccTa Präp. beim Akk. ,entlang, über — hin, durch — hin, an, bei', 
beim Gen. ,über — hin, entlang, abwärts*, beim Gen. (== Abi.) ,von etwas 
her herab*, auch Präfix; 

air. cet-j vortonig ceta- i^ktrita)] in cet-huith ,Sinn* und auch sonst mit 
dem Verbum Subst.; acymr. cant, mcymr. can, gan, acorn. cans, bret. gant 
,mit, bei, längs'; 

hitt. kat-ta {a aus t/x?), Postpos. mit Dat. ,unter, unten an, bei, mit*, 
mit Abi. ,von, aus — herab*; kat-ta-an ds., dazu auch(?) enklit. -kdn, 
Pedersen Hitt. 158 f. 

WP. I 458 ff., WH. I 251 ff., 857, Schwyzer Gr. Gr. II 473 ff., irrig 
ZceltPh. 22, 325 ff. 

konQzno-, knämo- oder kenQzao- , Schienbein, Knochen*. 

Gr. xrrjij^r] f. , Schienbein, Radspeiche*, y,vr]fj,tg, -Töog f. (äol. y,väf.iYv Akk. 
yivdfÄiösg Nom. PL) ,Beinschiene*; 

air. cnäim ,Bein, Knochen* (ob gr. kelt. -nä- = idg. n, d. i. -eW9-, oder 
= idg. -wä-, d. i. Vollstufe der 2. Silbe sei, ist unentschieden) ; 



614 f 

mit Vollstufe der 1. Silbe (kon[d]mä) und Assim. von -nm- zu -mm.**' 
(daraus z. T. -m-) : .L. 

ahd. hamma , Hinterschenkel, Kniekehle^ ags. hamm ,Kniekehle', aisl 
hgm f. , Schenkel (an Tieren)'. 

Unsicher ist, ob die Bed. von hom. yf,v7]ixög , Bergwald, bewachsener 
Berghang* (,*Wade des Berges'?) durch ndd. hamm ,Bergwald' als alt 
erwiesen wird, da letzteres vielleicht als umzäuntes Waldstück mit mnd 
harn ,eingefriedetes Stück Land', ndd. hamme ,umzäuntes Feld' (s. Äem- 
,zusammendrücken') zu verbinden ist. 

WP. I460f. 

konk- ,in Zweifel sein, schwanken, in Sorge, Angst sein^ 

Ai. sdjdkate ,schwankt, zweifelt, ist besorgt, fürchtet', sardkita- ,besorgt 
ängstlich vor', §a7dkä »Besorgnis, Furcht, Verdacht, Zweifel' ; 

lat. cünctovy -an ,zaudernd, zögern' (*concitor Frequentativ, vgl. ai. 
saTdkita-) ; 

anord. hcetta ,riskieren' (*hanhatjan), hcetta , Gefahr', Jiäski ds. (*Aan- 
h{a)skan-). 

Über ahd. hähan , hängen' usw. s. S. 566 unter kenk- ,schwanken'. 

WP. I 461. 

konkbo- ,Muschel'? 

Ai. SaTdkhd- m. ,Muschel, Schläfe'; 

gr. y.6yxog, xd/x^ ,Muschel, Hohlmaß'; v,öx^og, Y,o%Viag ,Muschel, Schnecken- 
haus, Schnecke', vielleicht aus *xo/xA-; 

lat. congius ,Hohlmaß für Flüssigkeiten' ist höchstwahrscheinlich gr. Lw. ; 
unsicher lett. sence ,Muschel', da zence die richtigere Form scheint. 
WP. I 461 f., WH. I 260, J. B. Hofmann Gr. etym. Wb. 151. 

kop{h)elo-s oder kap(h)elo-s ,Karpfenart'. 

Ai. saphara- m. ,Cyprinus sophore' = lit. säpalas ,C7prinus dobula'. 
gr. TiVftQLvog , Karpfen', vielleicht nach xsarQivog, Kogayuvcg, igv-d^Qivog 
usw. umgebildet; v- eventuell volksetymologisch nach KvTTQog, da *y.07tQlvog 
an ytÖTtQog denken ließe. 

WP. I 457, WH. I 171, Trautmann 299. 

kopso- ,Amsel' (: Srop- ,Schallwurzel?'). 

Gr. KÖyj-ixog ,Amsel', y,6aav-cpog (diss. aus *Y.o\p-vq>og) ds. ; 
russ.-ksl. (usw.) kos^ ,AmseF. — Meillet legt (MSL 18, 171) unter An- 
nahme von idg. k- (das in kosi, wegen des folgenden s als k festgehalten 



r 



615 

sei) eine Schallwurzel kop- zugrunde : ksl. so'pg ,spiele die Flöte*, abg. so^phch 
^(xblrixYiq^ , russ. sofUh ,keuclien' usw. und ai. sdb-d-a- m. ,Laut, Schall, 
Rede, Wort* (zum -cZ-Suffix in Worten für Lärm s. Brugmann II* 1, 467), 
Sdpati ,verflucht', -te ,beteuert, gelobt*. 
WP. I 457, Trautmann 299. 

iorkä (krokä?), -Ja ,Kies, Kiesel*? 

Ai. sdrkarä {sdrkara-h) ,Gries, Kies, Geröll, Sandzucker*; 
gr. y.Q6y.ri, yiQOiidXT] ,Kieselstein* ; vielleicht hat ein HoQy.dXa : sarkarä 
erst nach x^^xw ,schlage* Umstellung zu" TCQOxdXrj erfahren. 
WP. I 463. 

kormen- ,Wiesel*, s. oben unter 6. ker-, 

iormno-, krmno- ,ätzende, beißende Flüssigkeit, Lauge, Harn*. 

Mhd. hurmen , düngen* (ursprüngl. wohl mit Jauche), nhd. harrij härm, 
ahd. karan ,Harn*; 

lit. Sdrmas ,Asclienlauge*, lett. särms ,Lauge*, apr. (mit der Ablautstufe 
von mhd. hurmen) sirmes (für *sirmis) , Lauge*. 

WP. I 463, Trautmann 300. 

kormo- ,Qual, Schmerz, Schmach*. 

Av. fsardma- m. , Scham (gefühl vor)*, mpers. sarm ds. ; 

aisl. harmr ,Betrübnis, Kummer, Harm, Kränkung*, ags. hearm m. 
jKummer, Schmerz, Schade*, as. härm , Schmerz, Kränkung*, mnd. härm 
, Schmerz*, ahd. har{a)m ,Leid, Harm, Schimpf*, nhd. Harm, ags. hearm, 
as. härm »schmerzlich, verletzend*; 

abg. sram^ , Scham*. 

WP. I 463, Trautmann 299. 

koro-s, korio-s ,Krieg, Kriegsheer*; korio-no-s , Heerführer*. 

1. Ohne formantisches -to-, -la- : lit. käras , Krieg* und dehnstufig apers. 
kära- m. ,Kriegsvolk, Heer; Volk*, npers. kär-zar , Schlachtfeld*. 

2. Gr. ycoigavog (aus *KoiQOvog) ,Heerführer, König, Herr* (Ableitung von 
*y(,oTQog aus ^xögiog mit Formans -no-', ebenso aisl. herjann , Heervater* 
als Beiname Odins von harja- ,Heer* aus; ytoLgaviw ,befehlige; herrsche*, 
%OLQavla , Herrschaft*, vgl. vom unerweiterten *xor(>o- EN wie KoLgöfxaxog 
(Boisacq s. v.) ; 

mir. cuire m. , Schar, Menge*, gall. Tri-, Petru-corii Völkernamen (,die 
drei-, vierstämmigen*); 

got. harjis, aisl. herr, ags. here ,Heer*, ahd. as. herl ,Heer, Menge*, PN 
altgerm. Hari-gasti (Dat.), vielleicht Göttername (Neckel KZ. 60, 284); 



616 



lit. kärias ,HeerS häre ,KriegS harys ,KriegerS lett. har'^ ,Krieg, Heer', 
apr. kargis (überliefert kragis) ,HeerS caryawoytis Akk. Sg. ,Heerschau<; 

vd. auch oben 1. kar- S. 530, wo die bsl. Beispiele auch hierher ge- 
hören können. 

WP. I 353, 462, Trautmann 118. 

kos{e)lo- ,HaseP. 

Lat. corulus ,Haselstaude^ colurnus {*corulinos) ,aus Haselholz'; 
air. coli, acymr. coli usw. ,HaseP (auch gall. Coslo- in EN); 
ahd. hasal{a), ags. hoBsel, aisl. hasl m. »HaseP, ahd. hesilin, ags. toZen, 
,aus Haselholz'; 

alit. kasulas , Jäger spieß* als ,Hasler'. 
WP. I 464, WH. I 280. 

kost' ,Bein, Knochen'. 

Lat. Costa i. ,Rippe'; abg. kosth L ,Knochen' (skr. kost ,Rippe')- 
Annahme eines Ä;-Präfixes (zu lat. os usw.) unglaubhaft. 
WP. I 464, WH. I 281. 

krUpo- (kropo-?) ,Dach'; nur germ. und slav. 

Aisl. hröf n. ,Dach, Schuppen', ags. hröf ,Dach, Schiffsverdeck', engl. 
roof, mnd. röf ,Schutzdach, Deckel, Decke'; 
abg. strop^ ,Dach' (*kräpos). 
WP. I 477 f., Trautmann 309. 

krä- s. oben S. 574 ff. unter 1. ker- und S. 582 unter ker9-. 
krät- s. oben S. 584 unter ke7^t-. 

krä[u]- : krou- : kru- , aufeinander, auf einen Haufen legen, zudecken, ver- 
bergen'; krQuo- jDach', krüsiä ,Haufe'. 

Air. crdu, crö m. ,Stall, Hütte, Verschlag' (*Ärawo-), cymr. craw m. ,Stall', 
com. croiü, bret. kraou ds. ; 

lit. krdujuj kröviau, krduti ,aufeinanderlegen, häufen, packen, laden'; 
lett. kraünu (krauju), krävu, kraut ,häufen'; Iter. lit. krdustyti, lett. 
krausttt ,häufen', kravdt ,zusammenraffen', krauja, krava, kruva ,Stein- 
haufen'; lit. krüvä (Akk. krüva) ,Haufe', kridute, krdute , Bodenraum'; 

abg. krov^ ,Dach' {*krduo-\ ablaut. kryjg, kryti , decken, hüllen, ver- 
bergen' usw. ; 

mit s-Erweiterung: 

russ. krysa ,Dach', serb. krisom Adv. ,heimlich' (usw., ebenso:) 
aisl. hreysar PL f., hreysi n., neben norw. rüsa, ndd. rüse ,Haufe*; aisl. 
Jiraun n. ,Steinhaufen, steinerner Grund'. 



r 



617 

Auf krä[u]- beruht vielleicht lett. kräju, krdt ,sammeln, häufen*, ahg. 
(mit präsensbildendem d) kradg, krasti ,stehlen'. 

Labialerweiterung (-bh-): gv. ycQVfCToj ,verberge*, y.Qvcpfj ,heimlich' 
u. dgl., y.Qvßd7jv ds.; 

mit p-Erw. (vgl. oben -^QVTtro)) lett. krdpju, krdpu, krdpt ,stehlen, be- 
trügen*, lit. kröpti jStehlen*; über got. hröt und ags. Jiröf ,Dach* s. unter 
]cred' und krapo-, auch Mühlenbach-Endzelin Lett.-D. Wb. II 269; toch. B 
kraup-, B krop- ;Sammeln%- vgl. auch klep-] 

für aisl. hraukr^ ir. cruach ,Haufe* u. dgl, die an sich einer ic-Erwei- 
terung unserer Wz. entstammen könnten, s. eine andere Deutung unter 
sker-, skereu- , drehen'. Im selben Sinne zweifelhaft ist anord. skrüf n. 
, aufgestapelter Haufe*, skrüfr m. , Schopf*, norw. dial. skrauv , Schaum- 
gipfel*, usw. (hätten bewegliches s-). 

Dentalerweiterungen scheinen: aisl. hraud f. poet. ,Brünne*, ags. 
hread f. , Schmuck*; aisl. hrjöda , decken, schmücken', ags. hreodan ds. 
(vgl. lit. krdudinu ,lasse laden?*) neben hyrst m. , Schmuck, Rüstung*, 
ahd. hrust m. ds., ahd. (h)rusten , rüsten*. 

WP. I 477, Trautmann 139, 140. 

kre-, krei-, kr- s. oben S. 574 ff. unter 1. ker-. 

kre- s. oben S. 578 unter 4. ker-, 

5. kreb- s. oben S. 567 ff. unter 1. ker-. 

krebb-, krbbb-, krembb- ,vertrauen*?? 

Ai. srambhate, Partiz. srahdha- (mit vi- und andern Präp.) ,vertrauen, 
sich worauf verlassen', nisrmhhd- ,sicher auftretend'; 

air. cräbud ,Frömmigkeit, Askese* (*kröbMtu-s) m. ; cymr. crefydd (jünger 
creddyf) , Glaube* hat sein e von credu , glauben* bezogen. 

WP. I 478, Kuiper Nasalpräs. 146. 

kred- ,Gebälk* (kred-? s. unten). 

Got. hröt n. ,Dach*, anord. hröt ,Dach, Dachraum*, as. ags. hröst , Sparren- 
werk des Daches* (*kröd-s-to-) = ndl. roest , Hühnerstange, Hühnerleiter*, 
mhd. rä2, räze , Scheiterhaufen* (*kredä', fem. Kollektiv wie aksl. krada)] 
mit mhd. räz(e) ., Scheiterhaufen* deckt sich mhd. räZj räze ,Wabe*, afr. 
rata, mnl. rate ,Wabe', woneben mit Ablaut mnl. rete (*hretön-) und röte, 
mdartl. noch röte (*hruti-) ,Wabe*; 

abg. krada , Scheiterhaufen, Holzstoß* (*kröda). 

Als ,Sparrenwerk, aus Latten iisw. Gezimmertes' kann hierhergehören: 
lit. kreslas ,stattlicher Stuhl*, lett. kr^sls, apr. creslan , Lehnstuhl*, lit. kräse 



618 f 

,Stulil*. russ. kreslo, cech. kreslo ,Armstuh?, sowie lit. krösnis^ lett. krL^ 
,Ofen', ksl. krosno ,liciatoriumS russ. krösno »Webstuhl; Stück Leinwand^- 
bulg\ krosno , Aufzug beim Webstuhl; Torriegel', krösna f. ,Wiege*, skr! 
krosna , Webstuhl', öech. krosna, krüsna (alt krösna) ,TraggestelP. 
WP. I 485 f., Trautmann 141. 

kred- s. oben S. 579 f. unter kered-. 

1. kreg- (und kerg-?) ,quälen'? 

Ai. kdrjati ,quält, peinigt' (Dhätup.); 

aisl. hrekja ,quälen, belästigen, verfolgen', afries. hreka , reißen'. 

WP. I 484. 

2. kreg- ,Schallwort' s. oben S. 569 unter 1. ker-. 

I. krei- ,über etwas drüberhinstreifen, berühren*. 

Aisl. hrina ,wirken', ags. asächs. ahd. hrinan ,berühren, streifen' (no- ,7^-- 
Präs.); nach Wissmann Nom. postverb. 152 ff. hierher ags. hrenian ,einen *^.^ 
Geruch ausströmen', afries. stark. V. hrena ,einen Geruch empfinden' ; ags» ^^_ 
aisl. hrlniy mhd. rim ,Reif'; |^ 

lit. krenä f. ,Rahm, Sahne' (,was man abstreift, abschöpft'), lett. kreju^ V-v^ 
krhjuj kriet ,die Sahne von der Milch abschöpfen', kreims m. ,Rahm' (aus 
deverbalena kr'hjums ,was man abstreifen kann'); ^'■ 

daneben mit germ. p: asächs. hrlpOj ahd. hrlfo ,Reif'. 

WP. I 478, Trautmann 141. 

2» krei-f kreig-, kreik- s. oben S. 567 ff. unter 1. ker-. 

krei- etwa ,hervorleuchten, sich hervortun'. 

Ai. sA- t , Schönheit, Pracht, Wohlgefallen, Reichtum, Herrlichkeit*, 
av. srl- , Schönheit', ai. sri-ld- ,schön, herrlich', d-srlra- ,unschön', av. srlra- '] 
,schön', Kompar. ai. ireyas-^ av. srayah-j Superl. ai. srt^tha- (srdistha-)^ 
av. sraesta-j ai. sremdn- m. , Auszeichnung, Vorrang', av. srayan- n. 
, Schönheit', Adj. , schön', ai. sriydse Dat. n. ,schön'; 

hom. poet. Tigelcov ,edel, fürstlich, Herrscher' (siQi) x^etwv, v.QBLOvaa) y^oeatv 
Pind. Aisch., nachhom. EN Koeovaa (*x^fi[t]-ovr- Partiz. , hervorleuch- 
tend' (?), steht vielleicht für kqslov- Komparativ). 
■ WP. I 478, Schwyzer Gr. Gr. I 526. 

I. krek- (-k-?) ,schlagen', auch vom Festschlagen des Gewebes, des Ein- 
schlages in der Weberei, daher auch ,weben, Gewebe'. 
Gr. x^exw ,schlage, klopfe ; schlage das Gewebe fest', Tcgöycrj ,Einschlag- 
faden, Gewebe', xqö^ ds., y,Qoy,ovv ,weben', xqoy,vq, -vdog f. , Wollflocke'; 



619 

aisl. hrcdl (^hrardhüaz) ,Stab zum Festmachen des Gewebes*, ags. kreol 
(*hrehulaz) ,Haspel'; ags. hroRgl n. ,Kleid, Gewand*, engl, rail, afries. hreil\ 
ahd. Tiregil n. ,indumentum, spolium*; 

lett. kr^kls ,B[emd*; 

wenn das lett. Wort sein zweites k durch westidg. Einfluß empfangen 
hat, kann auch folgende slav. Sippe angereiht werden: russ. kresü, kresdth 
^mit dem Feuerstahl Feuer schlagen', klr. kresdty^ kresnüty ,Feuer schlagen*, 
dial. ,hauen, schlagen überhaupt', skr. kreserrij kresati , Feuer schlagen; 
Steine behauen; Äste abschlagen' (usw., s. Berneker 611). 

WP. I483f. 

2. krek-j krk- ,Froschlaich, Fischlaich, schleimiges Zeug im Wasser'. 

Aisl. hi'ogn n., ahd. {h)rogan, rogen ,Rogen, Laich'; 

lit. kurkulai PL ,Froschlaich', lett. kui^kulis ds., lit. apkurköti ,sich 
mit Wassermoos beziehen' ; 

trotz lautlicher Schwierigkeiten hierher die slav. Sippe von serb. okrijek 
jWassermoos, Algen', slov. kr^kj zaho-kr^6ina ,Froschlaich' usw., ablaut. 
slov. kräk ,Froschlaich ; grüner Überzug an Pfützen, Wassermoos', mit 
auffälligem ja : russ. krjak ,Froschlaich', 6ech. mdartl. okraky , Sammel- 
name für Wasserpflanzen'? 

WP. I 483, Berneker 613 f. 

j. krek- ,Schallwort* s. oben S. 567 ff. unter 1. ker-. 

4. krek- : krok-, mit -u- erweitert ,ragen, hervorragen'? und ,vorspringender 
Balken oder Pflock u. dgl.'. 

Gr. ^iQÖaaai ,Mauerzinnen, Absätze, stufenartig an der Mauer hinauf- 
geführte Steine' (*krok{ä)', dazu wohl auch als ,vorspringender Faden' 
ycQoaaoL ,hervorragende Einschlagfäden, Verbrämung'; 

air. crich f. (*krekua) ,Ende, Grenze, Furche' = cymr. crib ,Kamm, 
Spitze, Gipfel'; 

ahd. *Ära^en, mhd. nhd. ragen, mhd. rac ,steif', zu r^Äe, ahd. *hräM 
,starr, steif, ferner mhd. nhd. rc^e/i ,ragen machen, aufrichten'; ags. ofer- 
hräegan ,überragen'; 

lit. zem. kräke f. , Stock'; 

slav. *kroky, Gen. -^ve in russ. krökva , Stange; Knebel; Dachsparren', 6ech. 
krokva, alt krokeVy Gen. krokve , Sparren, Dachsparren' (Berneker 621). 

WP. I 482, Trautmann 139. 

krem- s. oben S. 580 f. unter kerem-. 



620 • 

1. krep-, kj^p' ,Leib, Gestalt' (oder k'^erp-? s. unten). 

Ai. krpä Instr. Sg. , Gestalt, SchönheitS av. kdrdfi, kdhrjpdm ,Gestalt 
Leibs mpers. karp ,Körper' (av. xrafstra-n. ,Raubtier' aus *^^ep + *[e](£-<ro!^ 
zu ed' ,essen*?); 

vielleicht(?) alb. sh-krep, sh-kep ,g-leiche ein wenig' (sÄ = idg. sewi, som^srn.] 
vgl. zur Bed. ahd. gi-llh ,gleich' : llh ,Leib') ; 

lat. corpus, -oris n. ,Leib, Körper*; 

mir. crl f. ,Leib* {^kipes)] 

ahd. {h)ref m. ,Leib, Unterleib, Mutterleib*, afries. href, hrif ,Bauch*1 
ags. hrif n. ,Mutterleib, Bauch* {*Jirefiz- = *krepes-\ ags. mid(h)rif, afries.^ 
midref , Zwerchfell* (,*in der Mitte der Leibeshöhle*). 

Gr. TtQaniQ, meist PL -idsg , Zwerchfell', das den Anlaut als k^ erwiese, 
ist in seiner Zugehörigkeit fraglich, da die entsprechende Bedeutung von 
ags. mid{h)rif wohl auf dem 1. Gliede des Kompositums beruht; es müßte 
denn Ttqartig eine Kurzform zu einer ähnlichen Zusammensetzung sein- 
nach Vendryes RC 44, 313 ff., Specht KZ. 68, 193 ff. wäre idg. *Ä:^erp! 
tabuistische Metathese zu ^perk^:.- ,Leben, Welt, Eiche* (got. fairhus 
,Welt*). 

WP. I 486 f., WH. I 277 f. 

2. krep- s. oben S. 567 ff. unter 1. ker-. 

1, krep- ,stark, fest*; nur germ. und slav. 

Aisl. hrcefa ,ertragen* (vgl. russ. krepithsja ,ausdauern, beharren*); abg. 
krep^, kräp^k^ ,f est, stark* ; 

cymr. craff ,schnell* aus aisl. krappr ds. (= krappr ,engS S. 388). 
WP. I 487. 

2. krep- s. oben S. 581 unter kerdp-, 

I. kret- , schütteln* (ob als ,stoßen* mit kret- , schlagen* identisch? oder Er- 
weiterung von sker- , drehen, kreisend schwingen*?). 

Lit. kreciüj krSsti , schütteln, schüttelnd streuen*, Iter. kratau, -yti ds., 
kretü kreteti ,sich hin und her bewegen, sich schütteln, schlottern*, lett. 
krest ,schütteln*, Iterat. kratit, kr^tulis ,Art Sieb* (lett. kraitdt ,taumeln* 
Entgleisung von einem *krit- aus) ; 

mir. crothaim ,schüttle*, gall.-rom. '^■crottiäre ,schütteln* ; 

ahd. redan ,sieben*, nhd. mdartl. räder, rädel ,Sieb*; aisl. hradr ,schnell*, 
ags. ArcBjb, hrcßd ,schnell, behend*, engl, rather ,lieber*, ahd. hrad, hrat 
,velox, strenuus* ; aisl. hrceda ,erschrecken (trans.)*, hrceddr ,entsetzt* ; 

auch ags. ä-hreddan ,befreien, retten*, ahd. retten ,bewegen, treiben; 
befreien, retten' als ,von der Gefahr wegstoßen*? 

WP. I 484, Mühlenbach-Endzelin II 274, 261, 256. 



621 

jcret' »schlagen*; wohl ursprünglich mit 1. Jcret- identisch. 

Qr. y.QÖTog ,jedes durch Schlagen, Stampfen, Klatschen entstehende 
Geräusch*; %Qoreiv ,klatschen, klopfen, schlagen*, x^dra^oi^, Klapper', yiQÖzacpog 
^Schläfe* (eigentlich ,*das Klopfen*); ,Berghang; Seite*, ^qoxacpig ,Spitz- 
hammer* ; 

dazu mit ursprüngl. wohl bloß präsentischer Nasalierung aisl. hrinda, 
hrattj ags. hrindan, hi^and ,stoßen*; 

vielleicht die slav. Sippe von ahg. krostg^ krotiti ,zähmen*, krot^k^ ,sanft, 
mild, mäßig*, wenn ursprüngl. , durch Prügeln mürbe machen'? 

WP. I 484 f., Berneker 624. 

X. kreu-, kreuo-ikrü- 1. ,dickes, stockendes Blut, blutiges, rohes Fleisch*, 
vermutlich ,geronnen (vom Blut)*, dazu eine 2. Gruppe kreus-, krus- 
für ,Eis (als erstarrendes), Kruste (ursprüngl. von Eis oder Wund- 
schorf), Eisscholle, Erdscholle* (s. unten) und verbal , frieren, schaudern 
(Gänsehaut)*, kreus-s- n. ,rohes Fleisch*, krouio- n. ,Blut*, krü-s f. ,Blut*. 

A. Ai. kravis- n. ,rohes Fleisch* (= gr. x^f/ag), kravyam n. ,Blut* 
(*krouio- = apr. krawian n.), krü-rd- ,blutig, grausam* = av. xrüra- ,blutig, 
grausig, grausam* (: lat. crüdus?) im Kompositum mit i- für ro-St., av. 
xrvi-dru- ,der eine blutige Holzwaffe führt*, d. i. xruvi-dru-, av. xrü- f., 
xrüm (= xruvdm) Akk. , Stück blutiges Fleisch*, xt-vant- (d. i. xrüvant-) 
,grauenhaft, grausig* ( : lat. cruentus), xrvlSyant- ,blutdürstig, Grausen er- 
regend*, xrüta- ,grausig, grausam*, xrünya- n. ,Bluttat, blutige Mißhand- 
lung*, xrüma- ,grauenhaft, grausig*; mit einer Bedeutung ,*geronnen' = 
,dick, hart*, ai. krüddyati , macht dick, fest*, av. xrnzdra- ,hart* (daneben 
wieder mit i- statt ro-St. im Kompositum xru^di-vacah- ,mit derber, lauter 
Stimme sprechend*), xraoidva- ,hart*; 

gr. yiqeag n. ,Fleisch* (^krmds)] 

lat. cruentus ,blutig* (s. oben), cruor m. ,das rohe, dicke Blut* (*kreuös)j 
osk. krustatar ,crusta tegitor* (Denom. von *krus-ta), lat. crusta , Kruste, 
Rinde, Schorf*, ursprüngl. ,das fest gewordene Blut auf einer Wunde* 
(*krüs-ta), crüdus ,roh, rauh, hart* (*krü-do-), crüdelis ,grausam, herzlos*; 

gall.-rom. crödios ,hart* {*kroudios)- 

mir. cru (j^krüs). Gen. crduj crö (*kruuos)j cymr. craUj corn. crow (^kruua) 
,Blut* (s. Pedersen KG. I 61, 251 f., II 97, Lohmann ZceltPh. 19, 63 f.), air. 
crüaid (*kroudis) ,hart, fest*, bret. kriz (*krüdis) ,cru, cruel* (Pedersen 
KG. I 207 ; nicht Lw. aus lat. crüdus) ; das d im Kelt. und Lat. durch 
Dissimil. aus r? 

lit. kraüjas ,Blut* (: ai. kravya-m), apr. crauyo, krawian ds., lit. krüvinas 
,blutig', krüvinu ,mache blutig*, Partiz. krüvintas ,blutig gemacht*, lett. 
kreve ,geronnenes Blut, Schorf, Kruste'; 



622 • 

slav. *kry (*krüs\ Gen, *krzve ,Blut' in slov. krt, apoln. kry^ aksL^ 
krzvh-, aksl. ki-bVhm ,blutig* (= lit. kriimnas)-^ ^ 

ahd. (h)rö, (h)rawer, as. Arä, ags. hreaw, aisl. Ärär ,roh* {*hrawa-), 

B. Skyth. *xrohu-kasi-j gr. KavY^aaig , Kaukasus* (als ,eis-glänzend^) • 

gr. r() xovog ,Frost' (= *x^?;ö'og?), y.Qvoraivü) ,mache gefrieren', ^^Qvaialloö ** 
,Eis; Kristalls x^vjwdg ,Frost' (*x^t'(r^dg), von x^vog abgeleitet (?) x^rd^t^ ' 
»schauerlich*, 'kqvsqöq »schauerlich, grausam*; 

aisl. hriösay kraus , schaudern', hrjöstr n. , rauher Boden' (: lat. crusta) 
ahd. (h)roso, (h)rosa ^Eis, Kruste' (dazu auch der Name des Monte Rosa) 
ags. hrüse ,Erde, Grund' (diese s-Formen in Beziehung zu rd y,Qvog und :) 

lett. kruvesisj kruesis ,gefrorener Kot', lit. atkrüsti, Prät. -krüsau ,wieder- 
aufleben, von Erfrorenem' (,*auffrieren') ; Mühlenbach-Endzelin II 291. 

Ohne -s- vermutlich norw. dial. ryggja ,schaudern' (vgl. x^vf^dg), viel 
fraglicher ags. hreoh ,rauh (vom Wetter), betrübt, wild'. 

WP. I 479 f., WH. I 294 ff., Trautmann 141 ff., J. Markwart Morgen- 
land 1 (1922), 3 ff. 

2. kreu- ,zusammenstürzen, stürzen, fallen'; nur germ. und halt. 

Aisl. hrun n. , Zusammenbruch', hrynia ,fallen'; 

apr. krüt ,fallen', kruwis ,Fall' (aber lett. kruts ,steil abfallend, steil 
abhängend' als Lw. zu klr. krutoj ,gewunden, steil, schroff', s. unter kert- 
jdrehen'); vielleicht lett. kräulis ,Absturz', kräiija ,steiles Ufer', krauta ,Ufer*; 

mit -s- ags. hreosan , stürzen'; 

mit -d- aisl. hrjöta ,stürzen, springen', mhd. ritzen ,sich eilig bewegen'; . 

mit -t- ags. hrldig »schneebedeckt', aisl. hrodi ,Abfair, hrydr ,es bricht ^ 
hervor' (von Dampf, Feuer u. dgl.), hrydja ,naßkaltes Wetter, Regen und % 
Schnee'. ^ 

WP. I 480, Trautmann 143, Wissmann Nom. postverb. 127. 

3. kreu-, krou-s- ,stoßen, schlagen, zerschlagen, brechen'. 

Die unerweiterte Wurzel vielleicht in ahd. {h)riuwan ,betrüben, ver- 
drießen', nhd. reuen^ ags. hreowan ,betrüben', aisl. hryggr »betrübt', ags. 
kreow ds., f. ,Reue', ahd. (h)riuwa ,Reue' (anders Persson Beitr. 178); 
über abg. krupa »Brocken, Krümchen' (wäre eine jp-Erweiterung) s. unter 
kreup- »Schorf. 

krous-:gr. ycQova) »stoße, schlage' (Hqüiigü), vgl. sy,QOvad"r]v, -AQOVGTeog] 
XQOvaTixög ,stoßend, widerhallend'); hom. ^igoalvw ,schlage» stampfe» vom 
Pferde' (*yiQovaaviü)), yiQOLÖg »abgebrochen» beschädigt' (Hgovaiög); 

aisl. hrosti m. »gemaischtes Malz'; 

lit. krusü, kriiUi (kriüHi) ,stampfen, zerstoßen', krusä f. ,Hagel', lett. 
krusa »Hagel'» lit. Iter. kriauäaü, -yti, lett. krauset »stampfen'» lit. kr{i)avr 
HuSj pakraüsius »Abhang'; 



623 

abg. u-kruch^ (ksl. auch krucH) , Bruchstück, Brocken*, abg. si>-krusiti 
zerbrechen (trans.)', Sh-krusemje , Zerknirschung* (poln. s-krucJia ,Reue^), 
ablaut. *k'rhchd ,Brocken, Krümchen* (russ. krochd , Stückchen'), *kr^ch^k^ 
zerbrechlich, spröde' (poln. krechki), *kTbsiti (slov. kfsiti) ,zerstückeln, 
zerbrechen' (usw., s. Berneker 628 — 630). 
WP. I 480 f., Trautmann 143. 

. i^reu- ,Schallwort' s. oben S. 570 f. unter 1. kev-. 

kreup- , Schorf, sich verkrustend 

Gall. crujppellarii ,gepanzerte Gladiatoren der Aedui', hrit. Mons Graupius 
(leg. *Croupios)j wegen des idg. p veneto-illyr. Herkunft (Pokorny Ur- 
illyr. 131); 

aisl. hrjüfr ,rauh, schorfig', hryfe ,Schorf', hrüfa ,Wundrinde', ags. hreof 
,rauh, schorfig, aussätzig', ahd. rioh ,aussätzig', hriupl ,scabies', {h)ruf, 
PI. hruvi, mhd. ruf ,Blatter, Schorf, Grind, Aussatz', nhd. bair. ruff f. 
, Kruste auf rasch getrocknetem Erdreich', rufe, riefe , Aussatz, Schorf, 
ahd. ge-roby nhd. grob- 

lit. su-si-kraüpti ,zusammenschauern', nu-krüp^s , schorfig', kraupüs ,rauh^, 
lett. kraüpa , Grind, Warze', kraüpis , Grind; Kröte' (von der warzigen 
Haut; apr. crupeyle , Frosch'), krüpu, krupu, krupt ,verschrumpfen'^ krupis 
jKröte, Zwerg' ; vom Rauhwerden der Haut (,Gänsehaut') auch lit. pakraüpti, 
kruptis ,schaudern, erschrecken'. 

Dagegen russ. krupnyj ^grobkörnig; groß', cech. krupy ,rudis' zunächst 
zu abg. krupa , Brocken, Krümchen'^ usw. [dazu ablautend alb. krip(e), 
krüp f. ,Salz* (*Ä;r?Zpä)]; diese Sippe wohl eigentl. , Abgebrochenes' oder 
dgl. zu 3. kreu-, krou-s- ,brechen, stoßen', s. dort. 

WP. I 481 f., Trautmann 143. 

kreu-t- (kreu-db-?) , schütteln, schwingen, lebhaft bewegen'. 

Mhd. rütten (*hrudjan) ^rütteln, schütteln', nhd. ,zer-rilttet\ engl, rudder, 
ruddle ,Sieb' ; ags. hreade-müs , Fledermaus' ; wahrscheinlich aisl. hraustr 
,rasch, mutig' ; vielleicht als ,sich schüttelnd, schwankend' : ahd. Jiriot, 
nhd. Riety as. hriod, ags. hreod , Schilfrohr' (*kreu-dho-) ; 

vgl. toch. A kru ,Rohr'? 

lit. krutü, -Ui ,sich regen, sich rühren', krutüs , rührig, regsam'; 

WP. I 481, Trautmann 143 f. 

krom- jGestell aus Latten, hölzerne Umzäunung'; nur germ. uud slav. 

Aisl. hremma , fassen, klemmen', ags. hremman ,einengen, behindern* 
(wohl aus ,*einzäunen'), afries. hremhend , Fessel', ndl. remmen ,(ein Rad) 
hemmen, sperren' (,*mit einem Balken'), ^01"^^*^^^^ auch aisl. hrefni 




624 • 

»unterste Planke überm Schiffsboden* und got. hramjan ,kreuzigen' {^ 
,an ein Gestell heften'); 

russ. kröray PL »Webstuhl', zakromü^ »mit Brettern umstellen', klr. pry. 
kromyty »bändigen', russ. s-krömnyj »bescheiden' usw. 

WP. I 487 f. 

kr{6)k-sko-, -u- ,Arm u. dgl.'? 

Ai, kisku- m. »Vorderarm; Stiel einer Axt; ein Längenmaß' (mind. für 
*krsku-) ; 

alb. krake ,Oberarm, Schulter» Flügel' {""krok-sko-?) ] 

wahrscheinlich zu lit. kdrka »Schweinefuß» Vorderbein des Schweines*, 
ablaut. ostlit. kirkälis m. »Stelze'; 

slav. *korka f. in sloven. krdka^ krdda »Schweinefuß*; 

daneben slav. *korkb in bulg. krak »Bein» Fuß*, russ. ökorok »Schinken*; 
dazu ablaut. slav. *krok^ m. in skr. ki^ok (Gen. kroka), öech. krok »Schritt* 
und slav. *korakh m. in skr. koräk, sloven. kordk ds. 

Ganz unklare Ablautverhältnisse. 

WP. I 488» Trautmann 118. 

krüs- »Unterschenkel» Bein'. 

Arm. srun-k' PI. (Gen. srvanc, sruni-c) »Schienbein, Wade* (*/crüs-m-)ji 
lat. crüs, -ris n. »Unterschenkel» Bein*. 
WP. I 489» WH. I 295. 

krut- »Wölbung» Brust» Bauch*. 

Mir. crott f. »Höcker» Harfe*» nir. cruit ds.» altbrit.-gall. crotta »Harfe*, 
cjmr. crwth m. »Höcker» Geige'» croth f. »Bauch» uterus» vulva*; 

lit. krütis »weibliche Brust*» krütine »Brust*» lett. kriits »Hügel» Brust*. 
Wohl zu kreu- »wölben*» s. unter (s)ker-j (s)kereu' »drehen*. 
WP. I 485, 489» Specht Idg. Dekl. 77 2. 

ksä- »brennen (versengt» dunkel V ?)* ? 

Ai. ksäyati »brennt'» ksäti- f. »Glut*» ksämd- »versengt» ausgedörrt» ver- 
trocknet*» ksärd- »brennend» ätzend*; Kaus. ksäpdyati »macht brennen*; 

zu letzterer p-Yovm vielleicht arm. cav »Schmerz*» casnum »zürne*» Aor. 
caseay (»*hitzig sein*; s = ps-)] zu ksämd- wohl arm. camaJi »trocken* 
(die arm. Worte weisen auf ks-). 

WP. I 500» Frisk Nominalbild. 6 ; s. unter ks'n-ro-. 



625 

;eip-, kseih- , werfen, schwingend schleudern, in schwingender heftiger 
Bewegung sein'. 

Ai. kßipdti ,wirft, schleudert', Kaus. ksepdyati, ksiprd-h ,schnell'; mit 
Media aksl. osiba-jg, -ti ,sich abwenden', russ. lihdth , werfen', sibkij ,schnell', 
^sibdth , abschlagen', osibdhsja ,sich irren'. 
WP. I 501. 

fs-en-, ks-es-, ks-eu- s. oben S. 585 f. unter kes-. 

ics^-J'o- ,trocken'; vom Himmel und Wetter auch ,trocken = hell, klar'. 
Gr. ^€q6v (nur Akk.) , festes, trockenes Land', dehnstufig ^rjgög ,trocken, 
dürr' ; vgl. oben S. 624 ai. ksärd- ; 

lat. serescunt (Lucil. I 306) ,(die Kleider) trocknen (in der Sonne)', 
serenus ,heiter, hell, klar, trocken' (vom Himmel und Wetter) ; 

ahd. serawen ,trocken werden, tabescere, languere, marcere', mhd. nhd. 
Serben ,verdorren, welk werden' ; 
toch. A ksär{k) ,Morgen'? 

Daß ks^-ro- eine Erweiterung von ksä- ,brennen, versengen' sei, ist wahr- 
L scheinlich. 
i WP. I 503, Schwyzer Gr. Gr. I 329. 

kseuhh- ,schwanken, in schwingender Bewegung sein'. 

Ai. ksübhyatij ksöbhate (ksubhnöti, -näti) ,schwankt, zittert', ksöbJiayati 
,setzt in Bewegung', ksöbha- m. , Schwanken, Erschütterung'; av. x§aob- 
,in Aufregung geraten' (xsufsqn), npers. ä-mftan^ ä-§öftan ,in Bewegung 
versetzen', ä-söb , Verwirrung, Tumult'; 

poln. chybac ,schaukeln, hin und her bewegen' ; cJiybki ,behend, rasch' ; klr. 
chybdty ,zweifeln, unschlüssig sein', chyba (*ksüba) , Mangel, Fehler' usw. 

WP. I 502 f., Trautmann 144. 

kseud- jklein stampfen'. 

Ai. ksödati ,stampft, zermalmt', ksöda- m. ,Stoß, Stampfen, Zermalmen; 
Mehl, Pulver, Puder', ksudrd- ,klein; niedrig, gemein', Komp. ksödlyas-] 
ksudrd- n. ,Stäubchen'; 

abg. chud^ ', klein-, gering, schlecht', Komp. chuzdhjh (: ai. ksödiyas-). 

Machek (Slavia 16, 174) nimmt als ursprüngl. Bedeutung ,mager' an 
(cech. chudy ,mager'), das er somit zu ai. ksudhyati ,hungert', ksödh-uka- 
,hungrig' stellen möchte. 

Verbindung von ai. ksudrd- mit av. x§udra- ,flüssig* (s. 2. kseud-) versucht 
Batakrishna Ghosh (Les formations nominales en p^ S, 21) zu begründen. 

WP. I 502. 

40 




626 • 

kpei' ,siedeln, sich ansiedeln, eine Niederlassung gründen*. 

Ai. ksiti, hsiydti ,weilt, wohnt', av. saeiti ds., ai. ksiti', av. Hti- ,Wohn.' 
platz, SiedelungS ai. kskra-, av. söid-ra- n. ,Gnindbesitz, Wohnplatz', ^j^ 
Jcsema- m. ,ruhiges Verweilen'; 

arm. sen. Gen. Hni ,bewohnt, bebaut, Dorf (: gr. xzrotW); 

gr. 'ATL^cü ,gründe', iv-KTifj^svog ,wohl gehaut, wohl bestellt', iv'/.TLTog ^. 
rteQiy.TLOvsg, Tteqiy.Tkai ,Um wohner, Nachbarn', d(X(pLy,TLOvsg ,Herumwohnende* 
(zur Form df.icptxrvovsg Lit. bei Boisacq 525 Anm. 2), xr/ö-tg , Anbauung' 
Ansiedelung', rhod. xroivä , Wohnsitz, Gemeindebezirk', auch xTtAog ,ruhig» 
(eigentl. ,an die Siedelung gebannt, gezähmt') ; gehört wohl zum Folgenden: 

kpe(i)-, kp9(i)- ,erwerben, Verfügung und Gewalt worüber bekommen*. 

Ai. ksdyati ,besitzt, beherrscht' (*kp9i'eti) = ay. xsayati ,hat Macht 
Gewalt, herrscht, verfügt worüber, besitzt', xsayö , Macht'; ai. ksatrd- a, 
, Herrschaft', av. ap. ksad'va- n. ,Herrschaft, Reich; Herrschergewalt* 
(urar. Neubildung zu ksayati)^ apers. x§äyad-iya- ,im Besitz der Herrscher« 
gewalt, König' (npers. §äh), Xsayärsan- ,Xerxes' (x§aya-arsan-. jHeldea 
beherrschend'); 

gr. %tdo{.iaL ^erwerbe' (= k§ayati\ Perf. ytexrrj^ai ,besitze*, Yxeavov (mit 
unklarem s) ,Besitz, Eigentum, Vermögen*, poet. ytTeag, Dat. PL -nTsaTsaaip 
ds., y,v7j(.icc n. ,Erwerb, Besitz, Eigentum', yirfjvog n., PI. ,Besitz, Vermögen*, 
Sg. ,das einzelne Stück Vieh' ; mit demselben Anlautverhältnis wie zwischen 
xTsivo) : gort. %aTaa-/,eviß auch att. 0t Ao-cx^t [17g] = -xrijTiyg; durch Kreu- 
zung von ey^y.Tr](Tig und l'^-Ttäaig (: näfxa) dial. eyuräffLg ,Landerwerb'. 

WP. I 504, BSL. 38, 143, Schwjzer Gr. Gr. I 325 f., 5196. 

ku-, kus- in Worten für ,Kuß' (vgl. hu- S. 103). ] 

Gr. Tivvsa), savaaa ,küssen' (ne-Infixpräsens *y,v-vs-a-\_(.iL]). Mit Hemmung 
der Lautverschiebung im Schallworte aisl. koss, ags. coss, ahd. kus ,Kuß', 
aisl. kyssa, ags. cyssan, ahd. küssen ,küssen'; got. kukjan, ofries. kükken 
scheint daraus in der Kindersprache umgebildet zu sein ; 

hitt. 3. PL kuiuassanzi ,sie küssen'. 

Ähnlich ai. cnsati , saugt', cuscusä , Schmatzen beim Essen*. 

WP. I 465, Kuiper Nasalpräs. 151. 

kü- ,spitz, Spieß'. 

AL §ü-la' m. n. ,Spieß, spitzer Pfahl; stechender Schmerz*, arm. slaJt 
(aus *sulak) , Spieß, Dolch, Pfeil*, air. cuil ,culex', cymr. cylion-en ds., 
lat. Culex ,Mücke'; 

ai. §ü-ka- m. n. , Stachel eines Insekts, Granne des Getreides*, av. sü-ka- 
f. ,Nadel', np. sözan ,Nadel', sök ,Ähre, Granne'; zweifelhaft präkr. osukkai 
,wetzt, schärft'; 



627 

lat. cuneus ,Keil' (auf Grund von ku-no- , Spitze'). 
^yp. I 465, WH. I 302 f., 308. 

i^idh' ,Mist, Kot' ? ? 

Gr. va-ytvd-d' vdg d(p6dsvi.ia Hes., xvd-cüdsog' dvaöa^iov Hes., ywdiföv ^oneQ^ia' 
Hes. ; lit. Mdas, lett. süds ,Mist, Kot*. 
WP. I 467. Anders Specht Indog. Dekl. 252 f. 

iku ,Nachahmung des Kuckucksrufes'. 

Ai. köJcüd- m. ,der indische Kuckuck', köka- m. ,Kuckuck' (auch ,Gans; 
"VVolf s. unter kän). 

Gr. xoxxt'g, 'V/og m. ,Kuckuck' (dissim. aus *xi;xxi;-), xdxxc ,Ruf des 
Kuckucks', xoxxv^w ,rufe Kuckuck'; 

lat. cucülus ,Kuckuck' (unmittelbar von *cucü gebildet); 

mir. cüach (oder Neubildung- zu air. cöiK^kovik-s, Gen. cüäch?), cjmr. 
cog ,Kuckuck'; nhd. (ohne Lautverschiebung infolge stets nebenhergehender 
Neuschöpfung) Kuckuck; 

lit. kuküoti, lett. kukuot ,Kuckuck rufen' ; serb. kükavica , Kuckuck', 
russ. kuküsa usw. ds., r. kukuvdth usw. ,wie ein Kuckuck rufen'. 

WP. I 466 f., WH. I 299. 

' kup- , Schulter' (germ. mit anlaut. s-). 

Ai. §upti-y av. swpti- ,Schulter'; alb. sujp , Schulter, Rücken' (ohne for- 
mantisches -t-)] mnd. schuft m., ostfries., ndl. schoft , Vorderschulterblatt 
einer Kuh, eines Pferdes' {*skuftu-). 

WP. I 467. 

kuak-. Einzelsprachliche Nachahmungen des Froschlautes und Entenge- 
schnatters. 
Gr. xoaj ,vom Quaken des Frosches', lat. coaxare , quaken' (wohl 
Nachbildung von xoa^), dt. quack^ quacken ,von Fröschen ; schnattern 
(Ente) usw.', schwed. mdartl. kvaka ,schnattern wie eine Ente', aisl. kvaka 
,zwitschern', russ. kvdkath ,quaken', u. dgl. 
WP. I 468. 

kuat^h)- ,gären, sauer werden, faulen'; kuät-so- : küt-so- , Gärstoff'. 
Ai. kvdthati ,siedet, kocht', kväthd- m. ,Decoct'; 

got. Jvapö f. , Schaum', Jvapjan ,schäumen', schwed. dial. hvä (*hvapa) 
, Schaum', ags. hwaperian^ hiooperian ,schäumen, branden' ; 

lat. caseus ,Käse' (von *cäso- aus *kuat-so- , Geronnenes', ablautgleich 
mit abg. kvas^] das Fehlen des u harrt noch der Erklärung); 

abg. kvasi, ,Sauerteig, säuerliches Getränk' (kuät-so-) usw., schwundstufig 
a.h g. v^(sykysngt^, -kysHi ,sauer werden', kyseh ,sauer' (-s- aus ^ + *); 

40* 






628 • 

lett. küsät ,wallen, sieden', küsuls ,SprudelS auch wohl küstu, Jt 
,schmelzen'; der aus ,gären, sauer werden' entwickelte Begriff ,fatjle^. 
schlägt die Brücke zu ksl. k^shm ,langsam'; vgl. lett. kust »schmelze» 
tauen — ermüden', kusinät ,müde machen' ; lett. kusls ,steif, schwächliclii 
lit. dial. kHÜas, kuslüs ,schwächlich', apr. ucka kuslaisin »schwächst*. M 

WP. I 468, WH. I 176 f., Trautmann 147. 

1. kuei-, kuei-no- ,Schlamm, Kot, beschmutzen'. 

Mit Formans -12(0)- :lat. caenum , Schmutz, Kot, Unflat', ohscEnua^ 
scaenus (Rückbildung aus *obscenare) ,sch mutzig, ekelhaft, unsittlicj|t 
(caenum urbanisiert für plebejisches *cenum aus ^coinom, *quoinom\ iV 
con-quinäre ,beschmutzen, besudeln', cünire ,stercus facere', ancunulenta^ 
,feminae menstruo tempore' ; 

schwed. dial. Iven ,sumpfiges Feld', aisl. hvein (*kuoinä) in Ortsnamen, 
wozu als ,Sumpfgras' wohl dän. hvene ,agrostis, Gattungsname für mehrere 
steife Grasarten', schwed. Jiven^ norw. dial. hvein ,agrostis, dünner Gras- 
halm' (mengl. whin , Ginster' aus dän. hvine)-, 

lett. svlmt refl. ,sich schmutzig machen', svlns ,beschmutzt' ; 

mit andern Formantien vermutlich arm. siv ,Bodensatz gepreßter Trauben, 
(kift-uo-)] viel unsicherer ags. hwceg^ mndl. ivey ,Molken' (*kuoio-?). 

WP. I 469, WH. I 131 f. 

2. kuei' in Schallworten für ,zischen, pfeifen' u. dgl. (s. ähnliches unter kue$- 

jkeuchen'). 

Nisl. hvia ,wiehern', schwed. dial. hwija ,laut oder heftig schreien', 
mhd. mihe-n- -nen, -len, -ren ,wiehern', ahd. hwaijön, waijön, mhd. weihen 
^wiehern';- dazu als Kausativ ,weinen machen' : ags. ä-hwöenan ,plagen, 
quälen', aschwed. hwin ,Belästigung' ; 

aisl. hvina ,sausen', hvinr , schwirrender Ton', ags. hwlnan ,sausen*, 
hwinsian^ ahd. winisön ,jammern', nhd. winseln-^ aisl. hvlskra ,flüstem*, 
hvlsla ,pfeifen, flüstern', ags. hwiscettan , pfeifen, von der Maus', hwistlian 
,pfeifen', hwisprian ,murmeln', ahd. (h)wispalön ,zischen, wispern', aksl. 
svistati ,zischen'. 

kuei-k- in arm. scem ,zische' {*§icem aus *kutkio) und lit. svyksti ,pfeifend 
atmen'. 

WP. I 469. 

5. kuei-, erweitert kuei-d-, kuei-s-, kuei-t- , leuchten; hell, weiß'; wohl 
Erweiterung von heu-, S. 594 f. 
a. kuei-d-: ai. svindate ,glänzt' (Dhätup.), Perf. sisvinde-, gr. Bergname 
nivöog ,der Weiße', PN J7tV(Ja^og(?); got. hveits, aisl. hvitr, ags. afries. asächs. 



629 

7 ahd. (h)toiz ,weiß*, schwundstufig- nid. ndd. witt, afries. hivit ds. ; 
r g^ o-ot. hveiteis, aisl. hweiti n., ags. hioxte^ afries. asächs. hwEti^ ahd. 
t .^^j-'^^jid. ,prei2;e7i'; ablautend mengl. lohite, schwed. dial. hvitej westfäl. 
^< .Weizen. 

, ^yg/_5- lit. §viesä f. , Licht', svaisä f. , Lichtschein'. 

c. kuei-t- (kuei-to-, kuei-tio-, kui-t^^^no-, kui-t^s)ro- ,hell, weiß'): 

lu. 5ütJ^a- ,weiß' (f. s'yem hei Vopadeva) == av. spaeta- ds. (= ahg. sv^i^ 
Licht'); ai. ivetya- ,weiß, licht', fem. -ä (= abg. svSSta , Licht'), ai. ivetate 
l- 'ist ~^^eißS svitna-j svitnyä-, svitrd- (== lit. sviträs , Glaspapier^) ,weiß', 
apers. ^jtL&ga-daxrjg, npers. sipihr , Himmel'; Kompositionsform ar. sviti- 
in ai. ivity-anc ,giänzend', av. spiti-doid-ra- , helläugig' ; 

unsicher gr. rlravog f., m. ,Kalk, Gips, Kreide' {*kidt-^no-s), -aizTavog 
Jg., dissimil. aus *kuit-u-3no-s ON TLrdvrj, äol. lakon. TLitavT}] Bergname 
Tiragog ; 

lit. sviecHij sviesti , leuchten' : sveiciü, svelsti , reinigen', svitH, smfeti , immer- 
zu glänzen, flimmern', svintü^ svhti ,hell werden*, Kaus. §vaitaü, svaityti 
jhell machen' ; svltras m. , Glaspapier', svytruoti ,flimmern' ; 

aksl. svhtiH se^ svhUti se , leuchten' und slav. "^svhng (aus *ävitnö neben 
lit. svintil) in russ.-ksl. svbnuti] Kaus. aksl. svätiti ^jemandem leuchten'; 
slav. svaita- m. ,Licht' in aksl. sv^h ,Licht, Welt'; dazu slav. *svaitja in 
aksl. ävSäta ,Licht, Kerze'; 

daneben mit westidg. k-: 

lett. kvitUj kvitet ,flimmern, glänzen', Kaus. kvitinät; 

slav. ^kvbtq, *kvisti ,blühen' in aksl. pro-cvhtg, -cvisti ,erblühen, blühen', 
acech. ktvu, kvisti-^ ablaut. aksl. cveH, öech. kvH usw. , Blüte'; daneben slav. 
*kv'btHi in russ.-ksl. cvtteti ^blühen' und skr. cävtjeti , blühen' (= lett. kvitet). 

WP. I 469 f., Trautmann 147 f., 310 f.. Osthoff ZONF. 13, 3 ff. 

f. 

\ kuek- (nasaliert kuenk-) : kuk- , klaffen'. 

Ai. svdncate , öffnet sich, tut sich auf, ucclivaidkd- m. ,das Aufklaffen, 
Lücke, Scherbe, Sichauftun'; 

lit. §üke f. , Scharte', sixkos PI. ,Kamm', lett. suka f. ,Bürste, Striegel' 
(wohl aus ,*Kamm'), suk'is m. , Scherbe', sukums m. ,Lücke; Scharte'; 

slav. *s^ceth f. in polab. sacet ,Borste, Bürste', sloven. sc^t , Bürste', 
russ. S^eth ,Borste'. 
I WP. I 470, Trautmann 309 f., Kuiper Nasalpräs. 142. 

kuel- ,schlammig'? 

Arm. §alem ,feuchte, benetzte, bereitete Mörtel', äaiax ,Lehm, Schlamm, 
Mörtel' {-al- = l oder ^l) ] lit. svelnüs ., weich, sanft anzufassen* ? 
WP. I 473. 



630 • 

kuelQk- oder kelok-, koldk- , Ballen, Büschel, Polster*. 

Ai. kürcd-h m. ,Büiidel, Ballen, Büschel', lat. culcita ,Kissen, Polster«. : 
s. 2. kuelp- , wölben'. 
WP. I 473, WH. I 302. 

I. kuelp- j kuelb- : kulpl b- : klup/b- ,mit den Knien einknicken, stolpern, 
traben'. 

Gr. ytdXTtf] ,Trab' (*x/c«X^a, *kulpä)', 

nhd. holpern^ mdartl. holpeln, liülpen, holpel ,ungeschickter Mensch'* 
unter Annahme sekundärer Hochstufe ^Ideupjh- hat man got. hlaupan 
,laufen', us-hlaupan ,aufspringenS anord. hlaupa »springen, laufen', ags.' 
hleapan ds., ahd. {h)loufan ,laufen' (mhd. Partiz. geloffen) angereiht; 

apr. po-quelbton Nom. Sg. ,kniend' (b = p), lit. klumpüj klupti ,stolpern' 
klüpauj klüpoti ,knien', lett. klüpu Adv. ,strauchelnd', lit. klaupiuo^ 
klaüptis ,niederknien' ; lett. kluhurdt ,hinken', kluburs ,lahmer Mensch' 
(lit. klumhas ,lahm' hierher oder zu lett. klamhdt ,plump gehen'). 

WP. I 473 f., Trautmann 137. 7 



2. kuelp- ,Tvölben'. 

Gr. v,6X7tog ,sinus' (aus kuolpos durch diss. Schwund des u gegen das 
folgende p); 

aisl. Partiz. holfinn ,gewölbt', mhd. Prät. ivalh ,wölbte sich', Kaus. aisl. 
huelfa ,wölben', ahd. (h) weihen ds., as. hihwelbian ,überwölben', aisl. hualf 
n. ,Gewölbe', ags. hwealf f. ,Wölbung' (heofon-hwealf , Himmelsgewölbe' : 
gr. aid-sQog xöXrtog), Adj. ,ge wölbt', mhd. walbe ,gewölbtes Oberblatt der- 
Schuhe, Einbiegung des Daches an der Giebelseite', nhd. Walm u. dgl; 
got. hilf tr Jörn Dat. PI. ,Sarg' (zwei übereinander gelegte ausgehöhlte Ein- 
bäume). 

Daß ai. kürcä- m. .Bündel, Ballen, Büschel', lat. culcita ,Kissen, Polster* 
im Verhältnis der Wurzelvariation (*kueh-k- : -p-) zu obigen Worten stehen, 
ist ganz unsicher. 

WP. I 474, WH. I 302. 

<-< ^ 

kuen- ,feiern; heilig(en)'; kuen-to- ,heilig'. 

Av. spdnta- ,heilig' (= lit. svefitas, aksl. sv^h ,heilig'), Komp. Superl. 

r, span-yah, spgnista- ,heiliger, heiligst', es-St. av. spnnah- n. ,Heiligkeit' ; 

wahrscheinlich got. hunsl n. , Opfer', ags. hüsl n. , Sakrament' (ku'Q'-s-lo-)] 

lit. äveiitas ,heilig', apr. swenta- in ON, aksl. sveU, russ. svjatöj ds.; 

ferner zu lett. svinet ,feiern, heiligen'. 

WP. I 471, Trautmann 311, W. Schulze Kl. Sehr. 366. 



av. 



1 



631 

^' 
C, eßdb-J'O-, -no- in Pflanzenbezeichnung'en. 

" Jjat. combretum ,eme aromatische Pflanze, wohl eine wermutartige'; nir. 

cuinneog ,Angelica silvestris* (Marstrander ZceltPh. 7, 359); beruht auf 

%iiondhnä = aisl. hugnn ,Angelica' silvestris* aus kuondh-nä^ dän. färö. 

Qiiander ds., Schweiz. Wannebobbell ,arum maculatum', lit. svendrai PI. 

eine Art Schilf, Typhalatifolia*. 

' \yp. I 472, WH. I 253. 

küerp- »sich drehen*, auch kuerb-, 

Gr. %aQ7t6g »Handwurzel* (Drehpunkt der Hand), Y.aqrtdliiJiog ,behende, 
schnell* (Bildung wie slddh^og] Schwund des u durch Diss. gegen den 
ausl. Labial) ; daneben mit ausl. Media yiVQßig , drehbarer Pfeiler mit Gesetz- 
tafeln'; 

tiefstufig wohl mir. carr f., cymr. par m. ,Speer* (Stokes ZceltPh. 1, 
172 ; vgl. etwa tela vibräre^ fulmina torquere) ; 

got. Ivairban ^TtSQiTtaTetv'' (Jveilahairbs , wetterwendisch*, gahairbs ,gehor- 
sam*), anord. hverfa ,sich drehen, kehren, verschwinden*, ags. hiveorfan 
jsich wenden, reisen, sich ändern*, as. hwerban ,sich drehen, zurückkehren, 
wandeln*, ahd. hwerban, hwerfan ,sich wenden, zurückkehren, (um etwas 
herum) tätig sein*; trans. ,in Bewegung setzen, betreiben*, nhd. werben 
(vgl. z. Bed. lat. ambire), got. usw. Ivarbön , wandeln*, woneben tiefstufig 
anord. horfa ,sich wenden, denken, gehören* (*hiüurbön)j Kaus. anord. 
hverfa, as. hwerbian, ags. hwierfan, ahd. werban ,wandeln', anord. hverfr 
,schnell*, hvirßll, ahd. wirvil, wirbil ,Wirbel* (und ahd. werbil aus "^hwarbüa- 
ds.), as. hwarf , Kreis, Menschenmenge'; ahd. warb , Wendung, Umdrehung, 
kreisförmiger Kampfplatz*, ags. hioearf m. , Austausch, Wechsel*, anord. 
huarf ,das Verschwinden* ; 

toch. A kärp- ,herabsteigen*, B kärp- ,sich wenden nach, gehen*. 

WP. I 472 f. 

kues-f kus- ,keuchen, schnaufen, seufzen*. 

Ai. ivdsiti (Flexion vielleicht erst nach aniti , atmet*), svdsati ,atmet, 
schnauft, seufzt*, ääu?änd- ,pfeifend*, av. susi ,die beiden Lungen*; 

lat. queror, -i, questus sum , klagen, sich worüber beklagen, wehklagen* 
(: ai. ivdsati)] 

dehnstufig aisl. hvcesa^ ags. hwösan ,keuchen*; 

lit. §uHnti ,mit zischendem Geräusch durch die Luft fahren* (? ? könnte 
wie ahd. süsön eine unabhängige Schallnachahmung sein). 

Daß hues' Erw. durch -es- eines ku-, keu- (allenfalls schallmalenden 
Ursprungs) sei, vermutet man wegen desselben Anlautes in ai. süt-kärd- 
m. ,das Pfeifen, Zischen* (vielleicht eher wie sU-kärd- junge Schall- 



632 

bildung?), arm. sulem ,pfeife, zische' (von *soyl = keu-lo- oder ^ow-^v 
lit. §v-ank§ti ,atmen, schnaufen, keuchen* : arm. sunc ^^B.a.uch, Atem, SeeU " 
Geist' (kuonUo-)', lit. svirksti ,pfeifen, sausen*, svil'pti ,mit den Lipp^^ f. 
pfeifen' und in der Wz. 2. kuei- ,zischen u. dgl.' s. dort. 
WP. I 474 f., WH. II 403 f. 

kuet- ; kuQt' : küt- ,schütteln, beuteln'. 

Lat. quatiö, -ere, quassum , schüttele; erschüttere, stoße, schwinge'; 

mir. cäith ,acus, furfur' (,*Ahgebeuteltes' ; *kvöti-)] A 

sehr unsicher gr. jtrjxea' rtirvga (Kleie), TtrjTXrai' ratvQivoi icgrot. Aäy.(m,^% 
Hes., wovon tcltvqov ,Kleie' trotz des noch unklaren l nicht zu trennen ist* "^ 

da aus ,schütteln' auch ,ausschütteln, streuen' entwickelt sein kann, igt 
mit quatiö möglicherweise identisch gr. naaow^ att. Tt&TTio {Ttaoo)^ STtaaa 
iftda^Tjv) ,streue, besprenge' (in der Webersprache ,webe bunte Figuren ' 
ein', daher xQmortaaiog ,goldgestickt', naoroQ m. , Brautkammer, Brautbett') »t^ 
freilich ist ndaaco zunächst mit dor. TcfjV' Ttfj y,al jtfjv ertl rov ycardnaaat 
yial -^axafcäaGuv Hes., epidaur. irtLTtfjv (pdQy,av,ov zu verbinden; 

ags. hüdenian , schütteln', mhd. hotzen , laufen, schaukeln*, nisl. hossa " 
jSchütteln, schleudern'; über Formen mit s- s. unter (s)küt- ,rütteln*; tf" 

lit. kutinetis ,sich zurechtzupfen' (von Vögeln), kuntü, atkutäu, küsti ,sich '-- 
erholen' (*aufrütteln). 

WP. I 511, II 601, WH. II 399 f. 

kuoi-, kui- ,wollen, einladen'. 

Ai. keta- m. ,Wille, Begierde, Absicht, Aufforderung, Einladung', ketana- 
n. , Aufforderung, Einladung'; 

gr. 'Aolxai' yvvaLxcüv irtLdvfxiaLi?) Hes., zweifelhaft auch xtWa, att. xtTra 
(*xma) ,krankhaftes Gelüst schwangerer Frauen'; 

apr. quäits ,Wille', quoi ,er will', quoitU ,wollen', lit. kvieciii, kviesti 
,einladen'. 

WP. I 475 f., WH. I 714, Trautmann 146 f. 

kuon-, kun- ,Hund'; ursprüngl. Nom. Sg. küuo{n), Gen. kunös, 

Ai. svä und s{u)vä ,Hund', Gen. mnas, Akk. svänam, Akk. PI. sünas] 
av, spä, spändm, Gen. PI. sünam, med. (Herodot) a/raxa {*kun-ko- ,hunde- 
artig' : ai. svaka- ,Wolf'), mpers. sak, npers. sag, kurd. sah, wä'/i sa6] 
aus dem Iran, stammen alb. shak{;e) ,Hündin', gr. anddayisg' yivveg Hes. 
(aus *07tdAad£g) und russ. sohdka ,Hund'; vgl. npers salah] 

arm. sww. Gen. san ,Hund' Jmit unklarem i); nicht gut vereinbar mit 
skund ,Hündchen', falls aus *kuon-to-, -tä-, oder zu den oben S. 564 unter 
*ken- ,frisch hervorkommen' besprochenen Tierjungenbezeichnungen?; 



633 

mit fürs Thrak.-Phryg. auffälligem Gutt. 1yd. Kavöavlvig ,x^^-^n^sS thrak. 
(y^ Kccv-ödüjv (zum 2. Glied s. dhäu- ,würgen'); 

o-r. -Kvcov, '/.wog ,Huiid* (xvvtsqoq , hündischer, d. i. unverschämter^ Sup. 
xvvratog', zu Kvvd(xvia vgl. lit. sun-muse ,Hundsfliege') ; 

o-anz unklar lat. canis ,Hund', cänes ursprüngl. altes fem. , Hündin', 
canlcula (vgl. ai. §unl f.) hinsichtlich des a; vielleicht Einmischung eines 
dem mir- cano, cana ,Wolfsjunges', cymr. cenaw ,junger Hund oder Wolf' 
/g. 3. Icen-) entsprechenden Wortes (so auch 1yd. Kav-da^ölrig'^); 

air. cü (Gen. con == xwdg), cymr. ci (PL cwn == -/.vveg, lit. sünes), bret. 
corn. ki ,Hund* aus *Äwö; 

got. hunds, aisl. hundr^ ags. hund, ahd. hunt ,Hund' (kun-tö-), s. oben ; 

lit. §uö (Gen. sufis) ,Hund* (zum i-St. geworden in lit. dial. sunis, lett. suns, 
apr. sunis ,Hund*) ; ^Form lett. suntana ,großer Hund' ; lett. kuna ,Hündin' 
wohl mit westidg. Gutt., Trautmann Bsl. Wb. 310? oder das Ä von kuca 
ds. (Lockruf); vgl. Büga Kalba ir s. I 196; ganz fraglich aber russ. 
poln. suka , Hündin'; 

toch. A kuj Obl. korij B Nom. ku. 

Die Bedeutung von lat. canis als ,unglücklicher Wurf beim Würfelspiel' 
kehrt in gr. xvcov wieder, sowie in ai. Sva-ghnin- eigentlich ,Hundetöter', 
d. i. ,der die schlechten Würfe vermeidende, gewerbsmäßige, auch unred- 
liche Spieler' ; vgl. auch gr. y,ivdvvog , Gefahr (*Hundswurf)' aus *y,vv-dvvogy 
zu ai. dyütd , Spiel'? Schwyzer Gr. Gr. 1, 335 oben. 

WP. I 465 f., WH. I 152 f.; Kurylowicz Accentuation 19; nach Specht 
Idg. Dekl. 32, 121 f. Ableitung von der Farbwurzel 2. keu-, S. 594. 

ktires-, kuers-, kurs- , Gehölz, Baum'?? 

Gr. TtqXvog , Steineiche', falls aus *Ä;wfs-7io-s(?) : ^aX\. prenne ,arborem gran- 
dem', cymr. corn. bret. prenn ,Baum' (*ku7'es-no-)', ablaut. air. crann 
(*kurs-no-), Gen. cruinn ds., cymr. prys (prysg) , Gehölz' (*kurs-to-) ] ags. 
hyrst , Gebüsch, Gehölz', as. ahd. mnd. hörst, hurst ds., nhd. Horst 
,Raubvogelnest' (*ku2's-to-', weniger wahrscheinlich oben S. 548); slav. 
*chvorst^, ksl. chvrastije, russ. chvörost ,Reisig, Strauch', slov. hrdst , Eiche* 
(*kuors-to-?), mit unerklärtem Anlaut. 

WP. I 524, Morris- Jones Welsh Gr. 128, Machek Slavia 16 (1939), 182 f., 
Mikkola ürslav. Gr. 177. J. B. Hofmann (Etym. Wb. des Gr. 284) be- 
trachtet gr. TZQLvog wegen des kar. ON nglraaaog als vorgriechisch-klein- 
asiatisch. 




Kh.' 

kba kha! Interjektion des Lachens; mit z. T. einzelsprachlicher Neu- 
schöpfung. 

Ai. hdkhati (Gramm.) ,lacht'; arm. xaxank , Gelächter', gr. xcr^d^cü 
(aus *xax«?w) flache laut'; lat. cachinnö, -äre ,hellauf lachen', cachinnus 
, Gelächter'; ahd. kachazzen, kichazzen, ags. ceahhettan ,laut lachen'; aksl. 
usw. chochotati ds. ; vgl. lit. kikenti, kiknoti ,kichern'. 

Ähnliche Schallwurzel käk- ^auslachen' in gr. xijxa^w ,schmähe'; ahd. 
huohön , spotten, höhnen', as. höhi-llk ^lächerlich'; mit germ. -k-: ags. 
hocor n. , Spott'. 

WP. I 336, WH. I 126. Vgl. oben S. 497 Jia ha. 

^ Die bei WP. I 341, 348 f., 399 angeführten Wurzeln khäd- ,beißen', khähh- : khöbh- 
jkraftlos', kherw ,graben' sind nicht als idg. zu erweisen, ebensowenig das von Specht 
(Idg. Dekl. 263, Anm. 4) angesetzte khä-mo- , krumm'; die von ihm (S. 256) angeführten 
ai. Beispiele khalati-, kharva-f khara-. khanda-, khora- sind sämtlich nicbtidg. Herkunft. 
Ai. khädati ,zerbeißt, kaut', npers. xäyad ds., könnten zu arm. xacanem ,beiße' gehören, 
aber auch mit sekundärer expressiver Aspiration als *lmd- zu lit. kdndu , beiße' (etwas 
anders oben S. 560). Zur gleichen Wurzel ken- (oben 559 ff.) könnte ai. khdnati , gräbt*, 
Inf. khdni-tum, Partiz. khätd- {*khn-to-) gehören, samt den Neubildungen khä- n. , Höhle', 
ä-khü- , Maulwurf, khä- .Brunnen' = av. Nom. Akk. PL äcä ds. ; ai. khani- ,wühlend', f. 
, Mauseloch' = av. kani- , Graben'; av. apers. kann- ,graben' (k- aus kh- aus den Kompo- 
sitis mit us-, kam-). Der Anlaut von gr. xäcpäv, xrjcpTJv , Drohne', xcotpög »stumpf, taub' 
ist unsicher, ebenso der von ksl. chabiti , verderben', chabem ,elend', wie auch der von 
ksl. chomg-tb , Kummet', von Specht zu lat. hämus {*khä-mo-) , Haken', gr. /«^(i? .ge- 
krümmt' (und Jtfa/3d? ds.) gestellt (anders oben S. 555). Zum Problem der Tenues Aspi- 
ratae, die z. T. gewiß als sekundär expressiv aufzufassen sind, vgl. Hj. Frisk, Göteborgs 
Högsk Arsskr. 1936: 2, S. 38ff., Specht Idg. Dekl. 251 ff. Zum slav. anlautenden ch- 
vgl. V. Machek Slavia 16 (1938), 161 ff. und J. J. Mikkola Urslav. Gramm. 174ff. 

Zahlreiche ai. Wörter nichtidg. Herkunft mit anlaut. kh-^ darunter die oben erwähnten, 
bei Kuiper, Proto-Munda 47 ff. 



kiialo-s ,eine größere Fischart*, s. unten unter (s)k^alo-s. 

k^as-io-, ~lo- , Flechtwerk, geflochtener Korh'. 

Lat. quälum (quallus) ,geflochtener Korb* (*kuaslom^ vgl. das Deminutiv :) 
quäsiUus, -um ,Körbchen, Wollkörbchen* (mit emphatischem -ss-) ; 

abg. ko§h ,Korb* (^k}^as-io-s), russ. ko§ ,Korb, Fischreuse; Hürde* usw., 
■ auch ksl. kosar(j)a ,Hürde* usw., russ. koseh ,Korb, Brotsack*. 

WP. I 507, Trautmann 119, WH. II 397. 

j. ic"e enklit. ,und* aus ,*irgendwie*, wie auch zum Pron.-St. klio-y k^e- des Inter- 
rogativums und Indefinitums im selben Verhältnis stehend, wie *ke 
jhier* zu Zco-, ke- , dieser*. Damit identisch kV^e hinter Formen vom 
Interrogativ-Indefinit-Stamme zur Verstärkung des indefiniten Sinnes. 

Ai. ca, av. ca^ ap. cä enklit. ,und*; 1yd. -k ,und*; gr. xe ,und*; venet. 
-ke^ lepont. -pe, piken, -p ; lat. -que ; ne-que = osk.-umbr. nep, neip ,neque' 
= air. na-chj mcymr. usw. nac ,nicht* (zum a aus e s. unter ne ,nicht*), 
vgl. lat. atque ,und dazu* (ad-\-que) = umbr. «p(e) ,ubi, cum*; got. ni-h 
(usw., s. unter ne) ,nicht*; (s. auch ahd. usw. noh unter *nu ,nun*); bulg. ce 
,aber, und, daß, weil*, öech. alt a-ce, ac ,wenn*, poln. acz , obgleich, obwohl*; 

den indefiniten Sinn verstärkend z. B. ai. kds-ca, av. cis-ca ,wer irgend, 
welcher irgend*, in Relativsätzen mit dem Rel.-Fron. ya-] av. cü-ca auch 
,jeder beliebige*; 

arm. -k z. B. o-k ,irgendwer* (wenn Abfall des e von *kV[e vor der Palata- 
lisierung; von Junker mit dem k des Plurals gleichgesetzt); 

gr. og-TB (hier hinter dem Relativum; s. Schwyzer Gr. Gr. II 575 f.); 

lat. quom-que, cunque, umbr. pumpe ursprüngl. ,*wann auch immer*, 
dann mit Verblassen des Zeitsinnes (wie in nhd. wer immer) bloß verall- 
gemeinernd, z. B. qulcumque, umbr. pisipumpe ds. ; quisque (aus *qui 
quisque : ai. ydh kds-ca) in Sätzen relativen Sinnes, quisque (meist angelehnt) 
jeder beliebige*; 

got. -hj -u-h in haz-u-h, hö-h, ha-h ,jeder, -e, -es beliebige*; 

hitt. ku-is-ki (= lat. quis-que) = lyk. ti-ke ; ni-ik-ku ( : lat. ne-que) = 
1yd. ni-k. 

In ähnlicher Geltung auch andere Formen von den Stämmen Ä^o-, Ä^ä, 
k^i- : lat. quis-quam ; ai. cit (cid), av. ät, ap. 6iy Verallgemeinerungspartikel 



636 



(z. B. ai. kas-cid ,wer nur immer*) = idg. *te't? in osk. -pid, -pidj umbr. 

-pe, -pei (z. B. osk. pütürüs-pid ,utrisqueS umbr. putres-pe ,utrius-que') = -^ 

arm. -^ (;in-^ ,irgend etwas') ; s. auch *k'^ene. | 

WP. I 507 f., WH. I 309 f., II 401 f., Schwyzer Gr. Gr. II 573 ff., 6482f. f 



2. ir"e- s. unter k'^o-. 



I 



ir"^d-, k^^d- (älter keued- ?) etwa ,stacheln (Stachel, Spitz), bohren, wetzen, -r 
schärfen ; antreiben, anreizen'. ^. 

Aisl. hvatr ,schnell, mutig, scharf, hvgt f. ,Anreizung', hvata, -ada '^ 
,antreiben, beschleunigen', ags. hwcat , schnell, mutig', as. hwat ds., ahd. 
[h)waz ,scharf, heftig', got. gahatjan ,antreiben, wetzen', aisl. hvetja 
, schärfen, anreizen', ags. hwettan ds., mnd. wetten ,wetzen*, ahd. (Ji)wezzeny 
mhd. wetzen ,reizen, anfeuern, wetzen'; <o-Partiz. got. hassaha Adv. 2= 
,scharf, streng' (Jvassei ,Heftigkeit, Strenge'), aisl. hvass ,scharf, rasch', 4 
ags. hwcess ,scharf', ahd. {K)was^ mhd. was{ser) , scharf, spitzig, heftig, ""'^• 
streng*; ablaut. aisl. hväta , durchstoßen'; aschwed. Keta , Löcher bohren'; '"^' 
mit einer übertragenen Bed. as. for-hwätan, ahd. far-hwäzan ,verfluchen* und 
got. höta f. ,Drohung', Ivötjan , drohen', aisl. höt n. , Drohung', höta , drohen'; - 

wahrscheinlich lat. tri-quetrus , dreieckig* (,dreispitzig' ; wohl aus *tri- 
quedros)] möglicherweise auch ai. cödati, cöddyati ,treibt an, drängt* 
i^keud-). 

WP. I 513, II 554, Wissmann Postverbalia 64 f. 

I. ic"ei-(f-) ,worauf achten'; daraus einerseits , ehrerbietig beobachten, scheuen, 
ehren*, andrerseits ,animadvertere, strafen, rächen, büßen; Sühne, 
Geldstrafe, deren Wert, Preis, Schätzung', woraus , Hoch Schätzung, 
Ehre* ebenfalls gewinnbar ist; k'Ae^iyro- , beobachtend, schützend*, 
k'ioi-nä ,Strafe, Wert', k'Ai-ti- ,Verständnis* und jVergeltung', k^i-t-ti- 
jEinsicht, Ehre'. 

A. Ai. cäyati ,nimmt wahr, beobachtet, hat Scheu, hat Besorgnis*, cäyü- 
,Ehrfurcht bezeugend* = abg. ^«/p, cajati ,erwarten, warten, hoffen' 
(dehnstufiges *Ä;^e2-ö); 

ai. cinöti, cikiti ,bemerkt', citi- f. ,Verständnis', ci-t f. , Geist, Intellekt' : 
gr. äTL^o) ,beachte nicht' von ^-rt-r- ,nicht achtend'; 

k}^e[i]-ro- in gr. rrjQÖg »schützend, wahrend', TrjQeo) ,nehme wahr, behüte; 
beobachte, passe ab, lauere auf, vielleicht auch ai. cära- m. ,Kundschafter, 
Späher'; darf wegen ai. cdyati ,hat Besorgnis' mit Tief stufe auch gr. 
Terirj^ai ,bin betrübt', rsxLTjojg ,furchtsam, betrübt' angereiht werden? 
Zu *kei- ,bewegen' (oben S. 538 f.) gehört ke[i]so-, ke[i]sä ,Zeit' in aksl. 
cas^ m. :alb. kohe, Jokl M61. Pedersen 159^ f. 



637 



B. Ai. cdyate ,rächt, straft*, cBtdr- ,Rächer*, dpa-cüi- f. ,Vergeltung* 
(=r djtönaLg, TiOig)] 

av. ^äy- ^vergelten, büßen*, z. B. cikayat ,soll büßen, strafen, rächen*, 
pairi-ä-kayayanta ,sie sollen als Buße auf sich nehmen', kaenä- f. ,Buße* 
(= ^OLvrjy sl. cäna, vgl. auch lit. käina), npers. km- ,Feindschaft, Haß, 
Zorn', av. käd'a- n. ,Vergeltung', cid'i- f. , Sühne durch Geld', ci^ä ,ds., 
Strafe', osset. cithä ,Ehre' (wie rt^i}); 

gr. t/o) und zto) (ark. reio) Umbildung nach exsioa^ Tsiow), Fut. -rfffw, 
Aor. eriaa, Partiz. Pass. zerl^svog , schätzen; hochschätzen, ehren', ttoXv- 
rltog ,hochgeehrt', äxisrog ,ungeehrt; nicht ehrend'; 

hom. rtvo)^ att. xho) {*XLvf-o)) ,büße, bezahle'. Med. ,lasse zahlen oder 
büßen, strafe' tcvv^svaL (Eur. Or. 323), hom. relwraL (wie kret. dftoTSLvvra) 
nach sreiaa, Teiao))] Fut. tsIgco, Aor. ezsioa (thess. ftetaat, kypr. neiaei 
u. dgl.), Tiaig , Zahlung, Buße, Strafe, Rache', noivri , Sühne, Strafe, Rache* 
(daraus lat. poena)] rifii^ , Schätzung; Ehre; Buße, Strafe*, Url^og ,ohne Ent- 
gelt; ungeehrt*; 

wahrscheinlich mir. ein, Gen. cinad , Schuld' (*k^inu-t-s, vgl. Tivv-TaC)'^ 

lit. kdina ,Wert, Preis'; apr. er-kmint ,(vom Teufel) befreien'; 

abg. cena ^tiixtj Ehre, Preis', cäniti ^niiäad-ai schätzen', ö-stufig abg. 
kaj^, kajati se ,Reue fühlen', pokajati s§ ,Buße tun', okajati ,bejammern*, 
russ. kdjath ,tadeln*, -sja ,Reue empfinden*. 

Wurzelerweiterung k"eis-, k"eit- (vgl. oben ai. cüj citi-): 

Air. ad-cl (*k^is-e-t) ,sieht*, clall f. , Verstand' == cymr. pwyllj bret. 
poell ds. (*k}^eis-lä)y usw. (Lewis-Pedersen 350); 

ai. cBtatiy ciketati ,hat acht auf etwas, nimmt wahr*, Perf. cikita^ Partiz. 
cikitvdn ,verstehend, wissend*, av. cikid-vä , überdenkend, überlegend*, ai. 
citti- f. , Denken, Einsicht*, av. cisti- ds., ai. cintä , Gedanken, Sorge*; 

abg. c&^Q, cisti ,zählen, rechnen. Geschriebenes lesen ; ehren', *k^i-t-ti- > 
chsth (= ai. citti-h) , Verehrung, Ehre'; mit anl. s- lett. äJcietu, skitu, SUist 
, meinen', Impers. , scheinen', sÄ:ai^i^ , zählen, Gebete aufsagen', lit. skait-au, 
-yti jZählen, lesen'. 

WP. I 508 f., Trautmann 113, 124, 135, 138, Schwjzer Gr. Gr. 686, 697. 

k'Xei- ,aufschichten' ; daher ,aufhäufen, sammeln', ,der Ordnung nach auf 
oder zu einander legen', ,aufbauen', abgeschwächt ,machen'. 
Ai. cinöti^ cdyati ,schichtet, reiht; sammelt, häuft an; fügt zusammen, 
baut auf, cdya- m. , Anhäufung, Haufe, Aufwurf; kdya- m. ,Leib, Körper* 
(eig. ,*Gliederbau*; oder ,*Masse*?); citä ,Schicht, Holzstoß, Scheiter- 
haufen*, citi- f. , Anhäufung, Schicht, Scheiterhaufen', clti- f. ,das Sammeln' ; 
av. kay-^ cayeitij cinvaiti ,(*legere) aussuchen, wählen* mit vi- ,scheiden, 



638 ' 

distinguereS mit harn- .colligere, (Schrittlängen) aneinanderlegen* ; np. Sidat 
jSammeln* ; 

gr. Ttoieo) ,mache* (arg.-böot. iTtoifvjas u. dgl.), dann auch , dichte', Deno-^ 
minativ eines *7toL-f6-g , aufbauend, machend' (vgl. dQTO-Ttoiög ,Bäcker*)*^ 

abg. ^im (wahrscheinlich w-St. : ai. cinö-ti, av. cinvaitij doch im Slar, 
mit l der ersten Silbe, wie ai. citi-) , Ordnung, Reihe, Rang', ciniti ,ordnen 
reihen, bilden', wohl auch klr. kojüj kojity ,anzetteln, bereiten (etwas 
Böses', wie gr. g)6vov tvolscv ,Mord anstiften'), poln. dial. koic sie ,gelingeii ' 
vonstatten gehn'. 

Eine s-Weiterbildung in av. kae§- (mit Präverbien) ,struere', frä- ,2n- 
richten, bereiten', vi- ,zu-, herrichten' (Bartholomae Wb. 429). 

WP. I 510, WH. II 406, Berneker 538, Trautmann 124. 

k"eid-, kniie- , behaglich ruhen', k^iie-t-s ,Behagen', k^iie-to-s ,froh*, 
k^i-lo- ,ruhig'. 

Ai. cird-m , Zögern, Verzögerung', cird- ,langdauernd, lang'; apers. siyäti-s 
,Wohlbehagen' (= lat. quies\ av. säiti-s , Freude' (§- = sy-, vgl. gathar. 
syeitihyö)y av. syäta-, säta- ,erfreut' (= lat. quietus), a-säta- ,unfroh' 
(= lat. inquietus), Uagv-aarLgy av. säista- ,behaglichst, erfreulichst', np. 
säd ,froh', oss. ancayun , ruhen'; sogd. ft ,freudig'; 

arm. Jian-gcim ,ich ruhe', han-gist ,Ruhe' (-gi- aus *-k]!:i-)] 

lat. quieSy -etis ,Ruhe', quie-scOj -scere, -vij -tum , ruhen', mit Formans 
-lo- (wie germ. *hwil-) tranqullus, tranquillus , ruhig' {trans-{- k^llos)] 

got. hveila, ags. hwllj ahd. (h)wlla ,Weile, Zeit', aisl. hvlla ,Ruhebett', 
hvlld ,Ruhe^, got. Iveilan ,weilen, zögern, aufhören', ags. Hwäla MN, ahd. 
wilön^ -en ,weilen, sich aufhalten'; 

aksl. pokoj'b ,Ruhe', pokojg, pokojiti ,beruhigen', jpocijg, pociti ,ruhen'; 

toch. B säte ,reich* (: av. syäta- , erfreut') ; 

lyk. tezi , Sarkophag' aus *k]tjetis (?), Pedersen Lyk. und Hitt. 50. 

WP. I 510, WH. II 406, Trautmann 124. 

kUek-, k)iök-, k'^ek-s- ,erscheinen; sehen; zeigen'. 

Ai. käsate , erscheint, glänzt, leuchtet', cakääüi, cakäSydte ,leuchtet, 
schaut', kasa- m. , Sichtbarsein, Schein'; 

av. äkasat ,erblickte'; npers. ägäh ,kundig', nigäh , Anblick'; «-Erwei- 
terung k'^eks- : ai. cdste (3. PI. caksate) ,erscheint ; erblickt', in Kompositis 
auch ,ankündigen, zeigen', caksas- n. , Schein, Gesicht', caksu- ,sehend', 
n. ,Helle, Gesicht, Auge'; av. 6as(te, -äite) ,lehren' (eig. ,gewahr werden 
lassen'), mpers. cäsltan ,lehren', av. apers. casman- n. ,Auge', npers. ^asm ds. ; 

gr. ThfxwQ, jünger tsxiiccq (nach TS'AfxaLQcj) ,Zeichen, Merkmal' (*Ä^«£- 
w[ö]r-?); anders Schwyzer Gr. Gr. I 326; 



m 

WF 639 

K jnit tönendem Auslaut aksl. kazg, kazati ,ze]'gen, mahnen*, u-kaz% ^^it6- 

K. Jfit?^^' (^^^^ kaznh jdöy^a, Anordnung*), wohl idg. '^klJteg- neben *k^ek-? 
mt WP. I 510 f., Schwyzer Gr. Gr. I 326, 519. 

t ^ knCl-, k'AelQ- ^drehen, sich drehen, sich herumhewegen, fürsorglich um 
jemanden herum sein, wohnen^ u. dgl.; k'Aelo-, k'^olo- ,Drehung, 
Rad', k'Aol-so- ,Hals' (lat. ir. germ.), k^ekV.lo-, k^oklilo-(?) ,Rad^ 

Ai. cdratiy calati ,bewegt sich, wandert, weidet, treibt' usw. (schwere 
Basis in cdritum, caritd-, clrnd-; caritra- n. ,Fuß, Bein', carcürydmäna-, 
cürti-j auch wohl tuvi-kürmi- ,tatkräftig'), dehnstufig cära- m. ,Gang', usw. ; 
ar. Saraiti ,versatur, obliegt einer Tätigkeit' usw., caräna- ,Feld', apers. 
parikarä ,pflege! cole!*; 

5-Erweiterung in ai. karsü- f. ,Furche', kdrsati, krsdti ,drehen, wenden, 
pflügen', av. karSa- m. n. ,Furche', karsaiti ,Furchen ziehen'; 

gr. Ttilw, nelof-iccL ,bin in Bewegung' (rt Äolismus), Aor. BJtlsTOy Partiz. 
ftsgiTtlö^Bvog ,umzingelnd (eine Stadt); sich herumdrehend, den Kreislauf 
vollendend {sviavxogY, mit außeräol. t«- = */:^e- : 7teQiTsXl6{.LSvog in ders. 
Bed. {riXku} ,vollende' Pind.), hom. teXid-w ,bin, werde', kret. reXo^ai 
,s(TOf,iaL^, kypr. TsvxaL ,er wird sein', auch xelog n. ,Ende', eigentl. ,"Wende' 
[TBleo) ,vollende', TsXsioq, riXeoq aus *TeXe(j-fo-Q ,fertig, vollendet, reif, 
erwachsen', tsXsvt'/i ,Vollendung, Beendigung, Ende'); wozu zilaov {*relaJ^ov, 
vgl. oben ai. karsü-) ,Grenzfurche', d. i. , Wendestelle des Pfluges auf dem 
Acker'; TtöXog , Achse (Drehpunkt); umgepflügtes (umgewendetes) Land', 
TtoXeo) , bewege mich herum, verweile', ä{j.g)l7toXog ,Dienerin (Hom.), Diener' 
= lat. anculus ,Diener, Knecht', alrtöXog , Ziegenhirt', -d-soTtoXeo) ,bin 
Priester' (daneben -d-erj-yiöXog ,Priester'); mit x in ßovnöXog ,Rinderhirt' 
= mir. hüacliaill, cymr. hugail ,Hirt' aus *k'^ol{i)os mit Entlabialisierung 
nach u) ftoXsvfo , bewege mich herum' {yrjv ,pflüge um'), ion. att. iraTtoXTJg 
,auf der Oberfläche', ^^jtoXrj ,Handelsware' ; TtcoXsofÄac ,bewege mich an 
einem Orte herum, komme häufig hin'; ftdXiv ,zurück' (Akk. eines ^TtaXig 
,Wendung') ; KvycXog s. unten ; die gr. jr-Formen enthalten wohl z. T. idg. 
pel- s. unten ; 

alb. sjel ,drehe um, wende, bringe' (*k^el-) ; daneben kjel ,bringe, trage' 
(*k'i^oleiö)j a-sul ,Winter weide', eigentl. ,Zutrift', per-kul ,biege, krümme^ 
l^k'^el-n-), kulp, kulper ,Waldrebe' (*kXl-hh-)] 

lat. coZö, -ere ,bebaue, bewohne; pflege; ehre' (*k^elö)', colönus , Land- 
wirt, Bauer', incolere ,bewohnen', incola ,Einwohner', inquillnus ,Insasse', 
Esquiliae , Außensiedlungen' ; über anculus s. oben ; 

colus, -üs f. m, oder -l f. ,Spinnrocken' (^k'^elos ,Spindel'), collus, -l m. 
(alat.), Collum, -l n. ,Hals, Bergjoch' {^kV^ol-so-, got. hals)] 

air. cul ,Wagen' (Dual. *k'^olö) ; mir. coli ,Haupt' = 



640 / 

got. aisl. asächs. hals m., ags. heals, nhd. ,HaU ] aisl. hvel n., Rad' 

apr. kelan ,Rad', lett. f. PL du-celes .zweirädriger Wagen' ; 

aksl. kolo n., Gen. kolese ,Rad', PL kola ,Wagen' (Mischung von k^ol 
m. und k^eles- n.); 

bsL '^kelia- .Knie' in lit. kelys, ostlit. kelias .Knie', fett, celis ds.; Ü^ 
ÄreZenas m. .Knie', ablaut. aksL koUno n. .Knie. Stamm. Geschlecht', vielleicht 
weiter zu slav. *celm m.. sloven. clm .Gelenk. Glied', klr. iSeUn .Glied*»! 

toch. A källä^ »bringt', Prät. sei, PL kalar (Pedersen Tochar. 183). 

k^ek^lo-, k^ok^lo-{^) .Rad' in: 

ai. cakrd- m. n. (Akzent sekundär) .Wagenrad. Scheibe. Kreis', av. 
caxra- m. .Rad', gr. 'AvyCkoq .Kreis^. PL -/.vuloi und xvxAa .Räder', aisl. 
hjöl, hvel {*k'^ek'^elon-, germ. *Mveh(iv)ula-) n.. ags. hweol (engl. wheeJ)^ 
daneben hweowol, hiveogol (germ. *hweg{w)uld-), mnd. wel .Rad'; auch 
fries. fial ist wohl eine Dissimil.-Form für ^hweiola-] vgl. auch phryg. 
xiyiXrjv .der große Bär' (.Wagen'), lit. käklas, lett. kokls .Hals' als .Dreher'; 
toch. A kukäl, B kokale .Wagen'. 

Dehnstufig vielleicht (als .gedreht, rund') aisl. hväll und höll m. (letz- 
teres aus dem Dat. PL hölum aus hvälum) .rundlicher Hügeln 

WP. I 514 f.. WH. I 45. 245 ff.. 250. 846, Trautmann 125. 

2. k^el- .fern (örtlich und zeitlich)' in: 

ai. caramd- .der letzte, äußerste', cirds ,lang (zeitlich)', gr. TfjXe, äol. 
TtrjXvL .ferU; weit' (rr^lö-d-ev, -^t. -crs). ftdXccv .längst' (/raAcctog .alt'. TtaXai- t- 
TBQoq, -TaTOQ), cymr. corn. bret. pell .fern' (*Ä;oeZ-s-o-?). cymr. pellaf .der _ 
äußerste'. ^, 

WP. I 517. ^ 

j. kHei- .Schwärm. Schar. Sippe'? 

Ai. küla-m n. .Herde. Menge; Geschlecht'; kj-sti- f. .Leute. Menschen'; 
gr. rsXog n. .Schar'; 

aksl. celjadh f. .Gesinde'. Kollektiv zu dem in celovSkT, .Mensch' vor- 
liegenden celo-, 

WP. I 517. Berneker 141 f.. Meillet BSL. 22. 18 f., Kuiper Proto-Munda 55. 

k^em- .schlürfen, schlucken'. 

Ai. cämati und camati .schlürft'. Partiz. äcänta-j camasd- m. .Trink- 
schale. Becher', camü- m. .Schüssel'; npers. cam .das Essen', camiöan 
.trinken', osset. cumun , schlürfen' ; 

arm. kim-k PL .faux, guttur' (*Ä;%emä-); mit Ablautstufe ö: npers. kam 
.Gaumen', afghan. kümai ds. ; zweifelhaft ist gr. ezef-iev' ^jfxsXysv und 
ri^vowa [wohl rs^ovra]' äfisXyovra Hes.. wobei äfxsXysiv in der spätem 
Bed. .Flüssiges aussaugen, auspressen' zu fassen wäre; 



641 

nisl. hvöma (aus ^hväma, idg. "^k^emö = ai. cdmati) .verschlucken, ver- 
■!: schlingen'; hvöma f. .Speiseröhre. Schlund^. 
WP. I Ö14. 

^ugae, Partikel der Verallgemeinerung und Unbestimmtheit. 

Ai. cana, av. <^inä .irgend^; oft negativ, z. B. ai. nd Bka§ cana .keiner^; 

germ. -%in in aisl. hver-gin .keineswegs^, ags. asächs. ahd. hiver-gin 
.irgendwo^ (aus htvar .wo' + -gin) aus ahd.; io-wergin, mhd. iergen, nhd. 
irgend. 

WP. I 399 f.. Wackernagel-Debrunner III 562. 

y^üQnth- .leiden, duldend 

Gr. Tcevd-og n. .Leid. Trauer. Unglück'; nachhom. nad^og n. .Leid. Un- 
glück, Leidenschaft', ndoxo) (*k^nth-s7cö), Fut. itslaoiiai, Aor. errad-ov, 
perf. TCSTtovd^a ,leide. erdulde' (tts- für le- nach den Formen mit na-, Tto-) ; 

lit. kenciü, kgsti .aushalten, leiden', pakantä f. .Geduld', kanciä .heftiger 
körperlicher Schmerz', itiem-kintis .den Winter über aushaltend', lett. aiehi 
cust .leiden, dulden', ziem-ciesis {^kentsia-) .Wintergrün'; 

air. cess{a)im .ich leide' (*k^enth-tö oder *k^Aenth-s-ö), cessad .passiö'. 

Pedersen KG. II 486 vermutet einen nasallosen VerAvandten in air. 
ar-cessi (*k'!^et-si-) .schont, erbarmt sich' (Bed. wäre wie in lit. pakenteti 
.mit jemandem Geduld haben'), cymr. arhedu (*Ä:^e^) .schonen', bret. 
erhedi .empfehlen* (älter auch .schonen'), acorn. henbidiat ,parcus'. 

WP. I 513. Trautmann 126 f.. Schwyzer Gr. Gr. 1. 708. 

I. k"er- .machen, gestalten'. Adelleicht ursprünglich von irgendeiner nicht 
mehr bestimmbaren Handwerkstätigkeit. 

Ai. karöti (Imper. kuru), krnöti .macht, vollbringt'. Partiz. kftd-] kard- 
.tuend. machend', m. .Hand. Elefantenrüssel', kära- .machend', m. .Tat'. 
kdrman- n. .Handlung. Werk', karmära-h .Schmied'; k2'ti- .Tat'; sam-krt 
.einmal'; daneben mit s- pari-skar- und sam-skar-] 

av. kdrdnaoiti .macht, vollführt, tut', kdrdtay- .Tat'. Infin. kdrdtde, apers. 
akunavarrij karta-] av. cärä .Mittel. Hilfsmittel', np. cär , Mittel', cära 
.Mittel. Hilfe. List' (= sl. cara .Zauber', s. unten); 

osk. petiro-pert .viermal' (: ai. sam-krt); 

cymr. paraf .bewirke, verschaffe', Verbaln. peri, wozu redupL (aus 
einem redupl. Präs.?) wohl cymr. pyhyr .tatkräftig'; 

air. cruth .Gestalt', cymr. pryd (*k'^rtu-) .Gestalt. Zeit'; dazu vielleicht 
air. Cru(i)thinj mcymr. Prydyn .Pikten'; cymr. Prydain .Britannien' hat 
die Endung von Rhufain (ßömanl) bezogen; acorn. prit, mcorn. prys, 
bret. pred .Zeit'; mir. creth .Dichtung' (*Ä;?^f^o-). cymr. prydu ,dichten'. 
prydydd .Dichter'; 

41 



642 



I 



lit. kuriü, kürti;!, errichten, bauen, machen^, daraus vielleicht ,Feuer 
anmachen, heizen'; lett. kurt ^anfeuern, heizen', apr. küra ^erbaute'; anders* 
oben S. 572. 

Hierher mit der Bed. ,63 jemandem antun, verhexen', auch ai. k^ty^ 
(,Handlung-, Tat' und :) ,Behexung, Zauber' u. dgl., gr. zigag n. ,Wunder- 
zeichen', fceXwQ n. ,Ungetüm, Ungeheuer', rsXwQiog' ^eyag, TteXcogiog Hes.; 
das TT- ist Äolismus; tvsXcjüq, rsXwQ aus *7T€qo)q, Hsqwq dissimiliert; Ht. 
keriü, kerUi ,jemanden bezaubern, in der Gesundheit schädigen', kero^ 
, Zauber', slav. 6ara f. ,Zauber'_in abg. carodSjh ,Zauberer', cari f. pj^ 
, Zauber, Reiz' usw.; 

vielleicht mit anlaut. s- (vgl. ai. sam-skar-) ai. ä-icarya- ,seltsam, wun- 
derbar', n. ,Wunder', aisl. skars n. ,ein Ungeheuer; Riesin', skersa f. 
,Riesin', skyrse m. ,(übles) Vorzeichen, Phantom' (welche die suffixale 
Schwundstufe des es-St. rigag enthielten). 

WP. I 517 f., WH. I 165, 273, Trautmann 127. 

2, k^er- in Worten, die etwas Schüssel-, Schalenartiges bedeuten. 

Ai. carü- ,Kessel, Topf, wozu wohl karkarl ,Wasserkrug', karaidka- 
, Schädel'; 

air. co{i)re (jedoch nicht aus *kV^erijo-, sondern aus *k'^crijo-), cymr. pair, 
corn. per , Kessel'; 

altn. hverr' m. ,Kessel', ags. hwerj ahd. {h)wer ds. 

w-Erweiterung liegt vor in: mir. cern f. , Schüssel', nisl. hvörn ,Knochen 
im Fischkopf', norw. dial. hvann ds. ; got. Ivairnei f. ,Schädel', aisl. hverna 
f. ,Kochgeschirr'. 

WP. I 518. 

k"eru- , kauen; zermalmen, mahlen (Mehl und daraus Bereitetes)'? 

Ai. cdrvati , zerkaut, zermalmt', Partiz. cürna-s, m. , feiner Staub, Mehl' 
(im -ü- wirkt der zweite Vokal der Basis k^eru- nach?); anders über 
cdrvati oben S. 576, 582 ; 

gr. tOQvvrj' (TLTCüösg le Hes, (assimil. aus *TeQvvG), fcoQvvav fxaylda 
Hes. (entw. aus ablautendem *knorunä oder äol. Form von tOQvvr]), 
nvQvov n., PI. nvQva (Hom.) , Weizenbrot' {-v- in noch zu untersuchendem 
Zusammenhang mit dem zweiten Vokal von ^k^eru-). 

WP. I 519. 

k'Aetuer-, k^etu^r-, kl^etur- m., k'ietes{o)r- f., ,vier' (enthält?? *sor Frau'); 

Kompositionsform ic^(e)fru-, k^(e)tur-, k'^(e)tur-; Ordinale (k^)tur- 

io-, sekundär k'^etur-to-] Zahladverb k'Aeturs, k^etrus ,viermal'; 

Kollektiv i-Hefuero-, knOtuoro-, 

Ai. catvärah m. (Akk. catürah), catväri n., cätasrah f. ; av. cad-wärö 

m. (Gen. caturqm), ^atavrö f., npers. ^ahär; 



r 



643 



arm. ^orH aus *6o7'eli <i*k^etuores (Akk. cors); 

cfv. hom. reffffagsg, att. rhraosg, böot. nerragsg (mit sekundärer Schwach- 
stufe); ion. ark. hellen. Tsaaegsg {*-kV:etueres) \ reduktionsstufig hom. Ttiovgeg 
(Akk. Tclavgag = ai. catürah, lesb. Ttiovgwv = av. ^aturam), lesh, auch 
jthcyvgsg] dor. wgr. Terogsg (*kl^etuores) ; 

lat. quattuor (a scheint, wie hom. iriovgeg, e fortzusetzen); osk. pettiur] 
petora n. (vgl. petiro-pert ,viermaF aus *petriä-, das nach *^riä in umbr. 
triiuper ,dreimalO; 

air. cetk(a)ir (fem. cetheoir nach ^eoiV „3"), acymr. j9e<^«ar, ncymr. pedwar 
(fem. pedair), corn. peswar (abrit. Stadtname IleTovagia) ; 

got. fidwör, nord. und westgerm. auf Grund einer Assimilationsform 
*kiiekuor (bis auf die Kompositionsformen salfr. j^^^er-, ags. fyder-, aschwed. 
ßceper- : got. fidur-) : aisl. /örer m., /örar f ._, /o^or n., ahd. /eor, /or, as. 
fiuioar, fior, ags. feoicer) 

lit. keturi (Akk. keturis = ai. caturah), fem. heturios-^ lett. ^e^W; aksl. 
ce^j^T^e m., -i f. n., 

toch. A s<«;ar (*/(;JJe^Wer-), B §(t)wäry s(t)ioer [*k^etuores) ,4c' ^ A stwaräk ,4.0'. 
In Kompositis (und Ableitungen) k^etur-, k^etur-, k'^etru- : ai. cdtur- 
[a7dga-h ^viergliedrig^], mit Schwundst. der 1. Silbe av. ä-xtüirlm ^viermal^, 
ai. turiya-, turya-h, av. tüirya- ,vierter^; av. ^a^ioard-aspa- av. cad^ru- 
\igao§a-']] aus *TETJ^ga (idg. ^k'ifietur-) : gr. TSTga-lnöaioi], -7iovg\ kontaminiert 
aus rgv- und Tsxga- : gr. xg&jtst,«] rgv-(päXsLa ,Helm^ ("^gl- Tergcc-q)aXog 
,mit vier Schirmen versehen^) wohl schwundstufig *[k}Ü]tru-, wie osk. 
trutom (wenn es ,quartum^ bedeutet); lat. quadru-[jpes]] umbr. petur[-pursus 
^quadrupedibus'] ; gall. Petru-corii ,die Vierstämmigen^^ petru-deca-metos 
,vierzehnter', cymr. pedry- _,vierfach' (gall. petor-ritum ,vierräderiger 
Wagen' wohl mit dem Vokal von ^k'^etuores), , viereckig;, kräftigt; got. 
fidur-dögs (Westgermanisches s. oben); lit. ketur-[kdjis ,vierfüßig'] ; arm. 
Iciar-a-sun ,40' (aus *tiür-, vgl. ai. turlya- , vierter'). 
Ordinale: 

Ai. caturthd-, turiya-, türya-, av. tüirya- ; arm. 6orir, corr-ord, kar-ord ; 
gr. att. 'vexagzog, hom. reTgarog (für ^rvgxog ^vierter' in Tvgratog), böot. 
Tthgazog; lat. quäi'tus, prän. Quorta, osk. vielleicht truto- (s. oben); air. 
cethramad (*kV:etru-metos) -^ gall. p etu arios = 3iCjmi\ petuerid] ahd. ßordo, 
ags. feorda, aisl. fiördi] lit. ketvirtas (lett. ceturtais wie ai. caturthd-h), 
aksl. cetvrbh] toch. A Hart i^kVietuftos), B itwerne. 

Von anderem Zubehör sei herausgehoben lat. quattuor decira, got. fid- 
wörtaihun, ahd. viorzehan ,14'; dor. ion. delph. rsrgcoxovra (*k^etUor9- 
komte) = lat. quadrägintä „40"; av. iia&rus ^viermal', ai. catüh = lat. 
quater {*k^etrus)] ai. catvard- m. ^viereckiger Platz', lit. ketverz ,je vier', 
aksl. cetverb, öetvor^ ds., air. cethorcho „40" (^k'^etru-Jcomt-s). 

41* 



644 * 

WP. I 512, Trautmann 131 f., Schwyzer Gr. Gr. I 351 f., 589 f., WH. U 
394, 400 f., F. Sommer Zum Zahlwort, 27. 

k^o-, k^.e-, fem. k^ä] k^ei- (vermutlich einst nur im Nom. Akk. Sg.). 
kY,u- (nur im Adv.) ; die betonten Formen sind Interrogativa, die im! 
betonten Indefinita; einzel sprachlich z. T. Relativum geworden. 

1. Stamm kiio-, k^e-, fem. küä-; Gen. k'iesOy Instr. k^^i, Zeitadverb ic^ozö. 

A. Kasuelle Formen und nur einzelsprachlich belegbare Ableitungen: 

Ai. kd-h (= phryg. xog ,irgendeiner^; got. has ,wer?'), fem. kä ,wer?* 
und indefinit; idg. k^os wohl der alte Nom. Sg. m.; 

av. kö (Gen. gthav. ka-liyä, (Sa-hya), fem. kä ,wer?, welcher?^, apers. 
ka^[^6iy'\, als Indef. mit -cTt, oder in Doppelsetzung, oder in neg. oder 
rel. Sätzen; av. kä ,wie?^; apers. ada-kaiy ,damals^ == gr. jtoi bei Pindar 
jTCov' gesetzt; 

arm. o ,wer?^ {*kl^o-, Meillet Esquisse^ 189), indef. o-k ,irgendwer' {-k ^ 
lat. que), o-mn ,wer^ (relativ o-r ,welcher^); kani ,wievieF, kan ,als, nach 
dem Komparativ^ (= lat. quam)^ kanak ,quantita' u. dgl. ; lat. quantus ,wie 
groß^, umbr. panta ^quanta'^ ist von quam mit Formans -to- abgeleitet; 

gr. Gen. Sg. hom. reo, att. tov ,wessen?^ (= abg. ceso^ ahd. hwes] idg. 
*k^es(j)o); Dat. Sg. f. dor. fra, att. titj, ion. y.fj (*Ä;?^ä-) ,wohin?, wozu?, wie?^; 
Instr. f. ion. att. ftfj ,wohin^ ; Instr. Sg. m. n. kret. 6-7i^ ,wo, wohin^, dor. 
TtT^-TtoKa, 7t(h-7tOY.a, att. Ttcb-noTs ,je einmal, noch je^, ttw, ion. xw ,(*über 
einen Zeitraum hin, irgendwann =) noch' und modal ,irgendwie^ in o^ 
niü ,noch nicht^ und ,nicht irgendwie, keinesfalls*^ (vgl. got. he sowie lat. 
quo ,wohin^, wenn nicht Ablativ) ; ftwg, ion. xwg ,wie^ ; Ttoöanog ^von woher 
stammend^ (neutr. "^k^od + Formans -i^k^o-y vgl. äXlod-anög oben S. 25 
unter "^alios ,anderer^); att. usw. tvol ,wohin^, dor. tvsZ ,wo^ (Lok.); att. 
Ttov, ion. Y.OV ,wo^ (Gen.); n6&ev ,von wo?*^; hom. rcöd-v, ion. %6&i ,wo^; 
TtöxB ,wann?^ (dor. ^roxa ,wann^, vgl. Schwyzer Gr. Gr. 1, 629), norij lesb. 
Ttöta, ion. xoTf ,irgendeinmal, einst^, wozu auch rtoxs nach Interrogativen, 
z. B. iL TtoTB ,was dann^ und — mit erst gr. Red. — -riW« ds. (s. dazu unter 
foti-s), TTÖas ,wohin^ (-ae aus -ts) = got. kap, had ,wohin^; kret. zsTov 
noXov Hes., att. Ttotog ,qualis^ aus *Ho- + oiuo- = ai. Eva- ,Art und Weise^, 
ahd. ewa, vgl. got. laiwa ,wie?^, s. unter ei- ,gehen'^; zum Wechsel von 
7t- (: ion. X-): t- s. Schwyzer Gr. Gr. 1, 293 f. 

alb. ke ,wen?^ (*A;Jto-m), se ,was?' (Abi. *Ä;^öc? mit analogischer Palatali- 
sierung?), si ,wie?' (*Ä:?tei?); 

lat. qul (alat. quoi aus *Ä;!^o + Demonstr. -i), quae, quod Rel. und Inde- 
finit\im, osk. <pui, pai, püd ,qui, quae, quod^, umbr. po-i, -e, -ei ,qui^ pufe, 
porse ,quod', lat. cuius, cui, quo, qua usw., umbr. pusme ,cui^; Adv. lat. 
quo ,wohin' (Abi.) = umbr. pu-e ,quö' (u = ö, das vor Enklitika nicht 



645 

verkürzt ist); lat. quam ,wie, als' (Akk. Sg. f.) = umbr. [pre-]pa ,[prius-] 
qiiamS osk. pruter pam ds. (av. kam-cit ^in irgendeiner, jeder Weise^^ 
.ilat. quam-de = umbr. pane, osk. pan ^quam'; lat. quantus s. oben; 

lat. quom, cum ,wenn, als; so oft als' (Akk. Sg. n. wie primum usw.) 
^ av. k^'^ >^ieS got. kan ,wann', apr. kan^ lit. (dial.) kq ,wenn'; aksl. 
ko-gda aus *ko-g{o)da, Meillet Slave commun^ 470; 

mit -de erweitert umbr. pon(n)e, osk. jpün ,quom'; lat. quandö ,wann' 
i*quäm Akk. der Zeiterstreckung + dö), umbr. panu-pei ,quandöque', 
mnd. icante ,bis'; lat. quantus, umbr. panta ^quanta' (S. 644); 

air. nech, adj. (proklit.) nach ,aliquis; ulluS; quisquam', cymr. com. bret. 
nep {^ne-k'^o-s, mit Verblassen der Negation in neg. Sätzen mit wiederholter 
^[egation, ebenso lit. kaz-ne-käs , etwas', kadä-ne-kadä ^zuweilen', abg. 
n^k^to Jemand'); air. cach, verbunden cach, mcymr. paiop, verbunden 
pop, com. pupj pop, pep, bret. pep Jeder' (*Ä^ä- oder Ä?iö-Ä;?to-s ; zu abg. 
kak^ ^welcher?'), ir. cech Jeder' (das e nach necK)] air. can, mcymr. pan 
I (*k^ana)y mbret. pe-han ,woher?'; air. cuin ,wann?', mcymr. usw. pan, 
pann ,als, wenn' (*kV^ani?), air. ca-ni, mcymr. po-ny ,nonne' (*^"ä-); 

got. Ivas (*k'!^o-s) ;Wer?' und indefinit (Gen. Jvis, ahd. Jiwes = abg. 
ceso, gr. T€o)j aschwed. hvar, har, adän. hvä, ags. hwä ,wer', mit dem e 
I des Gen. as. hwe, ahd. hwer (*Ä:^e-s) ,wer'; neutr. got. ha {*k^o-d), ahd. 
liwaz^ an. hvat, ags. hwoßt, as. hicat ,was'; fem. got. hö ,wer? welche?'; 
got. Ivan ,wann, wie', as. hwan, ahd. liwanne ,wann' (näherer Vergleich 
mit air. can ,woher' ist wegen der Bed. fraglich), as. hwanda ,weil', ahd. 
hwanta ,warum'; got. he ,womit?' (Instr.); afries. hö, as. hioö, ahd. hicuö 
,wie' zu lat. quo , wohin' (Ablat.), gr. Ttw, xw ,irgendwie'; 

lit. käs ,wer?, was?' auch indefinit, fem. M, apr. kas m., ka n. ,wer ?', 
kas f. quai, quoi, n. ka (Akk. auch kan, kai) ,welcher, -e, -es'; lit. kad 
;Wenu, daß, damit' (Konjunktion wie lat. quod, aus dem fragenden Ge- 
brauch, vgl. ai. kad, av. kat adv. Fragewort ,nun, ob?'); lit. ka%, kat-p, 
apr. kai-gi ,wie?' (= abg. c^; aber über gr. ytal s. unter *kai ,und'); 

abg. k^-to ,wer?' (G-en. ceso), kyß, f. kaja, n. koje ,qui, 7toLog?% ce, 
,y,aitOL, Y.ai'rteq, sltisq' (s. oben). 

B. Ableitungen, die sich durch mehrere Sprachen verfolgen lassen: 

k^o-tero- ,wer von zweien?'; k^ä-li- ,wie?'; k"o-ti-, k"e--ti- ,wie 

viele ?'. 

Ai. katard-, av. katära- ,wer von zweien', gr. ftörsQog, ion. yiÖTSQog ds., 

osk. Lok. puterei-pid ,in utroque', umbr. podruh-pei adv. ,utroque', putres-pe 

,utriusque', got. ha^ar, aisl. huärr, ags. hiuceper ,wer von beiden' (ahd. 

hwedar, nhd. noch in iveder, mit e, wie hwer ,wer' : got. kas), lit. katräs 

jwelcher von beiden, welcher ?', abg. koteryjh, kotoryjh ,welcher' Kompara- 



646 

tivbildung (Beschränkung auf die Wahl zwischen zwei Gegensätzen), 
superlativisch ai. katamd- .welcher von mehreren^ ; vgl. vom Stamm khi^ ! 
lat. uter. 

Ai. kadä, av. kada .wann?'; aber lit. kadä .wann?' aus *kadhn] zum 
Ausgang siehe oben S. 181 ff. (auch für abg. kqdg, kgde .woher', lat, 
q2ian-do). 

Gr. TtrjU-yiog .wie groß? wie alt?', lat. quälis .wie beschaffen', lit. kdUi 
köV .wie lange' ; vom St. k^o- aus : abg. koUH .wie groß', koh ^quantum« 
(Trautmann 111). 

Ai. kdti .wie viele' = hitt. kuwatta, lat. quot ds. (vom apokopierteu 
quot aus : quotus .der wievielte'), ai. kati-thd- .der wievielte' = lat. 
*quotitei (Lok. m.) die > cottl-die .am wievielten Tage auch immer, täglich'« 
gr. lesb. TCÖaaoQ (hom. 7toaaf](.iaQ), att. TroVog. ion. ycöaog .wie groß' (*k^oti'09^^ 
Ttöarog ,der wievielte' aus *7toGaoaT6g', daneben mit idg. e av. caiti .wie 
viele', bret. pet in pet dez .wieviel Tage', petguez .quotiens'. 

Ai. kdr-hi .wann?' == got. Ivar^ aisl. hvar (*k'!ior) .wo?' und relativ 
(davon got. harjis, aisl. hverr .welcher', eig. .wo er', wie aus lit. kur [*Ä:!ittr] 
jWO^ -\- jis .er' das lit. Rel. kurisj kurs .welcher' erwuchs); e-stufig ags.i 
hwöRr, ahd. as. hwär .wo'; ö-stufig lat. cur .warum, weshalb', alt quör. ^ 

Eine Parallelbildung zu lat. quis in alat. quir-quir .ubicunque'. "J 

2. Stamm k^ei-, gleiche Form für Maskul.. Neutr. und Femin.: 

Ai. kirn .was? was', kih .wer?', nd-ki-h .niemand' (mit k statt c; letzteres 
lautgesetzlich in:) ai. cit (cid), av. cit, apers. ciy .sogar, jedenfalls' (ur- 
sprüngl. Nom. Sg. n. *irHi-d; s. auch unter k^e ,und'); av. iii§ .wer'. 6i§ca 
== lat. quisque, gr. rlg is, apers. Öi§-öiy ds. ; av. öl .wie' (Instr.); 

arm. -6 in in-ö .etwas' (= ai. kirn — cid), das auch im ersten Glied hierher, 
mit Abfall des ä:J?- wie i (z-i) .was?* (*kl^id-), Instr. i-v .wodurch, womit', 
(s. auch oben zu arm. o ,wer') ; zum Alb. s. oben unter 1 ; 

gr. rlg {*k^is) m. f. (thess. mg, ark. kypr. aig), n. rl (*k^id) .wer? welcher, -e, 
-es ?' und rlg, rt .(irgend) wer. was'. Akk. m. *tlv {*knim) erw. zu TtVa. wonach 
rivog, TLvi, Fl. n. *k'!^id in megar. ad (.idv .wieso?' ti (,irjv; höot. t« .warum' 
= lat. quia] auch in ion. dcaaa, att. Icrra, ,rLvä Nom. PI.' (durch falsche 
Trennung aus ÖTCoTd aaa) und mit dem relativen ä verbunden äoüa, att. 
&TTa ; 

lat. quis, quid .wer. was' (fragend, indefinit, relativ), qul Adv. .wodurch, 
wovon (rel.); wie denn, warum (frag.); irgendwie (in Wunschformeln)' 
(könnte Abi. *äjM sein, aber doch wohl auf Grund eines Instr. *Ä?tz = av. 
öl, sloven. ci .wenn', cech. H ,oh'. ags. usw. hwl .wie. wozu, warum'); 
qul-n (aus -ne) .wie nicht ; daß nicht, ohne', quia-nam .warum', quia .daß. 
weil' (Akk. PI. *kV:i9) s. oben; 



647 

osk. p'isj Tpid ,quis, quid^ (fragend, indefinit^ unbestimmt-relativ), umbr. 
sve-pis ,si quis'^, jpis-i ^quis, quisquis^; gedoppelt osk. pispisj lat. quisquis, 
ar^iv. TtCTtg in verallgemeinernd indef. Sinne j 

air. cid ^was?' mit dem i von c-id ^obwohl es sei^; ursprüngl. wie das 
adj. c^d aus *ce ed] 

air. cia ,wer^, cjmY.pwy, com. pyw, hvet. piou jWer^ (*k^ei)] verbunden 
xymr. py, pa, p- usw. (air. cotej cate ,was ist^, ,wo ist^ ist unklar); 

got. Ivi-leiksj ags. hioilc ,w\q beschaffen^; ags. hwi, as. hwl, hwiu, aisl. 
hvl ,wie, wozu^ warum^ (Jc^l Instr.); 

abg. ch-to ,was^; Instr. te (s. oben) in sloven. ci ,wenn; auch Frage- 
partikel^; öech. H joW, poln. czy ,oV, russ. alt ci ^wenn*^, abg. H-mh Instr. 
daraus erweitert; 

über toch. A kus, B kuse ^welcher^ s. Pedersen Toch. 121; 

hitt. Frage- und Relativpron. kuiä ^wer^ welcher^, verallgemeinernd 
kui§ kui§ usw. (= lat. quisquis) ^wer immer'^ Indefinitum kuis-ki (= lat. 
quisque) ^irgend jemand^, n. kuit-ki (= lat. quidque); lyk. ti-ke (= hitt. 
kuis-ki)] s. P. Tedesco Lang. 21, 128 ff., A. Hahn Lang. 22, 68 ff. 

3. Stamm k"u~: 

Ai. kü, av. kü ,wo?^, ved. kuv-id ,o\), etwa^, av. iSü ,wie, in welchem 
Maße?^ (^- nach 6l ,wie?^); ai. kuva, kvd ,wo, wohin*^; ai. kutra, av. kud-ra 
,wo? wohin ?^; ai. kutah ,woher'; ai. küTia = gathav. kudä ,wo^ (= abg. 
Zc-Bö^e; idg. *k^u-dhe] s. unten lat. uhi)] av. kud-a ,wie^; hierher auch ar. 
ku als 1. Zsglied zum Ausdruck des Schlechten, Mangelhaften (eig. ,was 
für ein . . . !^), z. B. ai. ku-putra- , schlechter Sohn^, av. ku-näiri, ,Hure^, 
vgl. böot. TTovlLf-iOQ , Heißhunger' (*^^-);> aböot. Tlvliiiiädag, auch von den 
Stämmen k^o- und kV^i- : ai. ka-, kä-, kad-, kim-^ z. B. kä-purusa- ,Wicht', 
ka-püya- ,übelriechend^, kim-purusa- , Kobold, Zwerg' (W. Schulze Kl. 
Sehr. 399 f.); 

kret. o-7tvL , wohin', syrak. fivg ("^TrvL-g), rhod. djtvg , wohin' (*^vl neu 
gebildet zu ftoZ)] 

alb. kur ,als, wann' (s. unter 1. B bei den r-Bildungen) = lit. kur, 
arm. wr), kurre ,je' (*kur-nei), ku ,wo', ku-sh ,wer', kü-sh ,wie' (ü aus 
idg. w); 

lat. ub^ ,wo' (dazu unde gebildet nach ihi : inde), woneben inlaut. -cuhi 
in ne-cubi, si-cuhi, ali-cuhi, nesciö-cuhi, nun-cubi (ne-cunde usw.); es ist 
das durch die Stämme lat. quo-, qua, qui vor der Entlabialisierung durch 
u bewahrte qu- vor u zu qw- geworden und qicu- hat anl. wu-, u- ergeben, 
während in *ne-qwuhi usw. infolge der Silbentrennung neq-iouhl der Gutt. 
erhalten blieb ; ist uht nach Lok. auf -l (*ei, *oi) aus *ub^ = ai. küha, av. 
kudä, abg. kT>de umgebildet = osk. puf ,ubi' (umbr. erweitert zu pufe 



648 



1 



,ubiO?; nach Pedersen Hitt. 50 f. enthalten uhi, ihi vielmehr die idg. Ad- 
verbialenduDg- -bhi (gr. -g)0; ^g^- ^^*^- ^^-'^«-P^ {kwahi) ,^o, wann?'; 
entsprechend lat. ut ,wie, damit, daß^ {uti-nam, -que) und uti, alat. utei 
(Umbildung wie in uhl) aus '^k'^u-ti {us-^iam, -quam ^irgendwo' aus ut-}- 
adv. s = osk. 'puz, umbr. jpw2-e aus *lc^ut-s-), uter, utra, -um ^welcher 
von beiden' aus *k^u-teros (parallel mit nötsQog usw.), unquam, umquam 
^irgendeinmal^ {k'^um- temporaler Akk.) ; ob umbr. pu-e (-o Part.) ,wo' ä: 
ai. kü ist oder *k'^ö, ist fraglich; 

mcymr. cio, ciod (== d), ciot (= d) ,^o, wohin^ (*Ä;^*w-) = air. co ,wie?<| 

got. -hun zur Bildung unbestimmter Pronomina: ni ains-hun ,nicht 
irgendeiner', usw.; ags. hü ,wie'; engl, liow, afries. liü, mnd. loü] 

lit. kur ,wo' (s. oben 1. B); auch lit. dial. ku ,was?' aus *kunl apr. gfitej 
,wo' aus "^k^u-ei und wohl der Ausgangspunkt des qu- statt k- im fem. 
Nom. gfttai, quoi usw. ; 

WP. I 514ff., WH. I 313, II 397 f., 404 ff., 408 f., 410ff., Trautmann 
llOf., 120f., 133, 134, Meillet Slave commun^ 442ff., 469, Schwyzer Gr. 
Gr. 1, 293 f., 615 ff., Wackernagel-Debrunner 3, 558 ff. 

kjirei- ,kaufenV Präs. k"ri-nä-mi; k}^roio- ,Kauf preist 

Ai. krinäti ,kauft' (l nach krltd- Partiz. ; ved. auch krinäti nach Ausweis 
des Metrums, wie auch Päli hinäti), Infin. kretum, krayd- ,Kauf, Kauf- 
preis'; npers. xarldan ,kaufen'; 

gr. TCQiaiiai ,kaufe'; 

air. cren{a)im (*k^ri-nd-mi) ,ich kaufe', Konj. ni-cria {*h^riiät), crlth 
, Bezahlung, Kauf, crlthid ,emax^; cymr. prynu ,emere, redimere' (3. Sg. 
acymr. prinit), corn. prenne, perna, bret. prena ,kaufen', cymr. prid (= ir. 
crlth) ,oppigneratio' ; mir. tochra ,Umwerben'^ (,*Brautkauf'), t-ind-s-cra 
n. ,Kaufpreis für die Braut' (scheint *kViroio- = ai. krayd-) j cymr. g(w)o-hr 
,Preis, Belohnung^, corn. goher, bret. gohr ds., cymr. auch go-hrwy ds. 
(-i(;?/-Suffix) ; Verbaln. Akk. mir. ereicc (formal nach reicc ,verkaufen', 
worüber s. Thurneysen Gr. 454), air. fochr(a)icc f. ,Belohnung'; 

alit. (Gen.) krieno ,pretium pro sponsis', lett. kriens, krienis ,Geschenk 
an die Braut', auch lit. kraitis ,Brautschatz, Mitgift der Braut^; 

aruss. krbnutij krenuti ,kaufen', Infin. hiti, russ.-ksl. einmal auch u-kri- 
jem {*u-krhjem) ,gekauft' ohne den präsentischen Nasal; 

toch. A kuryar ,Handel', kuryart ,Händler', B karyor ,Kauf', kdryorttau 
,Kaufmann'. 

WP. I 523 f., Trautmann 142, Mühlenbach-Endzelin II 284, Kuiper 
Nasalpräs. 197. 



649 

^ ^firxöi- ;Wurin, Made^ 

Ai. M'^^' ;^^urm^ Made^; np. kirm ^Wurm^; 

alb. krimp (krim-hi), geg. krüm ds. ; 

air. cruim ,Wurm', urir. k^rimi-, cymr. pryf, corn. ds. ^Wurrn^, bret. 
prefiv ds.; gall. FIN *Primia > nhd. Pfrimm, Pr im anti a > nhd. P7Hms ] 

apr. girmis (leg. kirmis) ,Made'; lit. kirmis m. f. usw. ds.^ lett. cirmins 
-in. ds.; lett. c^rme f. ^Spulwurm' Mühlenbach-Endzelin I 378 u. 386; 

sloven. ^rm ^Karbunkel, Fingerwurm^; poln. czern (für ^czerrh? vgl. 
skr. crn ^robigo^ für *crm?) ^Würraer im faulenden Fleisch^; czermien 
Schlangenkraut^; czermiöivka ^Natternkraut^ ; 

dazu Adj. -Bildung sl. ^^hrmhm ^rot^; abg. m^mhm ^rot^^ cr^mhnovati se 
feuerrot werden^ usw. ; 

die e-Hochstufe scheint in lett. cerme f. ^Regenwurm^; cerme ^Wurm^ 
vorzuliegen ; neben sl. *cbrmh findet sich *hrvh mit eigenartigem w-Suffix : 
abg. (^r^vb ,Wurm^, russ. cervb usw.; vgl. lit. '*skirvis ^Ameise^? 

WP. I 523, Trautmann 134, Specht KZ. 65^ 212 f., Idg. Dekl. 45, 181. 

]s.^sep- (?) und einigermaßen anklingende Worte für ^Dunkel^ 

Ai. ksdjp, ksapd ^Nacht^; av. x§ap- ^Dunkelheif^ ; gr. ip€(pag, ipsq)og n. 

,DunkeP; xpecpagögy ipecprjvög ^dunkel^; x^f^ag , Dunkel^ ; dvöcpog ^Finsternis'; 

später yvöcpog ds.; hom. 6voq)eo6g ;dunkel^; iadvecprig ;dunkelviolett^ ; ^6(pog 

;Dunkel^; i^ocpegög ;dunkel^ 

Der wechselnde gr. Anlaut beruht auf Tabu -Vorstellungen. 
WP. I 524 f., WH. I 289; Specht Idg. Dekl. 11. 

k"pei- s. richtiger oben S. 487 unter gV:hdei(9-). 



Nachtrag zu S. 635: 

k"äs- : k^QS' ;husten^ ; Nominalbildung mit -t- erweitert. 

Ai. kä9-, käsd- , Husten', davon käsate ,hustet'; alb. koUe , Husten' {*k^äs-lä); mir. 
caasacht{ach) m. ,Husten', cymr. pas ds. {*k^93-t-), pesychu .husten* {^k'A9s-t-isk-), bret. yaa 
jHusten*, com. paz ds.; aisl. hosti m. , Husten', Sigs. hwosta, mnd. hoste, ahd. Mwsto, alem. 
wudSte ds.; lit. kosiu (alt kosmi), köseti ,husten', lett. käseju, käset de., lit. kosulys, lett. 
kasuUs , Husten' ; slav. '^kas^lh in russ.-ksl. kaSelh »Husten*, usw. 

WP. I 506, Trautmann 119. 



■Um- 



IT 



L. 



I. lä- und le- Schallwurzeln: Präs. läiö und leiö. 

Ai. räyati ,he[W (eventuell auch zu re- ^schreien'); osset. ram ^bellen'; 

arm. lam ^weine*^; unklar lor ^WachteF (s. unten gr. IccQog); 

gr. XTJQog m. ^Geschwätz, PosseU; Tand^ (enthält lä- oder le-), X7]Qi(a 
^schwätze^; unklar ist der Vokalismus (onomatopoetisch?) in IccQog ,Möwe' 
(vgl. arm. lor ,Wachtel'); 

alb. leh ,helle^; 

lat. lämentum ^Wehklage^^ lämentäri ^wehklagen^, lätrö, -äre ^bellen'; 
vielleicht osk. lamatir ,soll verflucht sein^; 

air. llid (Heieti) ,klagt an^; cymr. edliio {*ate-liu-) ,tadeln^; 

g'ot. lailöun ,sie schmähten^ (Präs. Haian, idg. He-)] anord. lö L, ,Brach- 
vogel'^, PL ler] lömr ^Meertaucher^ laut schreiender VogeP, vgl. isl. lömur 
^Geschrei; Wehklage^ ; 

lit. löju, löti ,bellenS lett. läju, lät ^bellen, fluchen^, ladet ^verfluchen'; 
ladet ^verfluchen'; 

aksl. lajq, lajati ^bellen, schimpfen' usw. (lajati für *lati nach dem 
Präteritalstamm, vgl. lit. löjo). 

Redupliziert lal(l)a-: ai. lalallä ^»Lallen'; gr. XdXog ^.geschwätzig', Xalla 
, Geschwätz', laXico ^schwatze', XaXayrj ,leichtes Gemurmel'; lat. lallö, -äre 
,in den Schlaf singen', lallus ,das Trällern der Amme' (vgl. die PN Lalla, 
Lallia, Lallö, Lollia)] nhd. lallen^ lit. laluöti ,lallen', russ. lala , Schwät- 



zer, usw. 



Ähnlich lel-, lul- , einlullen, einwiegen, schaukeln' in: 

ai. lölati , bewegt sich hin und her', lulita- ,flatternd', Idlati , tänzelt, 
spielt', leläyati , schwankt, schaukelt' ; lat. lolium ,Lolch, Taumel erregende 
Pflanze'; mnd. lollen, nhd. lullen] lit. leliüou, leliüoti ,wiegen, schaukeln', 
lett. leluoju, leluot ,Kinder wiegen'; dazu lit. Ulis, Ulys m. ,Nachtrabe'; 
lett. Ulis ds. und ,ungeschickter Mensch'; serb. leljati , wiegen, baumeln', 
Ijüljati , wiegen', russ. Ijtdjü ,eia popeia', lelja , Tante', usw. ; dazu russ. 
lelek, poln. cech. lelek ,Nachtrabe' (s. oben lit. Ulis). 

Vielleicht hierher mit ic-Erweiterung: 

gr. Xday,a) (*Aßx-o')cw), Aor. eXayiov, Perf. XiXrj'Aa, dor. XeXavM ,rede laut, 
schreie', Xjjidü} (dor. Aex-) ds., Aaxs^dg Hes. ,geschwätzig' ; 

nach Jokl L.-ku. U. 205 zu alb. laikatis , schmeichle, beschwatze'. 



651 

WP. 11 376 f., WH. I 752 f., 754 f., 819, Trautmann 146, 156, J. Loth 
RC 38, 49 f. 

2. ia- , verborgen, versteckt sein^, auch läi- und iä[i]-di2-. 

Gr. Ifl'^Oy Irjito' iTtslddsro Res., auf Grund eines '^'la-fög ,verborgen' 
vielleicht XeojQyög jTtavovgyoq, frevlerisch^ (*X7jJ^o-J=SQyög ,im verborgenen 
tuend, was das Licht scheuen mußQ; 

von der dA- Erweiterung (c?Ä-Präs. ?) Xijd'ü), dor. U&cü ,lateö', Xrj^r] ,da>s 
Vergessen^, dor, Xa^og n. ds., äXrj&rjg, dor. dXäd-rjg ,nicht verhehlend, 
wahrhaft^, Xavd-dvcü (X'/jaco, eXad^ov, XsXrj&a) ,bin verborgen^, XaS-QÖg ,heim- 
lich^, ion. Xdd-qrj, att. Xdd-qä Adv. ,heimlich^, hom. Xad-L-'K7]d'^g ,den Schmerz 
vergessen machend'; 

läi-dh- in Xaid'-aQyog neben Xrid^-aqyog] 

lat. lateö, -ere ,verborgen, versteckt sein' (von einem Partiz. *ld-tö-s)', 

aish lömr ,Verrat, Betrug', mhd. luo ,Nachstellung' ; ahd. luog ,Höhle, 
Lager', luoga ,Lager wilder Tiere'; 

abg. lajati ,nachstellen', öech. (auf Grund eines Ha-kä = ahd. luoga) 
Idkati ^Nachstellungen bereiten, verfolgen'; 

toch. A lät-y länt-, B lät-y laut- ,hinausgehen', Prät. 3. Sg. A läc, B lac 
(: gr. eXa^s), 3. PL A läntsenc, ß laU'' (Pedersen Hitt. 173, 189). 

WP. II 377 f., WH. I 768 f. 

Iah- und lahh- (?), lap{h)- ,schlürfend, schnalzend, schmatzend lecken', 
schallmalend (vgl. das ähnliche lak-). 

Arm. la'p'el ,lecken'; 

gr. Xacpvaaw ,verschlinge' (-ph-? oder Hahhuk-iö, dem slav. loHz-ati 
näherstehend?); Xditro) ,lecke schlürfend' ist sekundär neben altem Xdipeiv, 
XdxjJai ; 

alb. Zop ,lecke Wasser'; 

lat. lamhöj -ere ,lecken'; 

ahd. laffan (luof) ,lecken', ahd. leffil ,Lö£fel', mnd. lepel ds. (: got. 
*lapins, woraus apr. iapinis entlehnt) ; ags. lapian , trinken, schlürfen', 
aschwed. lapa ds. {^lapön), nisl. norw. lepja , schlürfend lecken wie ein 
Hund' = mhd. leffen ,lecken, schlürfen', shd. gilepfen ds.; Intensiv, mhd. 
nhd. läppen ds. verhält sich zu schlappen wie lecken zu schlecken-, 

daneben nhd. dial. labbe , Lippe', labern , langsam, einfältig reden; 
leckend trinken', skr. läbatl , saufen wie Hunde oder Katzen' u. dgl.; 

hierher vielleicht russ. dial. lopa ,Fresser', lopath , fressen'; bulg. Idpam 
,fresse, schlinge', usw.; auch abg. lob^zat^ ,küssen' (,*schmatzen')? 

WP. II 383 f., WH. I 754, Wissmann Nom. postverb. 72 f. 



652 



1 



labh- ^fassen^ ergreifend 

Ai. Idbhate, Idmhhate, rdhhaU (Perf. lalähha) .erfaßt, ergreift', lähha- 
m. ,Erlangeii, Gewinn, Vorteil', rdbhas- n. ,Ungestüm, Gewalt^, rahhasd^ 
,wild, ungestüm, gewaltig'; 

gr. Xaq)VQov ,Beute', ä!,icpL-Xa(prjg ,umfassend, groß'; 

lit. Idbis m. ,Gut, Besitz, Reichtum', löhti ,reich werden', ablaut. lahat^ 
m. ,Gut', auch ,gutS lett. apr. lahs ,gut'. 

WP. II 385, Trautmann 148, Kuiper Nasalpräs. 148 f. 

iBgh- .schneiden, schneidendes Gerät (Spaten, Klinge)'. 

Gr. la%aLV(x) .grabe', Xd%avov ,Gartenkraut,Gemüse',; ir. läige .Spaten' 
(Hägjä), läigen .Lanze' {Vagina), cymr. Hain ,Klinge' (*lägma). 
WP. II 381. WH. I 757 f., anders O'Rahilly Eriu 13. 152. 

läg^h- .fassen', s. unter {s)läg'-'h-. 

lai- .fett'; laios .Speck. Fett'?? Nur griech. und lat. 

Gr. XciQlvoq .gemästet, fett' {Haies-r-mos'^) ] lat. läridum, lardum .Speck, 
gepökeltes Schweinefleisch' {Haies-idoml) -^ Zär^fws .reichlich, reichlich schen- 
kend' (Haies-agos) ; lae-tus .fett, üppig, fruchtbar, freudig, fröhlich', laetäre 
.düngen'. 

WP. II 379, WH. I 750. 764 f. 

laidh-, lidh- .schneiden, verletzen'? 

Gr. XlazQOv n. .Schürfeisen. Spaten ; Löffel'. XLargsvco .hacke um'. XiaTQÖu) 
.ebne'. XlovqIov n. .Löffel'; XiaydqLOv .Hacke' (*Atd-(7xo-) ; 
lat. laedö, -ere .verletzen, beschädigen'; 

lett. liduj Ust .roden', lit. lydymas, lydimas .Rodung, Neuland'. 
WP. II 379. WH. I 749. 

laiuo- .links' ; ursprüngl. .krumm' ? 

Gr. XaiÖQ ,link'; illyr. PN Laevicus, Laevonicus, Levonicusy Levo usw.; 
lat. laevus ds.; gloss. laevi boves ,mit abwärts gekrümmten Hörnern' weist 
im Verein mit lit. Ulaivöti .Biegungen machen' auf ,krumm, gekrümmt' 
vielleicht im Sinne von .verkrümmt = schwach, link' als Grundbed. ; 
abg. Uv^ .link' usw. 

WT. II 378 f.. WH. I 750 f.. Trautmann 148. 

lä\i\p-, l9ip-, iQp- .leuchten, brennen'. 

Gr. X&iinu) .leuchte'. Xa^rtag .Fackel'. Xa^nqoq .leuchtend' (mit ursprüngl. 
bloß präsensbildendem Nasal); 

air. lassaim ^flamme', lassair .flamma'. cymr. llachar .glänzend' (*laps-) ; 



653 

lit. lop^ j'Liolii', lett. lä^a ,Fackel^, apr. lopis ,Flamme^; 
hitt. lajp- ;glülieu, heiß sein^ 

Daneben mit i-Vok. ai. li]p- ^entzünden^, aisl. leiiHr ,Blitz^, lit. liepsnä 
Flamme^ Z^ps^^brennt^ett. Upt ^glänzen^ anzünden^, nsorb. lijpota§ ^flimmern^ 
WP. n 383, Trautmann 149, Kuiper Nasalpräs. 152, Mühlenbach-End- 
zelin II 439, 475. 

lak' ,schnalzend lecken'. 

Arm. lakem (aus *Ä;/c) ,lecken'; 

lit. läkti, lett. lakt ,leckend fressen'; 

ksl. locu, lokati ,lecken'. 

Ähnliche Schallnachahmung' Avie Iah-, lap(hy. 

WP. II 380. 

lak' »sprenkeln, tupfen'; dazu wohl lak-so-s , Lachs'. 

Ahd. lahs, ags. leax, aisl. lax m. ,Lachs'j apr. lasasso f.; lit. lasisä f., 
daneben läsis und lett. lasis m. ; russ. losoh ,Lachs'; nach Löwenthal 
(KZ. 52, 98) als ,der Getupfte' zu lit. läsas , Tropfen', la§eti ,tröpfeln', 
lett. läse ,Sprenkel, Tupfen', läsatns ,punktiert, gesprenkelt', usw. ; toch. 
B ZaÄ;s , Fisch'. Nach Thieme KZ 69, 209 ff. dazu auch (?) ai. ZäÄ:sä ,Lack' 
(*,lachsartig, *rot') und (?) lajcsd- ,unübersehbare Menge'. 

WP. II 381, Trautmann 150, Petersson Heterokl. 199 f., Specht Idg. 
Dekl. 31, Heine-Geldern Saeculum 2, 247. 

laku- ,Wasseransammlung in einer Grube, Lache, See'. 

Gr. Xdyi'^og (*Xay,vog) , Zisterne, Teich'; 

lat. lacuSy -üs m. (ahd. lahha ,Lache'j mnd. lake ,Pfütze', ags. lacu f. 
Fluß, Bach' usw., sind lat. Lw.) , Grube, See, Trog', lacüna ,Yertiefung, 
Grube, Lache' (davon lacünar n. , Felderdecke', wie laquear ds. direkt 
von lacus aus); 

air. loc7i n. ,See, Teich' {Haku), daraus entlehnt cymr. llwch, usw.; 
acorn. bret. lagen ,See, Teich' ; südostfrz. loye wohl aus venet.-illyr. Hokuä ; 
unklares o auch im gall. ON Penne-locös (Gen. *-ous)] 

ags. asächs. lagit (*lakü-) ,See' (dazu der nordwestd. FIN Leine aus 
Lagina), aisl. Iqgr m. ,See, Wasser, Flüssigkeit^^ ; dazu lä, Ix f. ,Strand- 
wasser, See' (^lahö), mhd. lä ,Brunnen, Sumpfwasser'; 

abg. loky f. {*lakü), Gen. -^ve ,Lache, Zisterne', serb. lokva ,Lache, 
Pfütze', usw. 

WP. II 380 f.; WH. I 748, Trautmann 149. 

iämä f. , Pfütze, Sumpf? 

Lat. läma f. ,Pfütze, Sumpf, wohl kaum echt lateinisch; als Appel- 
lativ noch heute in Spanien, Südfrankreich, Oberitalien, häufig in ON im 



654 ' !^ 

N Portugals und Spaniens, Korsika, Oberitalien und Apulien, also in^ 
venet.-illyr. Gebiet; illyr. FlN^a^^yrog (Bruttium), heute Lamato ] lett. Za^a 
,Pfütze, Grube', lit. lomä (man erwartet löma), Akk. Sg. lomq ds.; bulg. 
lam m. ,Grube, Loch^ 

WP. II 385 f., WH. I 753, 870 f., Trautmann 162, R. Menendez Pidal 
ZrPh. 59, 202 ff. Unklar ist das Verhältnis zu finn. Ia7npij Gen. lammen 
,Teich^, estn. lomm ,Pfütze, Niederung^, usw. 

läp- ,Kuh^ 

Alb. lojpe ,Kuh' (*lapa)j lett. luops ,Vieh^; auch Schweiz, loobe, lioha 
,Kuh^ (beeinflußt von ,lieb^). 
WP. II 383. 

las- ,gierig, lasziv, mutwillig, ausgelassen sein'; las-ni- ,gierig'. 

Ai. lasati ,begehrt' {Ha-ls-ati), lälasa- ,begierig, heftig, verlangend', 
ullasita- ,ausgelassen, mutwillig', lasati ,strebt, spielt, ist vergnügt'; 

letzteres bedeutet auch ,scheint, strahlt', vgl. gr. Xdo) , blicke', wozu 
auch di-X(x6g ,blind'; vielleicht ursprüngl. verschiedene Gruppe; 

gr. XiXaio^aL ,begehre, sehne mich' (*kL-Xa(Jio^ai)y Perf. XsXi7jf.iai (Ana- 
logie nach TeriTj^aL ,bin betrübt'); Mgttj' Ttdovr) Hes., Xdad"rj ,ludibrium' 
(usw.), Xäa&ai {^Xalal-Bad-ai)' rralCeLv, XoLSoQ6TvH.es., Xr^val' ßay,xaL. 
Idq^ddeg Hes. (^Xaa-vo-), Xr^vig ,Bacchantin' (daraus lat. lena ,Kupplerin') ; 

lat. lascwus ,mutwillig, ausgelassen, zügellos, üppig, geil' (Weiterbildung 
eines Adj. *las-ko-s)] dazu auch(?) Lär, Läris, alat. Lares ,Geister' (eig. ,die 
Gierigen, Lechzenden'), lärua, lärva (*lasoua) ,Gespenst, Larve, Maske' 
(Lär hat nominativische Dehnstufe); 

air. lainn , gierig' (*las-ni-s)] 

got. lustus, ahd. as. ags. lust ,Lust', aisl. losti m. ,Freude, Lust, Begierde^ 
(reduktionsstufig); lyst f. ds. aus mnd. lust] 

lit. lokänüs ,zärtlich' (*läsknus) ; 

serb. läska , Schmeichelei', 6ech. Idska ,Liebe'; vgl. russ. Idsyj ,erpicht, 
naschhaft', lasovath ,naschen', usw.; lasko-serdyj ,wollüstig, gierig', ldsit% 
,schmeicheln', Idstith ds., usw. 

WP. II 386 f., WH. I 762 f., 766 f., Trautmann 150. 

lat- ,feucht, naß; Sumpf, Lache'. 

Gr. Xdxa^y -ayoQ, ,Tropfen, Weinrest' (vgl. das Lw. lat. latex, -icis), 
Xarayscx) ,schleudre klatschend die Neige Wein', XaTdcxacü ds. ; 

mir. laüh ,Bier, Flüssigkeit; Sumpf = gall. Äre-late Stadt ,östlich des 
Sumpfes', corn. lad ,liquor', acymr. Hat ds., cjmr. llaid {Hatio-) , Schlamm', 
mir. lathach ds. ; 



655 

aisl. lepja {Hapjön-) ,Lelim, Schmutz^, ahd. letto /Ion, Lehm^ nhd. 
leiten (dessen e, obwohl in bair.-alem. Mundarten offen, doch Umlaut e- ist); 
lit. FIN Lat-upe, Latuvä, lett. FIN Laie (Mühlenbach-Endzelin II 425). 
WP. n 381 f., WH. I 770. 

lau- ;erbeuten, genießend 

^i. lötarrij lötram n. , Beute;, geraubtes Gut^ (unbelegt); 

gr. änoXavü) ^genieße', dor. Xäiä^ ion. Irjtrj und Xrjtgj att. Xeläj ,Beute' 
(*läuiß), X7]t^0!.iai ^erbeute', XrjtaxwQ, XrJLGxriQy XTjGTrjg, dor. Xc^ardg ^Räuber'^; 
Avohl auch XrjLOv ,Saat, FeldfrüchteV^or. Xalov, Xäov ^Saatfeld^ als ;,*Ge-winn, 
Ertragt ; hom. dXrjCog ,arm', TtoXvXiqCog ^reichbegütert^ (ursprüngl. an Acker- 
land); Xäqog ;lecker^ {JHdueros)] 

lat. lucrum n. ^Gewinn, Vorteil (Hu-tlo-m) ] 

air. log, lüag, lüach ,Lohn, Preis^ (mit g- oder ^Ä-Formans), /oZac2 (foluth) 
^Substanz' = cymr. golud ,Reichtum', acorn. wuludoc ,dives' (*upo-lau-to-m) ; 
cymr. llaioen ^fröhlich^ (,*genießendQ ; auch cymr. llawer jY'iqYj air. lour 
^genug' als ursprüngliches Subst. ,Zahl, große Menge^ aus Hdueros = gr. 
laqög ; 

got. laun Ti,, ahd. lön (n._, m.) ,Lohn, Vergeltung^, anord. laun n. PI., 
ags. lean ds. ; 

aksl. lov^ ,Fang, Jagd^, loviti ,fangen, jagen^; lit. lävinti ,abrichten^ 
usw. ist russ. Lw. 

WP. II 379 f., WH. I 826, Trautmann 153. 

laukip)- (buk-) ,Kehle, Schlund', , schlucken, schlingen^? 

Hom. XavKaviTj ,Kehle, Schlund', lit. pa-laükis ,die Wamme des Rindes', 
wruss. ikac (*hkati)j Iter. lykac ,schlucken, trinken' usw. (klr. iyhaty 
,schlucken' mit h aus ursl. g, vgl. die wohl verwandte Wz. {s)leug- 
,schlucken'). 

WP. II 380. 

ie- s. 1. lä-. 

iBb-, ihb-, lab-, leb- , schlaff herabhängen', auch , Lippe' (?), z. T. mit anlaut. 
s- ; daneben, aber weniger häufig (s. dazu lep- , abschälen' am Schlüsse) 
Formen auf -p-; nasaliert {s)lemb(h)-. Viele expressive Bildungen. 
Gr. Xoßög , Schotenhülse, Samenkapsel; Ohrläppchen', l'Uo/Jog ,schoten- 
tragend', Xs^iVjQlg , Schlangenhaut, Bohnenhülse' Hes., Xsßivd-oi , Erbsen'; 
lat. nur mit n: läbö, -äre ,wanken, schwanken', läbor, -t, lapsus , gleiten, 
sinken, fehlgehen*; läheSj -is , Einsinken, Fall, Erdrutsch; Untergang, Ver- 
derben' und , Makel, Schandfleck'; vielleicht lahor, -öris ,Mühe, Last; An- 
strengung; dann: Arbeit', lahöräre ,sich mühen, geplagt sein' (eigentlich 



656 

,(ias müde Wanken unter einer Last*); wohl lahium (laheum), lahrum 
(meist PL labia, lahra) ,Lippe, Rand'; 

reich entwickelt im Germ. : 

1. isl. norw. lapa , schlaff herabhängen', isl. lajpi ,homo sui negligens*! 
mhd. erlaffen , erschlaffen*, nhd. Za^ , schlaff, matt*; geminiert: aisl. lepp^ 
m. (Happja-) , Lappen, Locke*, as. lappo , Zipfel, Lappen*, mnd. lapp^ 
, Stück, Lappen, Wamme*, ags. Iceppa, lappa m. , Zipfel, Lappen* (eno-j^ 
lap , Schoß*), ags. ear-liprica, nhd. (nd.) Ohr-läppchen (mit einf. p mn^ 
öi'-lepel Äs., mhd. leffel ,Ohr des Hasen*, nhd. die Löffel)] ndd. laps, schlaps 
läpp ,läppischer, dummer Mensch*, nhd. Laffe (*lapan-)] daneben auf ido-, 
-p: holl. laffaard , Laffe* — zunächst von hell, laf ,matt, schlaff, albern* 
— und mit germ. hh mhd. läppe — auch lape — und nhd. Läpp, läppiseh 
endlich dehnstufig mhd. luof ,Tölpel'; 

von der Wurzelform auf idg. p weiter aisl. lafa ,baumeln, hangen' 
mhd. Partiz. erlaben , erschlafft*, Schweiz, labe , Pferd mit hängenden Ohren, 
Ochse mit abwärts gekehrten Hörnern* ; schwed. dial. labba , anhängen', 
ndd. labbe ,(hängende) Lippe*, ahd. (aus dem Ndd.) lappa f., mhd. läppe 
f. m. , niederhängendes Stück Zeug, Lappen* ; 

2. mit der Bedeutung _,Lippe' als ,die hängende*^ (wie lat, labium): mnl. 
lippe i.j nhd. Lippe, afries. ags. lippa m. , Lippe', (*lepi-an-), norw. lepe 
(Hep-an-), ahd. leffui^^ as. lepiir ds., ahd. lefs ,Lefze^ (*lep-s); 

3. mit anlaut. s- : got. slepan, saizlep, as. släpan, ahd. släfan, ags. slcepan 
, schlafen*, got. sleps usw. , Schlaf*, aisl. släpr , träger Mensch*, ndl. slaap, 
ahd. släf m., nhd. .Schläfe'] mnd. ndl. slap ,schlaff*, ahd. slaf (ff-), nhd. 
schlaff, isl. norw. slapa (= lapa) ,schlaff herabhängen*; geminiert aisl. ^ 
slappi ,langer, verwachsener Mensch*, schwed. slapp ,arm, untätig'; ^ 

mit idg. -p-: aisl. slafask , erschlaffen* und — von der Vorstellung - 
herabhängenden Schleimes aus — wohl auch isl. slafra , geifern', mengl. 
slaveren, engl, slave?- ds., isl. slevja f. , Geifer*, norw. slevjen , schleimig, 
kotig'; norw. slabbe, schwed. slabba , sudeln', mndl. slabben , besudeln, 
schlürfen', nhd. schlappen (auch ,geifern*), mengl. slabben ,sich im Kot 
wälzen', nhd. (ndd.) schlappern, schlabbern, schwed. dial. slabb , Schlamm- 
wasser*, engl. dial. slab ,schleimig, schlüpfrig', Subst. , Schlammpfütze' ; 

lit. slobstü, slöbti , seh wach werden*, lit. iem. släbnas, ostlit. sldbnas 
, schwach', lett. släbet , zusammenfallen' (von einer Geschwulst); 

aksl. slab^ usw. , schwach'. 

Nasaliert lemh(h)-: 

Ai. rdmbate, lambate ,hängt herab, hängt sich an', lambana- ,herab- 
hängend', n. ,herabhängender Schmuck, Phlegma'; 

lat. limbus , Besatz am Kleid, Saum'; über gr. Xeiicpog s. unten; 



657 

ags. (ge)Umjpan , vonstatten gehen, glücken', alid. limphan, limfan, mhd. 
limpfen , angemessen sein', ags. gelirnj) n. , Ereignis, Zufall', mhd. g{e)limpf 
Angemessenheit, schonungsvolle Nachricht; Benehmen', ablautend andd. 
geluinp^^^ , passend', mhd. limpfen , hinken', engl, to limp ,hinken', limp 
schlaff herabhängend', ndd. lumpen ,hinken', auch nhd. (ndd.) Lumpen 
^Fetzen'; vgl. von einer germ. Nebenwurzel lemh- (wäre idg. Hemlh-): 
nihd. lampen (und slampen), ndd. lempen ,welk niederhängen', Schweiz. 
lampe , Wamme, herabhängender Lappen'; ags. lemp{i)healt ^hinkend^; 

mit anlaut. s-: norw. dial. slampa , nachlässig gehen', engl. dial. slamp 
^ds., hinken', norw. dial. slamsa ,lose hängen, baumeln' 5 norw. (mnd.) slump 
, Zufall', engl, slump ,Morast, nasse Stelle', to slamp, slump , plumpsen, 
klatschen', mhd. slampen , schlaff herabhängen', nhd. dial. schlampen 
, schlaff herabhängen, nachlässig sein', Schlumpe, Schlampe , unordentliches 
Frauenzimmer' (wohl mit ndd. p); 

aisl. sleppa, slapp , entfallen, entgleiten' (*slemp-), Kaus. sleppa {*slampian) 
]' , fahren lassen', engl. dial. slemp , aus weichen, wegschleichen, sich herab- 
senken'; von einer Wurzelf. auf germ. h (vgl. gr. leficpog , Schleim, Rotz'); 
mnd. mhd. slam (-mm-), nhd. Schlamm (*slamba-), spätmhd. slemmen 
.schlemmen', norw. slemba f. , Schlampe', slemha ,klatschen', isl. ,baumeln'; 
ferner vielleicht die Gruppe von mhd. slimp (-mb-), slim {-mm-) , schief, 
schräg' u. dgl. ; vielleicht zu lett. sllps aus *slimpas , schräg, steil', lit. 
nu-sUmpa , entschlüpft'. 

WP. II 431 ff., WH. I 738 ff., 802 f., Trautmann 270. 

leg- ,tröpfeln, sickern, zergehen'. 
• Arm. Ii6 , Sumpf (*legia)j 

air. legaim ,löse mich auf, zergehe, schmelze', fo-llega ,(die Tinte) läuft 
aus*, dl-leg- (3. Sg. do-lega) ,zerstören, vernichten', dllgend , Vernichtung', 
mcymr. dilein (*de-leg-ni-) ds., dileith ds., cymr. llaith, bret. leiz (*lekto-) 
, feucht', cymr. dad-leithio ,schmelzen', air. lecht ,Tod', cymr. llaith ,letum, 
caedes, nex* als ,*Auflösung', lleas ,Tod' (*leg-astu-) ] vielleicht auch als 
Kaus. air. do-luigim {Hogeio) ,lasse nach, verzeihe', dilgud ,Verzeihung'; 

aisl. lehr ,leck', leki m. ,Leck', ags. hlec (mit falschem h) ,leck', nhd. 
(eigentlich ndd.) Lech, Adj. lech und (ndd.) leck, mnd. Iah, aisl. leka stark. V. 
,das Wasser durchlassen', mnd. leken ds., ahd. ze(r)lechen , zerlechzt, leck', 
mhd. lechen , Flüssigkeit durchlassen, vor Trockenheit Risse bekommen, 
verschmachten' {lechezen ,austrocknen', eigentlich ,ausrinnen', nhd. lechzen); 
Kaus. Hakjan in ags. leccan , benetzen', mnd. lecken , seihen', mhd. lecken 
, benetzen'; mnd. lak m. n. ,Fehler, Mangel, Gebrechen', mengl. lac, nengl. lack 
ds., afries. lec , Schade' ; dehnstufig aisl. lekr m. ,Bach', norw. auch , Pfütze'. 

WP. II 422 f. 

42 



658 

2. leg- jSicli worum kümmern*? 

Gr. dlsya) ,kümmere mich um etwas*, älsyiC^u) ds., äleyvvo) »besorge« 
((J-==die Präp. n- ,in'); hom. dva-rjlsy^g, Beiwort des Todes, als »schlimm 
für den Menschen sorgend', wie auch das vermutlich für Tav-rjlsyrjg ein. 
zusetzende dv-rjleyrjg, ebenfalls Beiwort des Todes, am besten als ,rücksichts« 
los* zu verstehen ist; nach W. Schulze Kl. Sehr. 538 aber zu Xsyco , zähle'; 

alb. plok, plogu, ploge, plogete , nachlässig, träge* aus pa- (,ohne') -f log^ 
aus idg. *leg' ,nec-legens* erweist idg. g für unsere Sippe. 

WP. II 423 f., WH. I 351 ff. ; Leumann Homer. Wörter 55. 

leg- »zusammenlesen, sammeln*. 

Gr. Xiya) »sammle, lese zusammen, zähle» rede, sage', -mialkyia »ver- 
zeichne', GvXkoyi] , Sammlung', ^yloyrj , Auswahl', löyoq, U^ig ,Rede*, loyi- 
toiLCLi ,rechne, überlege' (auch äUyu) iv ,zähle, rechne unter etwas* mit 
d- ,sv-), Icjyr]' avvaycüyrj oltov Hes., dor. iXcbyr]' llsysv Hes. ; 

lat. legö, -ere »zusammenlesen, auflesen; wählen; lesen*» legiö »ausge- 
hobene Mannschaft, Legion* = osk. leginum »legionem*, legulus ,Aufleser*, 
elegäns »wählerisch» geschmackvoll* ; hierher wohl auch lignum als »Lese- 
holz* ; ferner diUgere {*dis-leg-) »hochschätzen*, intellegere {Hnter-leg.) 
»wahrnehmen*, neglegere »vernachlässigen*, religio , Bedenken, religiöse 
Scheu* ; pälign. lexe ,legistis'. 

Palatal erweist alb. mh-leth »sammle, ernte» versammle*, Prät. mhlodha 
(:lat. legi), Pass. mblidhem; 

zu legö vermutlich auch als »Sammlung der Vorschriften^ lat. lex f. , Ge- 
setz', legäre, legätus, osk. ligud ,lege', Ugatuis »legatis* und legümen , Hülsen- 
frucht, Gemüse* ; 

germ. Hekja- »Besprecher» Arzt* in got. lekeis, aisl. l'zknir, ags. Ixce, 
ahd. lächi- dazu ahd. lächin n. »Heilung*» mhd. lächenle f. »Besprechen, 
Hexen*; ksl. Uk^ »Heilmittel* aus dem Germ.; über air. liaig s. unter 1. lep-, 

WP. II 422, WH. 351 ff., 779 f., 789 f. 

legh- ursprüngl. nur punktuell aoristisch ,(sich) legen', später durativ ,liegen'; 
logho-s m. , Lager*, legh-tro-, loghio- ds. 
Gr. lexsTai' ycoifxäTai Hes., Xs^o^iai, A^xro, iXs^aTO ,sich legen (zum 
Schlafe)', eXs^a , lullte ein*» XsXoxvTa' Xs%d} ysvofxsvr] Hes.» Xs^og n. ,Bett, 
Hochzeitsbett, Totenbett*» Xenxqov »Lager* (= ahd. lehtar), »Gebärmutter, 
Nachgeburt*, Xsx^ ,Wöchnerin*, Xeaxv rhod. ,Ruhestätte = Grab', att. 
»Erholungsort für Müßige, dann Plauderei u. dgl.' {Heghskä, vgl. unten 
air. lese, ahd. irleskan), Xo^og »Hinterhalt (daraus: bewaffnete Schar); 
Niederkunft', fi Xo%6g »Kindbetterin', U-Xo^og »Bettgenossin» Gattin* (: slar. 
*sg-logz), Xoxfirj »Wildlager; Dickicht'; 

alb. lagje f. »Schar, Stadtviertel^ usw. (älter *lag = Xöxog); 



659 

lat. lectus, -l »Lagerstätte, Bett' (aus Hegh-to-), lectlca , Sänfte'; 

air. ^^9^ ,Bett, Grab' (*leghiom), cymr. lle, corn. le ,Ort' (HegJio-), cymr. 
gice-ly, bret. gwele, corn. gueli ,Bett' {ujpo-leghio-) ] cymr. ^'W/aZ ,Bett' = air. 
mucc-foil , Schweinekoben' (*u(p)o-legh-s); gall. Ze^asi7 ,posuit, legte' ; mir. 
laigid ,legt sich' (zum a aus e s. Thurneysen, KZ. 59, 9), Perf. JeZ% ,hat 
sich gelegt', l{a)ige ,concubitus', mbret. lech, nbret. leac'h ,Ort' {Heghs-o-)] 
air. *luigim (Kaus. Hogheiö) in fo-dlgim {*fo-ad-log-) ,schlage nieder', 
fu-llugaimm ,verberge' ; air. fo-lach n. , Versteck', cymr. bret. go-lo ds., 
o-all. logan Akk. Sg. ,Grab'; nasaliert und in Abtönung zu slav. l§gq 
Avahrscheinlich air. im-fo-lngai ,bewirkt', in-loing , vereinigt' = mcymr. 
ellivng, ncymr. gollwng ,to let go, to drop' ; über air. lese s. unten; dehn- 
stufig gall.-rom. liga {Hegha) , Ablagerung' ; 

hierher sehr wahrscheinlich air. lese ,piger', cymr. llesg ,infirmus, langu- 
idusS Grundf. Hegzgho- aus Hegh-sko-] 

wahrscheinlich als ,sich legen' : ahd. lescan, irlescan, as. lesJcan ^erlöschen, 
löschen'' (die trans. Bed. muß dann sekundär sein); 

got. ligan fliegen' (Neubildung); altes t-Präs. ags. licgan, afries. lidza, 
as. liggian, ags. licgan, ahd. ligen, licJcen, ,liegen' (liggiu = abg. lezo), 
Kaus. got. lagjan , legen' (== abg. loHti), ahd. leg(g)en, as. leggian, afries. 
ledza, ags. lecgan, aisl. leggja ds. ; got. ligrs , Lager', ahd. as. legar n. ds. ; 
aisl. lag n. ,Lage, Stellung', PL Igg »Gesetz, staatliche Gemeinschaft'; 
ags, ge-lxg .Fläche' ; aus dem Urnord. ags. lagu, engl, law mnd. lach 
, Lager'; as. aldar-lagu PL n. ,die bestimmte Lebenszeit', gi-lagu n. PL 
, Bestimmung, Schicksal^ Los' (: gr. loxog)] postverbal sind erlqg N. PL 
, Schicksal', as. orlag, orleg ,ds.', ags. orlceg n., ahd. urlag m. ds. ; mhd. 
urlage , Schicksal' Krieg' (letztere Bed. wohl von ahd. urliugi, mncl. orloge 
herstammend, s. leugh-)] ahd. lehter , Gebärmutter, Nachgeburt' (: gr. Xsy.- 
TQOv)f aisl. lätr (*logh-tro-) n. , Lagerstelle von Tieren^; dehnstufig aisl. 
lag ahd. läga ,Lage' (: lit. pa-legys), mit Abtönung ags. afries. log n. , Platz', 
lögian ,disponere, anordnen', ahd. luog , Höhle, Lager', aisl. legi ,Ruhe'; 

über ahd. lescan s. oben; 

lit. pa-Ugys , Bettlägerigkeit' ; 

abg. le£g (= ahd. liggiu), le^ati {Hegeti) ,liegen', nasaliert legq, leUi 
,sich legen', Kausat. loziti {= got. lagjan) ,legen', Iter. Ugati ,sich legen*, 
Iter. vz lagati , einlegen' usw. ; loze , Lager, Gebärmutter', *sg-log^ (skr.-ksl. 
sulog^) fiXo%og^, za'log^ , Pfand, Abmachung' (usw.); 

toch. A lake, B leke , Lager' ; A läk- ,liegen', B lysalyüe ,das Liegen'; 

hitt. la-a-ki (lagi) ,bringt zu Fall*, la-ga-a-ri (lagari) ,liegt'. 

WP. II 424f., WH. I 777 ff., Specht KZ. 62, 40ff., Trautmann 158. 

42* 



660 

1. leg{h)- : l9g{h)- , Zweig', ursprüng'l. , Haselstrauch'. 

Alb. letU, laithi {*hg-) , Haselstaude'; 

lit. laz-d-ä , Stock, Haselstrauclr, lett. lazda , Haselstrauch', lagzda ds. 
(*laz-g-da), sekundär le^{g)zda ds., apr. laxde f. ds., kel-laxde , Speerschaft*- 

slav. les-k-a f. in serb. lijesJca , Haselstaude', poln. las-k-a , Stock'; 

unsicher ob hierher aksl. loza , Weinrebe, Schößling', serb. Ibza ds. 
usw. (*hga)', s. auch unter log- ,Rute, Gerte'. 

WP. II 378, 442, WH. I 766, Trautmann 153, Jokl L.-k. ü. 203 ff.^ 
Machek Recherches 25 ff. 

2. legh- : l9gh- ,am Boden kriechen, niedrig'. 

Aisl. lägr ,niedrig' (daraus engl, low)^ mhd. Icßge , flach', nd. lagt 
, niedrig' ; 

lett. l^zns jflach', lezet, le^dt , rutschen', lit. llkstas ,flach', lüo£as , Nieder- 
beugen des Getreides', jünger loSl ds. ; apr. Ilse , kriecht'; 

slav. (abg. usw.) Uzq, Usti , kriechen, schreiten, steigen', zu russ. lazina 
, Gereut', skr. läz , Steig' usw. 

Ist legh- eine Variante von legh- , liegen'? 

WF. II 425 f., Trautmann 161. 

leg^h- jleicht in Bewegung und Gewicht', verbal ,sich leicht, flink bewegen', 
nasaliert lengY^h-\ leng^Aho- , leicht, flink'; Ing^b-ro- ds. 

1. Ai. laghü-, ved. raghü- , rasch, leicht, gering', Kompar. läghlgams-, 
Superl. Idghistha- ; av. ragu-, i. rdvl , flink' ; Kompar. rdujyö, . Superl. 
rdnjiUa- (vom Stamme *leng^h-)'j 

schwundstufig ai. fhdnt- , schwach, klein' (,*leicht'); av. rdnjaiti, r9nja- 
yeiti , macht leicht, flink, läßt sich bewegen', ai. rdmhate, rdidghati, Idraghati 
, rinnt, eilt, springt auf, springt über'; 

gr. ilaxvg , gering', Kompar. iXdaocjv, att. iXdTTiov (mit sekundärem a, 
s. Schwyzer Gr. Gr. 1, 538 und Anm. 4), Superl. ild^Laroq {ela%vQ aus 
idg. Heg^hü-, wie slav. lhg^k^ und kelt. *lag-\ ai. laghü- vielleicht ebenso 
oder hochstufig wie lat. levis)] slaq)o6g ,leicht, flink' (wohl aus Hi^gVirös 
= ahd. lungar)] nach Schwyzer Gr. Gr. 1, 302 jedoch kontaminiert aus 
*klaxq6g (= ahd. lungar) und *iXaq)6g (aus *-yfog = lit. lengvas)] viel- 
leicht ion. XcDcpäv ,sich erholen, ausruhen, nachlassen, trans. erleichtern, 
entlassen, befreien'; 

illyr. lemhus {Heng^ho-s) , leichtes Fahrzeug', daraus gr. Is^ißog, lat. 
lembus ds. ; oberital. FIN Lamhrits (: iXacpQÖg). Krabe, Gymnasium 59 
(1952), 79; 

lat. levis , leicht, schnell, leise' (beruht auf dem f. Heg^hui zum m. 
HegViü-sy] 



661 

air. Kompar. Laigiu (und laugu) .kleiner, schlechter* = mcymr. llei, 

.yuir. llai , minor', corn. le ds. bret. -lei in abret. nahii-lei ,nihilominus' 
(urkelt. *lag-iös, idg. H^g^h-, s. oben), Superl. air. lugimem und higam, 
nicymi'- Ueiaf, abret. Zaw, mcymr. ZZat^ , klein* (daraus mir. lau, lü ds.), air. 
l(igat ,parvitas* ; air. lingim , springe' (Prät. leblaing mit analogischer 
>^achahmuug der p : ^-Reduplikation), air. Uimm, cymr. usw. llam , Sprung' 
(*lng-smen-) ; 

got. leihts, ags. leoht, aisl. Ze^^r, ahd. llht(i) , leicht', nndl. licht n. ,Nach- 
o-eburt' {Hinxta-, idg. ^leng^h-to-) ] as. lungo7\ ahd. lungar ,schnell', ags. 
lungre Adv. , schnell, bald' (Hi^g^hro-, s. oben): ahd. gilingan , vonstatten 
irehen, Erfolg haben, gelingen*, mhd. lingen ,vorwärtskommen' ; 

lit. leügvas, lengvüs, lett. liegs , leicht' ; 

aksl. lhg^k^ {Hgg^hu-, s. oben) ,leicht*, hgota , Leichtigkeit', aksl. {je) 
Ibze ,es ist erlaubt* (Dat. Sg. zu hga), po-hdza, po-hza , Nutzen', russ. 
Ibzja, alt hz§ ,es ist möglich, man darf, neben hga, ds. (usw.). 

2. Hierher auch Bezeichnungen der Lunge (leichter als die übrigen 
Fleischteile, schwimmt im Wasser oben): ahd. lungün FL, ags. hingen, anord. 
lunga n. , Lunge', engl, lights , Tierlungen', russ. legJcoje ,Lunge'; daher auch 
arm. lanjJt , Brust* (älter ,*Lunge' ; Hng'^hio-). 

WP. II 426 f., WH. I 788 f., Trautmann 158 f., Kuiper Nasalpräs. 143. 

1. lei-, lek- , biegen', s. oben S. 307 ff. unter elei-. 

2. lei- (aus '*el-ei-) , eingehen, abnehmen, schwinden; mager, schlank'; 

leibho- , schwach', lei-no- ,matt*, lei-ro- , schlank*, loi-si-s , weniger*. 

a. Gr. Xlva(.iaL' tQSJtoiiaL Hes., Xid^of-iai , weiche aus, sinke hin', Xsigög 
(handschr. leiQwg)' b la%vög y,al d)XQ6g Hes. (= lit. lellas), Xifxög m. 
, Hunger', loii^iög , Seuche, Pest*; Xivd-aagycog ,von zartem Fleisch'; 

mir. lian (*lei-no-) , sanft* ; leine f. ,Hemd' (,*weiches Untergewand'); 

mhd. Vtn ,lau, matt', ahd. Lino PN, nid. lenig , geschmeidig', aisl. linr 
,zart, weich, schwach' ; lina ,lindern, nachlassen' ; 

got. af-linnan , ablassen, fortgehen', aisl. Unna , aufhören lassen, hemmen', 
ags. Unnan ,aufhören', ahd. hi-linnan , weichen, aufhören', mit -nn- aus -nu-] 

aisl. Ix n. (*laiwa-) , Schade, Unglück, Betrug', ahd. Gen. lewes , leider', 
ags. Ixw ,Verstümmelung' ; ags. as. lef , seh wach' (*lei-bho-) ; 

aus dem Nebeneinander von got.-nord. lit- (in got. leitils ,klein, wenig', 
aisl. litill ds., afries. lltik, bair. dünn-leizig, aisl. Adverb litt ,wenig, 
schlecht') und westgerm. lut- (in asächs. luttil, ahd. luzzil, liuzil , klein*, 
ags. lytel ds.) ergibt sich, daß lei- aus *eZ-e2-, daneben leii- aus *el-en- 
entstanden sein müssen; 



662 , t, 

lit. Ullas jdünn, schlank' (aus Heiras, zu gr. leiQÖg), lett. Zie^s ,groß« 
(,*schlank*), mit anderen Suffixen lit. lelnas, leXtas ,schlank', ablaut. ldina% 
ds.; liehas , mager, dünn', ablaut. Idibas ,zart, dünn, schlank'; 

ksl. lMv^, libav^, l^biv^ , mager', serb. linjati , schwinden', linjati «^ 
, mausern', Denomin. von Hein- (; lit. leinas), slov. Uliti ,häuten' {: \i^ 
leiUti , mager werden'), leviti se ,sich häuten' (: lit. IdiUnti , dünner 
machen') ; 

toch. A lalamsk-, B lalamske ,zart'. 

b. s-Erweiterung leis-, lois- in: 

gr. iLagög ,milde, lind* (*lis,ro-s), loXad'Og ,der zurückbleibende, hinterste, 
letzte', loiad'iog ds., vielleicht aus HoihioTog, Superlativ zu *loihig 

= germ. Haisiz , weniger, minder*, ags. Ixs, nengl. less^ as. les ds., Kompar. 
ags. Ixssa (Haisiza), afries. lessa, Superl. ags. läest und Irrest, engl, hast, 
afries. lerest und lest, zu krimgot. lista , wenig' ; ahd. llso Adv. ,leniter', 
mhd. Adj. und Adv. Use, nhd. leise] ags. ge-Usian , schlüpfen, gleiten'; 

lit. liesas, lett. Hess , mager'; lit. Uesti und lysti ,mager werden', lett. 
liest ds. 

WP. II 387 ff., WH. I 807 f., Trautmann 154, Specht Idg. Dekl. 125, 
Machek Recherches 75 ff. Wohl hierher 1. leig- und leik-, s. unten S. 676. 

3, lei- , schleimig, durch Nässe glitschiger Boden, ausgleiten, worüber hin- 
schleifen oder -streichen, auch glättend worüber fahren; andrerseits 
schleimig = klebrig'; vielfach auch slei-] leiuo- ,glatt', loi-mo- 
, feuchte Erde', loisä ,Lehm', lei-m-äk- , Schnecke*. 
1. Ai. linäti (gramm.), Idyate, llyate liyati , schmiegt sich an, liegt an, bleibt 
stecken, versteckt sich, verschwindet' ; lina- ,sich anschmiegend, anliegend'; "^~ 
gr. äXivo} (-IV- aus -tri-) ,bestreiche, salbe'; über llmus s. unten; 
lat. linö, -ere, levl (Heiuai] von de-levi scheint deleö ausgegangen), litum 
,beschmieren, bestreichen*, liniö^ -tre ds. ; 

air. lenaid, Perf. rolil ,folgen* (eigentlich ,klebt an einem* ; cymr. can-lyn 
, folgen* besser zu glynu, iv. glenaid , steckenbleiben, anhaften'), air. lenom- 
naih ,lituris', abret. linom ,litura', air. as-lenaim , besudle, oblinö' ; 

lat. llmus ,Bodenschlamm, Kot, Schmutz' (*loimos) = ahd. leim ,Lehm', 

nhd. Lehm, ags. lam ,Lehm, Humus', ahd. leime ,Lehm', nhd. Leimen, 

. ablaut. ahd. ags. aisl. Um ,Leim, Kalk' (,*Erdmasse zum Verkleben'); 

auf einem es-St. '^loies- beruht aisl. leir n. ,Lehm^ (lajiz-), leira [Haizön) 

schwach. Fem. ,lehmiger Strand' 

und apr. layso f. {Haisa) , Letten, Ton, Tonerde'; in ders. Bed. von 
einer (^-Erw. apr. laydis ,Lehm* und alb. leth , feuchter Ton*; 

lit. laistau, -yti ,verkleben, mit Lehm oder Kalk verschmieren', vgl. 
auch ai. lindu- , schleimig, schlüpfrig' 






663 

2. als Bezeichnung schleimiger Fische: 

o-r. hvevg , Schleimfisch', ahd. slio, ags. slliv, sleo , Schleie', lit. lynas, 
lett. Unis, apr. Unis , Schleie', russ. linb usw. ds. ; 

3. als Bezeichnung des , (schleimig) Glatten' : gr. XeTog , glatt' : lat. levis 
(^leiuis) ,glatt', gr. liTÖg , glatt, schlicht', Xiröq und Ug, -xög ,glattes Tuch', 
Uoafi Tthqa , glatter Fels' ; llaTtog, att. llacpog ,glatt, gerieben' sind unklar ; 
lat. li'fna , Feile' wohl aus *(s)li-mä oder *{s)lei-mä (vgl. ahd. sUm ,Schleim^, 
slmen , glatt machen, blank schleifen', auch gr. Xel(.ia^ , Schnecke'); 

4. mit anlautendem sl-: 

kelt. *sli-m-no- , glitschig' in air. slemun ,glatt, schlüpfrig*, cymr. llyfn 
, glatt, eben', acymr. limnint ,sie glätten', abret. gur-limun , glätten', mbret. 
di'leffn ,hart' ; 

ags. aisl. nfries. mnd. mhd. sllm , Schleim' (ahd. slimen , glätten'); vgl. 
aisl. sly n. , schleimige Wasserpflanzen'; 

lett. slienas f. PI. , Speichel' (^sleinäs), aksl. sliny, serb. sUne ,Rotz', 
russ. slina , Speichel'; 

5. mit Ic-Suffix: 

gr. Xelixa^ , nackte Schnecke' (daraus lat. llmäx ds.) = russ. slimdk m. 
, Schnecke'; vgl. apr. slayx m., lit. sliekas m., lett. slieka f. ,Regenwurm' 
und lett. sliekas f. Fl. , Speichel'; vielleicht auch lit. seiles, lett. seilas f. 
PI. , Speichel' (aus ^sleiläs?). 

6. Erweiterungen: 

(s)leib- .schleimig, schlüpfrig, gleiten, darüber streichen, glätten*. 

Gr. dXißqög , schlüpfrig, glatt' Hes., dlißdc^ac dlianeXv Hes. ; 

vielleicht cymr. llym , scharf, bret. lemm , scharf ; Schneide eines Messers' 
(als *slibsmös):, 

ahd. sllfan ,gleiten, ausglitschen; glättend schärfen', nhd. schleifen, 
mnd. sllpen , schleifen, glatt machen ; intr. schleichen', ags. tösllpan , zer- 
gehen' ; aisl. sllpari , Schleifer', sleipr , schlüpfrig, glatt' = mhd. sleif ds., 
ags. slipor, ahd. sleffar ds., norw. slipra , gleiten', Kaus. mnd. slepen 
, schleppen, schleifen' (daraus nhd. schleppen), ahd. mhd. sleif en ds., mhd. 
eine hure sleif en ,sie dem Erdboden gleich machen'. Intens, ahd. slipfen 
.ausgleiten, ausschlüpfen', mhd. slipfec, slipferic , schlüpfrig' ; 

daneben mit germ. -hb-: ndl. slib, slibbe , Schlick, Schlamm', slibheren 
, gleiten', mnd. slibber, -ich , schlüpfrig'. 

{s)leidh- ,schlüpfrig, gleiten', s. unter eigenem Schlagwort. 

sleig- , schleimig, gleiten, glätten' : 

Gr. XiyÖTjv ,die Oberfläche streifend', Xiyöog, Xiyda ,Reibstein, Mörser'; 



664 f 

f. 

air. sligim, fo-sUgim ,linö', adslig , lockt an' (cymr. llith , Lockspeise*, T 
Uithio , ködern' < *sUg-t-), vielleicht — als , streichen = schlagen' = air. -. 
sligim ,schlage', dazu slige ,Straße'(?); air. sliachtad .das Glätten, Ebnen*- " 
air. slige ,Kamm' ; 

aisl. sllkr , glatt', sllkisteinn , Schleifstein', ahd. sllhhan .schleichen' 
(== ^gleiten'), sleihha , Schleife, Schlitten', mnd. sUk, slick, mhd. slich 
,Schhck, Schlamm'; Partiz. *sUhta- ,geglättet' in got. slaihts »schlicht, 
eben', aisl. slettr , glatt, eben, gerade', ahd. sieht ,gerade, eben, schlecht', 
nhd. schlicht und schlecht, ags. sliht, mengl. sUght, sleght , glatt, eben'; 

abg. shzzkz ,6lg ^hoO-ov', russ. slizkij , schlüpfrig', slizb , Schleim', sUzy 
PL ,eine Art Schleife'. 

leip- ,mit Fett beschmieren', s. unter eigenem Schlagwort. 

lei-t- , darüber streichen, sanft berühren, streicheln': wahrscheinlich 
Xlttj , Bitte', XLaao(.iac, ?Jto(X(xl ,bitten, flehen', Xlravog ,flehend', Xiravevü) 
, flehe'; lat. litäre ,unter günstigen Vorzeichen opfern; sühnen, versöhnen' 
(beruht auf Hitä aus Xivr])] lit. lyteti , berühren', lett. läittt , streichen, 
streicheln', lit. lieciii, liesti , berühren, betreffen'. 

WP. II 389 ff., WH. I 789, 801, 802, 807 f., Trautmann 148, 162, 269, 270. 
anders über 3. und 4. lei- EM^ 553 f. 

4. lei- , gießen, fließen, tröpfeln' ; vielleicht identisch mit 3. lei-. 

Ai. vielleicht pra-llna- , aufgelöst, ermattet', vi-linäti , zergeht, lost sich 
auf (,zerfließt'?); 

gr. UXsiaov n. ,Weingefäß' [Hei-tu-om) -^ 

zweifelhaft alb. lume, lyme ,Fluß', lise, lyse, luse ,Bach' ; 

lat. lUits, -oris n. , Strand, Gestade' (, Flutgegend') aus Heitos] 

cymr. lli m. ,Flut, Meer' {Hliant-s = air. lie ds.), PL lliant .Fluten, 
Meer' (^Uiantes) -^ llif m. ,Flut, Überschwemmung' {Hi-mo-), corn. hjf ds., 
mbret. livat , Überschwemmung', bret. linva , überschwemmen'; cymr. llyr 
m. ,Meer, Meeresgott' (engl. PN Lear), air. ler ds. {Hi-ro-)\ cymr. Hin, cofn. 
lyn, bret. lin , Eiter' {Hi-no-)] mcymr. dy-llyd , Ausgießen' {*-liio-), di-llyd 
jgießt aus'; air. do-lin , strömt' (*-U-nu-t), tu{i)le n. ,Flut' {*to-liio-), 
tölae n. ds. (*to-uks-liio-) ; über lie s. oben ; 

got. leipu n. Akk. , Obstwein', aisl. Zi(f n. ,Bier', ahd. lUh, asächs. lid m. n. 
, Obstwein' ; 

lit. lieju, lieti , gießen' (alt leju, idg. *leio), lija lyti , regnen, strömen', 
lydau, lyditi , regnen lassen, Fett zerlassen'; lytils m. ,Regen', lytis f. 
,Form, Gestalt' (,*Gußform'), ät-lajis m. , Abfluß ' ; lett. liet ,gießen', Mt 
, regnen', lietus m. ,Regen'; lietas und lett. liets, vergossen', supr. pra-lieiton, 
pra-leiton und pra-liten ds.; is-liims ds.; 



665 

. vielleicht hierher lit. Lietuvä , Litauen' (»Küstenland'), lett. LeUis , Litauer'; 
aksl. Ujo lijati und lijo liti ,gießen' ; ablaut. slav. Hoj ,Talg' (lit. ät-lajis 
Abfluß') in ksl. loj usw.: slov. pre-lit , übergössen', öech. lity , gegossen'; 
slav. Präsens Hhjg ist Neubildung. 

WP. II 392, WH. 794 f., 815, Trautmann 156, J. Loth RC 46, 66 ff., 
50, 143 ff. 

/. ^^H' * ^^^' ,^^'ollen'. 

Gr. (dor.) Xfjv , wollen', el. leoirav ,i'9-sXoLTrjv\ gort. Xeioi, Islovii usw., 
ion. Xfif.La n. , Wille', *Awg , Wunsch,- Wahl' (zu Xt]v, wie 'C(bq zu t/qv), davon 
Kompar. '{Xmov , besser' (hom. nur Xmov, XcutreQOv), Superl. XwLaTog, 
XaKTTog-, XaLÖQÖQ ,keck, dreist', XaLi.i6g ,wild, ausgelassen', auch Xigög , frech, 
lüstern'; fraglich Xlav, ion. Xlr]v ,sehr, allzusehr', XT (Epicharm) ds., XvjV 
Xiav Hes., Verstärkungspartikel XaL-(a7toölag), Xi-{ri6v7]Qog), Xa-{^at&QäTog] 
rhythm. Dehnung für *Aa-), sowie Xicag (*Xrjfog), ion. Xelwg Adv. ,ganz, 
vollständig' ; ob ,nach Wunsch, in gewünschtem Ausmaße' — ,sehr, zu 
sehr' ? 

Vielleicht hierher air. air-le f. , Beratung' (*ari-laia), irlithe , gehorsam' ; 

germ. *la-p5 f. , Einladung' in aisl. Igd ,das Einladen', run. lapu, got. 
lapaleikö Adv. , willig', Denominativ got. lapön , einladen, berufen', aisl. 
lada ds., ags. ladian, ahd. ladön ,laden, berufen'; dazu ablaut. mhd. luoder 
, Lockspeise, Schlemmerei' (daraus frz. leiirre), nhd. Luder. 

WP. II 394 f., Schwyzer Gr. Gr. I 539, M. Leumann Mus. Helv. 2, 7 f. 

2.'le{i)- ,gewähren, Besitz'; med. , erwerben, gewinnen'; ursprüngl. , über- 
lassen' und = 3. le(iy ^lassen'. 

Ai. räti- , willig zu geben, bereitwillig; f. Verleihung, Gnade', räti ,ver- 
leiht, gewährt' ; 

gr. XccTQOv n. ,Lohn, Sold', Xargevg, Xdrgig , Lohnarbeiter', Xargsvw , diene 
um. Sold* ; lat. latrö ist gr. Lw. ; 

aisl. lad, ags. Icedn. , Grundbesitz', got. unleps ,arm' = ags. unlced(e) , elend', 
mit Abtönung aisl. löd f., n. , Ertrag des Bodens'; 

mit s-Suffix hierher wohl auch ahd. -läri (z. B. in göz-lari , Goslar'), ahd. 
ga-läesives ,Angrenzer, ags. Ices, g. Iceswe f. ,Weideland' {*lesua), die schwed.- 
dän. Ortsnamenendung -lösa, -lese und (?) abg. les^ ,Wald' ; 

abg. leth, Utijq jesU ,licet' ; im Balt. nur Diphthongformen : lit. lieta 
, Sache, Angelegenheit'^ Lw. aus lett. lieta , Sache, Zubehör', und wohl auch 
lit. Idima , Glück', laimüs ,glückhaft', laimeti , gewinnen'. 

WP. II 394, WH. I 471, Trautmann 157. 



666 f 

3. le(i)- , nachlassen* (= le{iy ^gewähren', s. dort); le-no- ,matt, sanft'. 

a. Wahrscheinlich in gr. iXi-vv-w ,bin müßigj'raste' ; lat. letum ,Tod, Ver, 
nichtung' (,*schlaff dahinsinken', vgl. ,das Leben lassen'); lenis , sanft - 
mild' (vielleicht umgebildet aus *lenos =) lit. Itnas , ruhig, zahm, langsam*' 
lett. l^ns ds., abg. Um ,träge'; mit anderen Suffixen lett. le-lis , schlaffer 
Mensch'; lets , leicht, wohlfeil', lit. Utas ,blöde, einfältig' (ursprüngl. ,schlaff'). 
lett. laita ,die Faule'. 

b. Wurzclerweiterung le[i]d-i iQd-i 
gr. Irjöstv , träge, müde sein'; 

alb. loth , mache müde^ lodhem ,werde müde' (Hed-), geg. Iq, tosk. ll 
,ich lasse' (*hd-nö)y Partiz. geg. lane, tosk. lene ,gelassen' (*bdno-)j " 

lat. lassus ,laß, matt, müde, abgespannt' {Hdd-to-)] 

got. letan (lailöt), aisl. lata, ahd. läzan, as. lätan, ags. lößtan ,lassen, 
verlassen', schwundstufig got. lats ,träge', aisl. latr ds., ahd. laz ,laß, 
träge, matt, spät' (Superl. lazzöst, lezzist^ nhd. — aus dem Ndd. — letzter)^ ^, 
as. lat , träge, spät' (Superl. letisto, lazto , letzter', ags. Icet (Superl. Icetost, engl. - 
last) ds. ; Kausativ Hatjan ,lasse machen, hemmen' in got. latjan ,träge 1 
machen, aufhalten', ahd. lezzen , hemmen, aufhalten, beschädigen, verletzen^ ^ 
reflex. ,sich letzen (= sich wobei aufhalten), sich gütlich tun', usw., ags. ~ 
lettan, ne. to let , hindern' ; aisl. Igskr , weich, schlaff', mnd. lasch, wfries. 
lask , leicht, dünn' (germ. *latsktoa-); 

leid- in lit. leidziu, leidmi, leisti ,lasse', ablaut. paläidas ,lose*, paldida 
,Zügellosigkeit, Hurerei', lydeti ,geleiten', Ididoti ,bestatten' ; lett. laist 
jlassen', verkürzter Imper. lai, Permissivpartikel (auch lit. dial. lai, apr. ' 
-lai in boü-lai ,wäre'). 

WP. II 394 f., WH. I 767 f., 782 f., 787, Trautmann 154, Endzelin Lett. 
Gr. § 694. 

leibh- ,leben^ 

S. unter 1. leip- ^beschmierend 

leid- , spielen, scherzen, necken'. 

Gr. ll^ef Ttal^sL, Vitovai' nal^ovat Hes. (aus *Xivöto), vgl. iLvöeaS-ai' 
änilXäad-ai Hes.) ; Xoidoqog , schimpfend', loidoqeo) , schmähe, schelte' (vgl. 
zur Bed. mhd. schimpf , Scherz, Kurzweil': nhd. Schimpf); 

lat. lüdö, -ere, lüsl, -sum , spielen, zum besten halten', lüdus (alt loidos) 
,Spiel'; 

vielleicht mir. laidid (*loid-) ,treibt an, besingt'. 

WP. II 402, WH. I 829 f. 



667 

leJg' ^^^ leik- besser oleig-jk- .dürftige elend;,; Krankheit, schlechtes 
Ergehend 

1. Gr. Xoiyög , Verderben, Unheil, Untergang, Tod^, lotyiog , verderblich, 
tödlichS' öXlyog ,klein'; 

alb. lig ,böse, mager', lige ,Bosheit, ÜbeP; 

lit. ligä jKrankheit^, lett. liga ,schwerere Krankheit, Seuche^, ablaut. lit. 
päliegis m. ds.; 

2. arm. ai/tat ,arm, dürftig, wenig, knapp'; Subst. , armer Bettler^, aUat- 
anam ,bin oder werde arm; nehme ab, werde schwach' (*ali]t- aus idg. 
*oUJco- ; demnach ist auch das d- von gr. dXlyog wohl alt, die Wz. also als 
*{o)leig-lk- anzusetzen); air. llach ,elend, unglücklich'; apr. licuts ,klein'. 

WP. II 398, Trautmann 161 ; wohl zu 2. lei-. 

2. {l^ig-)f ^^S- ;Gestalt; von der Gestalt jemandes, ähnlich oder gleich'. 

Got. leih n. ,Leib, Fleisch, Leiche', aisl. llk ,Leib, Körper, Leiche', 
ags. llc ds., as. Ukj ahd. llh (Gen. llhJiij fem.) ,Körpergestalt, Aussehen, 
Leib, Leiche'; got. galeiks ,gleich', aisl. gllki-j likr ,gleich, gleich gut', ags. 
gelle, as. gilik, ahd. gilih, nhd. gleich (, dieselbe Gestalt habend'), got. 
hiUiks ,wie beschaffen, welcher' usw. ; got. leikan, galeikan ,gefallen', 
aisl. lika ds., ags. lician (engl, like ,gern haben'), as. llkön ds., ahd. 
liehen ,ds., gleich sein, angemessen sein', aisl. llkr ,passend', llkna ,ver- 
zeihen' (,sich vergleichen') ; 

lit. lyg, lygus ,gleich', lygti ,gleichen', lett. llgt , übereinkommen', lldzis 
,gleich', apr. pollgu Adv. ,gleich', llgint ,richten' (rechtlich) = altlit. liginti 
, Gericht halten', lit. lyginti ,vergleichen, gleichmachen (rechtlich)'. 

WP. II 398 f., Endzelin Lett. Gr. 508 f. 

3. leig-f loig- , hüpfen, beben; beben machen'. 

Ai. rijati ,macht hüpfen, läßt erbeben', rijate ,hüpft, bebt', rejdyati 
,macht erzittern, beben'; 

npers. älextan ,springen, ausschlagen (vom Pferde)', kurd. be-lezium 
,tanze', llzim , spiele'; 

gr. sXsU^o), iXsXi^a ,mache erzittern, schwinge', eX£XL[*y]-x-^(ov ,Erder- 
schütterer' (dazu wohl auch Xiy- ,worauf losstürmen' in XiyaLvet ,stürmt 
los', Xlya ' Tax^cog) ; 

air. loig m. ,Kalb', bret. dial. lu-e ds.. lu , Dummkopf, lächerlich'; cymr. 
PL lloi ,Kälber' (Sg. llo) ist ir. Lw. ; 

got. laikan {lailaik) ,hüpfen, springen', hi-laikan ,verspotten', laiks 
,Tanz', anord. leika {lek) ,spielen, züngeln (Flamme), fechten, jemandem 
mitspielen', leikr ,Spiel, Spott', ags. läcan ,sich schnell bewegen, spielen, 
fechten', läc ,Spiel, Kampf, Beute, Gabe', mhd. leichen ,hüpfen, foppen'. 



668 • 

ahd. leihj leich ^Spiel, Melodie, Gesang; Leich', nlid. dial. laich ^lusug 
venerius', mnd. lek ,das Laichen, Laich', nhd. Laich (aus dem Germ, 
entl. abg. UH ^Reigen'); 

lit. Idigyti ,wild umherlaufen', Verbalnomen Idigymas. 

WP. II 399, Trautmann 148. T. 

4, lelg-, leig- ,binden'. 

Alb. lithj Pass. lidhem ,binde, verbinde, gürte', lidhe^ lidhe ,Band, 
Fessel; Garbenband, Bruchband'; 

lat. ligö, -äre ,binden, zusammenbinden', obligatio ,Verpflichtung' ; lietor 
,Träger der fasces'] 

mnd. lik ,Band', daraus aisl. llk ,Saumtau', ablautend wohl mhd. geleich 
,artus, Gelenk^; ^"^ 

mit g: klr. polyhaty sa ,sich verbinden', zalyhdty ,in Bande schlagen, - 
schnüren, anknüpfen, in Beschlag nehmen', nalyhaty ,Zaum, Schlinge an- . 
legen, fesseln', vermutlich auch lit. laigönas ,Bruder der Frau', wozu 
Xoiycüvrlav ' cpqaTQiav lies. ; "f; 

hitt. li-in-ga-in Akk. ,Eid', li-ik-zi (lenkzi) ,schwört', 3. PI. li-in-kdn-zi, "" 

WP. II 400, WH. I 800. :; 

leigh-, sleigh- ,lecken'; Präsens leigh-mi. 

Ai. Udhi, vMhi, lihati .leckt', lehd- m. ,Lecker', av. 3. PL raezaite ,sie 
lecken', np. Ustan ,lecken'; 

arm. lizum, lizem, lizanem ,lecke' ; 

gr. Idxu) ,lecke', Isixrjv ,Flechte, Ausschlag', li%voq ,lecker, naschhaft', 
liXVBvu) ,belecke', Xixavoq , Zeigefinger' (,Lecker') ; ^, 

lat. lingö, -ere, linxl , lecken', ligurrio, ligürio ,lecke' (vgl. formal air. ^ 
ligur, Corm. ,Zuuge'), ligula {*ligh-la) ,LöffeP, wie auch mir. liag, cymr. 
llioy, bret. loa, corn. lo ,Löffel' (Heigha), air. ligim ,lecke', cymr. Uyfu, 
llyw ,lecken' (/ ist Hiatuseinschub, Pedersen KG. I 100), mbret. leat 
,lecken'; air. ligur , Zunge'; 

got. bilaigön ,belecken' ; ablaut. geminiert ags. liccian, ahd. lecchön, as. 
likkon ,lecken'; 

daneben mit anlaut. s- : aisl. sleikja ,lecken', mhd. slecken , schlecken, 
naschen'; das s- hat vielleicht in der variierenden Schallvorstellung des 
Leckens seinen Grund, wie vielleicht westfäl. slappern neben sonstigem 
*lab- ,lecken'; 

lit. leziii, lieszti , lecken', iter. laizaü, -yti ds., hz-lizos f. PL ,Zwischen- 
raum zwischen den Zähnen', lett. laischa ,Leckermaul^ ; | 

abg. li^q, lizati ,lecken', skr. läznem (*hzng) ds. 

WP. II 400 f., WH. I 800 f.. Wissmann, Nom. postverb. 183 f., Traut- 
mann 155 f. 



I 



669 

leik- ;feilbieten; feilschen, handelnd 

Lat. liceö, -Bre ,iei\ sein, zum Verkauf ausgeboten werden^, so und so 
hoch geschätzt werden^, licet ,qs ist erlaubf^, Uceor, -eri ,auf etwas bieten^, 
polliceri ^(darbieten, sich anheischig machen) versprechen^, osk. Ukitud, 
Ucitud ,licetö%' 

lett. liJcstu, llku, llkt ^handelseins werden^, sallkt ,ds., einen Handel ab- 
schließen^, nuolikums ^Vertrag'. 

WP. II 395, WH. 1 797. 

2. leik- , biegend 

S. oben S. 309 E, wozu ferner der kelt.(?) FIN Licus ,Lech^ (Bayern), 
die lit. FIN Lieke und Leikä, lit. liekna , sumpfige Wiese^, lett. liekna ds. ; 
vgl. illyr. Epi-licus portus, FIN Pacco-licus (Bruttium), mod. FIN Lika 
(Kroatien). 

leik^- .lassen, zurück-, übriglassen^; imperfektiv leik^ö, perfektiv li-n-k^ö 
(ursprüngl. athematisch); Aor. 3. Sg. e-lik^-e^ Ferf. le-loik^-e; 
Partiz. Perf. lik'^tö-S', loik'^o-s ,übrig^; eti-loik'Ao-s , Überbleibsel •, 
loik^-no-s- ^Überlassung^ 

Ai. rindkti (3. PI. rificanti) ,läßt, läßt los, räumt ein^, riktd- ,leer, frei 
von etwas*^, ricydte ,wird befreit von etwas, geht verlustig^, rtku- ,unergiebig^, 
atirika- ra. ,Überbleibsel^, rsknas- n. , ererbter Besitz, Eigentum^ = av. 
raexnah- ,Gut, Schatz, ErbteiP, -irinaxti ,räumt, läßt frei^, npers. rextan 
,ausgießen^, gurexten ,entbehren^; 

Sivm.' lHanem , lasse', Aor. eliJc = eXme, lHanim ,werde verlassen, werde 
matt' ; 

gr. Isifttü ,lasse^ verlasse', Xoiftög , übrig', Xiy.n&vo} ,lasse', XLaaw^sv ' idaco- 
(.isv Hes. (wohl mit l, aus *linkVi-io)', Xeli.if.ia n. Ȇberbleibsel', Xelxpavov ds. : 

lat. linquö, -ere, Uqul {*loik^ai, vgl. ai. ririca, gr. XeXoiTca, und bes. 
got. laih), relictus , zurücklassen', relicuos ,übrig',- 

air. leicid ,läßt, läßt los', nach Strachan (BB. 20, 31) aus *link^-, mit 
dem Vokalismus des Fut. und Aor. *ZeiÄ;^-s-; 

got. leihan, aisl. Ijä^ ahd. llhan^ ags. leon , leihen' (*?eiÄ;^ö), Partiz. as. 
ahd. farliwan , verliehen', aisl. leiga , mieten', aisl. Zä?i, ags. l^n, ahd. lehan 
, geliehenes Gut, Lehen' (*laihna- = ai. rsknas-, vgl. zum n-Formans auch 
cech. liknavy): 

lit. liekü, alt lieknii (umgebildet aus Hink-mi), Infin. likti , lassen' und 
,bleiben', liktas ,übrig', liekas , übrig gelassen', alt , elfter', pälaikas , Übrig- 
gebliebenes', laXkas , bestimmte Zeit, Frist' (lett. laiks ,Zeit'), laikau^ -yti 
, behalten (übrig behalten)*, lykius ,Rest', a^ZyHs , Arbeitspause'; lett. Vieks 
(= liekas) , überzählig, überflüssig; unecht; unpaar'; apr. pollnka ,er 
bleibt', auch altlit. palinkt ds. ; 



670 






abg. oHUH ^Überbleibsel^ (: ai. atirika-), öech. liknovati se ^sich weigern 
scheuen^ zaudern, fliehen^, liknavy ^fahrlässig"^ (s. oben), mit 5-Formans 
abg. licH jfCSQiaGog, redundans, böse^ usw. {*lik-cH, idg. leiq^so-)-^ U^i^^ 
,berauben^ ; 

hieber auch lit. vienuö-, dvy-lika usw. ,11, 12^ usw. (bis 19), altlit. liekat 
, elfter' (,*was über die zehn hinaus noch überbleibt, Überschuß^) ; aber 
got. ain-, tioa-lifj ahd. ein-, zwe-lif ,11, 12^, aisl. ellifu, anorw. cellugu 
,11^, ellykti ,der 11/ usw. sind entweder zu 1. leip- zu stellen oder mit 
Marstrander (Eriu 5, 206) aus kelt. *lipi- {*lik^i-) entleht. 

WP. II 396 f., WH. I 808 f., Trautmann 154 f., Kuiper Nasalpräs. 123 f., ' 
179, Specht KZ. 62, 89, 114. 

I. leip- ,mit Fett beschmieren, kleben' (daraus auch ,sich anheftend hinauf- 
klettern, klettern'); wohl Erweiterung zu lei- , schleimig'. 

Ai. lip- (limpdti-, lipydte) , beschmieren', liptd- ,klebend, an etwas haf- 
tend^, lepayati ,beschmiert' (= slav. Upiti), rip- , schmieren, kleben, be- 
trügen'; rip- f. ,Betrug; Verunreinigung' (= gr. XiTta Akk.), lepa- m. 
,das Bestreichen, das Aufgestrichene, Schmutz', ripas- n. ,Fleck, Schmutz', 
riprd- n. , Schmutz' (ähnlich gr. XiuaQog, alb. laparös), ripu , tückisch, 
Betrüger' ; 

nipers. fi-reftmi , betrügen', rew ,Betrug', osset. fä-letvun, -llwyn ,betrügen'; 

gr. XiTcog n. ,Fett', Xcrcagög ,fett, gesalbt', mit Auslautentgleisung äXsiq)^ 
,salbe', ^lei(paq, äloicpri ,Salbe' ; mit der Bed. ,klettern' (wie lit. lipü, lipti) 
gr. aiyiXiip ,nur von Ziegen erkletterbar', HXixp' nhqa Hes., eig. ,uner- 
steiglich', Xlip' Tthqa, äcp" ^g VSwq gtoCsi Hes.; 

alb. laparös , beschmutze, stinke', laperdhi , schmutzige Rede', gelepe^ 
shklepei.j glep , Augenbutter' (Präfix ke- ~\- *loipos oder Hoipä)] 

lat. lippus , triefäugig, triefend' (mit expressiver Konsonantenschärfung) ; 

got. hileiban, ahd. hillban ,bleiben', ags. bellfan , bleiben, übrigbleiben' 
(zum l s. Meillet MSL. 14, 351), Kaus. got. bilaibjan; aisl. leifa, ahd. 
leiben, ags. Töefan ,übriglassen' ; got. laiba f., aisl. leif, ahd. leipa, 3Lgs. läf 
,Überbleibsel' ; got. aflifnan, aisl. lifna ,übrigbleiben', aisl. Ufa ,übrig sein'; 

germ. llb- ,(kleben) bleiben' hat auch die Bed. ,übrigbleiben' von llh 
{leik^- ,verlassen') aufgesaugt, das dadurch nunmehr in der Bed. ,über- 
lassen, leihen' lebendig blieb; 

[eine verschiedene, auch in lat. cae-lebs aus *caivi-lib- (s. kai- ,allein') 
vorliegende Wz. *leibh- ,leben' enthalten got. liban (3. Sg. libaip), ahd. 
leben, as. libbian, lebön, ags. libban, aisl. Ufa ,leben', lifna ,lebendig 
werden'; Siisl. llf n., ags. lif, as. llf llb n. ,Leben', ahd. llb, llp, mhd. 
Zip, libes m. n. ,Leben ; Leib, Person'] ; 

lit. livipii, lipti ,klebenbleiben' (und lipii, lipti ,klettern', s. oben), li'pniis 



671 

klebrig^ Up^s ,ds.^ anhänglich', lett. lipu, lipt ^anhangen', lipigs ^klebrig', 
lipns^ laipns ^mild, leutselig, freundlich'; 

slav. *^ftw^, *lhnoti in aksl. pri-Unqti , ankleben' und slav. *hpHi in aksl. 
pri'hpljg, pri-hpäti , ankleben', dazu Kaus. aksl. pri-Upiti s§ ds., usw. 
und aksl. Häpz m. ,Leini' (= ai. lepa-)^ auch abg. lep^ ,passend, schön' 
(ursprüngl. , anklebend') ; 

toch. A lip' ^übrigbleiben' ; lyipär ,Rest' ; 

hitt. lip' ^schmieren'. 

WP. II 403 f., WH. I 811 f., Trautmann 161 f., Jokl L-k. U. 314, Specht 
KZ. 64, 67. 

2. leip' ,begehren, etwas von jemandem verlangen'. 

Gr. Xl7trofj,aCj jünger XiftTo), Partiz. Perf. Med. (in akt. Bed.) Xslifiixivog 
^begehren', llip' iTti-d-v^la Hes., Xixpovqla , Verlangen zu pissen'; 

lit. liepiit, liepti, pa-liepti , befehlen', apr. pallaips, Akk. -san , Gebot' 
(-so-St.), pallaipsl twei , begehren', laipinna , gebot'. 

WP. II 404, Trautmann 155. 

leis- ,am Boden gezogene Spur, Geleise, Furche', im Germ, daraus auch 
verbale Bildungen für ,nachspüren, auch im geistigen Sinne'; loisä 
, Furche'. 

Lat. llra [Heisa) ,Furche im Ackerbeet', dellrus , geistig aus dem Geleise 
gekommen, verrückt', dellrö, -äre ,aus dem Geleise kommen, verrückt 
sein' (auch dialekt. delerus, deleräre) ; umbr. disleralinsust ,inritum fecerit* 
i^dis-leisa-li) ; 

ahd. wagan-leisa , Wagenspur' (= abg. lecha), mhd. leis(e) ,Spur, 
Geleise'; schwundstufig mndl. lese (*lis-) f. ,Spur, Furche, Furche im 
Gesicht, Runzel', ahd. lesa ,Runzel'; got. laists m. ,Spur' (i-St. f. älteren 
o-St.), aisl. leistr m. ,Fuß; Socke', ags. last, Icest , Fußspur, Spur'; ahd. 
mhd. leist ,Spur, Leisten' {*lois-to-), wovon got. laistjan ,(auf der Spur) 
nachfolgen, nachstreben', ahd. leisten ,einem Gebote oder Versprechen 
nachkommen, leisten', ags. Icestan , folgen, helfen, ausführen, aushalten' 
(engl, last , dauern') ; got. lists f. ,List', aisl. list f. ,Kunstfertigkeit, Scharf- 
sinn', ahd. as. ags. list , Kunstfertigkeit, Klugheit, List' (abg. hstb ,List, 
Betrug' aus got. lists) ; got. lais Prät.-Präs. ,ich weiß, d. i. verstehe etwas 
zu tun' (Y orhild loait), Kaus. laisjan ,lehren' (galaisjan sik ,lernen'); ahd. 
lerran, lereUj as. lerian, ags. Iceran , lehren' (eig. ,jmdn. eine Spur führen') ; 
ahd. Urnen, lernen, lernön (Hiznön), afries. lirna, lerna, ags. leornian 
,lernen', as. llnön ds. ; got. lubja-leis ,giftkundig' (Vorbild weis)-, 

abg. lecha , Ackerbeet', russ. lechd, skr. lijeha, cech. Ucha (*loisa)'j 

lit. lyse , Gartenbeet', apr. lyso , Ackerbeet'. 

WP. II 404 f., WH. I 812 f. 



672 • 

1. leit- , verabscheuen; freveln*^. 

Gr. älsixriq ^Frevler', äol. älo'iTrjg ,Räclier'^ äloixög ,Frevler^, ^liTalvuv 
^freveln, sündigen^, dliv^ixcov ^Sünder^ Frevler^, äXirgög ;ds.^ böse; 

air. Uuss , Abscheu^ {Hit-tu-), ni er-lissaigther ^nunquam fastiditur^; 

anord. leid?- ^unangenehm ; verhaßt^, ags. lad (engl, loath), as. leth^ ahd 
leid ds.^ nhd. Subst. Leid (im Ursprung ganz verschieden vom Verbum 
leiden) ; 

daß got. sleipja (N. PL n.) ^schädlich, schlimm'^; anord. slldr ;Schliinm* 
ags. slide, as. slithi ^grimmig^^ grausam, böse^, ahd. slldic ds. unter An- 
nahme eines beweglichen s- anzureihen seien, scheint möglich. 

WP. II 401, WH. I 813, Schwyzer Gr. Gr. 1, 411. 

2. Ieit(hy , fortgehen; sterben; gehen'. 

Av. 7'ae-d-- , sterben^ (Präs. iri&yeiti): 

got. ga-leipan ,gehen', anord. Uda st. V. ,gehen, vergehen, dahinschwinden 
verlaufen, zu Ende g"ehen, verscheiden', as. llthan st.V. ,gehen, wandern, 
fahren, befahren, vergehen', schw. V. lithon ,bringen, sich begeben'; ags. 
Upan St. V. ,gelien, reisen', ahd. lldan st. V. ,einen Weg" nehmen, gehen, 
fahren, weggehen, vergehen, verderben; erfahren, erleben, leiden', nhd.- 
leiden (verschieden vom Subst. Leid, s. Heit- ,verabscheuen') ; anord. liS> 
n. ,Fahrzeug', ags, n. , Fahrzeug, Schiff'; ahd. üz-lit ,excessus'; -__ 

germ. Haidö: 1. ,Weg' in aisl. leid f. ds., ags. lad ds., ,Wasserlauf', 
Primärbildg. zu germ. llpan ,gehen, fahren'; 2. ,Führung' in ags. lad f. 
n. ds., , Transport, Unterhalt', ahd. leita , Führung', zum Kausat. germ. 
Haidjan , gehen, machen, führen'; 3. ags. lad , Reinigungseid', afränk. 
lade ds., auch zu Haidjan als , Beibringen von Eideshelfern', auch ahd. 
laida (das d von leida ,Anklage'); 

Kaus. (germ. Haidian) anord. leida ,führen, geleiten, begleiten', ags. 
l^dan, as. ledian ,leiten, bringen', ahd. leittan, leiten ,leiten, führen, mit 
sich tragen, haben'; anord. lidinn ,tot', Uidi n. ,Grabstätte' (,*Geleit'), 
ahd. leita (Heitia), leiti ,funus' (,*zu Grabe geleiten'), mhd. hileite n. ,Be- 
gräbnis'; mit letzterer Bed. vermutlich auch gr. loirrj ytacpog^, XoiTsveLv' 
d-aTtTBiv Hes., auch loirög' XoL(j>ög Hes.? 

toch. A lit- , fortgehen, herabfallen'. 

Ob Erweiterung von *lei- ,sich ducken, verschwinden'?? Vgl. got. aflinnan 
,fortgehen' usw. 

WP. II 401 f., Wissmann Postverbalia 57 f. 

leizd-, loizd- ,Rand, Saum'. 

Ahd. llsta , bandförmiger Streifen, Saum, Borte, Leiste', nhd. Leiste, 
ags. llst ,Rand, Saum, Kante' (aus asächs. Zis^a : aisl. lista f. ,Streifen, 



j 



Ö73 

^ Kante; Leiste'); alb. leih ^der erhöhte Rand eines Grundstückes^ Rain, 
; ^(auer; Flußufer^ (Hoizd-). 
' WP. 11 405. 

' nek-'^)' ^^^~ ^tadeln, schmähen^? Nur keit. und germ. 
^ * Air. locht m. (*lok-tu-) , Schuld, Fehler^; 

ahd. as. lahan, ags. Uan ;,tadeln^, nisl. Id ds., ags. leahtor in. ,Laster, 
Verbrechen, Tadel^, mnl. lachter ,Schande, Hohn^; afries. lasier, ahd. as. 
lastar ,Tadel, Schimpf, Fehler^ {*lahstra-\ aisl. Igstr m. , Fehler, Laster' 
(*lahstru-). 

Unklar, ob mit lengh- ,schmähen^ zu verbinden (Osthoff MU. VI 7 ff.). 
WP. II 436 f. 

2, lek- (: Uk-) und lek- : lok- in Worten für , Gliedmaßen^ und für ,biegen, 
winden, springen, zappelnd 

Ai. r^salä ,Fußgelenk bei Huftieren^ (*lk-s-elä) ; 

gr. Xd^, Xdydrjv ,mit dem Fuße ausschlagend', laxi^tög (*lay,a(j,og) ,das 
Ausschlagen mit dem Fuße*", Aaxr/^w , stoße mit dem Fuße^, AdxTfg, -tog 
,Mörserkeule'^ ; ablaut. hrf^äv td nqdg (pdrjv dgxsi^^cci, Irj-^fiaaL' nard^ai 
Hes. (:lett. Ifkät); ?uy,€gzi^etv' oyciQT&v Hes. {*l,q-)'j s. liy.Qoi u. dgl. S. 308 
unter el- , biegen'; 

ob lat. lacertus, meist PI. ,die Muskeln, bes. der Oberarm^, lacerta , Ei- 
dechse' (,die Biegsame')?? lacca , Geschwulst an den Unterschenkeln der 
Zugtiere^ (wäre eine späte Kurzform mit Kons. -Gemination); locusta 
, Heuschrecke ; Meerkrebs' (,mit Gelenken versehen'?);? 

gall.-rom. *lakä7'e ,biegen', v. Wartburg FEW s. v. ; 

aisl. leggr ,Unterbein, Knochen', arm-, hand-leggr ,Arm', föt-, löer-leggr 
,Wade' (Hagiz); langob. lagi ,Schenkel'; aisl. löer, aschwed. lär ds. (*lahaz- 
oder Hehaz- n.), ags. llra ,das Dickfleisch an Waden, Schenkeln, Weichen 
und Gesäß' {Higizan-)\ mhd. lecken^ nhd. alt locken ,hinten ausschlagen, 
hüpfen', norw. dial. lahka ,(auf einem Fuß) hüpfen, trippeln' (*lakjan)'^ 

lit. lekiü, llkti ,fliegen', Iterat. lakstyti ,hin und her fliegen', Kausat, 
lakinti ,fliegen machen', laktä , Hühnerstange' (,*Aufflug'), laküs ,flüchtig, 
behend', lett. lezu, lekt ,springen, hüpfen', Iterat. Ifkät (: lrjY.äv)y lekas 
f. PI. , Herzschlag'; apr. lagno (aus Hakno) , Beinkleid, Hose'; vielleicht 
abg. -leUq, -leteti ,fliegen', wenn aus *lek-t- vor dunklen Vokalen oder 
aus lek- und pet- kontaminiert. 

WP. I 420 f., WH. I 743 f., Trautmann 156; vgl. auch oben S. 308 f. 

/. lek- : lok- ,Reis, zur Schlinge gedrehtes Reis oder Strick, in einer solchen 
fangen* ? ? Wort der Jägersprache (Vendrjes Arch. Ling. I 25). 
Lat. laciöj -ere ,locken', laeessö, -ere ,herausfordern, necken, reizen', 

43 



674 

lactö, de-lectö, de-Uciö ^verführe, entzücke^ ^aaj ,Köder, Schlinge' u. dgj.^ 
laqueus .Strick als Schlinge' (von einem w-St. *lacus?)', 

ags. lcel(a) .Zweig, Peitsche. Hiebnaal. Strieme' (Hahil')? 

WP. II 421 f.. WH. I 744 f. Vielleicht zu 2. lek-. 

2, lek- : idic- .zerreißen'. 

Gr. Xayilg ,Fetzen'. Xdy,og n. ds. (Xdyf,r]' gäyirj. Kg^zeg Hes.). laxli^w .zerreiße^, 
dLitihfi^La ' d7t€QQ(jüya. Kvtiqlol Hes. ; 

alb. lakur .nackt', lekure, likure .Fell, Leder. Baumrinde. Schote' ; 

latT lacer, -era, -erum .zerfetzt, zerrissen, zerfleischt', lacerna .mantel- 
artiger Überwurf, lacinia f. .Zipfel. Besatz oder Fransen am Kleid, limbus; 
Teile von Herden. Äckern u. dgl.'; lancinö, -äre .zerreiße'; 

poln. iachj russ. löchma .Fetzen' (express. cA). usw. 

WP. II 419 f.. WH. I 742 f. 

I. lern- .zerbrechen ; zerbrochen, weich'. 

Gr. vtaXsfxsgy -soyg .unermüdlich', vielleicht aus .nicht zusammenbrechend', 
auf Grund eines mit Präp. o- gebildeten *})-lsiiog n. *d-A«fi7jg; 

ven. MN Lemetor] 

air. ro-la{i)methar .wagt', cymr. llafasu .wagen', com. lauasos ds., 
mbret. lafuaez .licit'. auch cymr. cyflafan .Untat', vielleicht zu mir. la{i)Tm 
,Axt'; mit anderer Bedeutung: mir. lern .fade, töricht, impotent', air. 
lemnat .Eibisch', mir. lemlacht, lemnacht ,süße Milch', cymr. llefrith, bret. 
livriz ds.. mcymr. llyveithin .schwach' (*lemekt-)] 

vielleicht alb. lerne, geg. lame .Tenne, Ölmühle' = russ. lom] 

ahd. as. lam (*lom-), aisl. lami ,lahm, verkrüppelt', ahd. lemmen, asächs. 
lemmian ,lähmen', ags. lemian ,ds., zähmen (ein Pferd)', aisl. lemia , schlagen, 
entzweischlagen ; hindern', ö-stufig ahd. hiomi .matt, nachgiebig, mild', mhd. 
lUemen, luomen .ermatten', reduktionsstufig aisl. luma .loslassen', alem. 
lumme .schlaff werden', nhd. dial. lumm^ .schlaff', dazu nhd. Lümmel] 
mhd. lunzen .leicht schlummern', ostfries. löm .gelähmt, hinkend, matt*, 
schwed. löma .steif oder schwerfällig gehen'; e-stuf. : norw. laam .lahm'; 

lett. l'imstu, l'imtj lit. limti .unter einer Last zusammenbrechen', apr. 
limtwei .brechen'; lit. lemti ,es fügen, vorausbestimmen', lett. leiht ,bestim- 
men, urteilen'; lit. laminti, Kausat. Idmdyti .ausbilden, trainieren'; dazu 
wohl auch lit. luomas .Art, Gattung'; 

abg. loml'jq, lomiti ,brechen', -se ,sich abmühen', russ. lom .Bruch'. 
PL lömy , Gliederreißen' usw. ; abg. prHamati ,brechen' usw. ; e-Stufe in 
osorb. lemic .brechen', wohl auch ksl. lemeh ,Pflug' (von einem es-St.. 
wie vcüXsueg), lett. lemesis .Pflugschar' ; mit ^-Stufe skr. Ujemäm, lijematl 
.schlagen'. 

WP. II 433 f.. WH. I 760, Loth RC 39, 67 f., Liden Mel. Vising 378. 



675 

lem- löit der Anschauung des aufgespannten Rachens, des Lechzens. 

Gr. Idixog ^Schlund^, Xa^ia N. PL ^Erdschlund^, X&^aa ^Menschenfresserin' 
(lat. Lw. lamia ,Unholdin, Varapyr^, lamium ^TaubnesseF als ;,Rachen- 
blütler, Lüwenmäulchen^; ebenso bulg. Idmija^ IdTha ^Schlange' aus ngr. 
Uliia), XccfivQÖg ^gefräßig, gierig^ ; 

lat. lemures ,Nachtgeister, Gespenster; Seelen der Abgeschiedenen'; 

cymr. lief , Stimme', mcjmr. liefein ^schreien', bret. lefiv ^Geschrei ,Klage'; 

lit. lemöti ^lechzen', lett. lamät ^schimpfen, schelten', lamatas ^Mausefalle'. 

WP. II 434, WH. I 755, 781 f., Trautmann 162. 

j. lendh- ,Naß, Quelle' ; nur kelt. und germ. ; oder als li-n-dh- zu 4. Ui- ? 

Air. lind (u-Stamm) n. ,Flüssigkeit, Trank', Gen. lenda, nir. lionn, Gen. 
leanna ,ale', cymr. llyn , Trank', davon verschieden (s-Stamm) air. lind. 
Gen. linde f. ,Wasser, Teich, See', cymr. llyn ,Teich', acorn. len ,Wasser', 
bret. lenn , Teich', abrit. Alvdov ON, gall. Lindo-magus Schweiz. Flußname 
,Limmat* ; 

aus dem Air. (?) stammt aisl. lind (poet.) , Quelle', aber vgl. as. Linda 
FIN. ,Lenne', afries. lind ,Teich'; ablaut. mhd. lünde f., Welle*. 

WP. 1 438; Holthausen Altwestn. Wb. 182, 365. 

2. lendh- , Lende; Niere'; londh-uo-s ds. 
Lat. lumhus, älter nur PL lumhl , Lenden' {Hondhuo-) -^ 
aksl. l^dvhje PL f. ,lumbi', russ. Ijddveja ,Lende, Schenkel', öech. ledvi 

n. , Lende', ledvina ,Niere'; 

ahd. l^ntl f. ,Niere', PL lenti(n) , Nieren, Lenden' {^londhuln-), ags. 
lendenu N. PL ,Lenden', aisl. lend f. ,Lende' (ein got. *landjö wird vom 
I finn. Lw. lantio vorausgesetzt); schwundstufig aisl. lund ,Lende, Sinn, 
\ Art', ags. lendenu N. PL ,Lenden', lund-laga ,Niere', lynd f. ,(*Nieren-) 
Fett', ahd. lunda ,Talg', luntu-ssa ,pectusculum'. 

WP. II 438, WH. I 832, Trautmann 157, Specht Idg. Dekl. 86. 

3. lendh- ,freies Land, Heide, Steppe'. 
Air. land ,freier Platz' (Dat. ith-laind ,area', mit ith , Getreide'), galL- 

rom. *landä ,Heide', mcyrar. llan ^rea' (acymr. it-lann, ncymr. ydlan 
,area'), corn. lan, bret. lann , Heide, Steppe' (kelt. -an- wie im Typus lat. 
frangö : brechen, d. i. ««?); 

schwed. dial. linda , Brachfeld' i*lendhia), got. aisl. as. ags. land, ahd. lant 
,Land'; dazu mit Tiefstufe aisl. lundr ,Hain'; 

apr. Akk. Sg. lindan ,TaP; russ. Ijddd ,mit jungem Holz bewachsenes 
Feld; Neubruch, Rodeland; niedriger, nasser und schlechter Boden', öech. 
lada, lado ,B räche'. 

WP. II 438 f., Trautmann 157; nach E. Lewy PBB. 32, 138 zu 2. lendh-. 

43* 



676 

leng- jSich biegen^ schaukeln^ schwankend ~ % 

Ai. rangatl ,sich hin und her bewegen'; .!^ 

alb. lengor , biegsam'^; 

lit. lenge, lenke L .Vertiefung'; ablaut. lingüoti ,schweben;, sich hin und 
her bewegen' (dazu linge f. ^Stange zum Aufhängen der Wiege', lifig^ [ 
.Feldweihe'), langöti ds. ; lett. IXguot .schaukeln, singen'. Imper. lig{u)Q 
.Jubelruf bei den Johannisfeiern', juodzit .schwanken, schaukeln'; Bach- 
name Langa L ; apr. Langodis Sumpfname ; 

slav. leg^ .biegsam' in slovz. Iqg» .biegsam' (Adverb). Iqgäc .biegen, 
krümmen', ablaut. aksl. lgg^ m. ,dQvj.i6g% skr. lüg .Hain. Röhricht', nsorb. 
lug .grasiger Sumpf, davon Liäyca .Lausitz', usw. ; vielleicht auch russ. 
Ijagath sja .schaukeln, schwanken'. 

WP. II 436, Trautmann 157 f.. Berneker 739. Vielleicht Variante zu 
lenk- .biegenS 

lengh- .schmähen'? 

Gr. eXiyx^ .beschimpfe, tadle, überführe', elsyxog n. .Vorwurf. Schimpf, 
Schande'; zu hitt. link- .schwören'? 

unklar, ob hierher mir. lang .Scham. Betrug, Verrat'; 
lett. langät .schimpfen, mit Spitznamen belegen'. 
Vgl. unter (lek-) : lok-. 
WP. II 436 f. 

lenk- .biegen'; lonko-s m. .Bogen', lonkä, lonkiä f. .Biegung'. 

Ags. loh .Riemen' (in mcest-lön PL. sceaft-lö^ löh-sceaft) aus *la79ha-, 
aisl. lengja f. .Riemen. Streifen', dän. Icenge .Seilstrippe', hier auch aisl. 
lyng n. .Heidekraut', aisl. endi-langr Adj. .in seiner ganzen Ausdehnung', as. 
ags. and-lang, afries. ond-ling, nhd. entlang] ags. hoec-Ung .rückwärts', ahd. 
hrucki-lingün .rücklings', chrumbe-lingün ,in krummer Richtung^ u. dgl. ; 

lit. lenkiü^ lenkti .beugen, biegen'; lenke .Vertiefung', linkstü, liükti 
.sich biegen', linkiüj linketi .sich neigen zu. wünschen', lett. Hkt .sich 
biegen', liks .krumm'. Iterat. lit. lankau, -yti .besuchen'. Idnkibti .aus- 
biegen', lett, lüocU .beugen, lenken', lüocikla .Gelenk'; lit. lankä .Tal. 
Niederung' ; laükas .Reifen', lanküs .biegsam', lett. lüoks .Krummholz, 
Radfelge', lüoks .biegsam', apr. perlänkei .gehört', perlänki .gebührt'; 
reduktionsstufig apr. lunkis .Winkel', lett. lünkans .biegsam', apr. lonki 
.Steg'; mit bes. Anwendung auf das Garnaufwinden lit. laüktis .Haspel. 
Garnwinde', lett. luoks, luoki ds. (auch lit. leükti bedeutet .haspeln'; erst 
sekundär darnach umgebildet lenketas ,Haspelstock' aus leketas ; das damit 
verglichene gr. '^Xeyidzr], '^XaxccTT] .Spindel', äol.-dor. dla-adrcc ist unklar); 

abg. -l§kg, -lesti .biegen', l^cg^ l^cati .Fallen stellen (*Schlinge). fangen'; 
'poledb .laqueus'. russ. Ijdkyj ,krumm'. abg. lgk^ ,t6Sov, Bogen', Igka .List. 



677 

Betrug:^ ksl. auch ^Meerbusen, Tal, Wiese, Sumpf, abg. sz-lgH ,inflexus', 
ksl. l^^V^ ,Binsen' Gbiegen — flechten'), abg. It^ög, -iti ,trenneii', sloven. 
l^i^iti ,trennen, sondern' und ,biegen' (dies die Grundbed.); 

vgl. vorrom. (kelt.?) Hankä ,Einsenkung, Plußbett' (aus *lo7ikä) in Süd- 
fraukreich, Westschweiz und Oberitalien, Schweiz, lauch , Mulde'. 

\VP. II 435, Trautmann 159 f., J. Hubschmid Praeromanica 34 f. 

lentO' ,biegsam, nachgebend'. 

Ai. lata ,Ranke, Liane' {Hntä) ; 

lat. lentus , biegsam, zähe ; langsam' ; 

gall.(?) lantäna ,Schlinggewächs'; vgl. Bolelli Ital. Dial. XVIII 182: cymr. 
llathr ,glatt, glänzend' {^Hnt-ro-), ablaut. bret. lintr (*lent-ro-) ds., corn. 
ter-lentry ,glänzen', cymr. llethr f. , Abhang' {Hent-rä), mir. leittir f. ds. 
(brit. Lw.); dagegen cymr. llithr ,Gleiten' aus *slip'tro- zu '*(s)leib- 
oben S. 663 ; 

ags. hde, as. lldi ,gelind, mild' (*lentiio-), engl, lithe ,biegsam, geschmeidig', 
ahd. lind, lindi , weich, zart, nachgiebig', nhd. lind, gelinde^ nnorw. linn 
,biegsam, gelenk, gelinde' ; 

ostlit. lefitas ,still, ruhig' ; 

dazu wohl der germ.-slav^ Name der Linde {*lenta), wegen ihres bieg- 
samen Bastes ; anord. Und f. , Linde (auch Speer, Schild aus Lindenholz'), 
ags. lind{e) f. ds., ahd. linta, lintea, linda ds., nhd. Linde, wozu als ,Band 
aus Lindenbast' anord. lindi m. ,Band, Gürtel', mnd. lint n. ,flaches 
Band' (daraus lit. linta , Zierband'), anord. lindi n. ,Lindenholz', nhd. dial. 
lind, lint n. ,Bast' ; 

wohl lit. lentä ,Brett' (,aus Lindenholz?'); 

mit o-Stufe slav. *l2t^ in russ. dial. lut, luth , Lindenbast', klr. lüt'e n. 
, Lindenbast; Weidenzweige', iut , Gerte, Haut'; 

vielleicht als ,der sich Biegende, Windende' ahd. lind, lint {Hento-s), 
anord. linnr, linni m. , Schlange', poet. ,Baum, Feier', linn-ormr , Drache' 
= ahd. liiidwurm. 

WP. II 437 f., WH. I 784 f. 



r. lep- Schallwurzel. 

Ai. Idpati ,schwatzt, flüstert, wehklagt, redet', rdpati ds., päm. lön-ara, 
lewam ,rede, spreche, sage', np. läba, läiva , Schmeichelei' ; 

vermutlich als *lepagi- ,Besprecher', air. liaig (zweisilbig), Gen. lego 
(*li-ago) ,Arzt': (keinesfalls zu got. lekeis); 

russ. lepetdth ,stammeln, schwatzen, lallen', abg. lopotiv^ , stammelnd, 
stotternd', russ. lopotdtb , plätschern, lärmen, klatschen', mit etwas anderer 
Bed.-Wendung skr. lepltati ,flattern'. 



678 



IP 



Vielleicht auf ders. Schallvorstellung, aber mit a-Vokalismus, beruht 
gr. la7tiC,ü) ^benehme mich übermütig', XaTTLaTrjg ^Aufschneider, Prahler' 
und hxXXaxp ,Sturmwind' (als ,heulend'). 

WP. II 429. 

2. lep- ^abschälen, abhäuten, abspalten'; lepos- ,Lappen', t6po- ds. 

Gr. "kertoi , schäle ab', leftog n., Xortög m. , Schale, Rinde, Haut^ (dXo'in:^^ 
,schäle ab'), XsTtig, Ion ig f. , Schuppe, Schale, Rinde', loTt&g ,flaches Ge- 
schirr', IsTtag ,einschalige Muschel, Napfschnecke', XeTCCQOv n. ,Schale 
Hülse', eXXoip Beiwort der Fische (eigentl. ,in Schuppen seiend'), Xejtqa ^ 
, Aussatz' (,*sich schuppende Haut'); XaitTÖg ,enthülst (von Körnern); fein, ^' 
dünn, zierlich, schwach', Xertrvvo) ,hülse aus; mache dünn', Xarragög 
,schmächtig, dünn' (*X€7taQ6g): dehnstufig (b) iXcbrtr] ,Hülle, Gewand, Leder- 
mantel' (,*abgezogenes Fell' oder allenfalls aus ,abgetrennten Lappen'), : 
XojTtog n. ds., Xcjyj ' yXafxvg Hes. ; 

alb. Ijape ,Bauchfell von Schlachttieren', lepij ,meißle', late ,kleine Axt, 
Hacke' (*laptä)] 

lat. Cepidus , zierlich, niedlich, allerliebst' (vgl. oben Xerrvög), lejpös , Fein- 
heit, Anmut, heiterer Witz' ; vermutlich auch lapit ,dolore afficit' (*^.p-); -L. 

ags. loRfer, leher f. , Binse, Ried', engl. PI. levers, ahd. Über , Binse', 
ags. löf m. , Stirnband, Kopfbinde' (= lit. lopas)-, 

lit. lopas ,Flick, Lappen', löpau, -yti ,flicken', lett. läps ,Flick', läpit 
, flicken'; 

lit. lepüs ,weichlich', lepduti ,übermütig sein', lepinti , verzärteln', lett. 
lepns ,Stol2i'; :, 

sloven. Upen ,Blatt', osorb. ablautend iopjeno n. ,Blatt'; russ. lepenh '^~ 
(*lephnb) , Stückchen, Fetzen', lepest , Lappen ; Blumenblatt^ (Weiterbildung 
vom es-St. *lepes- = gr. tö Xsrcog), lepücha , Aussatz' (wie gr. XeTrqa)] 
ö-stufig (wie gr. XwTtTj) russ. Idpoth {Hap%th) m. ,Bastschuh'. Idpith ,flicken', 
usw. 

WP. II 429 ff., WH. I 785 f., Trautmann 149 f. 

3. lep- ,Fels, Stein*? 

Gr. Xertag n. (nur N. Akk. Sg.) .kahler Fels, Stein', XenaXog ,felsig'; 
lat. lapisy -idis , Stein' ; umbr. vapere Abi. Sg., vapersus Abi. PI. .Sitz' (aus 
Stein?); lat. a wird als Red.-Vokal « aufgefaßt ; eine weitere Möglichkeit 
wäre Entlehnung des gr. und ital. Wortes aus einer nichtidg. Mittelmeer- 
sprache. Beziehung zu lep- ,abspalten' als ,abgespaltenes Steinstück' 
(saxum : secö) ist denkbar. 

WP. II 431, WH. I 761 f. 



679 

- lop-, l^P- jjflach sein; Hand-, Faßfläche, Schulterblatt, Schaufel, Ruder- 
blatt u. dg-1/; löpä ,Hand, Pfote'. 

Kurd. lajpk ,Pfote'; 

o-ot. löfa m., aisl. löfi m. ,flache Hand^; mnd. mengl. löf ,Windseite^, 
eio-entlich ,g-roßes Ruder, womit das Schiff an den Wind gehalten wurde^; 
ablautend geminiert ahd. laffa f., mhd. und dial. nhd. laffe ,flache Hand, 
Schulter^ ahd. la^po m. ,flache Hand, Ruderblatt^ (auch in nhd. Bärlapp 
Ivcopodium^), norw. schwed. labb m., dän. lab ,Pfote^, isl. löpp f. ds. ; 
nhd. dial. laff , Löwenzahn^; mit m-Formans norw. dial. löm ,Tatze, Pfote^ 
. (Hübma-y handlöm , Handfläche^, i^\. lumma , große Hand^; 

lett. l^pa f. ,Pfote; Huflattig-', auch ,Seerose, Laichkraut' (vgl. oben 
nhd. laff , Löwenzahn^) ; ablaut. ostlett. lüopa^ durch Ablautsentgleisung 
lett. läpa, lit. löpa ,Pfote^; auch lit. läpas , Blatt', lett. lapa ds.; 

russ. usw. Idpa , Pfote, Tatze^, poln. ^apa ds., iapiniec , Bärlapp^; cech. 
tlapa, slovak. dlaba ,Tatze^, poln. i^aba = iapa; 

lit. lopetä ,Schaufel', lett. Idpsta ,Schaufel, Spaten, Schulterblatt^, apr. 
lopto ,Spaten'; mit anderem Formans und Ablaut a: 

abg. lopata ,WurfschaufeF, russ. lopdta , Schaufel^, lopdtka ,Schulter- 
blatt', lopdtina ,Steuerruder u. dgl.'; alb. löpete ,Schaufel* ist slav. Lw. 

WP. II 428, Trautmann 149 f., 160. 

lerd- ,verkrümmen' ; lord-sko- ,Verkrümmung der Glieder'. ' 

Arm. PI. lorc-k' ,convulsio partium in posteriora^; 

gr. XoQdög ,mit dem Oberkörper nach vorwärts gekrümmt', XoqSovvj 
-ovad-ai ,nach vorwärts gebogen sein'; 

gäl. lorcachj lurcach ,lahm am Fuß'; Iure m. ,lahmer Fuß'; 

ags. be-lyrtan , betrügen', mhd. lürzen ds., dän. lyrte ,scherzen', mhd. 
lerzen ,stammeln', mhd. lurz, lerz ,link^ (,krumm'); ags. lort ,krumm?S 
dazu der PN Lorting = nhd. Lortzing. 

WP. II 439, Holthausen Aengl. etym. Wh. 206, 209. 

lerg- ,glatt, eben, schlüpfrig'^. 

Arm. oiork ,eben, glatt, poliert, schlüpfrig' (o- wohl die Präp. *po-), lerk 
,glatt, unbehaart'; 

mir. lergg f. ,Abhang, Weg, Ebene', less-lergg ,WeideS cjmr. llyry ,Pfad, 
Spur', corn. l&rgh, bret. lerc/h ,Spur'; ablaut. air. lorc, mir. lorgg m. 
,Spur, Schar, Nachkommenschaft', cymr. llivry > llim-w ,Spur'; 

dazu nhd. Lurch, ndd. lork? 

WP. II 439. S. noch Horgo- ,Stock'. 



680 f 

les- , sammeln^ auflesend 

Got. Usan St. Y. ^auflesen, ernten^, aisl. hsa ,sammein, auflesen, ein. 
weben', später (durch nhd. Einfluß) ,lesen (ein Buch)', ag-s. lesan ,samnieln' 
as. ahd. lesan ^auf-, auslesen' und (nach der Doppelbed. von lat. legere) 
,lesen (ein Buch)'; hierher auch aisl. lesa^ mhd. (und nhd. dial.) lismen 
,stricken', und weiter ahd. lesa, mhd. lese .eine Art Kleidungsstoff', aisl. 
lesni ,eiue Art Kopfzeug'; 

lit. lesü, lesti ,mit dem Schnabel aufpicken, Körner lesen', Iter. ap-lasyü 
,herauspicken, auslesen, wählen'; 

ob hierher air. lestavj Lw. aus cymr. llestr , Gefäß', acorn. lester^ bret, 
lestr ,Schiff' ? Grundbed. wäre ,Gefäß zum Einsammeln von Beeren u. dgl/. 

WP. II 440, Trautmann 160. 

[ies:]iös- ,schlaff, matt', Erweiterung zu le{i)- ,nachlassen'. 

Got. lasiws (*las-luos) ,schwach', mhd. er-leswen ,schwach werden'; aisl. 
lasinn ,schwach, zerstört', las-meyrr ,schwach, elend', mnd. lasich = lasch^ 
las ,schlaff, matt', isl. laradr ,müde'; 

slav. *loh in bulg. lo§ ,schlecht, übel, schlimm, häßlich', skr. Zö5 ,un- 
glücklich, schlecht' u. dgl. ; sehr fraglich ist Heranziehung von lat. sub- 
lestus ,schwach, gering' ; 

hierher als ,schlaff niederhängender Fetzen' vielleicht mnd. las keil- 
förmiger Lappen', dän. norw. las, läse ,Lumpen', mnd. mhd. lasche m. 
,Lappen, Fetzen'; lit. läskana ,Lumpen, Lappen', russ. löskut ,Stück, 
Lappen' ; 

toch. A Ijäsk- , Weiche'. * 

WP. II 439 f., Trautmann 150 s. v. "^lasia- und *laskanä'. 

leto-, leti-, leto-, löto- , Brunst, Hitze, Zorn'. 

Mcymr. aelet (*ad-let-) , Schmerz', llet-gynt ds., dehnstufig llit, tra-llit 
,Zorn', ncymr. Uid m. ds., mit Abtönung llawd , Brunst' = mir. Idth m. ds. ; 
racymr. aelawt ,Lärm, Schmerz' = air. dlad n. , Wunde' (^ad-löto-), cymr. 
tra-llod ,Lärm, Schmerz' ; 

klr. l'it' f. ,Brunst', Utyty , befruchten'. 

WP. II 428, Ifor Williams Et. Gelt. 4, 391. 

leto-, loto- ,warme Zeit : Tag, Sommer'. 

Air. la{i)the n. ,Tag', gall. lat... ,Tage' im Kalender von Coligny; 

altgutn. lapigs ,im Frühling', schwed. dial. läding, läing , Frühling', 
i lädigs ,im vorigen Frühjahr' (Het-)] 

abg. leto ,warme Jahreszeit, Jahr', russ. Uto ,Sommer, Jahr', dial. 
,Süden, Südwind', usw. 

WP. II 427, Berneker 713 f. 




681 

letro' ,Leder^?? 

Air. lethar, cymr. lledr, bret. lezr , Leder' = ahd. lede)', ags. hper 
(engl- leather), aisl. ledi' n. ,Leder^ Ist das germ. Wort alte Entlehnung 
aus dem kelt. und letzteres als *'pl-e-tro mit lat. fpÄlis usw. (s. ^e^ .Haut^) 
verwandt? S. Pedersen KG. II 45. 

WP. 11 428. 

X. leu-, *leu9- : lü- , Schmutz, beschmutzen^ ; lu-to- ,Kot^ 

Gr. Aß^ua , Schmutz, Schmach^, Ui-ir^ ^Beschimpfung', Xv^alvoi^ai ,be- 

scliimpfe; schände; richte elend zugrunde'; Xvd-gov, -og ^Besudelung'; 
alb. tosk. lum , Schlamm'/ geg. lüm^ tosk. ler ds. {lum-, bzw. leu-d{h)r-)^ 

illyr. ON Ludriim ( : gr. Iv&qov) ; 
lat. jpolluö ,beflecke', lustrum , Pfütze', hitum ,Dreck, Kot' = 
air. loth f. ,Schmutz', gall. ON Luteva, dazu cymr. (mit Hochstufe) Uudedic 

^schlammig'; mit anderem Suffix mir. con-luan , Hundekot', bret. louan 

,sale' ; 

lit. lutynas, -ne ,Pfuhl, Lehmpfütze'; hierher wohl auch lit. Unnas 

, Morast'. 

WP. II 406. S. auch unter 2. leug-. 

2. leu- , abschneiden, trennen, loslösen', auch leuQ- und ieu- : Iqu- (: lu-), 
z. T. leu-s-] lü-no- ,geschnitten'. 

Ai. lunäti, lunöti , schneidet, schneidet ab', lünd- ,abgeschnitten, ge- 
schnitten' ( : mir. Ion), lavitra- n. ,Sichel', lavi- f. ds. ( : gr. Xatov, aisl. U 
ds.), lava- m. ,das Schneiden, Schur, Wolle, Haar, Abschnitt', läva- , schnei- 
dend', lävaka- m. , Abschneider, Mäher'; 

gr. Iva) jlöse, befreie; vertilge usw.', Xva f. , Auflösung, Trennung', 
XvGLg f. , Lösung', Xvzgov n. , Lösegeld'; ßov-Xvrög m. ,Zeit des Ausspannens 
der Rinder, Abend' (: so-lütus)] Xalov ,Pflugschar' [Xcxfiov] vgl. aisl. U, 
mnd. U, lehe ,Sichel' aus Heican- und ai. lavi- ds.) ; äXayrj, att. HXwg f. 
,Tenne' ; 

alb. laj ,zahle eine Schuld' [Hduniö, ablautgleich mit gr. Xa{J^)iov)] 
perlaj ,beraube', vielleicht auch lete ,Mähne' (*leu-t') und (von der Wurzelf. 
auf -5) lesh (*leus-) ,Wolle, Haar' (vgl. dieselbe Bed. in ai. lava-); dazu 
nach Jokl L.-k. U. 127, 147 ff. fluer ,Fach einer Truhe' {*ve-lor- aus idg. 
*leu-r-), sh-lor , Hängegerüst', pluar (*pe-luar)^ Pflugschar', lug, liigu ,Trog', 
fluge ,Brett', luge ,Löffel' ; 

lat. luöj -ere , büßen, zahlen', in Glossen ,Xv(i)^, reluö ,löse wieder ein', 
solüö (*se-luö) solutus , lösen', lues (,*Auflösung', daher :) ,unreine Flüssigkeit 
usw.'; 

mir. Ion , Hammel, Schöps' (: ai. lünd-), air. loe f. ,Wolle, Fließ' 
[*löuia)j lö ds. (*Zöwä); 



'^•^V:| 



682 9 

got. lun Akk. Sg, ^Lösegeld'; us-luneins , Erlösung', ags. ä-lynnan er- 
lösen'; aisl. lyja ^schlagen, (mürbe) klopfen, entkräften', Partiz. luinn 
,ermüdet', nisl. lüi ,Ermattiing'; aisl. le ra. , Sichel' (s. oben); *lawa ^ab- 
gelöste Rinde als Gerbraittel' in abd. lö, Gen. löioes n. nhd. Lohcj mnd 
lö ds.; aisl. logg f. , Bodensatz' (*lauicö)- abd. lih-lawi (IMüaj lihla)^ j^xn^, 
llk-latoe , Narbe' (ibd.); aisl. lüär ,Trog' (ausgeschnittener, gehöhlter Stamm), 
ahd. lüdara , Wiege'; ablaut. schwed. dial. Ijuder , alter Riß an einem Baum'- 

mit der Bed. ,abgeschnittenes Brett' hierher russ. Idva ,Brett, Bank 
Steig', lit. löva ,Bettgestell', lett. läva ,Pritsche, Bettstelle', dän, älter Zo 
schwed. lofve, löge, aschwed. loi, lo, aisl. löfi m. ,Tenne, Scheuer' (aisl,: 
laß ist eine alte Ablautform Heioan-)] 

toch. A loj B lau ,entfernt, getrennt'; A law-, B lyu- , fortschicken'* 
A lot ,Graben, Loch'; 

hitt. lu-uz-zi {luzzi) ,Steuer, Belastung' (vgl. gr. Xvrqov). 

s-Erweiterung: got. fra-liusan, ahd. far-liosan ,verlieren'; got. fralusnan 
,verlorengehen', aisl. losna ,lose, locker werden', losa ,lösen', postverbal 
los n. , Lösung', ags. losian ,verlorengehen', Denomin. zu los n. ,Verlust'| 
lysii ,schlecht, böse' (Husiwa-), got. fralustSj ahd. forlust yVerlust^'^ got, 
laus ,los, leer', aisl. lauss ,frei, lose, aufgelöst', ahd. lös ,frei, beraubt, 
lose'j ags. leas ,leer, beraubt, betrügerisch', aisl. lausung f. ,Unzuver- 
lässichkeit', ags. leasung ,Lüge',. leasian ,lügen'; got. lausjan, ahd. lösian^ 
lösön ,losen'; vielleicht adän. liuske m. ,Weiche' > aisl. Ijöskij mnd. lesdit^ 
mndl. liesche, nndl. lies, ags. leosca ,Weiche', sowie jnndl. liescJie , dünne 
Haut', Schweiz, lösch ,locker'; mit einer Bedeutung ,(los) schlagen, klopfen' 
wohl auch aisl. Ijösta , schlagen, stechen, treffen', Ijöstr , Gabel zum Fisch- 
stechen', nisl. lustr ,Knüttel' (,*abgehauenes Aststück'); als alt wird diese ^ 
Anwendung erwiesen, wenn mir. loss ,Schwanz, Ende', cymr. Host ,Speer', i 
Hosten , Schwanz', bret. lost ,Schwanz' anzureihen sind; 

hierher (Specht Idg. Dekl. 56) lett. laüska ,Splitter, Scherbe', ablaut. 
lit. lüskos , Lumpen', lüzgana ,Hülse, Schuppe', lusnä ,Hülse, Schale', 
russ. lustd ds., usw. Möglicherweise verwandt ist *leu- , Stein', s. dort. | 

WP. II 407 f., WH. I 830, 834 f., Wissmann Nom. postverb. 84 ff.; 
aus vorrom. und vorgerm. Heiskä, Heuskäj *laskä in nhd. LiscJie, frz. 
laiche usw. ,carex' erschließt J. Hubschmid ZcP 24, 81 ff. ein idg. eld-^ 
eleu-j eh' , schneiden'. 

I. leu- ,nachlassen' ; vgl. auch {s)leu- ,schlaff'. 

Got. lew n. , Gelegenheit', lewjan ,preisgeben, verraten' (,* überlassen'), 
ags. IWivan ds., ahd. gi-, fir-läen ,verraten'; 

lit. lidujuos, Uöviaus, lidutis ,aufhören', lett. raüjii, Tävm, laut ,zulassen, 
erlauben', lautes ,sich hingeben', apr. aulaüt ,sterben', ablaut. lit. lavönas 



w 



683 

^t^eicheS* wahrscheinlich als ^zügellos', h't. lidnas ,lose^ biegsam, böse', 
lett. Tanns ^böse*"; 

kir. Tiv^ty .nachlassen, nachgeben', l'ivkyj ,locker, lose', cech. leviti 
jindern, mäßigen', levny ,wohlfeil'; russ. dial. Zun a , Tod', Zitm^f?, , losschießen, 
loslassen'; ablaut. aksl. v^lovhm ,^QSf.tcg*j öech. povlovny ,sachte'. 

WP. 11 405, Trautmann 161. 

j^ }ea- :lou- ,Stein'. 

Gr. hom. laag, Gen. Xaog ,Stein' (Ausgleichung von ursprüngl. *Xfjfag: 
ldJ^a[<T]og n.), att. X&ag und lag m., Gen. laov usw.; hom. Xmy^, PL 
Id'iyyeg f. ,Steinchen' (wohl mit Suffixtausch für Häiya-, vgl. kelt. *llnank-) ; 
%oarailewg ,hartfelsig' (*-^iy/og) ; att. Xevoi ,steinige' {^XevGdijv), XevGTrjQ 
^Steiniger' (aus "^Xr^va-, idg. *leus-)] ablaut. {Hdus-) Xavarr^Q m. ,Stein- 
arbeiter' > ,mühselig, elend, mit Steinen belegter Hausgang', XavaxQavov 
^Wolf (*Reißer); Schöpfhaken'; neben dem -ag-St, ein -a^-St. *XafaQ 
als Grundlage von att. Xavga^ ion. Xuvqt] ,in Fels gehauener Weg, Gasse', 
XavQOV (.ihaXXoi' dgyvoov Ttagä Idd^rjvaioig Hes., Berg N Aavqsov^ 

alb. lere, -a ,Gestein, Felssturz' {Hauera), Jokl RE Balk. 1, 46 ff.; 

air. lle, jünger lla, Gen. llac (zweisilbig) ,Stein' (kelt. Hluank-, aus idg. 
*lmank- oder -diik-)] bret. lia, liac'h ,Stein' ist ir. Lw. 
^ WP. II 405 f. ; Schwvzer Gr. Gr. 1, 578. 

j. leu- oder lau- Schallwurzel (s. auch lä-, le-), ungenügend beglaubigt. 

Eine cZ-Erweiterung in lat. laus, -dis f. ,Lob', laudäre ,loben'. 

Eine ^Erweiterung in ahd. liod n., ags. leop n. ,Lied', aisl. Ijöd n. 
,Strophe', PL ,Lied', ahd. Uudön, ags. leopian, aisl. Ijöda, got. liupön 
,singen', awiliudön ,lobsingen', awiliup ,Lobges^ng'. 

WP. II 406, WH. I 776. 

leubh- ,gern haben, begehren; lieb', z. T. mit Entwicklung von ,gern haben' 
zu , gutheißen, loben', im germ. auch von , Liebe' zu , Zutrauen, Ver- 
trauen, Glaube'; leuhho- ,lieb; Verlangen'. 
Ai. lühliyati , empfindet heftiges Verlangen', löhhdyati , erregt Verlangen' 
(formell = germ. Haiiijan, das aber Denominativ zu ^lauta-, ags. leaf), 
löbha- m. , Verlangen, Gier' (= ags. teaf usw.), htbdhd- , gierig, ausschwei- 
fend; verführt' (= gr. XvTtrd): 
gr. XvTtxd ' exalga, rrögyr] Hes. ; 

alb. laps , wünsche, begehre', wohl auch tosk. lume, geg. lum , glücklich, 
selig', lumni ,Ruhm, Seligkeit' (Partiz. Huhh-no- eigentlich ,was man gern 
hat, lobt'); 

lat. Übet, älter lubet, -^re, -uit, -itum est ,es beliebt, ist gefällig', lubens, 
libens ,gern, willig', lubldo, libldo ,Begierde'; osk. loufir ,vel' (vgl. abg. 
tubo — Tubo ,vel — vel') ; 



684 



got. Hufs, aisl. liüfr, ahd. lioh, ags. leof ,lieb' (= abg. /'u6^); davon 
abgeleitet Hiuben ,lieb sein, gefallen' in ags. leofian, ahd. mhd. Uv^.] 
*liubjan in ags. ge-lyfan, ahd. (ga)liuben, ursprünglich ^Ueb machen'; o-q^ 
(jalaufs ^begehrenswert, schätzbar, wertvoll'; ags. Uaf , Erlaubnis', ahd.^ 
urloub (und urluh) ,Urlaub' ; got. Denom. ga-laubjan ,glauben', us-lauhjan 
, erlauben', aisl. leyfa (Denom.) , erlauben ; loben^; ahd. gilouhen ,glaubeu' 
irlouhen , erlauben', ags. lief an, ä-Uefan , erlauben', ^eZie/ö?i , glauben'; aisl. 
lof n. ,Lob, Erlaubnis', ags. lof n. ,Lob, Preis', ahd. loh n. ds. sin^ 
Postverbalia zu aisl. lofa ,preisen, gestatten', ahd. lohön (Denom.) ,loben 
preisen, bewilligen, versprechen', nhd. lohen, geloben, verloben -, got. hlbai7^ 
, Hoffnung'; ags. lufu^ ahd. hipa £. , Liebe', davon Hubön in ags. lufian, ahd. 
hihön , lieben', ahd. gilubida , Gelübde^; 

lit. (auf Grund eines esSt. Heubhes-) liaiipse , Lobpreisung', lidupsi 
, lobpreisen^ ; 

abg. l\lb^ ,lieb' (russ. l^übyj usw.), wovon luhiti ,lieben', luby ^Liebe' (usw.]^ 

WP. II 419, WH. I 793 f., Wissmann Postverbalia 37 ff., 80 f. 




leud- etwa ,sich ducken', daher ,geduckt, klein, sich vor jemand duckea, 
klein machen, heucheln'. 

Cymr. lludded ,Müdigkeit' {Houdetä, vgl. ahd. luzeda ,infirmatio') ; 

as. luttil ,klein, elend', ahd. luzil, luzzil, liuzil, mhd. lützel , klein, wenig, 
gering', ags. lytel, engl. Utile ; as. lüt , wenig', ags. lyt , gering', as. luttiCf 
ahd. luzzlc , klein, wenig' (s. oben unter 2. lei-)\ aisl. lüta st. V. ,sich vorn- 
über neigen, fallen', ags. lütan st.-V. ds., ags. lütian , verborgen liegen, 
lauern', ahd. lüzen ds. ; ahd. lösken, mnd. lüschen ,versteckt, verborgen 

sein; got. luton in lutondans ,q)QSva7tdraL' , hochstufig Huts ,heuchlerisch', 

liutai PI. , Gaukler', liutei ,Trug', lutön , betrügen, verführen', ags. lot n. '^ 
,Betrug', lytig , hinterlistig', aisl. Ijöti^ , häßlich', hjti n. (Hiutia-) , Gebrechen', 
lyta , verunzieren, entehren, tadeln'; r. 

lit. liüstü, liüsti ,traurig sein' (,gedrückt sein'), liüdnas , traurig', apr. \__ 
laustinti , demütigen* (von Haustas , geduckt') ; j^ 

r.-ksl. lud^ , töricht'. Postverbale zu slav. Hudjq in russ. luzü [*laude}ö), '" 
ludüh , betrügen, täuschen'. 

WP. II 415 f., Trautmann 151. 

I. leudh- , emporwachsen, hochkommen', leudho-, leudhi- , Nachwuchs, 
Volk' ; leudhero- ,zum Volk gehörig, frei'. 
Ai. rödhati, röliati , steigt, wächst', av. raodaiti , wächst', ai. röha- m. 
,das Aufsteigen, Erhebung, Höhe', «uaröc^Aa- m. ,W^urzeltrieb, Luftwurzel, _ 
Senkung', av. raoda- m. , Wuchs, Ansehen', npers. röi , Gesicht'; 

gr. iXsv&SQog ,frei' aus "^leiidhero-s = lat. Über ,frei'; fal. loferta ,liberta'; 



i 



685 

alb. vielleicht lenj , werde g'eboren, entstehe' (*leudh-n-), lind ,gehäre', 
polerJi ,Yolk' (leiidh-vi-) : vela , Bruder' (*siie-londhä .Sippengenosse') ; ke- 
lüsh .Geschlecht'; 

lat. Liher ,ital. Gott des Wachstums, der Zeugung-, Anpflanzung', osk. 
Qeu. Luvfreis , Liberi', lat. liberi, -örum ,die Kinder', juristisch auch von 
einem einzigen Kind, also ,*Nachwuchs' ; llher ,frei' s. oben; 

air. liiss m. ,Pflanze' (Hudh-stu-), acorn. les ds., mcorn. leys, PL loso2v, 
cvuir. llysiau, bret. louzou ds. ; 

trot. liudan, ahd. liotan, as. liodan, ags. leodan , wachsen', ahd. sumarlota 
^Sommerschößling', anord. lodenn , bewachsen, haarig, rauh', loda ,(*fest- 
o-eTvachsen sein =) festhangen, festkleben'; got. laudi i. , Gestalt', swa-, 
sama-laups ,so groß', jugga-lanps ,Jüngling', mhd. löt , beschaffen'; got. 
ludja ^Antlitz' (vgl. np. röi), as. lud .Äußeres, Körperkraft (? nur Hei. 
154), ahd. ant-lutti , Antlitz' -^ (Nachwuchs = Menge, Volk :) ahd. Hut, ags. 
Uod ,Volk', mhd. Hute , Leute', ags. leode ds., dann auch von einzelnen 
Menschen ahd. Hut , Mensch', nhd. dial. das Leut ,Person', nd. lud, lüt 
, Weibsperson, Mädchen', burgund. leudis ,der Gemeinfreie'; 

aksl. Ijudhje (*leude{es) PI. ,die Leute' (Sg. russ. Ijud, öech. lid), Ijudim 
,der Gemeinfreie', lett. läudis PI. , Leute, Volk, Gesinde', lit. lidudis ,Volk'. 

WP. II 416 f., WH. I 791 ff., Trautmann 160 f. 

2. leu-dh- , treiben, gehen', s. oben unter 6. el- S. 306 f. 

/. leug- ,biegen'. 

Gr. XvyiC,(ü ,biege, winde, drehe', Ivyog f. ,biegsamer Zweig', Xvyivoq 
, geflochten' ; 

lat. lucta f. , Ringen, Ringkampf, luctö, sek. luctor, -ärl , ringen', luxus 
, verrenkt', luxäre , verrenken' auch (als .außer Rand und Band^) luxus, 
-üs , üppige Fruchtbarkeit, verschw^enderischer Aufwand', luxuria , wahr- 
scheinlich lüma , Minze (?)' aus *l^g(s)mä'^ 

air. fo'long- ,(er)tragen' (aus *-lung-)', 

lit. lilgnas ,geschmeidig, biegsam'; 

ahd. loc, nhd. Locke, ags. locc, aisl. lokkr ds., aisl. lykna ,die Knie 
beugen' ; 

mit Abtönung daneben vielleicht ahd. louh, nhd. Lauch, and. lök, ags. 
Uac, aisl. lauki' , Lauch'; aus , biegen, zusammenbiegen' scheint die Be- 
deutung , zumachen, schließen' entstanden zu sein(?) in got. ga-lakan 
, einschließen', us-lükan , aufschließen', aisl. lüka , schließen, aufschließen, 
beendigen', ags. lücan , schließen, öffnen', ahd. lühhan , schließen', ant- 
lühhan ,aufschließen'; aisl. lok n. , Schluß, Verschluß, Deckel', loka f. ,Ver- 
. Schluß, Riegel', lykja ,schließen', ags. loc n. , Verschluß, Riegel, Gefängnis', 



686 

ahd. loh n. , Verschluß, Versteck, Höhle, Loch', got. us-luk n. ,Öffnuno-^. 
ahd. lucka (*lukkja) ,Lücke^, ndd. Luke. 
WP. II 41 3 f, WH. I 826 f., 831. 

2. leu-g- : lu-g- : lü-g- , schwärzlich ; Sumpf' (nach der Farbe). 

Gr. Xj)ya.iog , dunkel, finster', wozu (mit Präf. ij-, vgl. ai. ä-nlla- ,schwär2. 
lieh') '?jV6yrj , dunkel', infjXv^ , (wobei Dunkel ist =) schattengebend', ^^,. 
Xv/d^oi-iaL, -L^o^ai , überschatte, bedecke'; 

illjr. lugas m. oder luga f. , Sumpf (Strabo 314: eXog ^ovyeov xcyjlotj." 
fiEvov bei TsQyeats), wovon mit dem lat. Formans -ätum abgeleitet alb. 
legale ,Lache, Pfütze, Sumpf; lit. liugas , Morast', daneben lügas, lett.; 
FIN Ludze (*lugj,a); idg. Hougiä in: russ.-ksl. lu^a , Sumpf, Pfütze', usw.»* 

vielleicht hierher gall. Xovyog ,Rabe' im ON Lugu-dünon ,Lyon', usw.' 

WP. II 414, Trautmann 163; zu 1. leu-. 

leug- ,brecben', im Ar. mit ^, im Balt. mit ^; ar. g wohl durch Einfluß^ 
von leug- ,biegen'. 

Ai. rujdti , zerbricht, peinigt', rugnd- , zerbrochen', -ruj f. , Schmerz, 
Krankheit', rujä ds., röga- m. , Gebrechen, Krankheit', logd- ,Erdkloß, 
Scholle'; 

av. uruxti- ,Brechen, Zerreißen'; 

arm. lucanem ,löse los, breche auf, loic ,losgelöst, frei'; 

gr. ä-Xv'KTO-Ttidr] ,unzerreiß bares Band', XevyaXiog, Xvygög ,traurig, schreck- 
lich'; 

alb. lunge , Geschwür'; 

lat. lügeö, -ere , trauern' (*lougeiö), lüctus, -üs , Trauer', lüguhfis , traurig, 
kläglich' (wohl *lügos-7H-g)] 

air. lucht , Ladung, Inhalt, Schar, Leute' (*Teil?), cymr. llwyth ,load, 
bürden, tribe', gall. luchtos ,Teil'(?), Adj. luchtodos, LVXTIIBIOS, Luc- 
terius MN; 

ags. to-lücan , zerstören', ahd. liohhan , raufen, ziehen', mnd. lüken 
, ziehen, zupfen', ags. lücan ,]äten', schwed. luk, anord. lok n. , Unkraut'; 
hierher GN Loki als , Zerstörer'; 
, Lücke, Loch', nhd. Lücke, (nd.) Luke] 

lit. Iduziu, Iduztl, lett. laüzu, laüzt, trans. ,brechen', ablaut. lit. lidtu, 
luJtti, lett. lüstu, lüstj intrans. , brechen'; dazu lit. Idu^as m. , Haufen abge- 
brochener Zweige', lü^is m. , Bruch', lett. laüzni ,gebrochene Bäume'. 

WP. II 412 f., WH. I 830 f., Trautmann 152 f. 

I. leugh- ,lügen'. 

Got. liugan, as. ahd. liogan, ags. leogan ,lügen', aisl. Ijüga ,lügen, fehlen, 
fehlschlagen'; ahd. as. lugina, ags. lygen ,Lüge', mhd. lue m. ,Lug', ahd. 



687 

hggh l^(^^h as. luggi, ags. lycge ^lügnerisch' (= slav. Z^ib), aisl. lygi f., abd. 
lugl f. ;Lüge^ ags. lyge m. ,Lüge' (: slav. Z2,ia ^Lüge'); ahd. Zow^aw m., 
lougna f. ,das Leugnen' = aisl. laun f. ,ds., Verheimlichung*, got. ana- 
laugns ^verborgen', langnjan ,leugnen' usw.; wohl auch abd. lochon, 
,*.Verbum lucchen, geminiert aisl. lokka, ags. loccian, mnl. locken, ahd. 
lockon jlocken' ] dazu mhd. Gelücke ,Glück'? 

lit. lügoti , bitten', lett. lügt ds. ; 

abg. It>^o, hgati , lügen', hzh , lügnerisch, Lügner', li^a ,Lüge'. 

\VP. II 415, Wissmann Nom. postverb. 176. 

j. Icugh-, lugh- ,Eid, Schwur'; nur kelt. und germ. 

Air. lu(i)ge n., cymr. llw m., bret. le ,Eid, Schwur' (Hughiom) ] 

got. liugan, -aida ,heiraten', liuga ,Ehe', (*Eid), ahd. urliugi (*uz-liugja 

, Krieg' (,*vertragsloser Zustand'), scbwundstufig mnd. orloge, orloch, as. 

(yrlag, -logt, afries. orloch ds. (davon hat auch mhd. urlage , Schicksal' usw. 

z. T. die Bedeutung ,Krieg' bezogen, s. unter legh- ,liegen') ; afries. logia 

,heiraten'- 
WP. II 415. 

leuk- 1. ,leuchten, licht'; 2. ,sehen': louko-, luko- ,leuchtend', louko- 
, Lichtung', leukos- , Licht', louki-, luki- , Licht', louk-s-no-j-nä 
, Leuchte, Mond'. 

1. Ai. röcate ,leuchtet, scheint', av. raoöant- ,leuchtend', ai. röcäyati 
,läßt leuchten, beleuchtet', av. raocayeüi , erleuchtet, beleuchtet' (== lat. 
lüceo) ; 

ai. röcand- ,leuchtend', rokd- m. , Licht' (== arm. lois ,Licht^ cymr. Uug)^ 
röcis n. , Licht' (= ahd. long, ags. lieg, aisl. leygr m., slav. luch m.), lökd- 
m. , freier (heller) Raum, Welt' (= lat. lücus, lit. laukas ,Feld', ahd. usw. 
loh)] röcd- , leuchtend' (: lit. Adj. laükas , blässig'), rucd- ,hell' (: gr. Xv%6- 
gxjjg, dcy,(pi-lvY,i], cymr. am-lwg, aisl. log n. ,Flamme'), ruci- f. , Licht, Glanz' 
(= apr. luckis), rukmd- n. ,Gold', m. ,goldener Schmuck', rukmant- ,glän- 
zend' (vgl. den germ. lat. -rnen-St.); röcas-, röcis- n., av. raocah-, ap. 
rauSah- n. , Licht, Leuchte, bes. des Himmels', ai. ruk§d- ,glänzend', av. 
raoxsna- ,glänzend' (= ahd. liehsen) f. , Licht' (= lat. lüna, mir. luan, 
apr. lauxnos, aibg..luna, schwundstufig gr. Au^^og; auf diesem -es-St. be- 
ruhen auch lat. lüsträre, lucuhräre, ags. lioxan, aisl. Ijös, lit. lukestis)\ 

arm. lois, Gen. lusoi , Licht', lusin ,Mond', lusn , weißer Fleck im Auge', 
lucanem , zünde an, brenne', Aor. luci (ursprüngl. s/cö-Präs.); 

gr. Isv'KÖg jlicht, glänzend, weiß' (levxog, levaiaKog Fischnamen), Xovaaov 
, weißer Kern im Tannenholz' (: abg. luca aus *loukia)] Xvaaa f. ,Wut, 
(nach den funkelnden Augen); d:uq)i-lv'/,7] , Zwielicht', Xvaö-(pwg ds., fiOQfio- 
Xvxrj , Schreckbild'; Ivxdßäg ,Neumondstag', ist unklar; (vgl. Leumann, Hom. 



688 



Wörter 212*; nach Kretschmer Gl. 22, 262 zu U-Aog ,WolP); Uxvoo 
, Leuchte' (*luk-s-nos, auf Grund des -(e)s-St.)', unklar ist Xovvöv laixnoi^ 
Hes. ; 

illyr. PN AemaQog, dazu venet.(?) ON Aev^äqiaTog (Schlesien); 

lat. lux, -eis , Licht' (altei* 2-St.) lüceö, -ere, lüxl .leuchten, hell sein', alat. auch 
,(ein Licht) leuchten lassen' {Houkeiö = ai. röcdyati), pollücere ursprüno^ 
, leuchten (oder sehen) lassen', daher pollücte , kostbar', pollüeibilis ,köst. 
lieh, herrlich', _poZZwc^r«-a , köstlicher Schmaus'; ZftcwZe?i<w5 , glänzend ; statt- " 
lieh, ansehnlich', lücerna , Leuchte, Lampe' (vgl. air. löcharn, s. unten). 
Juppiter Lücetius etwa ,Lichtbringer' (osk.; vgl. den gall. Mars Leucetiut 
got. liuhap)] lücus, alat. Akk. loucom ,Hain', eigentlich ,(^"^^1^-) Lichtung* 
(vgl. coUücäre ,in einem Wald eine Lichtung vornehmen', interlücärt * 
, Bäume auslichten'), osk. lüvkei ,in lücö^ (s. ohen ai. lökd-)] vielleicht auch 
umbr. Vuvgis ,Lüciu8'; 

lat. lümen , Licht' aus Heuk-s-men] lüna ,Mond(göttin') (*^oi(Ä;s7iä), praea. 
Losna (: apr. laiixnos, av. raoxmä, mir. lüan, abg. luna)) lüstrum , Sühne- 
opfer ; Zeitraum von fünf Jahren' {Heuk-s-trom , Erleuchtung'), Zws^rg, 
-äre , erhellen, beleuchten'^ auch , reinigen', illüsträre ,erleuchten, ans Tages- 
licht bringen, aufklären ; verherrlichen', rückgebildet ülüstris ,hell er- . 
leuchtet in die Augen fallend, berühmt', lücübrum ,Dämmerung' (Heukos-ro-), 
lücübräre ,bei Licht oder Nacht arbeiten'; 

cymr. llug ,Schimmer, Glanz', llug y dydd , Tagesanbruch' (= ai. rökd-, 
arm. lois) Loth RC 39, 73; gall. Heuxos ,hell', Heukä ,die Weiße', s, 
Wartburg FEW. s. v. v. 

air. luchair , Glanz', lüaichtide ,glänzend', luach-te , weißglühend'; air. 
löcharn, luacharn f. ,Leuchte, Laterne, Lampe', cymr. llugorn (auch Uygornl 
m., PL llygyrn), corn. lugarn ds., bret. lugern m. , Glanz'; ^- 

gall. LeucetiiiSj Loucetius , Beiname des Mars' (vgl. lat.-osk. Lücetius)] 
mir. loch, lüach , glänzend', air. lochet (u. ntSt.) ,Blitz', daraus entlehnt 
cymr. lluched, acorn. luhet, bret. luc'hed-enn , Blitz'; mir. lüan ,Licht, 
Mond', dla lüain , Montag' [Heuk-s-no- : lat. lüna)] cymr. llwg , glänzen d', . 
llygo , einen Glanz werfen' (vgl. mit der Bed. von gr. Isvaato als ,con- 
spicuus* unten cymr. am-lwg, cyf-livg, eg-hvg ,conspicuus') ; mir. loch , schwarz* 
(*luko-), cymr. llwg ,sch warzgelb', hochstufig llug , schwarz' (Houko-) wohl 
ursprüngl. ,glänzend schwarz'; 

got. liuhap , Licht' (: lat. Lücetius, gall. Leucetius), ahd. as. lioht ,hell* 
und n. , Licht', ags. leoht ds. ; got. lauhatjan ,leuchten, blitzen', ahd. lou- • 
gazzen und schwundstufig lohazzen ,flammen, feurig sein', ags. llegetu l 
, Blitz'; ahd. löh , bewachsene Lichtung, niedriges Gebüsch', mnd. löh, loch 
, Gehölz, Busch', Namen wie Water-loo, ags. leah , offenes Land, Wiese'; 
aisl. lö fn. ,Lichtung' (= ai. lökd- usw.); ahd. laue, long, ags. lieg, aisl.^ 



689 

- j^^gr, mask. i-St. , Flamme, Feuer' (= ai. röci-, slav. lucb), aisl. logi m. 
^ afries. %a , Flamme', rahd. lohe , Flamme'; aisl. Ijömi m., as. liomo, 
j^<rs. Ißoma , Glanz' {*leuk-mon-), got. lauhmuni , Blitz, Flamme' (du, vgl. 
«ncrl Zeüiw , Blitz' aus *lauhuini-: 

aisl. Zön L {Huhno) , stilles Wasser', Zo^n n. ,Windstille' (vgl. gr. Jlfivx^ 
^Mvr} , blanke Windstille'); 

aisl. Ijöri m. ,Rauchl(>cli', norw. Ijöra ,sich aufklären', mhd. üz-lieren ds. ; 

auf Grund des -es-St. aisl. lyr m. {Heuhiz) ,Lub, Gadus pollichius' (von 
der hellen Farbe der Seiten und des Bauches des Fisches), aisl. lysa f. 
^Merlüccius vulgaris, Merlan', norw. lysing ds., vgl. schwed. löja, löga 
^Abramis alburnus' aus Haugiön, nhd. Lauge ,Cyprinus alburnus und 
leaciscus'); mhd. liehsen ,hell' (*leuhsna- = av. raoxsna-), aisl. Ijös n. 
, Licht' (*leuhsa-), Igsa , leuchten, glänzen, hell machen, erklären, verkünden' 
=s ags. Hexan, llxan ,leuchten' ; 

lit, laükas , blässig', laukas ,Feld' (, Lichtung'), s. oben ai. lökd-, rocd- usw. ; 
apr. luckis , Holzscheit' (= ai. ruci-, ablaut. mit sloven. Iü6 usw. , Licht - 
Span'; FIN lit. Laukesä] 

abg. laca , Strahl' (loukid, vgl. gr. Xovaaov), ksl. auch luh m. , Strahl, 
Licht' (= ai. roci-, ahd. long), sloven. lue f. , Licht', PL , Lichtspäne', russ. 
/wc, Strahl', lu(^d , Kienspan', 6ech. louc ,Kien'; abg. luna ,Mond' [Houk-s-nä, 
wie lat. lüna usw.) ; 

toch. A B luk- , leuchten, erleuchten'; A lok, lokit, B laukito , fremd', 
lauke ,weit' (vgl. lit. laük, laukan , hinaus' von laukas ,Feld'); 

hitt. luk(k)- ^leuchten, zünden'. 

2. mit der Bedeutung , schwarz' (aus , glänzend schwarz' oder , verbrannt') : 
s. oben S. 688; 

aber lat. läcius , Hecht' bedeutet ,der Schillernde'. 

3. Mit leuk- ,leuchten' deckt sich leuk- , sehen': 

ai. lökate, löcate , erblickt, wird gewahr', lökdyati, löcdyati ,betrachtet', 
löcanam ,Auge'; 

gr. Xevaao) ,sehe' ; 

cymr. am-lwg, cyf-lwg, eg-lwg ,con3picuus', go-lwg , Sehen, Gesicht' (auch 
cymr. usw. llygad ,Auge' aus *lukato-) ; 

lit. Idukiu, Iduktl ,auf jemanden warten', lükUi ,ein wenig harren', lett. 
lükuot , schauen, auf etwas sehen, versuchen', apr. lauklt , suchen'; aus 
, wonach schauen': , zielen, treffen (werfen)' und , erhalten, bekommen': 
luciti se ,sich treffen, geschehen; müssen'; in russ.-ksl. lui^iti ,jemanden 
treffen', usw. 

44 



690 ' 

4. Eine Parallel wurzel leuk- in: % 

Ai. rü§ant- ,licht, hell, weiß', ksl. v^s^lys^ ,kahl', russ. Z^/si/J ,kahl, blässlr«»* i 
dazu vielleicht der Name des Luchses (entw. von den funkelnden Au? * 
oder eher nach seinem grauweißen Fell) : arm. lusanunk PL, <t^^ i»^ 
IvyyLog (woher die Nasalierung?), ahd. luhs, ags. lox, woneben aschwed' 
lö aus Huha- (vgl. etwa dt. Fuchs : got. fauhö), lit. lüHs, lett. lusis an 
luysis, abg. ri/st (mit r statt l nach rbvati ,ausreißen'?); nach Vasmer 
klärt sich das slav. r vielleicht durch iran. Entlehnung; nicht ganz sichte 
steht die Bed. , Luchs' für das zudem auf Media auslautende mir. Im» 
Gen. loga-^ andererseits erklärt Loth RC 36, 103 cymr. lloer, bret. 2oar 
,Mond' aus Hug-rä, so daß man -g, -h, -k als Erweiterungen aui 
könnte; vgl. auch oben S. 688 gr. lovvöy. 

WP. II 408 ff., WH. I 823 ff., 827 f., 832 ff., 839, Trautmann 151 f., 164 . 
anders Kuiper Nasalpräs. 107 3. 

leup- und leuh-, leubb- , abschälen, entrinden, abbrechen, beschädigen** 
wohl Erweiterungen von 2. leu-. 
Mit ö : 

Aisl. laupr m., -leypi n., -leypa f. ,Korb, Holzwerk', ags. leap m. ,Korl 
Rumpf, mnd. löp m. ,hölzernes Gefäß', Väepen n. ,Korb'; die baltoslai 
Beispiele unten können ebensogut h wie hh enthalten. 

Mit hh: 

Lat. liber ,Bast, Buch' (*luher, Huhh-ro-s) ; 

alb. Iahe , Rinde, Kork' {*loubh-)] 

air. luib, nir. luibh f. , Kraut', air. lub-gort , Garten', acymr. PL luii 
,Gärten' ; 

got. lubja-leis ,giftkundig', aisl. lyf f. , Heilkraut', ags. lybb n. ,Gift,^ 
Zauber', lyfesn f. , Zauber', as. lubbi, ahd. lup-pi , Pflanzensaft, Gift, Zauber*^ 
got. laufs m., lauf. n. ,Laub, Blatt', ags. Uaf, ahd. louh n. ds., louba fc| 
, Schutzdach aus Rinde', nhd. Laube] I 

lit. lubä , Brett', lett. luba , Dachschindel', apr. lubbo f. ,Brett', ablaut 
lit. luobas ra. ,Baumrinde' (*löubhos), lett. luöbs m. , Schale'; lit. lübena 
,Obstschale'; 

russ. lub , Borke, Bast', usw., ksl. hbb ,SchädeL, serb. lübina ds. ; 

Mit p: 

Ai. lumpdti , zerbricht, beschädigt, plündert', löpdyati ,verletzt' (= slav. 
lupiti, lit. laupyti), löptra- n. , Beule'; 

gr. Xtjtri f. , Kränkung', Xvnsw , betrübe', usw.; 

lit. lupü, lupti , abhäuten, schälen', lett. lupt ,ds., berauben', lit. laupyti, 
lett. laupit , schälen, abblättern; rauben', lit. lüpena , Obstschale', lupsnli 
,abgeschälte Tannenrinde'; 



i 



691 

russ. lif'py^y lupüb , schälen, abschälen; aufpicken (Eier); die Augen 
aufreißen, glotzen; schlagen, prügeln^ lüpa , Hautschuppe', ksl. lupezb 

3aub'(usw.); 

unklar ist der Labial (b, bh oder p) in mir. luchtar ,Boot' (aus Rinde), 
5lid. lo(ii')fl ,Ria(ie; Bast', aisl. lopt n. , Zimmerdecke, Dachstube' und 
Luft' (,Himmel als obere Decke'), got. luftus f., ahd. as. Ivft m. f., ags. 
Itjft m. f. n- >^^flf Himmel', mnd. lucht , Oberstock, Bodenraum'; ebenso 
anklar in air. lomm, cymr. llwm ,bloß, nackt' {Hup-smo- oder Hub(h)-smo-), 
mir. lommraim , schäle' 5 unklar ist nair. lumman ,covering'. 
WP. II 417 f., WH. I 790 f., Trautmann 150 f. 

IBut'il^t- , wütend'? 

Cjmr. llid (*lüto-?) ,ira, iracundia', abg. luH ,gewalttätig, grausam, 
schrecklich', htU Adv. ,wehe! öeLvatg, valde', skr.-ksl. tutiti se ,saevire' 
usw. ; anders über cjmr. llid oben S. 680. 

WP. II 415. 

fi-nO' ,Lein'? 

Lat. llnum , Flachs, Lein' ; 

air. lin ,Netz', nir. lion , Flachs, Netz', cymr. usw. Hin ,Flachs, Lein' 
(aus dem Lat.); abweichend cymr. lliain, corn. bret. lien , Leinen' (un- 
sicherer Grundf.; s. Pedersen KG. II 103, Pokorny KZ. 45, 361 f.); 

alb. li-ri, geg. Ijni m. ,Lein' (aus dem Lat.) ; 

got. lein, anord. ags. ahd. lin , Flachs' (aus dem Lat.). 

Mit i: gr. Xivov ,Lein', lit. Imas , Flachsstengel', PI. linai , Flachs^, lett. 
Uni PL, apr. linno , Flachs', aksl. *hm , Flachs, Lein', hn^m , leinen'. 

WP. II 440 f., WH. I 810 f., Trautmann 162. 

log- ,Rute, Gerte'? 

Gr. ö-XöyLvov ö^wösQy ov^Ttscpvxog Hes., y.arä-Xoyov' T(rjv) (.wqtov Hes. 
(wohl wie ,densis hastilibus hon;ida myrtus' Verg. Aen. III 23, Bildung 
gleich y.aTd-yf,ofj,og: nach Schulze Qu. ep. 496 zu :) 

aksl. loza , Weinrebe; Schößling bes. vom Weinstock', russ. lozd ,Rute, 
Gerte; Reis, Stamm, Weide' (usw., s. Berneker 736). 

WP. II 442. Vgl. oben unter leg(hy. 

lorgä-, lorgi- , Stock, Knüttel'; nur kelt. und germ. 

Air. lorc {lorgg) f. , Keule, Knüttel,. Penis', mir. lurga f. , Schienbein', 
Gen. lurgan, mcymr. llory ,Keule', llorf ,Fuß der Harfe', acorn. lorch 
,Stab', bret. lorc'henn , Deichsel'; 

44* 



692 

aisl. lurlcr m. , Knüttel', älter dän. lyrk ds. (*lurki-), schwed. lurk ,Tölpel'. 
nhd. tirol. lorg, lork , mythischer Riese'; aisl. lerka ,zusammenschiiüren' . 
quälen'; ags. lorg m. f. , Stange, Spindel' ist kelt. Lw. 

WP. II 443, Loth RC 40, 358. ^ 

lou-, louQ- , waschen'; louQ-tro- , Waschbecken'. 

Arm. loganam ,bade mich' (*Zow-9riä-); 

gr. 16(0 , wasche' (Hom. = lat. lav^re), lovao), elovaa, XsXov[j.ai, darnach"" 
auch jüngeres Präs. Xovo)] Xo(J^)sü) ds., XoetqÖv (Hom.), Xovtqöv (att.V 
,Bad' ( : gall. lautro, aisl. laudr) ; 

lat. lavö, -ere und -äre, lävl , waschen, baden' und ,sich waschen, baden* ' 
(daraus entlehnt ahd. labön ,laben', usw.), ah-luö, -ere usw. (daraus ein 
neues Simplex liiö, -ere), Partiz. lautus , gewaschen' (mit vulg. ö: lötui\ 
und Adj. , sauber, nett', in-lutus ,ungewaschen', l(av)ätrlna ,Ausguß, \^\ 
den das Küchenwasser abläuft; Abtritt', l[av)äbrum , Becken', diluvium ' 
adluvies u. dgl., polübrum ,Waschbecken', delübrum ,Entsühnungsort =» 
Tempel, Heiligtum*; wohl auch umbr. vutu (*lovetöd) ,lavitö'; 

gall. lautro ,balneo' (gall. -ou- zu -au- vor a, Grundf. *lou9-tro-)^ air.- 
löathar, löthar ,pelvis, canalis', mbret. lovazr, nbret. laouer ,Trog'; 

ir. lö-chasair ,Regen' (*Zowo-); air. lüaith, cjmr. lludio, corn. lusow, 
bret. ludu , Asche' (*lou-tu-i- , Waschmittel'); mc. glau, cymr. gwlaw ,Regen'j 

aisl. laudr n. , Lauge, Seifenschaum, Schaum', ags. leapor , Seifenschaum' 
(Hou-tro-)j ahd. louga, nhd. Lauge, ags. leah ds., aisl. laug f. ,Bade- 
wasser' {Hou-kä), ablaut. ahd. luhhen , waschen' (*luk-)'^ 

hitt. la-hu-uz-zi (lauzi) , gießt aus'. 

WP. II 441, WH. 773 ff.; 0. Szemerenyi KZ. 70, 57 f. 

iäs, Gen. luu-ös ,Laus' (*Tier?), oft tabuistisch entstellt. 

Abrit. Huuä > louä > cymr. Hau , Läuse' (Sg. Heuen), corn. low bret, 
laou, Vannes leu ds.; 

ags. mnd. ahd. aisl. lüs f. ,Laus'; aisl. lyski f. ^Läusekrankheit' ; 

mit tabuistischer Entstellung: ai. yü-kä, pali ü-kä, prakrit wä; lit. u-t% 
und (mit Ablaut und Reduplikation) vievesa, vievesä f.; ksl. v^äb, serb. 
väs. Gen. vesi und üs, usw. (*wsi-); 

über toch. B luwa ,Tier', PL Iwäsa s. Pedersen Toch. 72; vgl. dän. 
olyr ,Tier' und ,Laus'; oder zu aksl. lov^ oben S. 655? 

WP. II 443, Specht Idg. Dekl. 44, Trautmann 336, Lohmann ZceltPh. 
19, 62 ff. 



M. 

^a- (erweitert mäi-?) ,mit der Hand winken^ ; aus ^verstohlen zuwinken* 
dann ^vorspiegeln^ betrügen, zaubernd 

Ai. '^^y^ ^Verwandlung, Truggestalt, Betrug, Illusion^ (oder zu 3. me-?); 

a-v. (xrjvvo), dor. {xärvcü ,zeige an, verrate^ aus *ij.ä-vv-ixi , winke mit der 
Hand^; s-Erweiterung (j,aiojj.aL , berühre, untersuche^, Fut. fxdaaoixaL, iTtl- 
aacrtog ,berührt^ = ,befleckt', iiaaxrjQ, ^aargög , Sucher, Nachforscher^, 
uaatQOTtög ,Kuppler'', ^dang, ^itaarij , Peitsche, Geißel; f- Er Weiterung /iari; 
^Verfehlung^ (*m9-ta), (.idrrjv^ dor. -av ,vergeblich^, (.idzaiog , eitel, nichtig^; 

lit. möjuj möti ,mit der Hand winken, ein Zeichen geben^, lett: mäjuj 
mät ds., mddit ,mit der Hand winken^, mddities , Gaukelei treiben', mddzi 
^Gaukelbilder'; mit s-Erweiterung lit. mäsinti ,locken', mosüoti ,schwenken, 
schwingen', mostagüoti ds., mösteretij mösteleti ,winken' ; 

slav. *maJ2, *majati (an Stelle von *mati nach dem balt.-slav. Präteri- 
talstamm *mäiä-) in abg. na-majq, -majati ,zuwinken', po-mavati, -mangti 
ds., russ. na-mdjath , durch Zeichen anzeigen, betrügen', mit Formans 
-mo-: serb. mdmlm, mdmiti ,locken'; mit Formans -no-: russ. mafin, manith 
, anlocken, täuschen' (aus dem Slav. stammen lit. monai PI. , Zauberei', 
lett. mänit ,betrügen') ;• mit Formans -rä-: russ.-ksl. mara , Gemütsbewegung', 
poln. mara ,Täuschung', usw. ; s-Erweiterung in : ksl. machaju, machati 
,yentilare', usw.; t-Erweiterung in: aserb. matam, matati ,anlocken', cech. 
mdtati ,als Gespenst spuken', usw. 

WP. II 219 f., WH. II 33, Trautmann 166. 

2. mä- ,gut, zu guter Zeit, rechtzeitig'. 

Mit Formans -no- alat. mänus ,gut', immänis ,schrecklich', adverbial 
mäne, mänl ,früh'; hierher auch mänes f. ,die abgeschiedenen Seelen', 
später , Unterwelt, Tod'; vielleicht phryg. (j,rjv ,abgeschiedene Seele', ^avla 
„*xaAiJ"; oder gehört lat. mänes zu gr. (^rjvig, dor. (,iävig , Groll'? vgl. S. 727. 

Mit f-Formantien: lat. Mätüta ,die Göttin der Frühe, der Morgenhelle, 
aber auch der Reife', matütlnus ,morgendlich', mätürus ,rechtzeitig; zeitig 
= reif (beruhen auf *mä-tu-j etwa ,gute, gelegene Zeit'), osk. Maatüis 
(*Mätls = ,dl Mänes')] reduktionsstufig vielleicht kelt. *mä-ti- in air. maith, 
cymr. mad, corn. mas^ mbret. matj nbret. mad ,gut' und gall. PN Mati- 
donnusj Teuto-matos; auch air. maithid ,verzeiht'. 

WP. II 220 f., WH. II 27 f., 53 f. 



694 . 

5- mä Lallwort für ^Mutter', redupl. mämä, mammä] z. T. (Dissimilation ?\ 
mänä, mannä zweifelhaften Alters. 

Ai. mä ^Mutter'; 

dor. (.lä „^^r£^/" (in (xä yä ,o Mutter Erde*, Aisch.), wovon ion. att. jt/ßj-^ 
^Mutter, Amme, Hebamme^, dor. _, Großmutter'; abgeleitet mnd. möje ,Mutter. 
Schwester', ahd. holz-muoja ,Hexe'; 

ai. mäma- Vokativ m. ,Onkel' (von *mäma , Mutterschwester') ; nperg 
mäm, mämä, mäml ,Mutter' ; arm. mam ^Großmutter' (gr. Lw. wie j>ap?\. 
gr. (xdfifj-a Lallvokativ, wovon ion. att. i-iccfAf^rj ^Mutter', f-iay-iiia ^Mutter*» 
lat. mamma Kosewort ,Mama, Mutter', auch ,Mutterbrust', mamilla ,Brust- 
warze' ; alb. meme gQ^. mame ,Mutter' ; ir. cjmr. corn. bret. mam jMutter* 
air. muimme , Pflegemutter' {*mammiä); nhd. alem. mamme , Mutter', ab- 
lautend ahd. muoma ,Mutterschwester', nhd. Muhme] lit. mamä, momä 
lett. mäma ds. ; russ. (usw.) mäma ,Mama, Mutter' ; hitt. Gottheit ikfaTnwiO' 
vgl. kleinasiat. Mrjvj], ngr. (.idvva ,Mutter', aisl. möna ,Mutter', mnd. möne. 
möme , Mutterschwester'. 

WP. II 221 f., WH. II 21 f., Trautmann 168; mä ist(?) Grundlage von 
mäter- (s. dort). 

tnad- ,naß, triefen; auch von Fett triefen, vollsaftig, fett, gemästet'; mad-do- 
,Mästung'. 

Ai. mddati, mddate ,wallen, sprudeln, fröhlich sein', mädyati, mamdtti, 
mdndati ds., mdda- m. ,Rauschtrank' = av. maSa- , Rauschtrank, Rausch- 
begeisterung', ai. mattd- ,trunken, freudig, erregt', av. mad- {maöaitlj 
madayaTdha) ,sich berauschen, sich ergötzen an' ; ai. madgu- ,ein bestimmter 
Wasservogel, ein Fisch' = np. mäy ,ein Wasservogel', ai. mdtsya- m., av. 
masya ,Fisch' (,der nasse' ; Ableitung von einem -es-St. *mades-) ; ai. medas- 
n. ,Fett', medana- n. ,Mästung', mBdyati^ midate ,wird fett', medya- ,fett' 
(meda- aus *mazda-, idg. *mad-do- oder *mad[e\z-do- und = ahd. mast 
,Mästung'; die spez. Bed. ,Mästung' also in dieser Bildung bereits idg.); 
mdstu- n. ,saurer Rahm' (^mad-stu-), npers. maskah ,frische Butter' 
(*mad-sk-?)- ai. mddya-, madird- ,berauschend'; 

skyth. Maröag ,Donau', PN BlaSvrjg, VN MaTvxhai ,Donauan wohner'; 

arm. matai ,jung, frisch, zart'; macun , saure, geronnene Milch' (*madio- 
4- arm. Suff, -wn); macanim, macnum ,hafte an, gerinne'; weitere iran. 
Worte für Dickmilch u. dgl., so npers. mast ,saure Milch', mäsldan ,ge- 
rinnen', usw. ; 

gr. [j.adad) »zerfließe, löse mich auf, verliere die Haare'; [j-aöagög , feucht'; 
dagegen fj,a^ög , Brustwarze' (= ahd. mast, *mad'-d6s), ^aorög ,Brust' 
(*mad-tös), i^iaad-ög ds. (Umbildung nach OTfjd'og ,Brust'); 




695 

alb. 'manj (*madnio) ,mäste^ maim ,fett^, maze ,Rahm, Sahne, Haut auf 
jer Milch^ {*madia)) madh ^Maismehlbrei^, ablautend module, motule ,Erbse^, 
jnodhe ,Lolch^; 

lat. madeö, -ere ^naß sein, von Nässe triefen, reifen, voll sein% mattus 
trunken' {*madi-to-s)'^ 

air. maidim ^breche (intr.), gehe in Stücke' (eigentlich ^fließe auseinander, 
zergehe'; formell = lat. madeo) ; in-madae ^vergeblich, ohne Erfolg' (dazu 
wohl c. maddeu ,erlassen, verzeihen', abret. in madau ,pessum' ; gäl. maistir 
,urina' (*7Mac?-^rz-); mir. mät f. , Schwein' (*mäddä ,Mast-Schwßin') ; 

ahd. mast ,Futter, Mästung, Eichelmast', nhd. Mast, Mästung, ags. mcBst 

,Buchecker'; got. mats ,Speise', aisl. matr m., ags. mete m., ahd. maz n. 

ds. (nhd. noch in Messer aus ahd. mezzi-rahs), sowie got. matjan , essen, 

fressen', aisl. metja , schlürfen', ags. mettan , füttern', mnd. mat(e) ,Kame- 

rad, bes. in der Seemannssprache' (Maat), ahd. gamazzo ,Kamerad', eig. 

;.! ,*Essensgenosse'; dazu auch mnd. met ,Schweinefleisch', nnd. mett ,ge- 

• hacktes Fleisch' als ,*saftiges, breiiges Fleisch', ahd. (eig. ndd.) Mettivurst 

: (aus andd. *matja-)- ablautend ags. as. mos , Brei, Speise', ahd.. wwo5 ,ge- 

kochte, bes. breiige Speise, Essen überhaupt', nhd. Mus, Gemüse (*mädso-). 

WP. II 231 f., WH. II 6f. ; Kuiper Nasalpräs. 140. 

magh- : znägh- ,können, vermögen, helfen'; magh-ti- , Macht'. 

Ai. maghd- , Macht, Kraft, Reichtum, Gabe', maghdvan-, maghdvat- 
,kräftig', iran. magu-, apers. magus , Magier, Zauberer' (daraus gr. (.layog, 
lat. magus); 

arm. marthankh ,Hilfsmittel' (*mag-thra-)] 

gr. (.ifjxog n. (dor. iiä^og), poet. (.ifjxaQ , Hilfsmittel', (.irjxavrj^ dor. iiG^avä 
(> lat. machina) ,Hilf smittel, Werkzeug, List' ; 

got. ags. magan, aisl. mega, maga, muga, afries. muga, mnd. mögen, ahd. 
magan^ mugan ,mögen',' 1. Sg. Präs. got. as. ahd. mag, aisl. mä, ags. mseg, 
afries. mei; aisl. magn, meg{i)n n. , Macht, Hauptsache', ags. masgen, ahd., 
as. magan, megin ds.; got. mahts f. , Macht, Kraft', ahd. as. mäht, ags. 
meaht, might, aisl. mättr ds. ; 

lit. mägulas , zahlreich, viel*; 

aksl. mogg, mosti ,können, vermögen', jpo-moHi, Iterat. po-magati , helfen' 
usw., aksl. mosth, russ. moch usw. ,Macht, Stärke' (= got. mahts). 

WP. II 227, Trautmann 164 f., H. Güntert, Weltkönig 108 f.; falls 
E. Fraenkel (Lexis 1, 169 f.) richtig gr. ^ifjxog mit lit. moJceti ,können, 
verstehen' auf eine Wz. mäkh- zurückführt, könnten die anderen Wörter 
auch auf megh- : mogh- zurückgehen ; vgl. toch. A mokats ,mächtig'. 



696 



maghos, -ä jung^, maghu- ^^Knabe, JüDgliDg, unverheiratet^ und zugehörige # 
Fem. -Bildungen, wie magho-ti- j'unge Weiblichkeit^ # 

Av. mayava- _,unverheiratet' ; ?f 

alb. makth junger Hase^; 

kelt. *magus in gall. PN Magu-rlx, urir. (Ogam) Maguno-, air. mang, rriug 
^Sklave^; corn. maw, bret. mao ^Jüngling, Diener^, cymr. meu-dwy ^Ej^. 
Siedler* (eig. ,Diener Gottes^); Fem. corn. mowes ^Mädchen^, bret. maouez 
,Frau^; kelt. -smo- Ableitung in air. mäm, mäam(m) Jugum, servitus'- 
Abstraktum kelt. *magot-a]ctä ^Jungfernschaft, junge Weiblichkeit^ (weiter« 
gebildet aus *maghotis = got. magaps, woraus kelt. *maJi^k'^ot-aktä durch 
Kontamination mit mak'ük'!^o- ,Kind') in mir. ingen maccdacJit ^junges 
erwachsenes Mädchen^, air. ro-macdact gl. ,superadulta^, mcymr. macliteit\ 
acorn. mahtheid ^virgo^, mcorn. maghteth, maghtyth ds._, bret. matez ,Dienst- 
mädchen^; Koseform *magguos in gall. Mapo-no-s GN, acymr. map, ncjmr. mal /, 
,Sohn^; doppelte Verschärfung in urir. maqqas, air. macc, nir. mac ,Sobn'j 

got. magus ,Knabe^, aisl. mggr ,Sohn, junger Mann^, as. magu ,Knabe', 
ags. mago ,Sohn, Mann, Diener^; Fem. *wa(y)ifi in got. mawi ,Mädchen' 
(Gen. maujös), aisl. mär (Akk. mey) , Mädchen^, Demin. got. mawilö, aisl. 
meyla, ags. meotcle ^kleines Mädchen^ ; Abstraktum *maghotis junge Weib- 
lichkeit^, woraus konkret ,Mädchen^, in got. magaps ,junge Frau^, ags. 
mcßgep (engL maid), as. magath, ahd. magad, nhd. Magd, Demin. Mädchen] 
lett. mac (aus ma§s) ,klein^ 

WR II 228, Feist 3 339. 

mag- , kneten, drücken, streichend 

Gr. fxayfivaL, i-ie^-iayiievirj zu ixdaao) (zum Präs. s. mendk- ,kneten^), (xaysvg 
,der Knetende^, f^aylg f. .geknetete Masse^, (.idysigog (eigentlich ndyiqoq) 
,Koch', (.laySccXla ,Stückchen Brot zum Fettab wischen*^; f.idyiTQci f. ,Backtrog'; 

mir. maistrid ,buttert^ (*magis-tr-), bret. meza ,kneten^, cymr. maeddu 
,kämpfen, stoßend durcheinandermischen^ (*maged-) ; 

abg. mazQj mazati ,salben, schmieren*, russ. mazh ,Salbe^, abg. maslo 
,Butter, Öl, Salbe* {*mag-slo-), masth ,Salbe, Fett* (*mag-sti-), lett. iz-muözet 
^überlisten, zum Narren halten*; 

mit bes. Anwendung auf den Lehmbau die Sippe von nhd. machen (aus 
,kneten, formen, zusammenfügen, von der mit Lehm verstrichenen Wand; 
geformt, passend), as. {gi)-makön ,machen, errichten, bauen*, ahd. mahhön 
ds., nhd. machen, ags. macian ,machen, verursachen* ; as. gemaco , Genosse, 
Seinesgleichen*, ahd. gimahho ,socius* (gimahha ,conjux*), ags. maca ds., 
gemcecca ,ds., Gatte* (aisl. maki ,aequalis* ist ndd. Lw.), ahd. ga-mah, gi-mah 
,zugehörig, passend, bequem* (^maÄ , Verbindung, häusliche Bequemlichkeit, 
Gemach*), un-gamah ,malus, minus idoneus*, ags. ge-mcec ,passend, tauglich. 



697 

(aisl. makr ^passend, bequem^ ist ndd. Lw.); afries. mek n. ^Verheiratung^;, 
jjiekere ^Ehenunterhändler^^ mhd. mechele , Kuppelei^ ; aus germ. *makö 
stammt lat. mac{h)iö ,Maurer'; daraus rom. *matsiö, woher wieder ahd. 
stein-mezzo ,Steinmetz^ 
WP. n 226 f., WH. II 3, Trautmann 173; vgl. 2. mak- und menk-. 

0agh' .kämpfend 

Gr. ld(xa^ü)Vj Lw. durch äol. Vermittlung aus einem iran. Volksnamen 
*ha-mazan- , Krieger^, vgl. äf.ia^ay,aQav ( : ar. kar- , machen^) ' Ttolsf-istv. 
n€Q(^cci^ Hes. und ä^a^avwdsq ' al ^rjXsai (vom VN Hamazan-) ; gr. (j,dxojAaL 
^kämpfe^, (.idxr] ;Kampf, Schlacht^^ (.iccxaiga , Schwert^ Messer^ (fem. zu 
*liax(ov ,schneidend^? Oder semit. Lw.^ zu hebr. mekherah ^Schwert^?). 

WP. II 227, WH. II 3, 4. 

X. mai- ,hauen, abhauen, mit einem scharfen Werkzeug bearbeiten'^, wohl 
eigentlich wai- und s-lose Form neben smei- : smdi- : srrvt- ^schnitzen, 
mit einem scharfen Werkzeug arbeitend 

1. Air. mdel ,kahl, stumpf, ohne Hörner^, acymr. mail ^mutilum^, ncymr. 
moel ,calvuS; glaber^ {^mai-lo-s , abgehackt^) ; 

2. d-Er Weiterung: got. maitan ^hauen, schneiden^ aisl. meita, ahd. meizan 
^schneiden^, aisl. meitill tu., ahd. meizil , Meißel^; ahd. stein-meizo , Stein- 
metz^; dazu ags. mite, ahd. mlza ^Milbe^ (wohl zu gr. [xldag ^Made^), viel- 
leicht auch ags. se-mette, engl, ant, emmet, ahd. ä-meiza , Ameise^ (^Abschnei- 
der^); ob auch abg. medh ;Erz^, russ. mädh , Kupfer^? 

3. ^-Erweiterung: ai. mtthati , verletzt*^ (expressives th), gr. (.litvXog ,ver- 
stümmelt, ohne Hörner^;, (.uaiuXlco ^zerstückle (Fleisch/ ; aisl. meida , kör- 
perlich verletzen, verstümmeln; vernichten'^;, mhd. meidem ^männliches 
Pferd^ (eig. ^Kastrat^)^ got. *gamaip-s ^verkrüppelt^, wozu (wohl nach dem 
Hofnarren) ahd. gimeit ^verrückt^, mhd. in bonam partem gewendet gemeit 
^lebensfroh; keck, schön, lieV, as. gimed, ags. gemäd, maeded ^verrückt^, 
engl, mad ds. ; 

alit. ap-maitinti ^verwunden', lett. mäität ^verderben, vernichten*^, lit. 
maltelis ^verschnittener, gemästeter Eber^, apr. nomaytis ^verschnittener 
Eber^, ismaitint ,verlieren^ (wie it. perdere)- anders Mühlenbach-Endzelin 
II 552. 

WP. II 212; Holthausen Altwestn. Wb. 193, 194. 

2. mai- (moi-?) ;beflecken; beschmutzen'? 

Gr. (.ualvü) (Aor. i^ilav) ;beflecke; besudle^, fiiaa^a n. ,Befleckung'; 
(XLagög (*miu97'os?) ;besudelt'; ^LaL-q)6vog ,mit Mord befleckt^; 

ags. mal n. ,Fleck; MakeF; ahd. meü n., meila f. ds. ; lit. PI. mieles, 
lett. mteles ;Hefe'; vielleicht .auch lit. mdiva ^Sumpfwiese^? 

WP. II 243. 



698 

mak- etwa ,Haut-, Lederbeutel'. 

Cjmr. megin , Blasebalg^ {^makmä)-^ 

ahd. mago ^Mageu^, ags. maga, engl, wau;, Kropf, Magen^, aisl. magi ,Mao-en». 

lit. mäkaSj mekeris , Geldbeutel^; lett. maks, Demin. macinSj maJcelu 
,Beutel, Tasche^, makstis ^Scheide^, lit. maksnä ^Futteral^, makUis ^Scheide 
(des Degens oder Messers)^, apr. danti-max , Zahnfleisch^; aksl. mo^%rui 
^Beutel' ; 

unsicher ist Zugehörigkeit von air. men (aus *makno- oder ^mekncA 
,Mund, Bucht', menaigte ,qui inhiant^ 

WP. II 225, Trautmann 166. 

1. mäk- ,naß; feuchtend 

Arm. mör ,Kot, Schlamm, Sumpft (*mak-ri-) ] alb. make ,Leim, Haut 
auf Flüssigkeiten^; 

lit. makone ,Pfütze^, makentij maknöti ,durch Kot waten', wohl auch lett. 
mäkuonis , Bewölkung, dunkle Wolke', apmäkties ,sich umwölken'; 

abg. mokr^ ,naß, feucht', mocg, -iti „ßgsxsLv^^ russ. möknuth ,naß werden' 
mocüh, Iterat. mdcivath ,naß machen, anfeuchten', mocd ,Urin', mo^aq 
, feuchter, sumpfiger Ort'; vgl. ligur. FIN Macra^ span. FIN Magro] 

dehnstufig slav. *makaJQ, *makati in öech. mdkati, mdceti ,nässen', usw. 

WP. II 224 f., Berneker II 8, 69 f., Trautmann 167. 

2, mäk- ,kneten, quetschen, drücken'. 

Lett. mäcu, mäkt ,drängen, drücken, plagen, quälen', cech. mack-dm, 
-ati , drücken, pressen' (Deminutivbildung, ein einfaches *makati voraus- 
setzend) ; 

lat. *maccare aus *mäcäre, vorausgesetzt von ital. ammaccare ,quetschen', 
usw., vgl. Meyer-Lübke REW 5196; 

hierher auch lat. mäcei-ia, mäceries f. ,Mauer als Umfriedigung um 
Garten, Weinberge usw.' (als ,aus Lehm geknetete, mit Lehm gebundene 
Mauer', vgl. Tstxogiß'ngö)] dazu mäceräre , einweichen, mürbe beizen'. 

Vgl. die ähnlichen Wurzeln menk- und mag-. 

WP. II 224, WH. II 2 f., 5. 

mäk{en)- ,Mohn'? 

Gr. ixrf/.ojv, dor. f.i6y.(üv ,Mohn' ; ahd. as. mäho, mhd. mähen^ man und 
mit gramm. Wechsel ahd. mägo, mhd. mage, nhd. hair. magen ,Mohn', 
ndd. man, ndl. maan-kop, aschwed. val-mughi, -moghi ,Mohn' (im ersten 
Gliede *ivalxa- Betäubung') ; mlat. mahonus ,Mohn' und lit. magöne — 
woneben dunkles aguonä — stammt aus dem Germ., apr. moke aus dem 
Poln. ; ksl. (usw.) mak^ ,Mohn'. 

WP. II 225, Trautmann 166. 



r 

B 699 

I toaio' 0^6^ n2ok-o-(-lo-, -ko-, Deminutivformantien) ^Stechfliege, Mucket 

P ^i. maädha- m. ^Stechfliege, Mücke^, lit. masalas ,Mücke^, lett. masalas 

Roßfliege*^, wozu russ. mosölith ,plagen, zudringlich anbetteln' (vom Bilde 

Jes zudringlichen Mückenschwarms), und mit anderm Formans (*mos^th?) 

osorb. raoscic so, moscec so ^wimmeln (wie ein Mückenschwarm)', sowie 

wohl auch lit. maUju, -ti ,ein Kind zeugen'; 

vgl. mit Velar die arische Sippe von ai. mdJcsa- m., maksa f. , Fliege' 
a,v. maxsi- , Fliege, Mücke' usw., und lit. mäkatas ^Kriebelmücke'. 
WP. TT 225, Specht Idg. Dekl. 43 f., Trautmann 170. 

mäk- : mok- ,lang und dünn, schlank' ; mskrös ds. 

Av. mas- ;lang', Komp. masyä ,der größere', Sup. masista-^ ap. mad-iHa- 
^der höchste', av. masah- n. ,Länge, Größe' {*mas- für *mis- aus idg. mds- 
durch Einfluß von mazyä ^größer' : f-isyag), gr. ^(^ooco, ^äoawv (*^ä7iiwv) neben 
^äaaov (nach Etaoov ,näher') ,länger', iir^yLiOToq ,der längste', fA,7Jy.og, dor. 
[.lä-aog n. , Länge', Mdxsra , Hochland', May.£dövsg daher ^Hochländer', 
^ayieövög , schlank', nachhom. ^rjy.edavög ds., (.lav^gög ,lang' (= lat. macer , 
dt. mager)- vielleicht (.id'/,aQ n. , Glückseligkeit'; 

lat. macer, -cra, -crum ,mager', maceö, -ere ,mager sein', macies f. ^Ma- 
gerkeit' ; 

vielleicht hierher air. mer m. ,Finger' {*makro-)] 

ahd. magar, 3i,gs. mceger, aisl. magr ,mager'; dazu mit Z-Suffix hitt. 
7na-ak-la-an-te-e§ (maklantes) Nom. PI. ,mager'. 

WP. II 223 f., WH. II 2, Benveniste BSL. 33, 140 f. 

makh-o-Sf -(s)lo- , ausgelassen'? 

Ai. makhd- ,munter, lustig, ausgelassen', m. ,Freudenbezeigung, Feier'; 
gr. (.idx^og ,geil, üppig (von Weibern); in wilder Lust tobend'. 
WP. II 226. 

mand- ,Rutenverflechtung als Hürde, Band aus Reisern gedreht'? 

Ai. mandurä ,Pferdestall', mandirdm n. ,Haus, Gemach'; gr. (illjr. ?) 
Hdvöqa f. ,Pferch, Stall, Hürde', {.idvdalog ,Riegel'; thrak. ^lavöd-Kr^g , Garben- 
band' ; illyr. ON Mandurium oder Manduria (Calabrien); falls Grund- 
bedeutung ,Pferdestall, Pferdezaum', vielleicht zu inendo- ,Tierjunges', 
S. 729. 

WP. IT 234, Krähe Festgabe Bulle 205 f. 

mä-no-, mä-ni- , feucht, naß'. 

Lat. mänö, -äre ,fließen, strömen', daher , entspringen' ; bret. Vannes man 
,Moos, Flechte', cymr. mawn ,Torf' aus brit. *möm-, woraus entlehnt air. 



700 

möin f. ^Moos, Sumpf, Torf^; vielleicht dazu ablaut. asächs. -mannia 
-mennia in FIN und ON, wie Throtmennia ,Dortmund^, usw. 
WP. 11 224, WH. II 30f., J. Loth RC 42, 91 f. 

manu-s oder monu-s ,Mann, Menscht 

Ai. manu-, mdnus- , Mensch, Mann^ (auch , Ahnherr der Menschen'), av 
im PN Manus-cid-ra-, urgerm. *manuaz im PN Mannus (Tacitus), Stamm- 
vater der Deutschen, got. manna (Gen. mans), aisl. madr, mannr, a^ 
afries. ahd. mann ,Mann', got. mannisJcs, aisl. mennskr, ags. ahd. mennUc 
,menschlich^; ahd. mannisho usw. ,Mensch^; aksl. moh, russ. muz ,Mann* 
(*mangia-y Suffix ähnlich wie in lit. zmo-g-üs ,Mensch^). 

WP. II 266, Trautmann 169; vielleicht zu 3. men- ^denken^ 

marko- _,Pferd^; nur kelt. und g-erm. 

Ir. marc, cymr. usw. march ,Pferd^, gall. y.aQY.av Akk. Sg., Marco- 
durum ON; 

ahd. marali, ags. mearTi, aisl. marr ,Pferd' (nhd. in Marschall, -stalV)^ 
fem. ahd. meriha, ags. miere, aisl. merr, nhd. Mähre. 

WP. II 235. 

1. matb- oder moth- in Worten für nagendes, beißendes Gewürm oder 

Ungeziefer?? 
Arm. mat'il ,Laus^; got. mapa, m. ahd. mado, ags. mada ,Wurm, Made', 
aisl. mapJcr ds., aschwed. matk, finn. Lw. matikka ,Würmchen^ 
WP. II 228, H. Petersson z. Kenntnis der Heterokl. 32 f. 

2. mat- etwa ,Hacke, Schlegel'. 

Ai. matyd- n. ;,Egge oder Kolben oder dgl.', matlkrta- ,geeggt oder H 
gewalzt^ ; lat. mateola ,Werkzeug zum Einschlagen in die Erde' (im Roman, 
lebt nicht deminuiertes *mattea ,KeuleQ; ahd. (gl.) medela , Pflügt (Lehmann 
AfneuereSpr. 119, 188); aus vlat. mattiuca: ags. mattoc, engl, mattock 
, Hacke', abg. motyka ,Hacke^; 

WP. II 229, WH. II 49. 

mäter- ,Mutter^, beruht auf dem Lall wort mä, s. dort. 

Ai. mätär- ,Mutter^, av. mätar-, arm. mair ds. (Gen. maur == gr. [irjTQÖg 
usw.); aphrjg. Nom. Akk. (.larag, (.lazegav, Gen. fj,aTSos^j gr. f-ii^TTjQ, dor. 
IxätriQ (mit verschobenem Nominativakzent wie dvydrrjQ)', dazu hom. 
j7](.iriTTjQ, thess. Jaf.iixÜT8QL', alb. motre , Schwester^ (ursprüngl. ,die ältere, 
Mutterstelle vertretende Schwester'); lat. mäter, -tris ,Mutter, Amme, 
Quelle', osk. maatreis, umbr. matrer ,matris^; gall.(?) Margsßo ,Matribus'; 
air. mäthir , Mutter' (cymr. modrydaf ,Bienenstock' mit hydaf ,Nest wilder 



701 

ßienen' als 2. Glied); abd. muoter, ags. mödor, aisl. mödir ^Mutter*; lit. möte 
/Gen. alit. motes, lit. motefs) ^Weib, Ehefrau^ (mötyna ,Mutter^, motera 
prauenzimmer, WeiV), lett. mäte ,Mutter', apr. müti, mothe ,Mutter^ 
ipoinatre , Stiefmutter^) ; aksl. mati (Gen. matere) ,Mutter*; tocb. A mäcar, 
ß mäcer. 

An Ableitungen (z. B. mätruuiä) vgl. : 

ai. matrka- .mütterlich', m. ,Mutters Bruder', mätrlcä ,Mutter, Groß- 
mutter^; aber ncymr. modryb ,Muttersschwester', acymr. modrep-ed PL, 
abret. motrep, nbret. moereb ds. {*inätroh*J^ä., zu ok^- ,sehen^, als ,wie eine 
Mutter aussehend^); 

o-r. ftrjTQa f. ^Gebärmutter, Mark der Pflanzen', lat. matrlx ,Gebärmutter ; 
Zuchttier^, ahd. muo^ar ,Baucli einer Schlange^, andd. möder, afries. möther 
jBrustbinde der Frauen^, mhd. müeder, nhd. Mieder; 

arm. mauru, Gen. maurui , Stiefmutter^ (*mätruuiä ==) gr. ^rjTQvtd ,Stief- 
mutter^, zum w-St. erweitert in ags. modrige, afries. mödire, mnd. m'ödder 
,Mutters Schwester^ (*mödruuiön-, ahd. muotera ds. nach muoter um- 
gebildet?), mit hochstuf. Formans *mätrö[ü']- : gr. fxrjTQwg, -w[/]og, dor. 
^ätQOig , Oheim oder Großvater mütterlicherseits^, ^rjTQWLog ,mütterlich' 
(Bed. nach f-irjzrjQ verändert); 

lat. mätröna ,Ehefrau' ; mätertera ,Mutters Schwester^ (*mätro-tera)] 
mäteria, mäteries ,Schößlinge von Fruchtbäumen, Bauholz, Nutzholz, 
Material^; gall. FIN MätrÖna ,Marne^= cjmr. GN Modron f. 

slav. *mätero- in russ. materöj ,außerordentlich, groß, stark, fest', serb. 
mätor ,alt, bes. von Tieren^, abg. materhstvo „nosaßsTov^'^ (: lat. mäteries). 

WP. II 229 f., WH. II 49 ff., Berneker II 25,' Trautmann 170 f. 

mau-ro- ,matt, schwach, lichtschwach, dunkel'; auch m(a)ud- ds. 

Gr. {d:)idavQ6g ,schwach; nebelhaft; blind', (d)fxavQ6(jt) »entkräfte, schwäche, 
verdunkle' ; 

anord. meyrr ,mürbe^; 

russ. (s)muryj , dunkelgrau', chmüra , dunkle Wolke', dech. chmouriti, 
smoufiti se ,sich trüben, sauer sehen' (u. dgl.); 

vielleicht dazu gr. df-ivögög , dunkel, schwer zu erkennen, schwach', äfxv- 
dgöo) ,verdunkle, schwäche', äf-ivögörrig ,Undeutlichkeit, Schwäche', aksl. 
^z-m^däti, u-m^dngti , schwach werden'. 

WP. II 223. 

mazdo-s , Stange, Mast'. 

Lat. malus m. ,Mast, Mastbaum' (mit ,sabin.' Z = d aus *mädos, *mazdos 
oder Anlehnung an pälus) == ahd. mast ,Stange, Fahnen- oder Speer- 
stange, bes. Mastbaum', ags. mcest (aus mnd. mast stammt norw. was^r 






702 

jMastbaum*); mir. maide , Stock' (air. *maite, d. i. *maidde^ aus *mazdio ^ 
air. matan , Keule', mir. ad-mat, nir. adhmad ,Bauholz'. Als germ. Lehn* 
wort betrachtet Schrader RP 168 abg. mosti ,Knüppelbrücke', russ ^ 
mostovdja ,Pflaster', po-mos<^ , Diele'; eher ist es ein urverwandtes Kollek* 
tiv *mazd-to- , Stangenwerk'. 
WP. II 935 f., WH. II 19. 

1. me- oblique Form des Pers.-Pron. der 1. Sg. ; Nom. ßg. eg{h)om ,ich* — 

(S. 291). 

Gen. betont *ine-nie ,von mir, meiner' in ai. mdma-j dissimil. *me'n^ 
in av. mana, apers. manä ; cymr. /?/", Bret. ma, Vannes me (als Posses- 
siv); ksl. mene, lit. mane'^ anders dissimil. *eme in arm. im, gr. hom. 
il^islOy usw. ; 7^ 

Dat. betont me-ghi ,mir' in ai. mdhy-a(m)^ lat. miÄi, umbr. mehe] arm. 
inj aus *emegh- ; enklit. moi (auch als Gen.) in ai. me, me, av. me, gthar. 
moi; gr. ^wot; air. infig. und suffig. Pron. -m-; alit. mi, apr. maiy; hitt. -mi* 

Akk. 1226 in ai. av. mä (enklit.), arm. is (*em.e-^e?), lat. me(d), gr. ^- 
i(.i€, (xe; air. messe, me (,ich'), infig. und suffig. Pron. -m- (cymr. mi ,ich* 
mit i nach ^i ,du') ; i22e-i22 in ai. betont mäm, av. mq/m, alb. mwa, mw«, 
apr. mie«, aksl. m^; mit -ge erweit. gr. ifie-ye, ven. mexo, got. miÄ;, mich*, 
usw., hitt. am-mu-uk (amuk) ,mich, mir' (oben S. 291), enklit. -mu' 

Ablativ me-d in ai. mdt, av. mat, lat. me{d)) 

Lokativ znoi in ai. me; 

Possessiv 1220- in ai. ma, av. ma m. n., mä f., arm. im, gr. ^fidg, alb. 
im (Artikel i-\-em)'^ mo-io- in abg. moj, apr. mais, f. maia; me-io- in 
lat. mews, hitt. mi-i§(mes); sekundär got. meins, ahd. usw. min {^mei-no-)]^ 
lit. manaSj toch. A B fii {*mäni). 

WP. II 236, WH. II 84 f., Schwyzer Gr. Gr. 1, 599 ff. 

2. me- als Grundlage von Adverbien (Präpositionen) , mitten in, mitten hinein*. 

A. zne-dhi (auch Grundform me-ti möglich) in got. mip ,mit*, asäch. 
mid(i)y ags. mid, aisl. med{e), ahd. mit(i), usw.; vgl. unten S. 706 f. 

B. me-ta in gr. fj,sTd (Ausgang wie in TiaTdj oben S. 613), alb. mjet 
,Mittel', illyr. Met-aurus ,Mittelfluß' (Brutt., Umbr.), ligur. Os Metaplnum 
(Rhonemündung) ,zwischen den Wassern'; vgl. illyr. Lokativ Metu-harhii 
,zwischen Sümpfen' (in der Save); in Atollen VN MsTartLOL (hellenisiert 
MsaadrcLOi), usw., aisl. med(r) ,mit, zwischen*, got. mip, ags. mid, ahd. 
mit(i). 

C. me-ghri-is) in arm. merj ,bei* (der Auslaut erhalten in merjenam 
,nähere mich') = gr. ^exQi{q) ,bis' ; enthält den Lokativ des Wortes für 
,Hand' (s. oben S. 447); Schwundstufe idg. *7ri-ghri-{s) in gr. äxQi{g) ds. 



703 

p. Unklar sind gr. arkad. fiiare, kret. kyren. ^iarcc ,bis*, hom. ^€oq)a, 
thess. f.i£(f'rto6c usw. 
WP. n 236, Schwyzer Gr. Gr. 1, 629 f., 840; 2, 481 ff., 549 f. 

xBe- ,(daß) nicht^, prohibitiv. 

Ai. av. apers. mä, gr. ^ti?}, arm. mi ds.^, alb. mos ds. (aus *mo = idg. 
*m6 -}- 5, das vielleicht auf idg. k^e zurückgeht). 

WP. 11 236 f. 

^ xae-, m-e-t- ^mähen^ 

Lat. meto, -ere, messum ^mähen, ernten^ (messor , Schnitter^) ; cymr. medi 
ds., acorn. midil ,messor', air. meühleörai ^messöres', mir. meithel ,a. party 
of reapers^, acymr. medel d.s., anter-metelic ,semiputata'^ mir. de-mess 
^Schere"^ (,Doppelmesser^) ; ahd. mäd ^Mahd^, ags. möid ^das Mähen, das 
gemähte Heu^ (= gr. äurjzog ,das Ernten', ursprüngl. *äjxäro<;). 

Idg. *met- steht neben *me- (oder *ame-) in gr. (J^aw ,mähe, schneide', 
ahd. mden ,mähen', ags. mäwan ds. ; ahd. mato-screch ,Wiesenhüpfer, Heu- 
schrecke', nhd. Matte ,Wiese, die gemäht wird', ags. mced f. ,Wiese, 
Weide' (*möedwu)j engl, meadow, aschwed. map ds. 

WP. II 259, WH. II 82 f. 

5. 2226-, zn-e-t- ,etwas abstecken, messen, abmessen'; me-no- ,Maß', zne-ti- 
,Maß, Klugheit'; me-to- ,Jahr'; s. auch menöt. 

Ai. mäti, mimäti ,mißt', mitd- ^gemessen', mäträ f., mäträ- n. ,Maß', 
mäna- n. ,das Messen, Maß' (: öech. mSn), mäti- f. ,Maß, richtige Erkennt- 
nis' (== gr. f.ifjrcg, ags. mced), upa-mäti- , Zuteilung', miti- ,Maß, Gewicht, 
Erkenntnis', präkr. mettam ds. (= ai. ^mitram)) über mäyä s. 1. mä-] 

av. ap. mä- ^messen', Partiz. -mtta-, -mäta-, ap. fra-mätar- ^Gebieter', 
av. miti' ,Maß, Gewicht, Wert' ; 

gr. (.lexQOv ,Maß' (nach Brugmann Grundr. IP 1, 342 wie ai. d-d-tra-m 
,Gabe' zu *(iö-) ; (.irjTig ,Plan, List', ^ui^ricrw , beschließe', (j,r]TLdo/j.aL ,ersinne' ; 

alb. mat, mas (*matiö) ,messe', mate ,Maß', möt [*meto-) ,Jahr, Wetter', 
matein , erhebe die Hand zum Schlage, werfe' (,abmessen = zielen'); 

ir. to-math' (z. B. 3. Sg. do-mathi) ^drohen' ; 

lat. metior, -Iri, mensus sum (Reimbildung zu pensus) , messen, abmessen', 
wovon wohl mensa , Tisch, Eßtisch ; die Speisen selbst' = umbr. mefe 
,mensae', mefa ,libum' als subst. Fem. des Partiz. Perf. Pass. ; 

mcymr. medru ,ein Ziel treffen, können', zu medr .,Geschicklichkeit' 
( : gr. fxhgov ?) ; gall. mataris , Wurfspieß' ; vielleicht hierher acymr. maut, 
mbret. meut (*mö-tä), ncymr. bawd , Daumen' (als Maß?); 

ags. mced f. ,Maß'; got. mela m., Scheffel'; aisl. mcklir m. ds., ags. male, 
mele ,Napf'; aisl. mcela ,messen' ; got. mel n. ,Zeit', aisl. mal ,Maß, Zeit- 



704 

punkt, Mahlzeit^; ags. wM ds.^ ahd. mal ,Zeitpunkt^ Mahlzeit', nhd. mal 

lit. metas ,^dJav, Zeit, Maß', apr. mettan ,Jahr', lett. mfts , Zeitraum' 
(vokalisch wie gr. (.istqov zu beurteilen) ; dazu (^abmessen. > *zielen S. 
werfen) lit. metüj mesti, lett. metu, mest ^werfen', Iterat. lit. metyt^ l^u 
metät ,hin und her werfen'; apr. metis = iit. metis m. ,Wurf'; mästas m 
,Maß', mätas m. ds., matuoti ^messen', pämatas , Grundlage' usw.; 

aksl. metg, mesti ^werfen', slov. motdti , aufwinden', russ.-ksl. Iterat 
v^mätati , werfen', slov. mei ,Wurf', usw. ; aksl. m^ra ,Maß', meriti , messen'* 
öech. alt m^n ,Maß' (: ai. mäna-), russ. mä'tith ,zielen; trachten', usw.« 

toch. A me-, B mai- ,messen'. 

WP. II 237 f., WH. II 70f., 81 f., Trautmann 179, 183; verwandt mit 
1. med-. 

4. me-, mö- ,groß, ansehnlich'. 

Positiv me-ro-s, mö-ro-s: gr. -ficogog in ^yx^ct-^w^og ,groß(?) im Speer- 
werfen' u. dg'l., air. mör (das ö aus dem Komparativ), mär ,g"roß', cymr. 
mawr ,groß', bret. meur ds., gall. -märos in Eigennamen wie Nerto-märot 
(,groß an Kraft') ; mit e ahd. -Tnär in Namen wie Volk-mär usw., ferner 
das Denominativ germ. *merjan ,*als groß darstellen, rühmen', woraus 
,künden': got. merjan^ as. märian, ahd. mären, anord. mcera ,verkünden', 
wozu nhd. Mär^ Märchen u. dgl., sowie das postverbale Adj. ahd. as. 
märi ,berühmt, glänzend', ags. möere, anord. mcerr ds., got. waila-mereis 
,von gutem Ruf; 

slav. -merz, in Namen wie Vladi-mSrbj 

mö-lo- in cymr. mawl ,Lob', moli ,loben' (daraus air. molur ,lobe'), 
bret. meuliff ds. ; 

Komparativ *rae-ies, -is, bzw. (mit der Tiefstufe des Superlativs) ms-iesj 
zn9-is: air. mäu, daraus möu, mö (aus *md-{ös)] cymr. mwy, corn. may, 
bret. mui ,mehr' aus *7nezs; eine Abstraktbildung auf urkelt. -anti (*mantl 
aus ma-antl) in air. meit , Größe', acymr. pamint gl. ,quam'^ ncymr. maint 
,Größe', corn. myns, mbret. nbret. ment] vielleicht osk. mais (*md-i8-) Adv. 
,mehr', maimas ,maximae' (wohl aus *mais[e']mo.), GN Maesius , Mains', 
umbr. mestru f. ,maior' (aus *maisterä) ; got. mais ,raagis', maiza ,maior', 
maists ,maximus', aisl. meir{i) ,mehr', ags. mä, mära, mcestj as. mer, 
mero, mest, ahd. mer, mero^ meist] apr. muisieson Adv. ,mehr' (muis aus 
*ma-is-)'j toch. A mdnt ,wie', B mantd ,so' (= air. meit?). 

WP. II 238, 292, WH. II 14. 

5. me-, mö-, mo- ,heftigen und kräftigen Willens sein, heftig streben'. 

Gr. ^aio^ai (äol. iiao^ai) ,strebe, trachte', wozu die Namen E^fxaiog, 
Olvöfiaoi;, Malcjv (*m?-to-) ; mit Intensivredupi. (j,aL^dü) ,verlange heftig' . 



■ 705 

(.uaw mit Red.-Stufe der Wz. wie SaL-ddXXo) usw.), Infin. iiwod-ai ,strebeii^, 
partiz. ^(bfisvog; (AaJraL (Epich.) * Kt^tsl, 'i;sxvü'C,ei:ai Hes. (und andere Glossen), 
aus dem o-stufigen Perf. erwachsen; Movaa ,Muse^ hierher oder zu mendh-? 

auf einem Partiz. *^mrdg beruht ^arsvco ^suche, suche auf; strebe^; 
partiz. *f.iaGTÖg ,wo nach auch y.aOTevo) = ixaTsvoj ; (xarel ' ^rizsT Hes. ; 

lat. mos, möris ,die jedem eigene Art; Sitte; durch Gewohnheit fest- 
ere wordener Brauch', mörösus , eigensinnig'; 

got. mops (-d-) ,Mut, Zorn' (mödags , zornig'), ahd. mhd. muot ,Kraft 
des Empfindens; Geist, Mut, Zorn, Begehren, Entschluß', nhd. Mut, Gemüt, 
ags. möd ds., aisl. mödr ,Zorn'; 

baltoslav. *matö ,nehme wahr' in lett. matu, mast , wahrnehmen, fühlen', 
ursprüngl. Iterativ lit. mataü, matyti ,sehen', lett. matu, matit ,empfinden', 
lit. matrüs ,vorsichtig'; auf einem Subst. *motro- beruht ksl. mostrjq, 
motriti ,spectare', usw.; dazu wohl abg. s^-m^jo, -mHi , wagen'. 

kWP. II 238 f., WH. II 114 f., Trautmann 171; wohl zu mö-, mö-lo-. 
. med- ,messen, ermessen'; medos- ,Ermessen'; mwd- ,Arzt'. 
A. Ai. masti- f. ,das Messen, Wägen' (^med-tis, mit im isolierten Wort 
nicht rückgängig gemachtem Wandel von d-t zu s-t-?); 

ob auch ai. addhä (*7nd-dhe) ,sicher, fürwahr', av. apers. azdä ds., 
ai. addhäti- ,Weiser' mit der Bed. von lat. medüäri usw. ? s. Pedersen 
Decl. lat. 72; 

arm. mit (Gen. mti) ,Gedanke, Sinn' (: ixrjöea usw.); 

gr. ^sdo^ai ,bin worauf bedacht', ixsöcüv, (.isdecjv ,Walter, Herrscher', 
lieÖLi-Lvog , Scheffel'; dehnstufig urjdofxai , ersinne, fasse einen Beschluß', 
urjösa Nom. PL , Sorge, Ratschlag', (xrjaTcoQ^ -cogog ,kluger Berater', PN 
nolv-(.irjSrig, KXvzat-f.ii^aTQa ; 

lat. meditor, -ärl , worüber nachdenken', modus ,Maß, Art und Weise', 
modestus ,maßvoll, bescheiden', moderäre ,mäßigen' (enthalten ein neutr. 
*medos, aber wohl auch ein mask. *modos), modius , Scheffel', umbr. mefs, 
mers ,jus' (^med-os-), mersto Justum, legitimum', osk. med-diss ,judex' 
(*medo'dik-s) usw. ; 

air. midiur, Perf. ro-mldar (: gr. ixridoixai, got. metum, arm. mit) ,cogito, 
judico', airmed ,Maß', mess ,judicium' (*med-tu-), med (*meda) ,Waage', 
cymr. meddwl ,aniuius, mens, cögitatiö', mcymr. medu ,imstande sein, be- 
herrschen', cymr. meddu ,besitzen' (zahlreiche ir. Komposita bei Pedersen 
KGr. II 577 f., britische Bildungen bei J. Loth RC. 35, 446; 38, 177, 296; 
40, 347 ff., 350 f.; Ifor Williams RC. 40, 486; J. Lloyd-Jones RC. 43, 272); 
medd ,inquit' usw. ; 

got. mitan, ags. metan, ahd. mezzan , messen', aisl. meta ,schätzen', met 
n. ,Ge wicht', ags. ge-met n. ,das Messen', Adj. ,angemessen', ahd. mez 

45 



706 

,Maß, Trink^efäß^; ags. müta m. ^Getreidemaß^, ahd. mezzo ^kleiner 
Trockenmaß^, nhd. Metze(ri)'j got. mitörij ahd. mezzön ^ermessen, bedenken' 
aisl. mjqtudr ^Schicksal^;, as. metod m. ^Messer, Ordner^ Schöpfer^^ a^a' 
metod m. ^Schicksal^;, got. mitaps ^(Trocken) maß^ ; 

e-stufig (außer PL Prät. got. nrietum usw.) got. us-met , Lebensführung* 
'aisl. mät n. _,das Abschätzend^ mhd. mäz n. ,Maß, Art und Weise', ahd 
mäza ,Maß, Angemessenheit, Art und Weise^, aisl. rfiöktr , ansehnlich, wert- 
voll', ags. gemößte ,angemessen', ahd. mäzi ds. ; 

ö-stufig: got. ga-möt ,finde Raum, habe Platz, Erlaubnis, darf', ao^ 
mötan , Veranlassung haben, können' (engl, must ,müssen' aus dem Prät.) 
as. mötan ,Platz finden, Veranlassung haben, sollen, müssen', ahd. muoz 
muozan ,kÖnnen, mögen, dürfen', nhd. müssen; mnd. möte , freie Zeit, Frist' 
ahd. muoza , freie Zeit, Aufmerksamkeit, Gelegenheit zu etwas*, nhd. Mvße- 
ags. ce-metta, cemta, aus *ä-mötida f. ,Muße', wovon 'öem{e)tig = engl, empty 
,leer' ; aisl. möt n. ,Bild, Zeichen, Art, Weise' ; 

got. möta ,Zoll', mhd. muoze ,Mahllohn', ags. möt ,Zoll, Abgabe' (,*Zuge- 
messenes, abzuliefernder Anteil'); wohl aus dem Got. stammen ahd. (bair.) ' 
müta, nhd. Maut, mlat. müta, abg. myto. 

B. Eine schon ursprachliche Anwendung für ,klug ermessender, weiser 
Ratgeber = Heilkundiger' liegt vor in : av. vi-mad- ,Heilkundiger, Arzt*, 
vl-maöayanta ,sie sollen die Heilkunde ausüben', gr. M^dog, MrjÖT]^ ^ya^Tjdrj 
usw. , Heilgottheiten'; lat. medeor, -ert , heilen', medicus ,Arzt' (mit Sekun- 
därformans -icus vom Subst. *m^d ,Arzt' = av. vl-mad abgeleitet). 

WP. II 259 f., WH. II 54ff., 99 f.; med- ist verwandt mit 3. me- (oben 
S. 703f.). 

2, med- , seh wellen'? 

Gr. ^st^ea (Hesiod), f.Ledea (ArchiL), y,ridea (Hom. ; lies (.ledsa?) , männliche 
Genitalien'; (xeczög ,voll' ; mir. mess m. (*med-tu-) , Eicheln, Eichelmast, 
Fruchternte', cymr. corn. mes f. ,Eicheln', bret. mez ds. ; auch mir. mess 
,Pflegekind'? 

WP. II 231; anders Schwyzer Gr. Gr. 1, 208. 

medhi-, medbio- ,mittlerer'; auch medhu-; Superl. niedh{i)enio-. 

Ai. mddhya-, av. maidya- ,mittlerer', Superl. ai. madhyamd-, av. maödma- 
,mittlerer' (= got. miduma)] 

arm. mej ,Mitte'; 

gr. (ep.) (.Leaaog, (att.) ^xEGog ,mittlerer'; 

lat. medius, osk. mefiai ,in media' ; osk. messimas vermutlich ,medioximas' ; 

gall. Medio-länum, -mätrici, air. mid- (*medhu-) im Kompositum ,medius', 
mir. mide ,Mitte', Mide ,Meath' eigentlich ,mittlere Provinz', air. i-mmedön 




707 

in medio^; cymr. mewn^ mcymr. myion ,in^ (*medugno-) ; mcymr. mei-iau 
^tel-Joch^ (^medhio-)- gall, FIN Meduana-, venet. FIN Meduana-^ 

mit Verschleppung des s aus einem Superl. wohl auch air. messa 
,scbliniDae^^ eigentlich ^mittelmäßiger' (oder zu 2. 7nez<(Ä)-, germ. wma-?); 

o-ot. midjis, aisl. wicTr, ags. midd, ahd. mii^i ^medius'^ Superl. got. 
jniduma ,die Mitte', aisl. mjgdm f. , Hüfte', ags. midmest ,der mittelste', 
jjo-s. medeme, ahd. metemo ,mediocris' (: av. maddma-) und got. *midjuma 
f= ai. madkyamd-) in midjun-gards, ags. middan-geard , Erdkreis', ahd. 
Ttiittamo ,mediocris', w mittamen ,inmitten' ; ahd. mittar ,medius' ; 

abg. mezda ,Straße' (ursprüngl. ,Grenzrain'), russ. mezd ,Grenze, Rain' 
(usw.), abg. mezdu (Loc. Du.) ,zwischen' Adv. Präp., aruss. mezi (Lok. 
Sg.)ds. ; hierher auch wohl als ,*Wald auf dem Grenzrain': 2l^v . median , 
lett. meis ,Wald, Gehölz', lit. medzias ,Baum'; lit. FIN Mediiyä. 

WP. II 261, WH. II 57 f., Trautmann 173, Specht Idg. Dekl. 133 f. 

medhu n. ,Honig; bes. Met'; eigentlich substantiviertes Adjektiv ,süß'. 

Ai. mddhu- n. ,Honig, Met' (dazu mddhu- ,süß'; madh{u)v-dd- , Honig- 
esser': aksl. medv-edh ,Bär') ; av. maöu- n. , Beerenwein' ; 

gr. (xsdv ,Wein' (aus , Rauschtrank' 5 die Bed. ,Honig' hat sich auf (xeXi 
zurückgezogen); (xsd'Vü) ,bin trunken', (j,sdv(Ty(,cü , mache trunken'; 

air. mic? (Gen. wec^o), cymr. medd, acorn. (Plur. ?) medu, bret. mez ,Met', 
mir. medb^ ,berauschend' (*medhuo-), cymr. meddw ,berauscht', bret. mezo 
ds., mezvi , berauschen'; 

aisl. mjqdr, ags. meodo, ahd. metu m. ,Met'; 

lit. medüs m. , Honig' {midus ,Met' aus got. *midus), lett. m^dus ,Honig, 
Met', apr. meddo {*medu) ,Honig'; 

abg. med^ (Gen. medu und meda) ,Honig' (dazu u. a. serb. o-mlditi se 
jverderben, z. B. von Fett', eigentlich ,süßlich, fade werden oder ver- 
gären); toch. B mit , Honig'. 

Zur Konkurrenz mit *melit ,Honig' (nie ,Honigmet') und über finn.-ugr. 
Vergleichungen (finn. mete-, läpp, mitt, mordw. med'] chin. mi* , Honig') 
s. Gauthiot MSL. 16, 268 ff., Schrader RL. 85, n39. 

WP. II 261, Trautmann 173 f., Berneker II 31. 

mhgh- , wohlgesinnt, freundlich, vergnügt'. 

Gr. 7tSQi-ri(.Lsy.X8(o ,bin unwillig' (von *ä-^syirog ,unwillig' ?) ; got. megs, 
schwed. mag , Eidam* (vgl. frz. belle-mere), aisl. mägr ,Verwandter durch 
Heirat', ags. mzg, as. ahd. mag , Verwandter', usw. ; lit. megstu und m^gmi, 
migti ,gern haben', megmti ,prüfen', lett. megt ,taugen'. 
WP. II 256, WH. II 5; Hj. Frisk Eranos 50, 11 f. 



45 



708 

meg{h)- : meg(h)- ,groß* (zur ai. Aspiration s. Pedersen 5" decl. lat. 431 
Hitt. 36, 181 f.); zur Reduktionsstufe vgl. Pedersen Hitt. 169 f. * 

Ai. mahänt-^ av. mazant- ,groß*, ai. mah-, av. maz- ds. (nur außerhalb 
des Nom. Akk.), ai. mdlii Nom. Sg. neutr. (das -i = -a, dann = gr. i-ieya)^ alg 
Vorderglied ai. mahä- (av. mqzä- ist Textfehler), meist erweitert maJidt^ 
= av. mazant- ,groß'; Kompar. Superl. ai. mahzyas-, mahistha-, av. mazyah 
mazista- ; 

ai. mahdyati ,erfreut, verehrt^, mahd- m. , Feier, Opfer*, mahlydte , freut 
sich'; av. mimayzö ,du sollst zu verherrlichen suchen', d. h. , feiern*; 

ai. mahas-j av. mazah- n. , Größe', ai. majmdn- , Größe*, av. mazan- 
, Größe, Erhabenheit', ai. mahl ,die Große, Alte, die Erde* (: lat. Maia)' 

Adv. gthav. mas ,sehr* {*meghs), schwundstufig {^mghs) jav. as ,sehr*- 

arm. mec ,groß*, Denomin. mecarem , halte hoch* ( : gr. (xsyalQüj) ; 

gr. f^eyagy [Asydlr], [xsya (*meg-n) ,groß* (zu f^isya ist {.teyag, -av neu- 
gebildet; das ^eydXo- der Kasus obl. und des Fem. enthält *alo- ,Wuchs, 
Statur', wie xd-aixaXoc ,niedrig*) ; Kompar. ion. dor. ark. ^litojv aus *f.iByiiaf 
(att. ixsi^tjv nach x^/^wv), Superl. ixeyioroq ; (.isyaigo) ( : arm. mecarem) 
, schlage hoch an, bewundere; halte für zu hoch, mißgönne'; schwundstufig 
aus *mya: dya- ,sehr' (dyd-vvicpog usw.), äyav ,zu sehr', dyd^o) ,aegre ferö', 
vgl. ^^ov y,eyav, vipsXöv Hes. und jav. a§- ,sehr'; dazu wohl gr. dydofiai 
,beneide', Uyai-iai ,bewundere', dydXXo) ,verherrliche', dyarcdw ,liebe', dyavdq 
jVerehrungswürdig' ; 

alb. math^ madhi ,groß', madhönj ,vergrößere, lobe'; 

Isit. magnus ,groß' (*m^g-nö-s)y Kompar. mag-is ,mehr', maior ,größer* 
{*7nf,g-iös), Superl. maximus (^mf,g-s^mo-s)] dazu maiestäs , Größe, Würde' 
(*m^y-{es-tät-)j vgl. alb. madheshti (*m^gis-t-i{a) ds. (über osk. mais^ maimaSy 
umbr. mestru s. unter me- ,groß'), Maia ,die Genossin des Vulcanus und 
Mutter des Merkur' (eigentlich ,die Große, Alte, die Mutter', aus *magiäy 
zu ai. mahi ,die Große, Alte, die Erde'); deus Malus ,Juppiter' (Tusculum), 
wovon der Monat Malus (wie osk. Maeslus ,Mai' aus dem verschollenen 
Gottesnamen stammt, s. Schulze Eigenn. 469 ff.), osk. PN Mallüi Dat. Sg. 
(vgl. auch kelt. maglo-) ; lat. (kelt., auch alb.) -a- ist idg. « ; über lat. 
maiälls ,verschnittenes Schwein' s. WH. II 13 ; 

lat. mactus , durch Gabe geehrt, gefeiert, verherrlicht*, macte Opferruf 
jHeil!', mactöy -äre in der Bed. , durch ein Opfer verherrlichen, feiern', 
mit anderem Objekt ,jemanden als Opfer weihen', dann ,schlachten, töten* 
gehen auf ein Verbum *magere ,augere, vergrößern' zurück; magmentum 
, Fleischstücke als Zusatz zum Opfer' kann eine Bildung von magnus aus 
nach augmentum sein; 

air. mochtae ,groß' (0 !), mir. malgnech ds. (*maglniäkos, vgl. gall. Maginus 
u. dgl. ; vgl. das 7i-Formans von lat. magnus), mir. mag-, malge ,groß', 



709 

poimp Maige ,Pompeius Magnus', gall. Magio-rlx, Are-magios u. dgl. (formal 
^ lat. Mains); mir. mal {*maglos) , Edler, Fürst', gall. Maglo-s in Götter- und 
p>^, abrit. PN Maglo-cune (cymr. Mael-gwn), Cuno-maglus usw.; gall. 
j\{agalu Dat. Sg. Göttername, Magalos PN, mir. mag-lorg ^Keule' {*mago- 
lorgä ,großer Knüttel'), wass ,stattlich' (*maksos vgl. lat. maximus)^ 
fCompar. air. maissiw, cymr. com. meÄin ,Fej;t', mbret. hihin ,r6pletion* 
{*magesino-)\ mcymr. maon (*magones) ,die Großen', maith »lang, groß' 
(*7nag-tio-), wahrscheinlich auch air. do-for-maig , äuget', -magar ,augetur*, 
acymr. diguor-mechis ,hat hinzugefügt' (acymr. ch aus *-g-s-)', zu scheiden 
von cymr. magu ,aufziehen' (*mak-) ; 

ob air. mag n. , Ebene, das freie Feld', mcymr. ma- ,Ort', gall. Arganto- 
magus (wovon ir. magen ,Ort', cymr. maen, corn. wen, bret. mean , Stein'), 
cymr. maes (*magesto-) ,Feld', zu ai. mahi ,Erde' ? 

got. mikils ,groß', ahd. mihhilj as. mikil, ags. micel, aisl. mikell ds., 
ags. mycel, urg. *miÄ;i'Za2 wohl mit -lo Suffix nach leitils^ ahd. luzzil] aisl. 
mJ^Ä; ,sehr' (engl, much) zunächst aus *meku- nach felu ,viel' ; 

toch. A makj B makä ,groß an Zahl, viel'; hett. me-ik-ki-U (mekkiä) ,groß'. 

WP. II 257 ff., WH. II 4 f., 10 ff., Szeremenyi Word 8, 48. 

I. mei' , befestigen' ; nominal , Pfahl; Holzbau'; znoi-ro- ,Holzbau'. 

Ai. minöti , befestigt, gründet, baut', miti- f. ,Errichtun', mitd- , befestigt', 
mitar- ,der Aufrichter', mayükha- m. , Pflock, Strahl', npers. me/ ,Pflock, 
Nagel' {^maiy^a-)^ sogd. myyk ds., ai. sumika- , wohlgegründet, fest'; 

lat. PL moenia ,Umwallung, Stadtmauern' (,*Umpfählung'), müniö (arch. 
moeniö)^ -Ire ,aufdämmen (einen Weg), auf mauern, verschanzen, befestigen'; 
rnüruSj alt moiros , Mauer' ; 

air. -tuidmen (*to-dl-mi-na-t) ^befestigt', Verbaln. tuidme ; 

germ. *mairja- , (Grenz) pfähl', ags. mcere, gemösre , Grenze, Gebiet', aisl. 
landa-mceri , Grenze, Grenzland', usw.* 

mei-d{h)- in: mir. me{i)de m. ,Nacken' {*mei-d-io-) ] lett. mtet ,ein- 
pfählen', maXdit ,bestecken'. 

Mit t erweitert i22e[i]^- : msit- : mit- in: 

ai. methi- m., methi f. (prakritisiert medhi-, medhi, medhi) ,Pf eiler, Pfosten', 
mit- f. ,Säule, Pfosten' (vielleicht auch in av. hdrdzi-mita-, wenn ,hoch- 
säulig'), arm. moit'' ,Pfeiler' ; lat. meta ,(*Pfahl), jede kegel- oder pyramiden- 
förmige Figur'); mir. methas , Grenzmark' {*mitostu-) ; aisl. meidr ,Baum, 
Balken, Stange^; lit. mietas, lett. miets ,Pfahl'; schwundstufig lit. mita 
jStecken zum Netzestricken'; wahrscheinlich auch abg. m^sto, skr. mjesto, 
6ech. misto ,Ort' aus *möit^to- oder *me[i']tHo-. 

WP. II 239 f., WH. II 30 f., Trautmann 165 f.; vgl. 4. mei-. 



710 • 

2. mei- jwechseln, tauschen* ; daraus ,g"emeinsam, Tauschgabe, Leistung* mj^ 
jtauschen, täuschen*; moi-ni- , Leistung*, kom-moini- ,gemeinsain' 
moi-no- ,Täuschung*. 

Ai. mdyate ,tauscht*, ni-maya- m. ,Tausch'; lett. miju^ mit »tauschen* 

Mit n-Formantien : lat. münis , dienstfertig*, mürius, -eris (arch. moenxis) 
, Leistung; Amt; Abgabe; Geschenk, Liebesdienst*, münia, -iura (alt moem'a^ 
, Leistungen*, immünis ,frei von Leistungen*, communis (alat. comoinlerri]) 
,gemeinsam* (= got. usw. gamains), osk. müinikad ,communi*, umbr. 
muneklu ,munus, Sportein*; 

air. möin, mäin , Kostbarkeit, Schatz*, dag-möini ,gute Gaben, Wohltaten*» 
ablaut. cjmr. mwyn ,Wert* (*meino-)', 

got. gamainsj ags. gemcene, ahd. gimeini ,gemein(sam)*; als ,vertauscht 
= verfälscht* auch ahd. mein , falsch, trügerisch* (nhd. Meineid)^ ags. man 
ds., aisl. meinn ,schädlich*, mein , Schade, Beschädigung, Unglück*; 

lit. mainas m., lett. mains ,Tausch*, lit. mainaü^ -ytij lett. mainit ,wechseln, 
tauschen* ; abg. m^na ,Wechsel, Veränderung*, izmeniti „dLai.islßeLVj diaXih- 
Tfity". Hierher auch ai. meni- f. , Rache*, av. maeni- , Strafe* (vgl. abg. mtsth 
jRache* von der erw. Wzf. meit-). 

Erw. Wzf. s. unter mei-g^-, mei-k-, mei-t-. 

WP. II 240 f., WH. I 254 f., II 128, Berneker II 48 f., Trautmann 175 f. 

5. mei- , wandern, gehen*; Flußnamen wort mein-, moin-, min-. 

Lat. meö, -äre ,gehen, wandeln* (vielleicht altes ä-Verbum =) poln. 
mijam, mijac, öech. mijimj mye^i, vorübergehen, vergehen, meiden*; auf dieser 
Basis *meiä' kann auch das wä-Präs. *mi-nämi beruhen: abg. minq^ -^^i, vor- 
übergehen, vergehen^ (auch minujg, minovati „Tr^o/^atVftv") und mcymr. 
mynet , gehen*; abg. mimo ,vorüber, vorbei*; (vgl. gr. ^r^og , Schauspieler*?) 

hierher auch die Flußnamen gall. Moenus ,Main*, mir. Moin (in Kerry), 
poln. Mieii^ Mianka-, *mein- in poln. üfima, schwundstufig min- in lit. 
Minija, poln. Mnina, hispan. Minius (Galicien), Etrurien Miniö. 

Das Verhältnis migrare : ä(.iBißeLv läßt alte Gleichheit mit mei- , wechseln* 
als , Ortsveränderung' möglich erscheinen. 

WP. II 241, WH. II 73, Trautmann 176, Berneker II 59, Krabe BzfN 
1, 256 f. 

4. mei- jbinden, verknüpfen*; mi-tro- , Bindung*. 

Ai. mitrd- n. (sekundär m.) , Freund* (ursprüngl. ,Freundschaft* aus 
,*Verbindung*), av. mid-ra- m. , Freund; Vertrag; Name eines Gottes 
(Personifikation des Vertrages)', apers. Mipra- ,Gottesname* ; 

gr. hom. ^Irgr] ,Gurt ; Kopfbinde, Mitra* ; unsicher f^hog ,Einschlagfaden^; 

lett. miemuriy meimuri ,Femerstricke*. 

WP. II 241 f., Güntert Weltkönig 50 f.; vgl. 1. mei-. 



711 

f jxiei- mi-neu- ,mindern*; Adj. mi-nu- ,kleiii'. 

\ Ai. wm^^i, minöti ,mindert, schädigt, hindert*, miyate^ miydte ,inindert 

sich*, Partiz. Perf. mltd-- manyu-ml- ,deii Groll mindernd, vernichtend*; 

gr. fuvvd-cü , mindere*, Adj. *(XLvv-g in ^Lvv-wgiog ,kurzlebig*, ^Ivvvd-cx ,ein 
kleines Weilchen, nur kurze Zeit* (Akk. *^iVw, erw. nach dr]-^d)] fxsiojv, 
asiov »geringer*, nach nleiaiv für *ixsivü)v, das noch in df.iSLva}v ,besser* = 
♦nicht minder* erhalten ist {*mei-no-)] 

lat. ni-mis (,*nicht zu wenig* =) , allzusehr* i*ne-7ni-is)^ nimius Adj. 
(*ne-'mi-os) ; lat. minor, n. und Adv. minus , kleiner*, minimus ,der kleinste* 
(*r}iinu-mos), minister , Untergebener, Diener* (nsi.ch. magister ; osk. minstreis 
minoris'), minerrimus ( : minus nach vet-errimus : -us), minuö ,vermmdere*, 
osk. menvum ,minuere* (wohl mit nachlässigem e für i); 

corn. minow ,verkleinern, mindern*, mbret. mynhuigenn, nbret. minvik 
,mie de pain*; 

ndd. mirjTi, minne ,klein, gering, mager* ist aus dem Komparativ rück- 
orebildet ; Kompar. got. minniza, aisl. minni, ahd. minniro , geringer, minder*, 
Superl. got. minnistrj ahd. minnist, aisl. minnstr , kleinste, mindeste* {-nn- 
aus -nu-, idg. *minu- mit neuer echter Steigerungsbildung durch -izon-, 
'ista-)j Adv. got. mins (*minniz), aisl. minnr, ahd. ags. min ,geringer, 
weniger* ; 

abg. mtnijh (f. mtrihH) ,kleiner, geringer, jünger* {*mbnvjh-jb) ] 

hierher auch lit. mdila , Kleinigkeit, kleine Fische*, lett. maXle ^kleiner 
Fisch*, slav. *mSh-k^ in altserb. mioki , seicht*, cech. milky ,klein, seicht*, 
meliti , zerbröckeln*, und aisl. w/ör, mjär, rricBr ,schmal, dünn^ aus *maiwa-, 
*maiwi-', toch. B maiwe ,klein^ j^ng^ 

WP. II 242, WH. II 92 f., Trautmann 165, 184. 

6. mei-, meiu-, niin(u)-y inini{ei)- in Schallnachahmungen für helle, dünne 
Töne und Schreie. 

Ai. mimäti ,blökt, brüllt, schreit*, mimäyat, dmlmet ,brüllte, blökte*, 
mäyü- m. ,das Blöken, Brüllen*; vermutlich maya- m. ,Roß* (,* wiehernd*), 
mayüra m. ,Pfau* (,*schreiend*) ; min-mina- ,undeutlich durch die Nase 
sprechend* ; 

gr. (MLfxi^ü) , wiehere*, ^L^ix^^ög ,das Wiehern*, ^L^id^aaa- xQe^Bxlaaaa' 
(ptüvrjGaGa Hes., ^iwgög ,wimmernd*, (xivigo^ac, ixiwQitm ,winsle*; aus lat. 
minur{r)iö^ ,zwitschere, girre* (gr. Lw. ?) umgebildet mintriö, -Ire ,pfeifen, 
piepen, von der Maus*; abg. m^mat^, mtmati ,stammeln\ 

WP. II 243, WH. II 93 ; s. auch mü-. 

7. mei- : möi- : mi-, oft mit 1-, n-, r-, t- erweitert ,mild, weich, lieblich*. 
Ai. mdyas- n. ,Labsal, Freude, Lust*, dazu *m({)ies dli{e) in ai. miyBdha- 



712 ' 

m. , Opferspeise', av. myazda- m. ,OpfermahP; als *mei-dho- ai. medha. 
m. jFettbrühe', midhas- n. , Opfer*; 

mit 1-: cjmr. mul ,bescheiden*, di-ful ,kühn* (*möi-Zo-); apr. mijU \{i 
mieJas und mylas ,lieb, angenehm*, mei'Ze f. , Liebe*, meilüs »liebreich* 
myliu^ myUti ,lieben*, pa-milstu, pa-milti ,liebo-ewinnen* ; lett. mTp (alter 
lA-St.) und müs (aus *mielas) ,lieb*, mlZe^ ,lieben*, mieluöt ,bewirten* ; aksl 
mi'Z^ , erbarmenswert*, russ. müyj ,lieb*, usw.; 

mit 12-: cymr. mwyn , freundlich*, acorn. muin^ moin ,zierlich*, bret. moan 
,dünn, winzig* (*mei-no-)] air. min ,glatt, sanft' (*ml-no-)', 

mit r-: alb. mire ,gut, schön*; aksl. miH , Friede'; ablaut. aserb. mijer 
(*moiro-)j apoln. mier , Friede* (alit. mierasj lett. miers ds. sind slav. Lw.)« 

mit f-: lat. mltis ,mild, weich* (*meit-); air. möith^ möeth (^*möit-) ds. 
auch(?) PL me(i)th ,fett, fruchtbar*; cymr. mwydo (*meit-) , erweichen* 
mwydlon ,Weichteile* ; lett. at-mist , weich werden*, at-mietet , erweichen*. 

WP. II 244, WH. II 96 f., Trautmann 174, 175. 

meigh-f auch meik- ^flimmern, blinzeln; dunkel (vor den Augen flimmernd)** 

mighlä ,Nebel, Wölket 
I. meigh-: 

A. mit der Bed. ^flimmern, blinzeln^ micäre^ 

Mnd. micken ^beobachten (*hinblinzeln)', awfries. mitza ,beachten^; 

lit. mingUy mzgti ^einschlafen' (mit «i-); lett. miegu, migt ds. (mit äiz^, 
le-) ; apr. enmigguns , eingeschlafen', ismige ^entschlief ; lett. miegt ,die Augen 
schließen', apr. maiggun Akk., lit. miegas^ lett. mlegs , Schlaf, dazu lit. 
miegil (alt miegmi), miegöti und apr. meide , schlafen'; 

slav. *mig^ in bulg. russ. mig , Augenblick'; slav. *mhgnqti in russ.-ksl. 
megnuti ,nictare', serb. namägnuti , winken', und migati ^blinzeln'; Iterat.- 
Kaus. aksl. sz-meziti , Augen schließen', mit aor.-pass. Bedeutung slav. 
*m'b^ati, sloven. me^dti , Augen geschlossen halten', russ. mzat , schlummern'; 
serb.-ksl. migliv^ ,blinzelnd'; 

B. mit der Bed. , dunkel vor den Augen werden, Nebel, Wolke^. 

Ai. meghd- m. , Wolke', mih ,Nebel, wässeriger Niederschlag', av. maeya- 
,Wolke'; arm. we^, Nebel'; gr. dfiixlr] (att. öfxixl'T]) ,Wolke, Nebel', hom. 
änLxd-aXöeaaav ,nebelig, Beiwort von Lemnos' (mit Vokalvorschlag); 

ndl. miggelen ,staubregnen' ; aisl. mistr ,trübes Wetter' usw. (^mixstu-)] 

lit. miglä ,Nebel', lett. migla ds. (= dfxix^) ', abg. mbgla ,Nebel', russ. 
mgia ,Schneegestöber, kalter Nebel', öech. mha , Nebel', russ. mzit ,staub- 
regnen, nebeln' usw. 
2» meik-: Npers. miza, muza (pehl. *micak), balüci micäS ,Augenwimper'; 

lat. micöj -äre ,sich zuckend bewegen, funkeln' (*mikäiö)] dl-micö ,fechte, 
kämpfe'; cymr. mygr ,leuchtend', di-r-mygu ,verachten' (wie de-spiciö)] air. 



T 



713 

^g.jneccim (cc = g) ,verachte^ ist brit. Lw. ; abg. mhChU ^Vision, Spuk, 
q^liiinmer^; osorb. mikac ^blinzeln, blinken^, usw. 
^yp. II 246 f., WH. II 86, Trautmann 174, 184; s. auch unter meis-. 

Oicigb' ;harnen^ 

\[, mihati ,harnt^, Partiz. midhd- (= lat. mictus), mldJia- n. ,Kot', meha- 
uj. ,Harn^; av. maezaiti ,harnt, diingt^, maesman- jH^-rn*^; 

arm. mizem ,barne', mez ,Harn^ ; 

gr. d{.Lei%siv, Aor. lo^ei^a (= lat. miccz), jünger dfxlxso) ^barnen^^, d^t^ai ' 
ovQTjaai Hes. (ßi-, d- sind wohl Vokalvorschlag); vgl. [xotx(^g m., f-iocxccg, 
'dSog f. ,Ehebrecher(iny?? 

lat. meiöy -ere, mixi, mictum (sekundär mingö, minxi, minctum) , harnen^ 
(*7neigh-{ö) ; 

aisl. migaj ags. mlgan, mnd. mlgen ,harnen^, ags. micga m., micge f., 
migoda ,Harn^, got. maikstus, as. ahd. mist ,Mist', ags. meox ,Kot, Dünger^, 
nfries. mjuksj ags. miexen f. ,Misthaufe^, as. mehs n. ,Harn^, mnd. mesj 
afries. mese ds. ; wahrscheinlich hierher der Name der nur durch den Mist 
der Vögel verpflanzten Mistel: ahd. mistil, ags. mistel, aisl. mistil-teinn 
,Mistelzweig^; (mit aufgefrischter Tennis des Formans:) mhd. meisch 
,Maische^, mnd. meisch, mesch ,ungegorener Malzsaft, Maische^, ags. masc-, 
mäx-wyrt , Maischwürze ^, engl, mash ,Maische, zerquetschen^; 

lit. mlziX (Neubildung für *minzü), misti , harnen^, lett. mieznu und mizu, 
Partiz. mizu, Inf. mizt ,harnen^ (aber lit. meziu, mezti ,den Dünger bear- 
beiten' ist vielmehr meziu = lett. mezu, mezu, mezt] es liegt ein dehn- 
stufiges Wurzelnomen *we[z]§fA- zugrunde); 

skr. m\2-äm, -ati ,harnen' {z aus dem Präs. *miz-jg verallgemeinert) ; 
sloven. mdzi, mdzeti ,hervordringen (von Flüssigkeiten)', m922?ia ,Moorgrund'; 
slav. *m^zga (*moigzghä aus *moigh-ska) ,Baumsaft' (,*hervortröpfelnd') 
in skr. mezga, öech. mizha, miza usw.; 

toch. B mi§o ,Harn^ 

WP. II 245 f., WH. II 60 f., Kuiper Nasalpräs. 159, Trautmann 185, 
Berneker II 54. 

mei-g^- ,wechseln, tauschen; eine Ortsveränderung vornehmend 

Gr. d[j,eLßü) ,wechsle^. Med. ,erwidere, vergelte, wandere', ä^oißög ,wech- 
selnd', di^ioiß/j ,Wechsel^; 

lat. migröj -äre ,wandern', Denom. eines ^migVi-ros. 
Erweiterung von mei- ,wechseln^. 
WP. II 245, WH. II 86 f. 



714 

mei-k- (und mei-g-?) ,mischen^, auch mei- : mi-ek-, mi-n-ck--^ Präsens 
Stämme auch mit -so-, -sko-] znik-ro- ,vermischt^ 

Ai. meksdyati, mimiksB , rührt um^, miSrd- , vermischt^, misrdyati ,mischf • 
av. minasti ^vermischt^, misvan- ,die Gemischten enthaltend^ ; myäsaite si« 
mischen sich^; 

gr. f.dyvv^L (richtiger ^elyw^i), (lei^o), SfiSL^cc, eix(s)Ly,TOj iixtyrjv ^mische* 
f-ilayü) ds., iiiya^ i-dyda Adv. ^gemischt', f-nyog, -ddog ^Gemisch^ (mit qq. 
klarem y); (.ilayw ^mische' aus *fiiy-(Txw, oder zu mezg-'j 

lat. misceö, -ere ^mischen' (Erw. von mi[Jc]-sköy, 

air. mesc ,betrunken^, mir. auch ^verwirrt*; mesc{a)id ,mischt, taucht 
ein^ verwirrt^* cymr. mysgu ^mischen^; 

ahd. miskaUj ags. miscian ^mischen^ (eher lat. Lw.); 

lit. mieHü, mieUi (*meik{ö) ,mischen^, Iterat. mai^au, maisyti, lett. mäitu 
mäisit ds.; auch ,zum zweiten Male pflügen^; vgl. apr. maysotan ,gemengt' 
d. i. ,bunt^ ; Intransit. su7ni§ü und sumistü, -miHi ,m Verwirrung geraten* 
lett. samist ds.; lett. miset ^mischen, irre machen'; lit. maistas m. ,Auf. 
ruhr^ Triisras ^vermischt^^ lett. mistrs ds. ; 

abg. mes(^j mesiti usw. ^mischen^, das seine iterat. Bedeutung verloren hat. 

Hierher wohl ai. ä-miksä ,Quark von Milch^, osset. misin , Buttermilch', 
mir. medg, cymr. maidd, ncorn. meith, abret. meid, gall.-lat. *mesga (frz. 
megue) , Molken' (*misga), aisl. mysa ,Molken' (*mihswön'). 

WP. II 244 f., WH. II 95 f., Trautmann 175; Kuiper Nasalpräs. 50, 123. 

mei-no- .Meinung, Absicht'. 

Air. mian n. ,Wunsch, Verlangen', cymr. mwyn (*meinO') ,Genuß', er 
mioyn ,um — willen'; ahd. meina f. ,Sinn, Meinung, Absicht', afries. mew«, 
ags. man f. , Meinung, Erwähnung, Klage'; ahd. meinen , meinen, sagen', 
ags. mcenan ds., auch , klagen'; slav. *mainiö ,meine' in aksl. minj^, 
mHiti , erwähnen, halten für', usw. 

WP. II 302, Trautmann 165. 

meis- ,flimmern, blinzeln, dunkel (vor den Augen flimmernd), Nebel, Wolke; 

auch betrügen, Trug'. 

Ai. mi?dti ,schlägt die Augen auf, ni-mis f., ni-misa- m. ,das Blinzeln, 
Schließen des Auges'; misa- n. ,Betrug, Täuschung'; mtdam ,leise' (*miz-do- 
jVerstohlen' ?), mllati , schließt die Augen'; 

ndd. mis ,nebliges Wetter', misein ,fein regnen', ndl. (fläm.) mijzelen, 
mizelen ,Staub regnen'; 

aksl. mhseh ,turpis quaestus', russ. mSel , Gewinn', oh-michnütbäa ,sich 
irren'. 

WP. II 248 f.; Erweiterung der auch in meigh-j meik- vorliegenden 
Wurzel. 



715 

jneiti^y , Aufenthalts (ort)', woraus balt. auch .Lebensunterhalt, Nahrung^ 
Av. maed-andm n. ,Aufenthaltsort für Menschen und Götter, Wohnung, 
gausS mid-näiti ,weilt, wohnt, bleibt^- 

lit. mintü, misti ,sich nähren*^, mltas ,Lebensunterhalt', maitmti ,nähren', 
inaistas ,Nahrung', auch lit. maitä, lett. mäita ,Aas'; apr. maitä ,nährt*^; 
lett. mitidt Aufenthalt und Nahrung geben^, mitii, mist , wohnen, sich auf- 
halten, seine Nahrung habend 
WP. n 247, Trautmann 185, Berneker 2, 52. 



■ 2> 



; mei--t(h)- »wechseln, tauschen*; mei-tu-, moi-tu- ,Tausch*. 

Ai. mithati, mithdti »wechselt ab, zankt, gesellt sich zu', mithd- Adv. 
^gegenseitig, abwechselnd, zusammen' = av. midö Adv. ,verkehrt, falsch'; 
ai. mühüs, mithus, mithuyä Adv. ds., av. mi^wa(na)-^ mi&wara- Adj. ,ge- 
paart' ; 

gr. (sizil.) ^oiTog ,Vergeltung, Dank' (Lw. aus dem Italischen); 

lat. mntöj -äre {^moitäio) ,ändern, verändern, tauschen', mütuus , wechsel- 
seitig' ; 

air. Negativpräfix mi-, misis)-'^ die vollere Form in mis-cuis ,Haß'; vgl. 
unten germ. Tjima-; hierher auch air. messa ,schlimmer'? 

got. maidjan .verändern, verfälschen', in-maidjan , verwandeln' ; got. 
maipms , Geschenk', aisl. PI. f. meidmar^ ags. mädum, as. medom , Geschenk, 
Kostbarkeit, Kleinod'; Partiz. *mitHo- , verwechselt, falsch' in got. missö 
»wechselseitig, einander', aisl. (ä)missy mnd. to misse ,verkehrt, ungünstig', 
ahd. missi , verschieden (artig)', Präfix got. missa- ,verkehrt, miß-' (missa- 
deds = nhd. Missetat, missa-leiks ,verschieden', vgl. nhd. mißfarben ,ver- 
schiedenfarbig', vielleicht auch got. missa-qiss ,Wortstreit'), aisl. mis- (selten 
missi-), as. ags. mis-, ahd. missa-, missi-, nhd. miss-] 

etwas anders ahd. ags. missan .vermissen, entbehren, verfehlen', aisl. 
missa ,vermissen, verlieren', mhd. misse f. , Mangel', ags. miss n. ,Verlust', 
aisl. missir m. missa f. , Verlust, Schaden', zu ahd. mldan ,meiden, ent- 
behren*, refl. ,sich enthalten'; intr. ,wegbleiben, mangeln, sich verbergen', 
as. mlthan, mldan ds., ags. mldan ,verhehlen; meiden'; 

baltoslav. *meitu- in lett. mietus m. , Tausch, Wechsel', dazu mituot und 
mietuot ,tauschen', mitet ,verändern', refl. ,aufhör,en', Adv. pa-misu ,wechsel- 
weise'; 

aksl. mite , abwechselnd', russ.-ksl. mitush Adv. ds., usw. ; dazu aksl. 
mbsth usw. , Rache'. 

WP. II 247 f., WH. II 137, 140, Trautmann 176 f.; s. unter 2. mei-. 

mek- Schallwort für , meckern'. 

Ai. makamakayate ,meckert', mekd- m. ,Bock*; arm. makH , Schaf; gr. 
hom. firjxäa^ai ,meckern, blöken'; lat. micciö, -ire ,meckern'; mhd. 




716 

meckatzeUj mechzen, nhd. meckern, mhd. mecke , Ziegenbock*; lit. mekenik '< 

-enti , meckern, stammeln* ; klr. mekaty , meckern, blöken*, usw. ^ 

WP. II 256, WH. II 85 f., Trautmann 177; vgl. 6. mei-. T| 

I. mel- (auch sznel-), mels- : mle-, mel-d- : ml-ed-, mel-dh-, ml-ei^ • 
mli-, melo-k- : mlä-k-, znleu- : min- , zermalmen, schlagen, mahlen* 
speziell Korn; aus ,zerrieben* auch ,fein, zart, weich* und »aufgerieben, 
schwach'; meluo- ,Mehl'; mol-to-, ml-to-, ml-to- , Zermalmung'. 
mli-no- ,zermalmt^ 

A. Ai. mrnäti, mrnati ,zermalmt, mahlt', mürnd- ,verwelkt, schlaff* uq^ 
, zermalmt* (auch z. T. mit 3. mer- vermischt), mlä- , weich, welk, schlaff 
werden', mlätd- , weich gegerbt*, av. mräta- ds., vielleicht ai. malvd- ,töricht, 
läppisch* (,*schwach* in geistigem Sinne); vgl. got. ga-malwjan, ahd« 
molawen, lit. malvinti] von der 2-Basis ai. mrityati ,zerfällt, löst sich auf*« 

arm. malern , zerstoße* {*mj,-), ml-ml-em , reibe*, meim ,weich, schlaff* 
ma-mul , drückt' ; .^ 

gr. iivXr^ f., spät ixvXog m. , Mühle', i.LvXXa) , mahle, zerreibe, zermalme' (auch ' 
wie lat. molö ,beschlafe' : sizil. ixvXXoq ^pudendum muliebre') ; ^aXsgög ,zer- 
malmend'; iidXsvqov ,Mehl* ist Kreuzung von äXsvgov und f^vXr]; dfxaXög 
jSchwach, zart*, ä^ßXvg ,kraftlos, schwach*; von der i-Basis gr. ßXlxov 
jMelde* (vgl. zur Bed. nhd. Melde unter mel-dh-), ßXLTO-^du^ag ,Dumm" 
köpf*, ßXirdg , wertlose Frau* ; 

alb. mjel ,Mehl* (*meluo- = nhd. Mehl) • 

lat. molö-, -ere , mahlen* (= air. melid), mollna , Mühle*, mola ,Mühlsteia* 
umbr. kumaltu, kumultu, comultu ,commolitö*, kumates, comatir ,commolitis*, 
maletu ,molito* (idg. ^m^lö)] lat. mulier ,Weib* (aus *muliesi, idg. *ml-j^i 
,die zartere', Kompar. zu mollis [S. 718]); marcus , Hammer*, Rückbildung 
zu marculus, martellus (*mal-tl-os), das a wie in lat. palma : gr. rtaXdi^rj] 
lat. malleus , Hammer, Schlägel* aus *mal-ni- , Zermalmung'; 

air. melim ,molö* (mit com- , zerreiben*, mit to- ,verzehren') ; cymr. malu 
(*mel-), bret.maZa/, mahlen', meil ,Mühle' {*melia); air. mlith Pat. ,zu mahlen, 
(*ml-t-), mol , Mühlstange*; *malduo- , weich* in bret. divalo ,(nicht zart =) 
roh, häßlich', cymr. malwoden , Schlamm'; von schwerer Basis gall. *bläto- 
(frz. ble), mcymr. hlawtj ncymr, hlawd, acorn. blot, bret. bleud ,Mehl* 
{ml-to- = lit. miltai) air. mläith, mir. bläith , sanft, glatt', mbret. blot 
, weich, zart' (*ml-tL-] cymr. mwlwg , Kehricht* (*molu-ko-) ] kelt. *molto- 
in cymr. mollt, corn. mols, bret. maout, mir. molt, gall.-rom. multo, -öne 
, (verschnittener) Widder' ; 

got. ahd. malan, aisl. mala , mahlen' (germ. a-Präsens); ahd. muljan 
jZermalmen', aisl. mylia ds., ahd. gimulli ,Gemüll* (aber ahd. mull, -iw, 
ags. myln, aisl. mylna ,Mühle* aus spätlat. mollna) ; got. mulda, ags. molda, 



717 

aisl. 'mold, ahd. molta f. ,Staub, Erde' (*ml-ta); got. malma m. ,Sand\ 
jiisl. Tnalmr ,Erz*, ablaut. ags. mealm-stän , Sandstein', mhd. malmen ,zer- 
pialmen', as. ahd. melm ,Staub, Sand' (: lit. melmuo »Nierenstein, Stein- 
krankheit*) ; nhd. dial. mulm »zerfallene Erde, Staub, vermodertes Holz' ; 
ahd. as. melo, Gen. -wes^ ags. meZw-, Gen. -wes^ aisl. mjgl ^Mehl'' {*meluo- = 
alb. rniel)] 

ahd. mü(i)wa ^Milbe^ (*melwjö)', got. malö n., aisl. m^lr {*molu-) ,Motte 
(mehlmachendes Tierchen'); abg. moh (*moli-) ds., arm. dial. mdymöy 
(aus *moimol) ^Motte'; sehr fraglich ist Zugehörigkeit von ai. malüka- 
m. ,Art Wurm', arm. mlukn , Wanze', und die von as. mnd. mol m., mhd. n. 
jEidechse', ahd. mol, molm^ molt , Eidechse', nhd. Molchy das an arm. moiez 
Eidechse' erinnert; eher zu 6. mel- S. 721; 

got. ga-malwjan , zermalmen, zerstoßen', aisl. melva ,in Stücke brechen', 
ahd. molawen ,tabere'; aisl. mjgll , feiner Schnee', schw. dial. mjäl(l)a 
,Art feiner Sanderde' {*melnä); got. mulda^ ags. molde, ahd. molta , Staub, 
Erde' (Partiz. *7}il-td ,die zerriebene'); 

lit. malü, mdlti (Akzent der schweren Basis) ,mahlen', malünas, apr. 
malunis ,Mühle', miltai^ lett. mUti ,Mehl' (= cymr. blawd), apr. meltan 
,Mehl'; lit. malinys, milinySj lett. milna , Quirlstange' ; lit. maJvinti, mul- 
vinti ,plagen' ; mit Formans -to- : lett. mältU, miltit , schlagen' ; lit. melmuo 
s. oben; 

aksl. inelJQy mleth, russ. molötby skr. mljeti (schwere Basis) ,mahlen'; 
poln. mlon , Griff an der Handmühle' (*melm)j russ. meiern (*mel-eno)y 
skr. cak. mldn (^molm) ds. ; skr. mlevo^ mlijevo , Mahlgut, Korn' (= ahd. 
meloj alb. mjei] daneben serb. ml-i-vOj russ. mel-i-vo ,Mahlgut'); klr. möiot 
m. ,Treber, Hülsen von Malz', sloven. mldto n., mldta f. ,Malztreber', 
cech. mldto ds., apr. piva-maltan , Biermalz' (germ. ? s. mel-d-) usw. ; 
wohl auch (leichte Basis) aksl. mlat^, russ. mölot^ usw. , Hammer' als 
*mol-to- ,Zermalm-ung, -er'; ksl. mlatiti (*moltiti) ,schlagen'; dehnstufig 
mHzkz ,klein' und aksl. meh ^Kalk' usw. ; 

toch. A malywet ,du drückst, zertrittst^, B melye ,sie zertreten^; 

hitt. ma-al-la-i ,zermalmt^; 

mit anl. s-: norw. smola ,zermalmen'; mhd. smoln , Brotkrümchen ab- 
lösen', aschw. smola, smula, smule ,Brocken' (neben aisl. moli ds., mgl f. 
, Haufe von Steinen') ; lett. smelis, smelis , Wassersand im Felde', lit. smelys, 
Gen. smllio ,Sand', smiltls ds. 

B. Basis m{e)lei'- : mli- in: cymr. blin ,müde' (*mll-no-), abr. PI. blinion 
jinertes'; lett. bllnis ,müder Mensch', bUnet ,siechen'; serb. mlitäm, -ati 
,faul werden, schlendern' (vgl. mit i: ai. mrityati, gr. ßlirov), russ.-ksl. 
mlim ,Kuchen', russ. blin , Pfannkuchen', serb. mtinac ,gewalkter Teig, 
Matze'; klr. mlity ,vergehen^, Kaus. mloity ^Übelkeit erregen^* 



718 



unsicher serb. mledan ^mag-er, schwach*, dial. ,fade, flau* (in Slavon* 
mUdan), usw. 

hierher wohl (als , Mahlfrucht') gr. [xeXtvT]^ lat. müium (*meliio~) ij* r 
PL malnos , Hirse*; ursprüngl. Flexion *inel-i-, -n-es. 

C. Von einer u-Basis (vgl. gr. dfißXvg, ai. malvd-, nhd. Mehl uswV 
av. mruta- , aufgerieben, schwach*, mrüra , aufreibend, verderblich*. 

mel-d- (vielleicht zuerst in einem d-Präs.); i22(e)ie-cf-; mldu-, m(e)u 
dui- ,weich*. 

Ai. mdrdati, mrdnäti »zerdrückt, reibt, reibt auf*, av. mardd- {mardaitt- 
mordnda-t aus *mrnda-) ,zuschandeu machen*, Kaus. ai. mardayati zer« 
drückt, zerbricht, bedrängt, quält* (diese ar. Worte können und werden 
z. T. auch idg-. mer-d- gleicher Bed. fortsetzen); ai. mfdü- (=■■ gr. ßladvc) 
, weich, zart*, fem. mrdvij Kompar. mradlyän^ Superl. mradistha-] vi-mradati 
,erweicht'; ai. mrt- (mj-d-) ,Erde, Lehm, Ton', mrtsnd- m. n. , Staub, Pulver* 
mftsnä , schöne Erde, guter Lehm, Lehm* (: nisl. mylsna , Staub*); 

arm. meik , weichlich, schlaff* {*meldu-i-)'^ 

gr. dLixaXdvvo) , seh wache, zerstöre* (zu *[ä']^alöv-g = ai. mrdü-); ßXadvg^ 
ßXaöaQÖg , schlaff* (*{xXad-, *mld-)', ^sXScj ,schmelze* (tr., med. intr. == 
ags. meltan usw.); mit der Vokalstellung und Bed. von ai. vimradatl^ 
mradlyän auch ßXevva f., ßXsvvoq n. ,Schleim, Rotz*, ßXevvog , langsam von 
Verstand, verdummt* {*mled-sno-^ vgl. ai. mft-snd-) ; 

lat. mollis , weich, geschmeidig, biegsam* (^mldu-is, vgl. ai. fem. mfdvi)*^ 
hlandus »schmeichelnd, liebkosend, freundlich* aus *ml9ndo-?j 

cymr. hlydd ,sanft, zart*, bret. hie , schwach* (*mldo-)j air. meldach ,ange- 
nehm' (können auch zu mel-dh- gehören; ebenso :) schott.-gäl. moll m. , Spreu*; 

mir. blind, blinn ^eines toten Mannes Speichel^ (wohl '*mld-sno-?); 

ags. meltan ^schmelzen, verbrennen, verdauen^, aisl. melta _,(im Magen) 
auflösen, verdauen^, norw. molten ,mürbe; weich^, Kaus. ags. mieltan 
^schmelzen, reinigen^ verdauen*^; got ga-malteins f. , Auflösung^, aisl. ma^^r 
^verfault, verdorben^; ahd. malz ,hinschmelzend, kraftlos*; ahd. malz^ ags. 
mealtj as. aisl. malt ,Malz' (slav. *molto, cech. mldto usw. ds. entlehnt aus 
dem Germ.) ; 

mit ai. mrd-, mj'tsnä- vgl. nisl. mylsna , Staub', ags. formolsnian ,z\x Staub 
werden' (s. oben) ; 

mit anl. s-: ahd. sirtElzan ,zerflließen, schmelzen', smalz ^ausgelassenes 
Fett oder Butter', ags. smolt, smylte ,ruhig, von der See', aschwed. 
smultna ,ruhig werden' ; hierher vielleicht ahd. milzi, ags. mute f., milt m., 
aisl. milti ,Milz' (läßt sich leicht ausstreichen, gleichsam zerschmelzen); 

abg. mlad^, russ. mölodz usw. ,jung, zart* (*moldo-); apr. maldai Nom. 
PI. m. , Jungen', maldü-ni-n Akk. Sg. , Jugend', maldian ,Fohlen'; apr. 
maldenikis ,Kind', abg. mladenhchj mladbndcd ,Jüngling' i*molden-y *moldin-)'i 



719 
fuel-dh- (vielleicht zuerst in einem cfi2-Präsens *mel-dh-o) : 
Ai. märdhati, mrdhdti ,läßt nach, vernachlässigt, vergißt^ (,*wird weich 

schlaff = aufgerieben'); 
gr. ^ald-av.oq ,weich, zart, mild^ (nach f^aXaxög erweitert aus:) ^dld?] 

^Wachs', ^iaX^u)(Xa)' ^«Aaxaxrw Hes., (Äal&cjv ^Weichling^^ ^al&aLvco ,er- 

weiche' ; 
hierher (oder zu mel-d-) cymr. hlydd usw. ; 
got. unmildjai Nom. PL ,lieblos', mildipa ,Milde', aisl. mildr .gnädig, 

barmherzig^, ags. milde, ahd. milti , milde, gütig, freundlich^- 
ahd. melta^ ags. melde^ aschwed. mceldj molda, ahd. malta, multa , Melde' 

(vgl. gr. ßliTOv ,Melde' aus *mli-to-, von der Mehlbestäubung der Blätter). 

(s)niel-k- 

aisl. melr ,Sandhügel' {*melha-), schwed. dial. mjäg {*melga-) ds. 
lett. smelknes , Mehlabfall', smalknes ,Feilstaub, Sägespäne', smalks ,fein' 
smulksne ,Stäubchen, Kleinigkeit'; 

lit. smulküs ,fein', smülkti ,fein werden^, smulkme .Kleinigkeit' ; 
lit. smiltiSj lett. srmlts, smilkts ,Sand'. 

melo-k-, mläk- , weich, schwach, matt, albern'. 

Gr. i^aXa-KÖg .weich', ßlä^, -liög .schlaff, träge, weichlich, töricht'; ßlrjXQoq, 
I hom. dßXrjxQog ,schwach, sanft' {*iJ.Xay(,-aQÖg) ; ^alytr] ,das Erstarren vor Kälte, 
Erfrieren', (j.aXy.ttü .habe vor Kälte steife Glieder' weicht in der Bed. zu 
weit ab; 

mir. malcad , Verfaulen' ; vermutlich mir. bleu (air. *mlen) .die Weichen' 
aus *7nlaknä] 

aksl. mU6ati, russ. molödth .schweigen' (*m^lke'), aksl. u-mhciti , bezäh- 
men', u-mhknqti ,verstummen' ( : ir. malcaim ,verfaule') ; bulg. serb. mläk 
.lauwarm', usw. dazu lit. mülkis (^mlkios) .Dummkopf. 

Mit -sko-: got. un-tila-malsks .unbesonnen', as. malsc ,stolz'. nhd. mulsch 
.weich', mulschen dial. .schlafen'. 

WP. II 284 ff., WH. I 508, II 16, 103 ff., Trautmann 167 f., 177, 184, 188. 

2. mel- ,verfehlen. trügen'; nicl-io- .böse'. 

Av. mairya- , betrügerisch, schurkisch': arm. mei, PI. meilh .Sünde'; gr. 
idlsog .vergeblich, nichtig, unglücklich, elend' (scheint als * i-islslal^og auf 
dem -e5-St. *meles- zu beruhen, dessen schwächste Stufe *mls-, ßXaa- 
vielleicht in ßXda-(p7]i.iog als .Verfehltes, Unpassendes sagend'); vielleicht 
I-ivXt) ,Mißgeburt'? zu ä^ßXlaytcü, d^ßXöü) .tue eine Fehlgeburt'; mir. mell 
.Irrtum, Fehler' {*mel-s-os, vom es-St.). mellaim ,betrüge'. maile , Böses'; 
cymr. maZZ , verderbt' (*7nZso-); lit. melas ,Lüge'. lett. PL m^li ds., mäldit 



720 ' 

girren, sich versehen^^ mxildet ^herumirren, phantasieren^ sich plagen^ mkUi 
, verwirrt redend 
WP. II 291. 

5. mel- , zögernd 

Gr. ix6XX(x), Fut. ^eXlrjaü) ^zögere, bin im Begriffe^ (f^ölLg ,lfaum^?\. 
fiiXsi liOL ,es liegt mir am Herzen'_, nelo), -Ofjai, -rjow^ {.is^rjXa (dor. H€(.iGXa\ 
f^€(.tßXsT(Xi ,am Herzen, im Sinne liegen, besorgt sein', iisXidrjy ^eX£d(i)v 
ueUöri^ia ,Sorge^, fieXerr] ds., ^sXhcoQ ^Fürsorger' ; lat. prö-mellere (-ZZ- =-, 
-In-) ,litem prömovere^, re-mellgö ,remoratrix', re-mulcum ,Schlepptau' 
prö-mulcum ds. ; air. mall (*ml-so-) ,langsam^ 

WP. II 291 f., WH. II 370/427 f. 

4. mel- , stark, groß^ 

Gr. (xdXa ,sehr^, (xäXXov ,mehr' (für *(j,iXXov = lat. melius eingetreten 
nach d^äaaovj d^äzTov : Tax«), ix&XiOTa ,am meisten^; lat. melior ,besser' 
(ursprüngl. ,*stärker^); multus ,vieP {*mlto-)\ hierher multa, älter molta 
,Strafe, Buße', multö, -äre ,bestrafe', Dialektwort, vgl. osk. moltam ,multam' 
moltaum ,raoltare'^, multasikad ,multaticia', umbr. motar ,multae', mutu 
,multa' (*mltä ,Vergütung, Ersatz'; vgl. germ. *bötö ,Buße' : *bata- ,besser')j 
lett. milns ,sehr viel'. 

Eine durch g(h) erw. Wurzelf. ist vielleicht mel'gh- ^schwellen', s. dort. 

WP. II 292, WH. II 63 f., 123 f. 

5. mel- ,Glied; zusammenfügen'. 

Ai. mdrman- n. ,Glied, offene, ungeschützte Körperstelle', arm. marmin 
,Leib, Fleisch' (aus dem Iran?), lit. melmenys ^Fleisch an den Nieren', 
lett. melmeni .Weichen, Lenden'; anders Mühlenbach-Endzelin II 596 (aus 
*meldm- zu S. 718); 

gr. (.isXog n. , Glied' und ,gegliederte Weise, Gesang, Melodie', daher 
fxeXiCu) , besinge'; bret. mell m., corn. mel, PL mellow , Knöchel', cymr. 
cym-mal ,articulus, junctura, commissura' (urkelt. *melsO' : (.leXog == lit. 
tamsid:a,i. tdmas n.); toch. AB mälk- , zusammenfügen'. 

WP. II 292. 

6. mel-, mela- in Farbbezeichnungen, bes. von dunklen, unreinen, schmut- 

zigen Farbentönen ; Schmutz, beschmutzen' ; melo-no- ,schmutzigS 
Ai. malind- , schmutzig, schwarz', mlä-na- , schwarz, dunkelfarbig', mala- 

m. n. , Schmutz, Unrat, Sünde'; 

gr. ueXäg, -aiva, -äv ,schwarz' (wohl für *[.isXavog nach dem Fem. 

(xsXaLva = ai. malini), ^iXiog , Rötel', fxoXvvco , besudle' (vielleicht aus 



721 

*uaUvix)), ^vllog , Rotbarbe' (Ablaut wie lat. mulleus, lit. mulvas), mit 
^Stufe ixü)Xwip , Striemen, blutunterlaufene Stelle'; 

alb. mel-ene (KoUekt. *mel-imo-) ,Ulme' (von der Farbe des Holzes), 
.jjiel-eze ds., mjere »unglücklich' (*mel-ro- ,schwarz'), usw. ; 

vorrom. *melix, -ice (frz. meleze) , Lärche^; 

lat. mulleus , rötlich, purpurfarben' (*mHneios) ; vgl. ahd. mol S. 717 ; 

got. mela Nom. PL , Schriftzeichen', meljan »schreiben', ahd. ana-mali 
^Fleck, Narbe', mhd. mal n. ,Fleck', ahd. mälön, -en .malen, zeichnen', 
anorw. mmla , färben, malen' (ursprüngl. ,mit schwarzer Farbe malen'); 

halt. *melna- (*meh-no-) in lett. m^lns , schwarz', apr. meine , blauer 
Fleck', lit. melsvas , bläulich' (auch lit. meletä, -ata »Grünspecht; Hasel-, 
Waldhuhn', apr. melato ,Grünspecht'?); lit. m^las, melynas ,blau', melyne 
, blauer Fleck infolge eines Schlages', lett. me}s , dunkelblau' {*melias); apr. 
milinan Akk. fem. , Fleck'; lit. mölis, lett. mdls ,Lehm'; 

mit i/-farbiger Red.-Stufe: lit. mulvas , rötlich, gelblich', mulv-yti, -inti 
, beschmieren', mulve , Schlamm, Sumpf; 

russ. malina , Himbeere, Brombeere'. 

WP. II 293 f., WH. II 122 f., Trautmann 177 f., 188. 

7. mel- , Wolle, Wollgewand'? 

Gr. iiallog (*ml-nö-) , Zotte, Flocke'; lit. rnilas ,Tuch', lett. mil(n)a 
jgrobes Tuch', apr. milan ds. (skr. mälje. Gen. mäljä PL f. , Flaum, Milch- 
haar' ist Lw. aus ngr. jimAAtd PL). 

WP. II 294. 

B. mel-j xnelQ- : mlö- »hervorkommen, erscheinen, hochkommen; Erhöhung, 
Wölbung'; molä ,Ufer^ 

Vielleicht ai. mani- ,Perle', manika- m. »(runder) Wassertopf'; gr. (xoXetv 
, gehen, kommen' (Aor.), Präs. ßlojaxu), Perf. (xs^ßXü}v,a] eßXo)' i(pdvr]' 
aüT6-(.ioXoq , Überläufer', TtQO-fioXrj , Auslauf eines Berges, Flusses', ^oXsvo) 
»beschneide die Pflanzenschößlinge' ; 

venet. FIN Mal-ont-ina »Maltein' (Kärnten), südillyr. ON Malontum, 
usw. (Krabe, Würzburger Jahrb. 1, 214); 

alb. waZ ,Berg' {*mol-no-)', tosk. maje , Spitze, Gipfel' (*mol{a)', alb. mol 
jWald' (, Bergwald) aus *melo-'^ geg. moje , hochgelegener Ort' (*meZ-iä); 
vorrom. malga , Alpen wirtschaff (*mal-ika)] 

air. Akk. PL mailgea (*mal-ik-), mir. Nom, Sg. mala ,Augenwimper' ; 
mell , Klumpen, Hügel' (*mel-no-) = bret. mell »großer Ball'; mir. mul 
, Kugel, Klumpen' {*molu-), mul-lach , Gipfel, Scheitel'; abrit. Inselname 
MaXaiog, später Malea Insula (Adamnan), neugael. Muile ,Mull'; 

46 




722 

lett. mala f. ,Rand, Ufer, Gegend'; lit. lyg-mala ,Höhe des Randes*- 
serb. iz-mollm, iz-mbliti , hervorzeigen' (d. h. kausatives »hervorkomm 

lassen'), slov. moliti , hinstrecken, hinhalten', moZ^^i, ragen, hervorragen*, us*». . 
WP. II 294 f., Jokl L.-k-U. 162, ßerneker II 74, J. Loth RC. 44, 293«! 

46, 161 f. ' * 

1. meldh- , rituelle Worte an die Gottheit richten*. 

Arm. maUem ,ich bitte' ; asächs. meldön , angeben, erzählen', ahd. melda 
, Angeberei, Verleumdung', meldön, -en , melden, angeben, verraten', a»«" 
meld , Bekanntmachung' ; lit. meldziü, melsti , bitten, beten', waZcZa f. , Bitte* 
Gebet', Iterat. maldaü, maldyti; apr. maddla , Bitte, Gebet'; auf Grund 
von Dissimilation von *mold-lä zu *modlä , Bitte' : cech. modla , Götzenbild 
Tempel' und poln. modia f. , Gebet'; mit -dl- zu -l- : aksl, rnoljg, moliti 
jbitten', refl. , beten', usw. ; aus , weihen und schlachten' dann ,zu bestimmter 
Zeit schlachten' in russ. moUth, usw. ; 

hitt. ma-al-ta-i, ma-al-di (mala) , betet'. 

WP. II 289, 291, WH. II 20, Trautmann 177, Benveniste BSL. 33, 
133 ff., Mudge Lg. 7, 252. 

2, meldh- , Blitz, Hammer des Donnergottes'. 

Cjmr. PI. melltj Sg. -en , Blitz*, mit sekundärem t] 

aisl. mjgllnir , Thors Hammer' (*meld[ii']nnaz)] dazu aisl. poet. myln 
, Feuer' ; apr. mealde (*meldiä) , Blitz', tiefstufig lett. milna i^mildna) ,der 
Hammer des Donnerers'; wruss. maZacZna , Blitz' (*weZcZ57ia), tief stufig abg. 
mhntji, russ. mölnija ds. (*mbldnhji). 

WP. II 300, Trautmann 177. 

znelg- (oder nielog;-? ) .abstreifen, wischen*, europ. , melken* ; Präs. melg-mi, 
PI. WLclg-mes, Partiz. Perf. Pass. mlg-tö-] molgo- , Melken'. 

Ai. märäti, märjati, rnfjäti , wischt, reibt ab, reinigt', Partiz. Perf. mrstd-, 
s-Präs. mxksdti , streicht, reibt, striegelt', mrksdyati, mraksdyati , bestreicht*; 
av. mardzaiti, mdrdzaiti , berührt streifend', zastä-marsta- , durch Hand- 
schlag (d. i. Berührung der Hände) geschlossen (Vertrag)'; d-Präsens ai. 
mrddti, mrddyati ,ist gnädig, verzeiht, verschont', av. mdrdzdä- ,verzeihen' 
{mdrdzdika-, marzdika- ,sich erbarmend', n. , Barmherzigkeit'); diese ar. 
Worte können auch *merg- enthalten ; nichtpalatalen Guttural zeigt ai. 
nir-märgd-h »Verwischung; Abgestreiftes, Abfall', ni-mxgra- , sich anschmie- 
gend', vi-mjrgvari f. , reinlich', apämargdh- ,Achyranthes aspera' (J. Schmidt 
KZ. 25, 114); 



\ 



723 

crr. äusXyo) »melke', hom. h vvY.xdq d(.wXy(p ,im Augenblick des nächt- 
lichen Melkens'; iTturj^olyög, ßovfioXyög ,Roß-, Kuhmelker', d^olyevg, 
i^sU'J^nQ ,MelkküheP; 

lat. mulgeö, -ere, mulsi, mulctus (= ai. mYstd- ,abgewiseht') ,melken* 
(aus *molgeiö : lit. mdlzau, mdlzyti), auch prö-mulgäre legem ,ein Gesetz 
verkünden' (,*hervorziehen'); mulctra , Melkkübel'; 

mir. hligim ,ich melke' (aus *mligim), Perf. do-om-malg ,mulxi', mlegun 
,das Melken', melg n. (es-St.) , Milch', Gen. hö-milge ,der Kuhmilch', mlicht, 
blicht ,Milch^ (*mlg-tu-s); daneben hö-mlacht (aus *bö-mlicht , Kuhmilch'); 
air. *to-in-uss-mlig- ,prömulgäre' ; Kausativ mir. hluigid , melkt, erpreßt*; 
cymr. hlith m. , Milch; milchgebend' {*'mlg-ti-)'^ gallorom. Hllgicäre ,melken' ; 

alb. miel, mil , melke' (*we/^-) ; 

ahd. milchu, melchan, ags. melcan ^melken' (st. V. ; dagegen ags. meolcian^ 
aisl. mjolka Denominative von *mp.lick- , Milch' s. unten), ahd. chumelktra 
jMelkkübel' (vielleicht dem lat. mulctra nachgebildet), anord. mjaltr , milch- 
gebend' (*melJcta-)] mit Tiefstufe ags. molcen, mhd. molchen, molken , dicke 
Milch', nhd. Molken, und aisl. schw. V. molka , melken', mylkja , säugen' ; 

wegen des zweiten Vokals strittig ist die ursprüngliche Zugehörigkeit 
von got. miluks, ahd. miluh, ags. meolc, mioluc, aisl. mjqlk , Milch'; eine i-Er- 
weiterung in ags. milc und nhd. hess. mel-/^ {*mili-k-); nach Specht (Idg. 
Dekl. 126) ist überhaupt eine zweisilbige Wurzel anzusetzen; aus dem 
Westgerm, wohl lat. melca f. , Sauermilch'; 

lit. melzu, milzti, Partiz. milztas (= ai. mrstd-, lat. mulctus) , melken'. 
Iterat. mdlzyti] russ.-ksl. mzlzu, mUsti , melken', slav. *melzivo in slovak. 
mUzivo, russ. molözivo (usw.) , Biestmilch' ; mit o-Stufe: serb. mläz m. 
, Milchstrahl' beim Melken (der Stoßton von serb. müsti = *mlz-t{ ist von 
der älteren Dehnstufenform des Inf. mlesti = lit. melzti übernommen); 

toch. A mälklune ,das Melken' ; Amalke, B malk-wer , Milch'. 

WP. II 298 f., WH. I 741 f., II 62 f., 121 f., Trautmann 178, Specht 
Idg. Dekl. 147 f.; vgl. auch melk- und merg-. 

melgh- , seh wellen'. 

Ai. malhd- ,mit Zäpfchen an der Wamme (von Kuh und Ziege)', arm. 
malj. Gen. -i , Galle' {*mlghi-, ursprüngl. wohl , Gallenblase') ; 
av. mdr'zäna , Baucht 

lit. mihinas, lett. mitzis , Riese', lett. melzu, milz ,schwellen, schwären*. 
WP. II 300 ; Erweiterung von 4. mel- ? 

|njeii-t Gen. mel-nes , Honig' n. 

Arm. meir , Honig', Gen. melu (zum w-St. wohl nach *medhu geworden), 
meiu, Gen. meiui , Biene'; skyth. ^sUtlov nö^ia iL Ihv^lköv Hes. ; gr. ^h, 

46* 



724 f 

-Tog , Honig', ^eXiaoa, att. -zra ,Biene' (^(xeXiTia oder * (.isli-lcxia ,Honio 
leckerin^), ßllrrco ,zeidle' (*mlit-{ö); vgl. (xsllixog, att. {xilixiog , sanft'; 

alb. mjal, mjalte {*melitom) , Honig* ; lat. mel, mellis (^meines) ,Honio< 
mulsus ,mit Honig angemacht oder gekocht* (*melsos] alte Nachahmung 
von *saldtos, salsus) ; air. mü , Honig' {*meUt zu *meli, wonach Gen. mela\ 
cymr. corn. bret. mel ds.; ir. milis, cymr. melys ,süß', gall. PN Meliddru 
Melissus- auch cymr. usw. melyn , gelblich' ist wahrscheinlich ,honigfarbe»* 
(s. unter mel- Farbenbezeichnung); got. milip [*meUtom) , Honig', agt 
mildeaw , Nektar', ags. milisc , honigsüß'; 

hitt. mi-li-t , Honig'. 

WP. II 296, WH. II 61 f., Schwyzer Gr. Gr. 1, 283, 518, 838. 

1, melk-, Parallel Wurzel zu melg- , worüber streichen'. 

Lat. mulceö, -ere, mulsl, -sum , streichen, streicheln, liebkosen, besänftigen» 
mulcetra ,Heliotropium' (Pflanze mit giftlindernder Wirkung), mulcli^ 
,Anmut', Mulciher (WH. II 120); , Streiche versetzen' in mulcö, -äre ,übel 
zurichten, mißhandeln'. 

WP. II 297. 

2. melk-, melg- ,naß, Nässe'. 

Gr. f.ieh/.iov' y,QT^v7] Hes. ; got. milJima m. ,Wolke'; mhd. milgen , Getreide 
zu Viehfutter einweichen'; slav. *melko- in abg. mUko, russ. molokö usw. 
, Milch'; ablaut. slav. *malka- in aruss. molokita wohl , Sumpf, Gewässer*, 
serb. mläka, wässeriger Boden', mläkva , Lache', poln. pa-mioka ^Nebel^, 
usw.; öech. mlkly , feucht', lit. malkas m., mälka f., , Schluck, Zug beim 
Trinken', lett. mälks, mälka ds. 

melg- in slav. *m.olziti, russ. dial. molHthy za-molazivath ^trübe werden' 
(vom Wetter). 

WP. II 297, Trautmann 177. 

melo-, smelo- , kleineres Tier'. 

Gr. fifjXov n. , Kleinvieh, Schaf; air. mll n. , (kleines) Tier', cymr. milf 
acorn. bret. mil ,Tier'; germ. in mala (Lex Salica), ndl. maal , junge Kuh*, 
agerm. Mrjli-ßoy.ov oQog ,der Harz'; ablautend arm. mal , Schaf, Widder*. 

Da , Kleinvieh' eine alte Substantivierung eines Adj. der Bed. ,klein' 
sein kann, vergleicht man weiter abg. mah {*m.ölo-) , klein, gering' (wovon 
klr. maV f. Kollektiv , junge Schafe', usw.), lat. malus , schlecht' (als ,ge- 
ring'), osk. mallom, mallud ,malum' (mit expressivem W^)] mit anl. s- got. 
smals (*sm9-lo-), ahd. as. smal, ags. smcel , klein, gering, schmal', aisl 
smale n. , kleines Tier', ahd. smala-nöz, smalaz fihu, mhd. smal-nöz, smal- 
vihe ,ds., Schmaltier', mhd. smal-hirte ,Hirt für Kleinvieh'. 

WP. II 296, WH. II 20. 



725 

lodb- {rnohdh-, mohdh-) , Erhöhung, Kopf. 

^i, rnürdhdn- m. ,Kopf', av. ka-mdrdöa- ,Kopf daevischer Wesen* (eigent- 
lich »^^^ ^^^ ®'^ Kop^O; &r. ßXüj&QÖg {^mlodh-ros oder *mohdhrös mit 
jjcr. [) ,hoch aufschießend, hoch gewachsen', auch ßlaarög , Sproß, Trieb' 
i*w>lddh'tos)\ f.tslad-gov , Stubendecke, Dach' {*melddhrom) -^ ags. molda ,the 
top of the head', afries. meldke (*muldi-kö) ; 

toch. A malto , zuerst'. 

\VP. 11 295. 

lelS' , woran schmecken, kosten'. 

Air. mlas, nir. blas, cymr. blas, bret. blaz , Geschmack' {*mlasto-, wohl 
aus *mJs^o-); russ. molsäh (^mhlsati) , saugen, nagen', öech. mlsati ,lecken, 
I naschen^ poln. pomioski , Leckerbissen'. 

WP. II 300. 

aiembh- , tadeln'? 

Gr. y,efA,(po^aL , tadle', ^ofj,(prj , Tadel, Vorwurf ; got. bi-mampjan ,ver- 
spotten, verhöhnen'; hat air. mebul , Schande', nir. meabhal , Verrat', cymr. 
mefl, corn. meul ds., kelt. -bl- aus -mbl-?? Zum got. p vgl. Specht Idg. 
Dekl. 261, Anm. 1. 

WP. II 261 f. 

memso-, me{m)s-ro- n. , Fleisch', kons. St. i22es n. (aus *mems). 

Ai. mämsd- n. , Fleisch', mäms-pacana- , Fleisch kochend'; mäs n. , Fleisch'; 

arm. mis^ Gen. msoy , Fleisch' ; 

gr. ^fjviyS ,B[aut, Fleischhaut, Hirnhaut' (*mesno- oder *memsno-) ; ixrjqog 
, Schenkelstück', ^ii^^oi , einzelne Schenkelstücke', i^fjqa, ixr^qia ,die ausge- 
schnittenen Schenkelknocheu' (^r^gög = air. mir, idg. *we(m)s-ro-); 

alb. mish , Fleisch' (zunächst aus *minsa)] 

lat. membrum , Glied' {*mems-ro- ,ileischiges^), membräna , dünne, zarte 
Haut' ; 

air. mir ,Bissen (,*Stück Fleisch'; = ^u7]Q6g)'j 

got. mimz n. , Fleisch' ; 

apr. mens ä , Fleisch', lett. mlesa ds.; lit. zem. meisa, lit. mesä ds. (slav. 
Lw. ?) 

abg. meso , Fleisch' ; slav. "^mezdra in russ.-ksl. mezdrica ,Haut des Eies', 
' russ. mjazdrd (*memzdhrä) , Fleischseite des Fells' usw. ; wahrscheinlich 
: auch klr. mdznüty ,dick werden', rhaz , Muskel; Beleibtheit, Masse' usw.; 

toch. B misa n. PI. , Fleisch'. 

WP. II 262, WH. II 64 f., Trautmann 178 f., Specht Idg. Dekl. 50. 



726 

1. men- ,emporragen' ; in Nominalableitungen znn-t-, m'tnno- ,Gebiro-e' 

Av. framanyente (: lat. prö-minere) ,sie gewinnen Vorsprung', rnaü 
(*mnti-) , Vorsprang des Gebirges' ; 

lat. e-mineöj -ere , heraus-, hervorragen', im-minere »drohend über etwa« 
hereinragen', prö-minere , hervorragen' ; aus diesen Kompositis ist woKl 
auch das i folgender Worte zu erklären: minae ,die hervorragenden Zinnen 
(murorum) ] Drohungen', minor, -ärl , emporragen, überragen, drohen* 
minäx , ragend, überragend, drohend'; möns, -tis ,Berg' (Kreuzung vq- 
*montos und *mnti-)] mentum ,Kinn, Gebäudevorsprung', mit cymr. mar\i 
,Kinnlade, Mund' als *mnto- gleichsetzbar (daraus mir. mant ,die Stelle 
eines ausgefallenen Zahnes, Zahnfleisch'); abret. -monit^, umgelautet cymr. 
mynydd, corn. meneth, bret. menez ,Berg' (*moniio-), cymr. gor-fynydd 
, Aufstieg* (formell == air. formna , Schulter'); s. auch unter 2. menth-- 

aisl. menir , Dachfirst' (dehnstufig neben kelt. *möniio-), möna , empor, 
ragen' ; 

verwandt ist wahrscheinlich *mono- , Nacken, Hals'. 

WP. II 263, WH. II 73 f, 90, 108 f. 

2. znen- ,treten, zertreten, zusammendrücken'. . J 

Ai. carma-mnäs Nom. PL , Gerber'; äol. y^ccreiaai , tretende' (V^^^'Jf^t), 
(,iaTSi' TtaieX Hes., Denom. von einem mn-tös , getreten'; cymr. mathru 
,mit Füßen treten', bret. mantra ds. {*-mntr-), gall. -mantalon (^gestampfter) 
,Weg' in Petro-mantalon , vierfache Straße' (= Petru-), Mantalo-magu$ 
, Straßenfeld', phryg. ON MavraXog; auch mir. men f. ,Mehl, Staub'; lit. 
minii, mznti , treten, Flachs brechen, Felle gerben', lett. min?^, mit , treten, 
gerben'; abg. *m'bng, meti , zusammendrücken', russ. mnu, mjatb , brechen 
(Flachs oder Hanf), kneten, treten (Lehm), zerknittern, zerknüllen'; 

gr. (^vLOv jMoos, Meergras' ((xvLagög, ^viösig , moosig'), uvöog, (xvovg 
(*(.ivöfog) , weicher Flaum', (j.volov' (.lalaycöv Hes., lit. mmiava , Flachs- 
seide, Filzgras'. 

WP. II 263, Vendryes BSL 38, 113f., Trautmann 185. 

3. men- , denken, geistig erregt sein' ; erweitert meng- : mnä- und mne-, 

nienei- : nieni-] Nominalbildungen: men-raen- n., znenos- n., men-ti-^ 
men-tu-, nioni-, znn-ti-, mn-to- ,Sinn, Gedanke', men-ter- , Denker'. 
Ai. mdnyate , denkt', av. mainyeite ds., ap. mainyähay (idg. *men-i-0', 
= gr. {.laivofxai ,rase', air. -muiniur, slav. mhnjq , meine,' s. unten), ai. Perf. 
ma-mne, mene^ manäy-ati ,ist eifrig', manä-yu- , eifrig, fromm', manl-sä 
,Weisheit, Verstand ; Andacht, Gebet' (*m^nei- : m^ni-) ; ai. mannte , denkt'; 
mdnati , erwähnt' (= lit. menü, poln. -mione, öech. -menu); 0.1. mandyati ,ehrt , 
( : lit. is-monis , Verstand'), av. manaydn ,man könnte glauben' ; Supin. ai. 



727 

„idntum, Partiz. Perf. matd- ,gedacht' (= gr. aiTÖ-^arog, lat. commentus, 
lit. mifitas, air. dermat)] 

von der ä-Basis (= gr. uva-): ai. mnätd- ,erwähnt'; mnäydte ,wird er- 
wähnt* ; 

ai. mdnas-, av. manah- n. ,Sinii' (= gr. (.isvog); ai. durmands {= öva^e- 
vrjg)] 3,p. Haxä-manU 'Ayaiuivr^g ,von Freundessinn beseelt'; ai. mdnman- 
,Sinn, Gedanke' (= air. menme); mantdr- ,Denker' (= gr. Msvtwq, lat. 
commentor); müni- ra. begeisterter, Seher (vgl. nccvrig), Asket'; mdntra- 
m. , religiöse Formel', av. mq-d-rö ds.; 

ai. su-mnd- n. , Wohlwollen' ; äi. ma^z-, maa*-, av. -maiti- ,Sinn, Gedanke, 
Meinung' (= lit. mintis, abg. pa-mgit, got. ga-munds, lat. wem), woneben 
auch ai. manti- , denken' (= got. ana-minds) • mdntu- ds.; abhi-mäti- f. 
^Nachstellung' (*-'»ini-i-) ; 

arm. i-manam , verstehe' {*menä-mi, vgl. unten ahd. manön)] 
gr. (xsfxova {ix6f.iai.isv] f^sfiäcbg, mit metr. Dehnung (xe^iäcog) ,gedenke, 
habe Lust, verlange' (Präteritopräs. wie lat. meviini, unredupl. got. man), 
Imper. Perf. !.ie(.i(XTü) (= lat. mementö) ; avTÖ-(.iaTog ,aus sich selber heraus- 
denkend und handelnd' ; fi(xivo(.Lai ,bin verzückt, rase' (= mänyate usw.), 
1 Aor. if.i7]vcc(j.r]v, ifiavrjv, Perf. (j,6{.ir]va] vgl. fiavla ,Raserei', (lavTig , Seher', 
fiaivdgj -ddog ,die Verzückte', (.laivölTjg, -oXig , rasend' ; 

von der Basis auf ä-: Perf. (.i6(j,vrjfiaL (dor. -ä-) ,bin eingedenk', Präs. 
jiL(Xvfj(Ty.ü} (äol. y,LfivaioY,(jü) , erinnere', Med. , erinnere mich', Fut. i.ivr^oo}] 
^vdofiai ,erinnere mich' in hom. (xvcoöfisvog, (.nwovro ; fxvrjaig f. , Erinnerung', 
fivrjfj,a)v , eingedenk', fi^rjua, dor. (xväfia , Erinnerungszeichen, Grabmal'; 
(ih'og n. (= ai. mdnas-) ,Mut, Zorn'; (xsvoLvda) ,habe im Sinn, habe vor', 
pLSvoLvrj , Wunsch', auf Grund eines Subst. *{.i6rd)(i) (vgl. den Frauen- 
namen MsvcüL, Msvü) und die Ableitung Mevolrrjg, MevoixLog) ; ^fjvLg, dor. 
fxävig , Groll' (*uvävLg?)] vgl. oben S. 693: 
alb. mund, mend ,kann' (*mn-dh-)', 

lat. meminl , erinnere mich, bin eingedenk' (: gr. ixe^iova] vgl. osk. mem- 
nim ,monumentum, memoriam') ; von der Basis auf -l ( : -ei) minlscitur ds., 
comminlscor , erinnere mich'; mens, -tis , Sinnesart, Gemüt, Denkvermögen, 
Vernunft' (aus *mnti-, s. oben ai. mati- usw.), mentiö , Erwähnung' (= air. 
air-mitiu), Denom. mentior, -Iri , lügen' (vgl. apr. mentimai ,wir lügen', 
d. i. ,Ersonnenes vorbringen', vgl. z. Bed. noch commentum , Erdichtung, 
Plan', zum Partiz. commentus , ersonnen', und lit. pra-manytas , erdichtet, 
falsch'); Kaus. moneö , mahne' (= lit. is-manyti, dehnstufig ai. mändyati), 
monitor m. , Mahner', monumentum , Erinnerungszeichen', mönstrum , Mahn- 
zeichen, Ungeheuer' (*mone-strom), mön-sträre .anzeigen', usw.; 

air. do-moiniur ,glaube, meine' (= fxaivouat, ai. mdnyate, mit -mo- aus 
•ma-) und viele andere Komposita ; Simplex in ro-menair ,er hat überlegt', 



728 * 

dia-ru-muinedar ,für die er bestimmt hat'; mit o-Stufe (vgl. moneo) ab 
guo-monim gl. ,polliceri' ; air. cuman, cuimne (= mcymr. covein) ,Erin ^ 
rung', cjmr. co-f {*Jcom-men) ds. ; air. menrae (= ai. manman-) Geist^ 
Sinn'; air. dermat , Vergessen' (*- 17113,(0-), airmitiu (*are-mentiö) ,honor' usw • 

got. *man, munum (Inf. munan, Prät. mundo) , meinen, glauben' (Prät* 
Präs. wie ^efxova^ memim, j.is(j,vr]uaL), ga-munan ,sich einer Sache erinnern*^ 
aisl. muna , gedenken, sich erinnern', munu, mono , beabsichtigen, werden**^ 
ags. mon, man ,(ge) denke', 3.5. far-munan (Fvsit. -munsta) »nicht gedenken ■■■ 
verleugnen'; got. schw. V. munan (3. Sg. munaip, Prät. munaida) »gedenken 
(zu tun), (xsXXsLv^ (munaip aus ^m^nei-eti = ai. manay-ati, vgl. m^ne- [xiA 
ahd. ßrmonen , verachten' (und slav. monäti, lit. minUi, sowie — wenn all 
— gr. ij,av7jvai) ; o-stuf. ahd. as. manön, ags. manian , mahnen' (ahd. maiun 
3. Sg. = lit. mäno ,versteht', vgl. reduktionsstufig arm. i-manam »verstehe' 
aus *m^nämi)\ got. muns m. , Gedanke, Meinung', aisl. munr ,Sinn, Ver- 
langen, Lust', ags. myne , Erinnerung, Verlangen, Liebe', as. muni-lik 
, lieblich' (= ai. müni'); got. ana-minds , Verdacht' (= ai. manti-), ga-minU 
n. , Andenken', aisl. minne , Erinnerung', ahd. as. minn{e)a , Liebe, Minne* 
(*minpjä, *mindjä)] got. ga-munds, Si^s. ge-mynd, ahd. gi-munt , Andenken 
Gedächtnis' (= ai. mati- usw.); 

lit. menü (== wslav. *-meng, ai. mdnati), miüti , gedenken', red.-stuf. 
miniü, mineti (: ahd. ßrmonet usw.) ,ds., erwähnen', lett. minet ds., ablaut, 
Yit.manyti , verstehen*; dehnstufig U-moms , Verstand'; lit. wzn^zs , Gedanke' 
(= ai. mati- usw.); menas m. , Kunst' ; prä-mintas , benannt' ; apr. mentimai 
,wir lügen^; 

aksl. mhnjo (mtniSi), mtn^ti , meinen', po-mbniti .gedenken, sich erinnern', 
pam^tb , Gedenken'; toch. A mnu , Denken'^, B manu ,Verlangen^; 

hitt. me-im-ma-i (memmai) ,sagt', falls aus *memn- oder *men-? Vgl. 
Benveniste BSL. 33, 140, Pedersen Hitt. 116, Bonfante Lg. 17, 205ff. 

WP. II 264ff., WH. II 65ff., 68ff., 107, 109f., Trautmann ISOf. 

4. inen-, teils mit u-, uo-, teils mit k-Formantien ,klein, verkleinern ; ver- 
einzelt'. 
u-, uo-St. : arm. manr, Gen. manu , klein, dünn, fein', manuk ,Kind, 
Knabe, Diener'; gr. (.idw-^a' iiovo%e(paXov a-KÖQodov Hes., ixdw fj-r/tgöv 
(Hs. niTigöv) ^Ad-afxavsg Hes., ^ävög, att. f.iccvög (*^avJ^6g) ,dünn, locker, 
spärlich', diss. ßavöv (= ixavöv) • Xbtvxöv Hes. ; dazu als , isoliert sich' nach 
Brugmann RhMus. 62, 634 f. (Lit.) ^avavstai' nageXy-eTau Hes.; d. i. 
, drückt sich, schleicht sich weg^ und mit Diss. eventuell att. ßccvavaog 
,(*wer sich abseits, von andern fernhält' =) ,der kleine Mann mit be- 
schränktem Gesichtskreis' ; o-stufig ion. f^ovvog, dor. ^wvog, att. i.iövog (*^6v- 
Sog) ,allein, vereinzelt'; air. min (^meni-) .glatt, sanft'; menb , klein', alt 



729 

}fenueh Gen., cjmr. di-fanw »unbedeutend', di-fenwi (*mnu-) »verkleinern, 
schmähen'. 

Mit ir-Formans: ai. manäk ,ein wenig'; ahd. mengen {*mangjan) und 
„langolön , entbehren', nhd. mangeln, mhd. manc (-g-) »Mangel, Gebrechen* ; 
lit. menkas »gering, unbedeutend', menke , Dorsch, Aalquappe', usw.; 

toch. B menki , minder' : hitt. ma-ni-in-ku-wa-an-te-es Nom. PI. ,kurz'. 

WP. II 266 f., WH. II 93. 

c. aien- , bleiben, (sinnend) stillstehen' (= men »denken'?). 

Ai. man- {parimamandhi, dmaman) »zögern, stillstehen', av. ap. man- 
, bleiben, warten', av. fra-man- ,ausharren'; arm. mnam , bleibe, erwarte' 
{*menä-)\ gr. i.isv(ü, ixluvü) {(.isfisvrj-Ka) »bleibe'» liovt^ f. ,das Bleiben', (x6vL(.iog 
^ausharrend', ^i^vwv ,Esel' (,ausdauernd') ; \a.t. maneö, -ere (vgl. [xsfxevTj-yta) 
, bleiben' (*m^neiö), Denomin. mantäre ,saepe manere'; air. ainmne, cymr. 
amynedd, mcymr. anmynedd , Geduld' {*an-meniä) ; 

toch. AB mäsk- »sein'; hitt. mi-im-ma-i , verweigern'. 

WP. II 267, WH. II 26, Pedersen Hitt. 121. 

mend-, znond- (mnd-?) , säugen» saugen; Brust'; auch »junge, saugende 
Tiere'. 
Alb. ment , säuge, sauge', mezej , säuge' ; mes, m.ezi m. , Füllen', mezat 
,junger Stier, Tierjunges', mezore »junge Kuh' (*mondiO')- illyr. PN Menda 
f. , Stute', ablaut. P^ 3Iandeta'^ mandos »kleines Pferd', daraus diaX. mannns : 
lat. , kleines gall. Pferd'; messap. Juppiter Menzana {*mendio-no-) »Gott, 
dem Pferde geopfert wurden' ; aus dem lUyr. stammt rom. mandius »Füllen, 
Rind' (rum. minz , Füllen', manzat »junge Kuh', nhd. Tirol Manz, Menz 
,unfruchtbare Kuh', rheinländ. Minzekalb, bask. mando .mulus', usw.); 
mir. menn (*mendo-), menndn »junges Tier, Kalb, Füllen', sekundär benndn 
, Kälbchen, Böcklein, Hirschlein', nir. binnseach, gael. minnseach , Zicklein', 
cymr. mynnan ,kid', corn. min ,haedus', bret. menn ,junges Tier', menn 
gavr , Zicklein' ; gall. ON Epo-manduo-durum, brit. ON Mandu-essedum 
(illyr. Lw.?); wohl auch der bair. FIN Mindel; ahd. manzon m. PL , Zitze, 
Euter'; illyr. gall. mand- könnten auch idg. Ablaut mnd- enthalten. 

WP. II 232, WH. II 29 f., Marstrander ZceltPh. 7, 384 f., Krähe, Würz- 
burg. Jb. 1, 189, 202. 

mend(ä, -om) , Fehler, Körperfehler, Gebrechen' (auch ,Makel, Fleck'?). 
Ai. mindä , Körperfehler' {im- *mandä nach nindä »Tadel'); 
lat. mendum, menda »Fehler, Gebrechen'» e-mendäre »ausbessern; heilen', 
wovon mendlcus »Bettler' und mendäx, -äcis ,lügnerisch' (* fehlerhaft); 



730 

vielleicht air. mennar ,n3acula*, schwundstufig air. mind , Zeichen, Merk 
mal* (*mndu n.; auch in der Bed. ,diadema' = .insigne' dass. Wort), cymr 
mann , Platz, Stelle', mann geni , Muttermal'. 

WP. II 270, WH. II 69, J. Loth RC. 44, 362 f. 

mendh- , seinen Sinn worauf richten, lebhaft sein'; m(o)ndh-ro- _,munter' 

Ai. medhä , Weisheit, Einsicht, Verstand', av. mazdä, mazdäh- n. Ge- 
dächtnis, Erinnerung', mazdäh- m. Name des höchsten Gottes (*mazdha 
aus ^mndh-ta) ; 

gr. fiavd-dvw (sekundäres Präs. zu) fj,adrjGOf,taL, ^a&etv , lernen', dor.-äol. 
ixadtj, ion. iia&og n., ion.-att. (.iddr/aig , Lernen, Unterricht'; (^ev-d^rjQT] , Stirn- 
(pQOVTLq' ; vielleicht Movoa {*^iov-d-ia) ,Muse' ; 

alb. mund ,kann, siege' ; 

cjmr. mynnu , wollen', com. mennaf ,ich will', mynnes, mynnas ,wollen 
Wille', cymr. go-fin(n) ^verlangen, bitten, fragen', corn. govyn ds. ; 

got. mundön , sehen auf, mundrei ,Ziel', aisl. munda ,zielen, streben*, 
ahd. muntar , eifrig, munter^, muntari , Eifer'; ahd. mendl ,Freude', menden, 
as. mendian ,sich freuen'; 

lit. mafidras, mandrüs , munter, übermütig' ; lett. muodrs und muö^s ds. 
(*mandus), mudsties , aufwachen'; abg. mgdr^ , weise'. 

Idg. men-dh- durch Zusammenrückung aus *men-dhe- ,den Sinn worauf 
setzen', vgl. ai. man[*z]-dhätdr- ,der Sinnende, Andächtige', av. mqz-dä- 
,dem Gedächtnis einprägen' (davon mqzdra- , verständig, weise'). — Von 
gr. TiQO-fxrj-difjg ^vorsorglich' (dor. -ä-) auf ein idg. *mä-dh- neben ^men-dh- 
(wie g'^ä- : g^em-) zu schließen, scheint möglich. 

WP. II 270 f., Trautmann 168 f. 

xnen{e)gh-, nion{e)gh-, mngh- , reichlich, viel; reichlich geben*. 

Ai. maghd- n. ,Gabe, Geschenk', maghdvan{t)- , gabenreich, freigebig'; 
m. , Spender', mamhate , schenkt, spendet', mamhistha- ,im höchsten Maße 
freigebig, überaus reichlich', mamhdnä ,gern, bereitwillig' ; 

air. menicc , häufig, reichlich, oft', cymr. mynych .frequenter', corn. 
menough ds. (*meneggi-, expressiv) ; got. manags, ahd. as. manag, ags. manig, 
menig ,viel, manch\ aisl. mengi n. , Menge' ; mangr, margr , manch, viel, 
freundschaftlich' ; aksl. m^nog^ ,viel' {*monogo-)y vgl. auch lit. miniä ,Menge' 
{*mfnia). 

WP. II 268 f., Trautmann 189. 

nien{p)k- ,kneten (quetschen, zermalmen)'; menku- , weich'. 

x4i. mdcate, mancate , zermalmt, betrügt, ist übermütig(?)' (Dhätup. ; mit 
wahrscheinlicher Anreihung auch von:) ai. maiikü- , schwach, schwankend'; 



731 

g,lb. mekem , mache feucht, werde ohnmächtig, erstarre', i mekan ,matt, 
schwach', meke »Dummkopf (*mnk-)-. 

gr. ion. fidaaw (*mnk-io), att. juättw , drücke, knete, streiche, wische' 
(paradigmatisch vereinigt mit Aor. Pass. (xayfjvai, zu (xaysvg usw., Wz. 
mag-^ ^' ^^^^5 ^^ Glitt zweideutig (j^axTga , Backtrog'), ^ayiagia' ßg&fia ix 
Uo^ov %olI dXcpLTcjv Hes. ; 

ags. mengan, as. mengian, mhd. mengen, nhd. mengen (eigentlich ,durchein- 
auderkneten'), as. gi-mang, ags. {ge)-mang n., mhd. ge-manc,-ges m. , Mischung, 
Gemenge' ; 

lit. minkau, -yti ,(Teig) kneten', minkstas , weich', ablaut. mdnkau, -yti 
(== germ. *mangjan), lett. micU , treten', miksts , weich' ; 

aksl. mek^-k^ , weich', *mekngti ,weich werden', o-me-citi , erweichen', 
russ. mjäkis ,das Weiche vom Brot', ablaut. aksl. m^ka ,Mehl' (skr. müka, 
russ. mukd ds.), mpka ,Qual' (skr. müka ds.) usw. ; 

vgl. die ähnlichen Wurzeln mak- und mag-. 

WP. II 368, WH. I 508, II 3, 23 f., Trautmann 184 f. 

meng' , schöner machen, schwindelhaft verschönern' : nur nominal. 

kl. manjü-, manjuld- , schön, lieblich', mangald- n. .gutes Omen, Glück'; 
osset. mäng , Betrug'; gr. i.tdyyavov n. , Zaubermittel, Kriegsmaschine', 
usw. (daraus entlehnt lat. manganum ,Maschine', alb. mange , Hanfbreche' 
usw., mhd. mange , Wurfmaschine', nhd. Mange{l) ,Wäscherolle'), gr. 
*[.iayyo)v (daraus lat. mangö , betrügerischer Händler'), (.layyavsvw , betrüge', 
usw. ; mir. meng ,Trug, List', mengach , verräterisch' ; aus nhd. mange 
stammt ^.^v. manga ,Hure', Vit. mang a , ungezogene Person'; toch. A mank 
, Schuld, Fehler'. 

WP. II 233, WH. II 28 f. 

Wem- , Fischname'? 

Gr. ^aivrj (daraus lat. maena), fxaLvlg ,ein kleiner Seefisch', slav. *mhnb, 
russ. menh usw. .Aalraupe' ; aber ai. mlnd- m. , Fisch* (wovon mäinikd-, 
mainald- , Fischer') ist dravid. Herkunft; vielleicht hierher ahd. muniwa, 
ags. myne, engl, minnow ,Elritze, ein Fisch'. 

WP. II 267 f.; gehört wohl zu 4. men-. 

menöt, Gen. meneses, woraus menes-, mens-, mes-, men-^m, , Monat' 
und ,Mond^^ wohl als personifizierte »Zeitmessung' zu me- , messen'. 
Ai. mäs, mäsa- m., av. mä, Gen. mär)hö, npers. mäh ,Mond, Monat'; 
arm. amis, Gen. amsoy , Monat' {*mensos)] gr. att. Neubildung ff^Jy, zum 
Gen. inivog (lesb. f^i^vvog), Nom. ion. (.isig, dor. ^ir^g m. ,Monat' (*mens), 
lirjVTi {^i.LTivGa) ,Mond'; alb. muai , Monat' {*mön- aus idg. *77igw-); lat. 
mensis m. , Monat' (kons. Gen. PL mens-um), menstruus ,monatlich' (GN 



732 

Mena ist gr. Lw.), seme(n)stris , sechsmonatig, halbjährig', umbr. memn^' 
,mense'; air. ml (*mens), Gen. mls (*7nmsos), cymr. acorn. mis, bret. 7^12 
, Monat'; got. mena, aisl. mäni, ags. möna, as. ahd. mäno ,Mond' (-en-St.)- 
got. menöps, aisl. mänadr, ags. mönad, as. mänuth, ahd. mänöt, nhd. Monat 
(*me7iöt-), lit. miinuo (*menöt), m^nesis m. ,Mond, Monat', lett. menes(i)g 
,Mond, Monat' (dial. lit. minas aus einem neutr. *menos), apr. menins 
,Mond'; abg. m§s§ch m. ,Mond, Monat' (*mes-n-ko-) ; 

toch. A man , Monat', man nkät ,Mond' (= ,Gott Monat'), B meüe ,Monat', 
mem ,Mond'. 

WP. II 271 f., WH. II 71 f., Trautmann 179 f.. Brandenstein Studien 11 f. 

1. menth-f meth- , quirlen, drehend bewegen'; menthu- , Rührlöffel' beim 

Opfern'. 

Ai. mdnthati, mathnäti , quirlt, rührt, schüttelt', mdntha- m. , Drehung, 
Rührlöffel', av. mant- , rühren' ; 

gr. fj.öd'og m. , Schlachtgetümmel', uöd-ovQa (*(j,od-oofa) L ,Heft des Ruders', 
dor. iiod-wv m. ,Metökenkind' ; att. , Frechling', lak. f.iöd'a^ ds. ; 

lat. (osk.) mamphur, besser manfur ,ein Stück der Drehbank' ; 

aisl. mgndull m. , Drehholz an der Handmühle*, nhd. Mandel, Mandel- 
holz , Rollholz, walzenförmiges Holz' ; 

lit. mentüris, -üre (lett. mieturis) , Quirl, Rührstock', menöiü, mgstl , um- 
rühren (Mehl)', lit. mentZ , Spatel', mente f. , Schulterblatt' ; abg. m^tp, mesti 
^TaQ&xrsiv, turbare', Iter. mgtiti, *sz-metana (russ. smetdna usw.) , Sahne, 
Milchrahm', dissimil. aus *s^-m§tana ; 

abg. motati s§ ,agitari', russ. motäh , auf wickeln, schütteln; verschwen- 
den', usw. 

WP. II 269, WH. II 22 f., Specht KZ 64, 13; 6Q, 49, Trautmann 181 f. 

2, inenth- ,kauen; Gebiß, Mund'. 

Ai. math- , fressen' : 

gr. (.idd-vtaL' yvctd-oi Hes. (vgl, uatvvyrj ,maked. Fleischgericht'), f.iaadoixaL 
,kaue, beiße' (von *^ad^Lcc-, idg. *mnth-{a), ^adTdCco ,kaue', {.idaTa^ f. 
,Mund' und , Mundvoll', fj.aafixdw , knirsche mit den Zähnen', ^oGavveiv' 
fiaffäffd-at ' ßgccdscog Hes. (wohl mit aus a vor v, aus *iiao(o)vveiv, vor- 
ausgesetzt von att. Maavvrlag, TtaQaixaavvtrjq m. ^pai-asita') ; e-stufig iiea- 
Ta%a ' rijv ^s^aar](j,iv7]v Tqocprjv Hes. {^menth-to-) ; 

lat. mandö, -ere-, -i, mansum ,kauen' {*m^nthö) ; 

nir. meadal , Bauch, Gedärme' (*menth-lä oder *mnth-la)', 

ahd. mindil, gamindel n. , Gebiß am Zaum', ags. midi ds., aisl. m^l 
{^minpl), aschwed. mll ds. ; aisl. minna-sk , küssen' : schwundstufig got. 



\ 



733 

jnunps, aisl. mudr, munne, ags. müd, ahd. mund ,Mund' ] oder zu cymr. 
^an^, s. oben 1. men-. 

WP. 11 270, WH. II 24; Specht Ug. Dekl. 253 f. 

X. jner-, erweitert meregh-, merdgh-, ,flecliten, binden; Schnur, Masche, 
Schlinge'. 
Gr. fieq^lg, -l^oq f. , Faden*; dehnstufig (irjQvofxai ,wickle zusammen, 
wickle auf, ^TjQiv^og ,Faden, Schnur' (o^rjQLv^og Plato mit sekundärem er-), 
vorausgesetzt, daß j^ßQvsTai Theokrit 1, 29 Hjperdorismus ist; aschwed. 
merpi, aisl. mei^d .Fisch-Reuse'. 

meregh-, merogh- : gr. ßgöxog (*fAQ6xog) m. , Strick, Schlinge, Masche', 
,Demin.' ßqoxig f., ^öoottov ,Korb aus Rinde' (aus *^o^arToy ?) ; mir. braige, 
hraga , Gefangener' ; lett. merga, ablaut. marga , Geländer', vielleicht lit. 
7ndr§ka , Laken, Fischernetz', falls aus *mordgh-ska] aksl. mrä^a .Netz, 
Schlinge', russ. mereza , Netzsack, Beutelnetz', Demin. mere^ka , Masche 
im Netz, feines Muster' (daraus zurückgebildet merega , Gewebe, Geflecht, 
Stickerei'), serb. mreza ,Netz'. 

WP. U 272 f., Trautmann 182. 

2. mer- , flimmern, funkelnd 

Ai. mdrlci-, marlcl , Lichtstrahl, Luftspiegelung^ (mari- : gr. [.laiga, ^agtXr]) ; 

gr. f^aQf^aiQw, {.lagiiagi^o) , schimmere', fxagt-Xr] , Glutkohle', Maiga ,der 
' funkelnde Hundsstern'; dfAagvoooj , funkle', diiagvyr] , Glanz, Funkeln' 
(-tj- durch metrische Dehnung, vgl. :) i.iagf.iagvyrj , Glanz, schnelle Bewe- 
gung', uagixagvüou) {*-kiö) , funkle', wohl von einer Basis meru-] vielleicht 
^ogq)rj f. , Gestalt, (*schimmerndes) Äußeres' (*mor-bhä), d-^sgcpeg' alayjgov 
Hes., (.logcfvög , dunkelfarbig' (Reimwort zu dgcpvog ds.); 

lat. merus ,bloß, rein, uuvermischt', wohl ursprüngl. ,klar, hell'; 

ags. ä-merian , läutern; prüfen, auf die Probe stellen', ags. mare f., ablaut. 
aisl. mura f. ,Silberkraut^; 

russ. dial. mar^ , Sonnenglut ; Schlaff mdrevo , Hitze, bei der die Luft trüb 
weiß ist; Höhenrauch, Luftspiegelung' (*möreuom) u. dgl. ; mit '^m'br- klr. 
'rrtryj ,neblig, düster, dumpfig', mriju, mrity , schimmern, dämmern, neblig 
werden'; 

unsicher mir. hrl , Forelle' als altes Fem. '^mrl zu lat. merus, sowie gr. 
{a)(A,agig ,ein gewisser kleiner Fisch'. 

Guttural erweiterungen: 

mer(9)k- ,flimmern, vor den Augen flimmern: sich verdunkeln', auch 
vom Zwielicht. 

Air. mrecht- »buntscheckig' (*mrkto- ,bunt'), nir. hreocktach ds., ncymr. 
brith, f. braith ds., corn. bruit ,varius', bret. briz .fleckig', cymr. brithyll 






734 

f 

, Forelle', com. hreithil ,mugil', bret. Sreze^, Makrele' (Marstrander Zceltpk 
7, 373 f. unter Anreihung von:) isl. murta , kleine Forelle*, norw. tti^J 
jRotauge' ; 

got. maürgins , Morgen', aisl. myrginn, morg-inn, -unn, ags. mergen, mornon. 
as. ahd. morgan , Morgen*. 

lit. merk-iu, -ti ,die Augen schließen, blinzeln', m\rks-iu, -"kti , fort während 
blinzeln', ablaut. üz-marka , einer, der etwas anblinzelt', markstaü, -^^' 
, blinzeln' ; 

slav. *m'brknoti in aksl. mirbknoti ,sich verdunkeln', Aor. po-mrbce, serb 
mrknuti , dunkel werden*, aksl. nemrh^emyjh , unzugänglich', aöech. mrkati 
, dämmern', 6ech. , blinzeln, schlummern, finster werden' ; dazu slav. *mhrh\ 
in serb. wr/c , schwarz', slovak. mrk , Wolke', klr. swer/c , Abenddämmerung' 
ablaut. slav. *morkz in aksl. mrak^ , Dunkel', russ. mörok »Finsternis, Nebel 
Gewölk': russ. merek , Phantasieren, Erscheinung; böser Geist', bul» 
mräzgav ,trüb, unfreundlich (vom Wetter)', mr^zd^, mrish , werde trüb 
finster', mTbzdoUjz ,flimmere* (stimmhafter Wurzelausl. durch Fernassimi- 
lation), öech. dial. mfizdeti se , dämmern' ; 

Gr. dfxoQßög , dunkel' (äol. oq für ao); alb. mje(r)gule , Nebel, Finsternis** 

aisl. myrkr (*m{rkwa-), acc. myrkvan , dunkel', mjgrkvi, myrkvi m. ,Finster- f^ 
nis', as. mirki, ags. mierce , dunkel; 

lit. mirgu, -Ui , flimmern', lett. mirdzet , flimmern, blinken', mirgas ,plötz- 
liches iiervorblinken', lit. mdrgas ,bunt', marguoti ,bunt schimmern', lett, 
marga , Schimmer', mürgi ,Fhantasiebilder, Nordlicht' ; russ. morgaU ,blin- 
zeln, winken* ; 

vielleicht hierher die Sippe von ai. mrgd- , Gazelle' usw. als , scheckiges -^^ 
Tier' (wovon rnfgayati ,jagt')? 

WP. II 273 ff., WH. II 78, Trautmann 182 f. 

5. (iner-), mor-(u-) , schwärzen, dunkle Farbe, Schmutzfleck'. 

Gr. (.lÖQVxog ,,ö'xo2r£tv<5g", f.is(.iOQvxi.isyog ,(rauch) geschwärzt' ; lit. morai PL 
, Schimmel' ; russ. mardju, -tb , schmieren, verleumden', maruSka , Fleck, 
Mal', öech. morous , aschfarbig gestreiftes Rind', moraty , schwarz gestreift*, 
poln. morus , Schmutzfink' ; n-Stamm in poln. morqg ,bunt gestreift* u. dgl. ; 
hierher auch gr. y.ÖQvov' eidog dexov %al ^avd-ög Hes. (, schmutziggelb'), fiogrög' 
lieXag cpaiog Hes., vielleicht auch mit s-Erw. arm. mrayl , Dunkel, Nebel, 
Wolke; finster, dunkel' {*murayl auf Grund von *mor-so-), mafaxul , dicker 
Dampf, DunkeP {mfso-) und lit. mürsinu , besudle', 7nür(k)§linu ,wasche, 
sudle'. 

WP. II 279 f., Trautmann 169, Specht Idg. Dekl. 119. 



735 

f ,, xcer-, mero- ,sterben' (== 5. me7'- , aufgerieben werden'). 

l 2Vi. marati, mdrate , stirbt', arm. meranim , sterbe', gr. Ef.iOQTsv ,starb 

Hes. (vgl- lit. meris m., mire f. ,Tod^ merdeti ,im Sterben liegen'); Kausat 
^l märdyati , tötet', osset. märyn ,töten', lit. marmti, serb. mbriti ds., 
yswr.; schwundstuf. ai. mriydte , stirbt', av. miryeite (= md'ryeHe) ds., apers 
(t-mariyatä ,er starb', lat. morior (*mr-iör) ,ich sterbe'; baltoslav. ^mire 
in lit. mirstu, mifti , sterben', lett. mirstu, mirt ds. (dazu lit. mire ,der 
Tote', lett. mirejs m. , Sterbender') ; aksl. wbrp, mre7i und -m-ör^jJt ds., hitt 
Ttie-ir-ta (mert) , starbt 

Partiz. mr-tö- ,tot' in ai. rnftd- = av. mdrdta- , gestorben', arm. mard 
,Mensch' (,Sterblicher'), lat. Moria, Todesgöttin, baltoslav. *mirta- ,tot' 
in lit. mirtöji dienä , Todestag', aksl. u-mr^t^je n. ,Tod', usw. ; n-mr-to- 
,unsterblich, lebendig' in ai. amfta-, av. amdsa-, gr. ^/.ißgozog (äol. qo für 
ga), davon ScfÄßgöoiog ,zu den Unsterblichen gehörig'; aus äf.ißgoTog ab- 
strahiert ßgoTÖg , sterblich' und ßgövog ,Blut' (M. Leumann, Homer. Wörter 
126 ff.). 

mr-tö-za ,Tod' in ai. mrtd- n. ,Tod', ahd. mord, ags. aisl. mord n. 
jMord' (daneben ^mf-tro-m in got. maurpr n., ags. mordor n. ,Mord'). 

m^-ti- ,Tod' in ai. mrti-, av. mdrdti-, lat. mors, -iis, lit. mirtis, aksl. 
s^-m7l>th (aus *-mrbtb), serb. swri, usw. 

I22r-fu ,Tod' in arm. maÄ, älter marh] mit -^z- kontaminiert: al. mftyu-, 
av. mdTdd-yu- ds. 

radr-fo- , sterblich' in ai. mdrta-, av. ma§a- , Mensch', mit Tonwechsel 
mardta- , sterblich, Sterblicher', gr. ^xogTÖg , Mensch, Sterblicher' Hes. (für 
*fx6gTog) ; abgeleitet *mor-tio- in ai. martya-, av. maSya-, apers. martiya- 
, sterblich, Sterblicher'. 

mr-uö- ,tot' in air. marb, cjrar. usw. marw, gall. *marvos (M.-L. 5387 a); 
unklar gall. (?) Mori-marusa ,mortuum mare' ; durch Einfluß von mf-tu- zu 
*mY'tu-o- in lat. mortuus ,tot', aksl. mrhtv^ (mr^tv^) ds. 

moros ,Tod' in ai. mara- ,Tod', lit. märas ,Pest', aksl. mor^ ds. 

Nach Thieme Studien 55 hierher (?) gr. ix&gTvg (*-^g), -gog, hom. (.i&gTvgog 
, Zeuge' (»Schwörender') aus *mrt-tur- (??) ,den Tod ergreifend' (Wurzel 
tuer- ,fassen'). 

WP. II 276, WH. 112 f., Trautmann 186 f., Thieme Studien 15 ff. 

5- zner-, merQ- ^aufreiben^ reiben^ und ^packen, rauben'. 

Ai. mrnäti, rnrnati ,raubt^, ä-marl-tdr- ,Räuber'^ ampiat ^raubte', mali-mlu- 
,Räuber' ; aber mrnäti ^zermalmt, zerdrückt, zerschlägt', mürnd- ,zet malmt, 
aufgerieben' gehören eher zu 1. mel-: ebenso maru- m. ,Sand, Wüste, Fels' ; 



736 



gT. (iaoaivü) , reibe auf^ verzehre^ entkräfte^; Pass. ^verzehre micli ver 
schwinde allmählich; ermatte^, i.iGQaG{j,6g ^HinschwiDden^ Kräfteverfall*. 
Ix&QvaiiaL jkämpfe*^ ; ^dgiuagog ^Stein^ Felsblock' (vgl. lat. rvpes : rump^) 
später (nach fj,aQ(.iaiQ(x)) ^weißer Stein_, Marmor' (daraus lat. marmor) '^\^.^ .) 

lat. mortärium ^Mörser' (auf Grund von *mr-i6s ^zerrieben') ; über moretnrn 
,Mörsergericht' s. WH. 11 112; morhus ^Krankheit' (^mor-hhos)] 

air. meirb ^leblos', mir. meirh^ cymr. merw ^schlaff; schwach' {pier-ui^\. 
mir. meirle f. ^Raub, Diebstahl; meirlech ^Räuber'; air. mrath ;Verrat* 
cymr. hrad ds. (*mr9-to-) zu air. *marnaid ^verrät', Konjunktiv -mera' 

aisl. merja (Prät. marda) ^schlagen, zerstoßen*; ahd maro, marawi und 
mur{u)wi jTnürhe, zart, reif, ags. mearo ,mürbe, zart', aisl. morna ^hin- 
welken', norw. moren, maren ,morsch'; nisl. mor n. ,Staub', aschwed. morh 
,bröckelige Masse, Abfall'; 

serb. mrva , Brosamen' ; abg. iz-m'rhmirafi , roden', aruss. -moromradi 
,nagen, zerkrümeln'; 

hitt. marriattari ,wird zerschmettert'. 

morä f. ,Alp': air. mor-{r)igain ,lamia', eigentlich , Alpkönigin' {mörn- 
gain angelehnt an mör ,groß'), aisl. mara, ahd. mara, ags. mare (nhd. 
Mahr, Nachtmahr m.) , übernatürliches weibliches Wesen, das sich in der 
Nacht den Schlafenden auf die Brust setzt', skr.-ksl. mora ,Hexe', klr. 
mora ,Alp, Drude, Nachtmännchen' usw. 

mer-g- : 

mnd. morken ,zerdrücken', ags. murc(n)ian ,sich grämen', murc , drückend, 
nagend (vom Hunger)' ; s. weiteres unter (merk-), merg- ,morschen, faulen' 
usw. 

222 er- d- : 

Ai. mrdnäti (mrdnlta-, mrditd-), mdrdati, marddyati ,zerreibt, zerdrückt, 
zermalmt, reibt auf, av. 3. Sg. mördndat (== mrnd-) ,vernichtet' (diese ar. 
Worte werden auch idg. meld- fortsetzen, s. 1. mel-; ai. mrdnäti vielleicht 
statt '^mrndtti {*m%-n-ed-ti) durch Einfluß von mrnäti (s. oben S. 735); 

arm. mart , Kampf; 

gr. ßaQÖfjv ' TO ßiaCead-ai yvvar/Mg Id^rtga-AiCorai Hes. (*mrd-) ; d^sgSa) 
,beraube' und ,blende; verdunkle' (,beraube des Glanzes, des Augenlichtes'), 
^sqSsl ' y,ü)lv6L ' ßXdftrsL Hes. ; zum Aor. dfisgaccc neugebildet dixeigo) ; 

ostfries. muri , bröckelige Masse, Staub', nd. murten ,zerfallen', mhd. 
murz , Stumpf, Schweiz, murz, morz , kleine Stückchen'; 

lett. merdet ,abmergeln, hungern lassen ; eines Menschen Tode beiwohnen' 
(letztere Bed. näher zu lit. merdeti, Präs. merdmi, merd^iu ,sterben', das 
auf einem do- oder c?Ao-Präs. zu *mer- , sterben' beruht, wie auch mer-d- 



737 

reiben^ im letzten Grund auf ein solches cZo-Präs. zurückgehen wird; ist 
lett. merdet ebenfalls zu mer- , sterben' zu ziehen?); 

lat. mordeö, -ere, momordl ,beißen^ (= ai. marddyati, mamrdi), auch 
von Gefühlen und Geschmacksempfindungen; 

vol. die s-Formen: 

gr. fffxsQÖvög, a^eqöaUog ^schrecklich, furchtbar^ G*auf reibend^), ahd. 
^^erzan ,schmerzen', smerzo ßchmerz', mnd. smerten, nd. ndl. smarten, 
^•s. smeortan ^schmerzen^, engl, smart ^beißend, scharf, witzig^ und ,nett, 
zierlich^; vgl. auch smerd- ,stinken^ 

mer-k- : 

ai. marcdyati ^gefährdet, versehrt, beschädigt^, mrktd- ,versehrt', markd- 
m. ,Hinsterben, Tod^ = av. mahrka- ,Tod'^, kons. St. ai. Instr. Sg. mrc-d, 
av. mdrdxs ,yerderben, Zerstörung', av. mdrdn^aiti ,versehrt, zerstört^; 
arm. morö ,jung, zart^ ('^'morkio') ] vielleicht alb. worr ,Laus'^ (*mörko- 
^die Kratzende oder dgl.'? vgl. (pd^eig ds.: cpd^siQw)] lat. murcus ,ver- 
stümmelt^ (daraus sizil. f-ivg-Kog ,stumm') und murcidus ,träge, schlaff-; 
mhd. morgen ,schla£f^ 

Mit anl. s- lit. smerkti ,in Not zu versetzen suchen', smarküs ,grausam', 
pa-smerkti ,verderben', nhd. dial. schmorgen , darben, notleidend 

Hierher (als , Häcksel') ags. mearg ,Wurst' == aisl. mgrr ,ds., Eingeweide- 
fett* (*marhu-), redupl. gr. ^ilfxagyivg ,Blutwurst^; hitt. mar-kdn-zi ,zer- 
schneidet^ 

S. auch 2. merk- , verdrießlich'^ und 1. merk- ,morschen, faulen usw.'. 

mer-s-'. 

Ai. masam, masTm kar- ,pulverisieren*^, masi-, masl ,Pulver^; 

ahd. morsäri , Mörser' (umgebildet aus lat. mortärium, s. S. 736), mhd. 
zermürsen ,zerdrücken, zerquetschen', md. zermorschen ds., Schweiz, -morsen, 
milrsen ,zermalmen, kleinstoßen', mhd. nd. mursch, murs, nhd. morsch, ndl. 
morzelen ,zerreiben'^. 

WP. II 276 ff., WH. 42, 110 ff.; identisch mit 4. mer-. 

6. mer-, mer-s- ,stören, ärgern, vernachlässigen, vergessen^; morso- , Ge- 
duld, Vergessen'^. 
Ai. mfsyate ,vergißt, vernachlässigt, verzeiht', marsa- m. , Geduld', 
mfsä , umsonst, irrig', Kaus. marsayati ,duldet, verzeiht'; arm. moranam 
,vergesse' (Meillet, Esquisse^ 40); got. marzjan , ärgern', ags. mierran, as. 
merrian, afries. meria, ahd. marren, merren ,hindern, stören'; ags. ä-mierran 
,verderben', afries. mere ,Band, Fessel'; lit. marsas, , Vergessen', dazu 
marsüs ,vergeßlich', lett. äiz-märsa f. , Vergeßlichkeit' ; lit. mir§tü, miHti 

47 



738 • 

(nur mit uz-^ pa-) und lett. äiz-mirstu, äiz-mirst , vergessen', Ht ir 
marsinti , vergessen machend 
WP. II 279, Trautmann 187. 

merodh-, mrädh- ^aufsprudeln, aufschütteln'?? 

Gr. ßgciaau), att. ßgaTTco (*ixQG-9'-ia)), Aor. eßqäGa, ion. iyc-ßQrjoao) si^ 
brause auf, worfle^, ßQaajxög ,das Sieden'; lett. mürdet ^aufsprudeln', mt»2 
, Sprudel', lit. mürdau, -yti , hineinstoßend versenken'. 

WP. II 280. 

mereg- ,Rand, Grenze'. 

Npers. marz ,Landstrich, Mark'; lat. margö, -inis ,Rand, Grenze' (^rn^TQ'^m^ 
-en-) ; air. mruig, mir. hruig (*mrogi-) ,Mark; Landstrich', cymr. coriL 
bret. bro ,Bezirk', hrogae Galli agrum dicunt (Schol. zu Juvenal VIII 234^ 
gall. PN Brogi-märoSj VN AUohroges (= urnord. alja-markiR ,Ausländei^ 
u. dgl. ; got. marka f. , Grenze', ahd. marc{h)a , Grenze, Grenzland', aW 
mearc ds., aisl. mqrk f. , Grenzland, Wald' (*morgaj, aisl. landa-mark n. 
ags. gemearc n. , Grenze, Grenzstrich, Abgrenzung, Definitio' {*morgom) 
wahrscheinlich auch anord. mark n. ,Zeichen, Kennzeichen', mhd. marc(h) 
n. ,Marke, Kennzeichen', nhd. merken (auch Mark als Geld, eigentlich 
. wohl ,Merkstrich am Gewicht'). 

WP. II 283 f., WH. II 39 f. 

meregh- ,benetzen, rieseln'. 

Gr. ßQix(x) ,benetze, regne, überströme', ßQOxrj, ßgox^rög ,Regeii'; letj 
mer^wö^ , sanft regnen', me^rga, märgä ,sanfter Regen'; cech. mrhoUti ,nieseln*, 
mrhülka , feiner Regen', russ. morgah , trübe werden' (*mzrgatb)y morochf 
morozgd , feiner Regen' (*morgh-s-)^ morositb ,fein regnen'. 

WP. II 280, Trautmann 182. 

1. znerg- (z. T. auch ostidg. merg-) ,abstreifen, abwischen'. 

Ai. mr-na-j-äni (1. Sg. Konj.), mrnjata (3. PI.) , wischen, abstreifen' (vgl. 
ö^ÖQywixi) ] s. auch unter melg-] arm. merzem ,scaccio, espello'; gr. d^egyat 
,streife ab (Blätter, Früchte)', di.iogyög ,ausdrückend', dixögyrj ,mulsche 
Masse der ausgepreßten Oliven' (daraus lat. amurca) ; dfxögyvVj^iL , wische 
ab; drücke aus' {-og- wohl aus -er- unter Einwirkung des folgenden v); 
lat. mergae, -ärum, ,Mähgabel', mergeSj -itis f. ,Garbe' (,Zusammengestreiftes'). 

WP. II 283, WH. II 76. 

2. merg- s. unter 1. merk-. 

merio- ,junger Mann' und zugehörige oder ähnliche Femininbildungen. 

1. Ai. mdrya- m. ,Mann, junger Mann, Geliebter, Freier', maryakd- m. 
,Männchen' (= mpers. merak), gr. fxetga^ m. f. ,Knabe, Mädchen', fj,eigdy.iov 






739 



^Knabe' (der Vokal der 2. Silbe wohl nach nalla^) ; alb. shemtre f. ,Neben- 
frau; Rivalin' {"sirL-meri), vgl. merkosh ^Männchen, Wöchner' (vom Männer- 
Kindbett), vielleicht auch martoj ,ich verheirate' {*mer-efonj)^ Jokl L -k 
iJ.öff.; 

ein fem. *m,rt junges Weib' kann vorliegen in lat. marl-tus .beweibt, 
verheiratet (vom Manne)'. 

2. Mit ^--Formantien : lit. mergä, apr. mergo .Mädchen, Dienstmädchen, 
Magd' ; vermutlich auch mit brit. -ch- aus -kk- (Kons. -Doppelung im Kose- 
wort) : cymr. merch, bret. merc'h, corn. myrgh .Tochter. Weib'; mit -gn- 
hinter formantischem i : kelt. *morignä, acorn. moroin .virgo. puella, ancilla' 
cymr. mor-forwyn .Seejungfer, Sirene' (aus dem Brit. stammt air. muir- 
moru ds.). 

3. Auf -fi: lit. marti .Braut. Jungfer', apr. märtin Akk. Sg. .Braut', 
lett. märsa .des Bruders Weib', krimgot. marzus .nuptiae' (d. i. marpus? 
oder aus *marpjös assibiliert). gr. wohl (?) in BqLTo^aQTig, dem kret. Namen 

I der Artemis, 

WP. II 281, WH. II 40 f., Trautmann 170. 

ixneri:- .fassen, ergreifen'. 

Ai. mr§dti .berührt, faßt an', gr. ßoazsTv auvievai, övaßQd'navog .schwer 
zu behandeln' Hes.j ßgayterov' rcXfjd'og, ßoärrsLV jtXrj^vvsLv' ßaqvyeiv Hes. ; 

daneben durch Assimilation aus *marktö: gr. ^dguTO), {.idgipat , ergreifen'. 
H&oTtTLg , Räuber'; durch Metathese: ßgaipai .ergreifen', ßgartrsiv lod-ieiv 
u. dgl., Hes. ; 

fraglich ist Zugehörigkeit von lat. merx ,Ware', merces, -edis , Preis, 
Lohn. Sold', mercärl .handeln', osk. amiricadut .handelsmäßig', amirikum 
.commercium'. 

WP. II 283, WH. II 78 f. 

I. merk-, merg-, mergk-, merog- ,morschen, faulen, einweichen', ursprüng- 
lich = (mer-)^ merk- ,auf reiben' (S. 737). jedoch schon grundsprachlich 
durch die Beziehung auf die Feuchtigkeit verselbständigt; mroku- 
, Sumpf. 
Lat. marceöj -ere ,welk, schlaff sein', marcidus ,welk, schlaff', marcor 
,Welkheit, Morschheit, Schlaffheit'; gall. hracis , Getreideart zur Malzberei- 
tung'; mir. mraich, hraichj cymr. corn. brag ,Malz', d. i. ,eingeweichtes, ge- 
quollenes Getreide'; gallorom. Hracu- (*'mraku-) , Morast' (: slav. *morky ds.), 
cymr. hrag-wellt , Sumpfgras'; gall. mercasius ,Sumpf', afrz. marchais] gall. 
emhrektoii ,eingetunkter Bissen' (daraus lat. imhractum)- mir. bren, cymr. 
braen (*mrakno-) ,morsch, faul'; mhd. mer(e)n, mnd. meren ,Brot in Wein 
oder Wasser eintunken' {*merhen), lit. merkiüj merkti ,(Flachs) einweichen', 

47* 




740 

ablaut. mirkstü, mifJcti ,iin Wasser liegen*, markyti , einweichen*, markh 
, Flachsröste*, lett. märks ds., mP^rka , Feuchtigkeit*, mkrcet , tunken*- Vi 
morokvd , Mo rast* (Umbildung aus *morky)^ wruss. mjareca ds. (*merk{a\ 

znerg- in gleicher Bed. (vgl. S. 736 wer-, merg- , aufreiben*) : 
Alb. mardhem , fröstle, schauere', marth m. , starker Frost* (= slav. *morzx\, 
air. meirc (nir. meirg) ,Rost*, mergach , runzlig* (*mergi-) ; nir. meirqeall 
,Rauhheit*, cymr. merydd , feucht, träge*; merddwfr , Brakwasser', abret 
mergidhaam ,hebesco* (bret. mergl ,Rost* ist ir. Lw.) ; mhd. murc ,morsch 
welk*, nisl. morkinn , morsch, mürbe von Fäulnis*, aisl. morkna , morsch 
werden* ; bulg. 'mr^zel , Faulheit*, aksl. mr^z^h (*'mirHti) j^ßöeXvTTsad'at,^^ 
slov. mrziti ,ekeln* (Basis *merdg-)j vgl. ahd. bruoh »Moorboden, Sumpf* 
mnd. brök^ ndl. broek ; damit ist als , Kälte infolge Nässe* oder als , Gänse- 
haut* (vgl. air. meirc ,Runzel*) identisch aksl. po-m'nzngti , frieren*, mrazi 
russ. moröz (ebenfalls Intonation der schweren Basis) ,Frost*. 
WP. II 281 f., WH. II 36 f., 129, Trautmann 182, 187. 

2. merk-, znork- ,verdrießlich*. 

Corn. moreth ,Ärger, Kummer*, bret. morc'het ,souci, malheur* ; poln. 
marhotb ,Brummen, Knurren*^, markotny »verdrossen, verdrießlich* (daraus 
lit. markatnus ,verdrießlich* und wruss. markocic ,verdrießlich machen*, 
markotny ,langweilig*). 

Beziehung zu (mer-), merk- ,aufreiben, verzehren* (S. 737) wahrscheinlich. 

WP. II 282. 

rna-r, Gen. mQ-n-es, rantös ,Hand', heteroklitischer r/n-St. 

Auf dem r-Nominativ beruhen: gr. fxdgr] f. ,Hand', ei^aQrjg ,leicht zu 
handhaben', (Äagig, -scog m. ,Flüssigkeitsmaß'; alb. marr , nehme, empfange, 
halte, fasse' (*marnö, n-Präs. als Denominativbildung von *mar' ,in die 
Hand bekommen'). 

Auf dem *zn9-n- der Kasus obliqui beruhen: lat. manus, -üs f. ,Hand' 
(der w-St.), umbr. mänuv-e ,in manu', Abi. mani, osk. Akk. manim, Kons.-St. 
noch in umbr. matif Akk. PL ; lat. mancus ,verstümmelt' (ursprüngl. 
;an der Hand^) ; hierher lat. mandö, -äre , anvertrauen, befehlen', osk. aama- 
naffed ,mandävit', manafum ,mandavi*? aus manus und -dere (Wz. dhe-), 
wörtl. ,in die Hand legen'; mir. montar, muinter , rechtmäßige Gattin'; 

mit einer ähnlichen Bed. wie lat. manipulus , Bündel' (*mani-plos ,eine 
Hand füllend') auch kelt. *manatlo- in corn. manal , Garbe', mbret. malazn 
(für *manazl), nbret. malan ds. ; 

vielleicht got. manwus , bereit' (,zur Hand'?), manwjan ,bereit-, zurecht- 
machen'; 



741 

hitt. maniiahh- ,eiühäadigen, verwalten'. 

Auf 7nn-t- beruhen aisl. mund f. ,Hand*, mundr m. ,Kaufpreis der Braut 
ynd die durch den Kauf erworbene Vormundschaft über diese', got. PN 
0undila, ags. mund f. ,Hand, Schutz, Bevormundung', ahd. munt f. ds., 
nhd. Vormund. 

WP. II 272, WH. II 24 f., 34 f., Vendrves RC. 43, 210. 



met- s. oben S. 703 f. unter 2. und 3. 



me- 



I. meu-, mevLQ- : mu- ^feucht, moderig, netzen, unreine Flüssigkeit (auch 
Harn), beschmutzen', auch ,waschen, reinigen'; mu-dlo- ,WaschmitteP, 
mu-tro- , Schlamm, Sumpf. 

A. Ai. mütra- n. ,Harn', av. mü&ra- n. ,Unreinigkeit, Schmutz' (: mnd. 
modder usw.); 

arm. -moyn ,plonge dans' (*mou-no-) ; 

gr. kypr. (.ivXdaaa&aL ,sich waschen', Hes. (*mü-dlo-) ; 

mir. mün m. ,Harn' ; mür , Schlamm' ; 

vielleicht (?) ndl. mooi, mnl. woy, nd. moi{e) ,schön' (*mou-io- ,gewaschen') ; 

lett. maut , untertauchen, schwimmen, saufen', apr. aumüsnan ,Abwa- 
schung', Kausat. (Iterat.) lit. mdudyti, lett. mauddt ,jemanden baden', lit. 
mdustyti ds. ; lett. mudet , weich, schimmlig werden'; 

abg. myj<^j myti ,waschen, spülen', mylo (urslav. cech. usw. mydlo-) ,Seife' ; 

mit. anl. s- lett. smaülis ,ein schmutzig gewordener^, smulet ,besudeln', 
smulis ,ein Schmutzfink'; 

poln. klr. mui ,Schlamm', russ. dial. mülith (yödu) , (Wasser) trüben' 
(mou-lo-) ; Formen mit r-Suffix, bzw. ?'-Erw. s. unten ; 

aus *mu-n-d-os {-d- zur Wurzelerw. meu-d-) in der Bed. ,gewaschen' 
auch lat. mundus , schmuck, sauber, rein, nett', Subst. ,Putz der Frauen; 
Weltordnung, Weltall' (nach gr. '/,6a [.log) ; 

B. Erweiterungen: 

1. meu-d-; mud-ro- ^munter' (vgl. ,feucht-fröhlich'). 

ai. mudird- m. ,Wolke', lex. auch ,Frosch'; dazu ai. mödate ,ist lustig', 
möda- m., mödana- n. ,Lust, Fröhlichkeit', av. maoöanö-karana- ,Wollust 
bereitend', ai. mudita ,froh', av. a-Mmusta- (*a-sam-musta-) , dessen man 
nicht froh werden kann, widerwärtig', ai. mud-, mudä ,Lust, Freude'^ 
mudrd- ,lustig'; 

gr. ^v^ü) (*mudiö) ^sauge', ^vSog m. ,Nässe, Fäulnis', ^vödo) ^bin feucht, 
faul', ^ivdaXeog ,feucht' (hom. v durch metr. Dehnung, wonach jünger 
fxvöaLvü) ^bewässere') ; 

lat. mundus (s. oben meu-)] 

mir. muad (*moudo-) ,rein, stolz' ; 



742 



mnd. muten ^das Gesicht waschen^; ahd. muzzan ^putzen% schwed. dial 
muta ,feiii regnen^; ndl. mot , feiner Regen^ ; mit anl. s- engl, smut ^Schmutz* 
fleck^, mhd. smuZj nhd. Schmutz, mengl. smotten, smoteren , besudeln'* 

lit. mudrüs, lett. mudrs , munter' (: ai. mudrd-), Mi. müdrinti, lett. mudit 
^antreiben'. 

Von einem -es-St. m(e)udes- sind abgeleitet: 

Lat. mustus (*muds-to-s) ;jung_, frisch, neu' (ursprüngl. ,naß_, feucht')« 
gr. fj,v(Tog (*(.ivö(yog) n. ;Befleckung, Makel'; (ivaaQÖg , ehrlos'; air. mossach 
^unrein' (^mud-s-äko-), cymr. mws, bret. mous ds. ; ndd. mussig ^schmutzio^» 
russ. müslith ^begeifern, besabbern', musljdk^ ,Sabberer, unsauberer Mensch'. 

2. meug-, meuk- ^schlüpfrig' s. unter bes. Schlagworte. 

3. nieu-r{o)- usw. : 

Arm. mör ^Schmutz, Sumpf (*mdu-ri-?), mrur ^Bodensatz' {*murur)' 
gr. (xiÖQCt) (*(^vQico), y.iQO^ai ^fließen lassen, weinen', &Xi-(xVQrjeLg ,ins Meer 
fließend'; ob hierher (xvQLog ,unendlich', jxvqlol ,10.000'? lat. muria ,Salz- 
lake'? lit. murstu, mürti , durchweicht werden', m. PI. mauraX ,Entengrün', 
lett. maurs m. ,Rasen', lit. mduras , Schlamm', ablaut. müras m. ,Schmutz', 
lett. murit ,besudeln'; russ. mur m. murdva f., ,Wiesengras'^ dial. ,Schimmel', 
müryj , dunkelgrau', usw.; vgl. S. 741 mir. mür ,Schlamm^ 

4. raeus-y musös, woraus inüs, musös, Wurzelnomen ,Moos, Schimmel*. 
Ahd. ags. mos n. ,Moos, Sumpf, aisl. mosi m. ds., hochstufig ahd. mos, 

ags. meos ,Moos, Mies', aisl. myr-r f. {*meuz-i-) ,Moor, Sumpf; lit. müsaX 
m. PI. , Schimmel auf saurer Milch', ablaut. müsos f. PL ; abg. m^chb 
,Moos' (*musos), nbulg. much^l ,Schimmel'; dazu vermutlich arm. mamur 
,fucus, alga, muscus, situs' (^memus-ro-). 

5. Mit formantischem Guttural: lat. muscus m. ,Moos'; norw. dial. musk 
,Staub, feiner Regen, Dunkelheit', dän. dial. musk ,Schimmel', mndl. mosch, 
mosse ds. ; aksl. ; muzga (*mouz-ga) ,Lake, Weiher', russ. mzgnuth ,verderben', 
mozgnutb , abmagern', abg. m^zditi ,schwächen', russ. mozg^ ,regnerisches 
Wetter', mozsith ,einweichen'. 

6. meut- : 

arm. mut'' , dunkel; Dunkelheit, Nebel', mt'^ar , dunkel'; mir. mothar 
,Dickicht, dichte Masse', nir. , Sumpf (*mutrö- =) 

mnd. modder , Schlamm' = md. moder , verfaulender Stoff, Sumpf 
(nhd. Moder, echt nhd. Essig-, Weinmutter), engl, mother ,Hefen' (*mutro-)j 
engl, mud , Schlamm', mnd. mudde , dicker Schlamm' (holl. modde), md. 
mot (-tt-), .Torferde, Morast' (schweiz. mott ,Torf), ostfries. mudden ,be- 



743 

schmutzen'; muddig ^schmutzig', schwed. modd , Schneeschmutz', dial. 
jntiddig ^schmutzig'; 

mit anl. s- mnd. afries. smudden ^beschmutzen', ndd. smudden ,fein 
regrien', wfläm. smodder ,Morast', mengl. smod ^Schmutz', smudderen, ndl. 
^^tnodderen ^schmutzen', älter ndl. auch ^schmausen' (ursprüngl. ^unreinlich 
essen und trinken'; so auch ostfries. smUs, nhd. Schmaus, älter ndl. 
sjnwisteren ^schmausen' und ^beschmieren', nd. ndl. smullen ^schmausen' 
und ,sudeln, beschmutzen' wohl aus *smud-lön] lit. smütnas ,traurig' stammt 
aus poln. smutny ds. (Vasraer brieflich). 

WP. II 249 f£., WH. II 126 f., 130, 134, 136, Trautmann 172, 188, 
190 ff.; Specht Indog. Dekl. 65, 257 f. 

2, meu~, meuQ- (arisch z. T. auch mieud- : mlu-) ,fortschieben'. 

Ai. mivati ,schiebt, drängt, bewegt' = av. ava-mivämaJii ,wir beseitigen, 
nehmen weg', ar. a-muyamnö ;Unbeweglich, wovon nicht abzubringen'; 
ai. kdma-müta- ;Von Liebe bewegt', mürd- ;drängend; eilend'; 

gr. d^svoaad'aL jVorankommen, übertreffen' (wohl aus ,sich vorschieben')^ 
gortyn. dfxsJ^vaaad^ai ;Handel treiben', äfitvo) ,wehre ab'. Med. ,verteidige 
mich (*schiebe weg)', ^{.ivvtüjq ;Abwehrer; Rächer'; f.t'övaa&ai ;Vorschützen'; 
fj.tvrj , Vorwand, Ausflucht'; vgl. air. mün- ,unterrichten' (E. Lewy); 

lat. moveöj -ere ,in Bewegung setzen, bewegen (ursprüngl. durch Fort- 
schieben)', Partiz. mötus (^movi-to-s) = umbr. comohota Abi. Sg. f. ,com- 
mota' ; 

lit. mdujUj mduti ,aufstreifen, anstreifen (z. B. einen Ring an einen 
Finger)', ix&movä ,alles, was aufgestreift wird', ranktif, üzmova ,Muff' ; mnd. 
mouwe f. ,Muff', nhd. hemds-mauen , Hemdärmel'. 

Eine s-Erweiterung scheint *meu-s- in ai. musnäti, mösati , stiehlt', 
mö?a- ,Räuber; Dieb', fränk. (Lex salica) chreo-mösido ;Leichenberaubung'; 
s. unten S. 753 unter müs. 

WP. II 252 f.; WH. II 116; Trautmann 172. 

; meudh-, znQudh-, znüdh- etwa ;Worauf bedacht sein, sehnlich verlangen'. 

Npers. möja ;Klage' (-j- aus -cZ-, vgl.:) must ,klage' (st- aus -dhst)] 
gr. ^vd-og m. ,Rede', iLVd-eoixai ,rede, überlege'; got. maudjan, ga-maud- 
jan ,jemanden erinnern'; lit. maudziii, maüsti ,sehnlich verlangen', ä'p- 
maudas ,Verdruß, Sorge'; abg. mysh ;Gedanke' (*müd-slio-)] vielleicht 
nir. smuainidh , denkt'. 

WP. II 255 f.; Trautmann 171 f. 

L meug- ;heimlich und tückisch lauern'. 

Lat. muger ,der Falschspieler beim Würfelspiel' (*mug-ro-s ;lauernd'); 
ahd. mühhari, mühh{e)o , Wegelagerer, Straßenräuber', muhhön ,heimllch 



744 ^ 

lauern; anfallen^, mhd. vermüchen ^heimlich auf die Seite schaffen^ ST>ät 
ahd. mühhiläri (zu *müchilön), nhd. Meuchler, mhd. miuchel ^heimlich' 
ahd. müh-heimo ^Grille^, ablaut. mhd. mocken ^versteckt liegen', men^l* 
micJier ,Dieb^, engl. dial. to mich ^versteckt sein, stehlend 

WP. II 255, Wissmann Nom. postverb. 137; wohl zu Folgendem. 

2. meug-y meuk-, auch mit anlaut. s-: A. ,schlüpfen, schlüpfrig^, daraus 
,schleimig, Schleim'; andererseits B. , darüber streichen, gleiten, ent- 
gleiten'; muk-to- , weich', muk-ti- ,Entgleiten'. 

A. Lat. mücus ,Schleim', mücor , Schimmel', e-mungö, -ere ,ausschneuzen' 
(übertragen ,um Geld prellen'); mügil m. ,Schleimfisch' ; 

gr. &TCO-iivaau) ,schneuze; betrüge', dTtö-f-Lv^cg ,das Schneuzen' (: lat. 
e-munctio)j fj,v'/,TrjQ ,Nase, Nüstern', (.iv^a ,Schleim, Nase' (beruht auf 
*lj,v'ii-a-ög , schleimig', wie auch:) fiv^og, {.iv^Tvog, ^v^cov , Schleimfisch' 
(auch aixv^cüv mit anl. s-, wie bei Hes. auch oi^voaezai, a^vuri^Q), fiuaxog* 
lJ,Laai,ia Hes. (^juvx-cr-xog), df.ivxQ6g, dfxvaxQ^gy dfxvxvög ,unbefleckt, rein, 
heilig'; i^v'^rig, -rjzog ^Pilz'; 

cymr. mign (*mükino-) ,Sumpf' ; mit anl. s- gael. smüc, smug ,Rotz' (ex- 
pressiv) ; mir. mocht ,weich', cjmr. mwyth ds. {^muk-to-) ; 

aisl. mygla f. , Schimmel', mugga ,feiner Regen', mengl. mugen ,nebelig 
werden', nhd. dial. maugel ,nebelig, bewölkt, dämmerig', ags. for-mogod 
,verfault'; mit idg. g: aisl. mykr und myki f. (*muki) ,Dünger', mhd. 
mucheln, mücheln ,schimmelig riechen', aisl. mjükr (daraus engl, meelc) 
, weich', ablautend got. müka-mödei , Sanftmut', mnl. muik ,weich', nhd. 
dial. maukig ,verfault', Schweiz, manch ,morsch, matt, hungrig' (wie 
Schweiz, mucht ,matt, hungrig'); mhd. müche ,Pferdefußkrankheit', got. 
*maukö in prov. mauca ,Gedärm'; 

lett. mukls, muklains ,paludösus', müku (*munku)y mukt ,in einen Sumpf 
einsinken' ; 

skr. mukljiv ,feucht'. 

B. Ai. *mundktij muficdti, mucdti ,befreit, läßt los' (,*streift ab'), mükti- 
,Lösung, Befreiung, Aufgeben' ; av./ra-wwaj^i-, Losbinden'; vgl. 3ii. munthate 
,flieht', apers. amu{n)d'a ,er floh' aus *mu-n-eth-mi'^ 

lit. munküj mükti ,ent wischen' = lett. müku, mukt ,sich losmachen, 
fliehen' (und ,in einen Sumpf einsinken' s. oben) ; lit. {s)maükti , gleitend 
streifen', lett. maukt ,abstreifen', lit. (s)munkii, (s)mükti ,gleitend sinken, 
entgleiten' ; 

slav. *(s)m^kngt^ ,(ent) gleiten' in öech. smeknouti ,abziehen', aksl. Refl. 
smySg, smykati se , kriechen' (modern slav. auch ,schlüpfen, gleiten, abstrei- 
fen'), russ.-ksl. mzknuti sja ,transire', aksl. m^cati (nizke-) ,]actare', usw. 






745 

Eine Wurzelf. meukh- mit der spez. Bed. .hineinsclilüpfen^ wohl in arm. 
nixem (*miLxam) ,stecke hinein, tauche ein^ bade^;, mux ^tinctura'^^ mxim 
enrare, insinuarsi, ingolfarsi^, zunächst zu gr. ^v^öq m. ^innerster Winkel* 
(etwa ,*SchlupfwinkeP);, l^vx^oq ^innerst^ 

p^xxi {s)meugh- beruht die germ. Sippe von: 

aisl. smjüga ^hinein- oder durchkriechen'^ ags. smügan ^schlüpfen, 
kriechen'^ mhd. smiegen ^sich ducken', nhd. schmiegen^ Kaus. aisl. smeygia 
schmiegen, anziehen', mhd. sich smougen ,sich ducken*, ags. smeag ,klug, 
scharfsinnig', smeagan , denken, suchen', smeagol ,eng, schmal', aisl. smuga 
f. , Schlupf loch', ferner schwed. i mjugg, norw. i mugg ,verstohlenVuiit s- 
dän. norw. i smug, ndl. ter smuig (und ter smuik) ds., dän. norw. smug- 
handel ,Schleiehhandel', ndd. smuggeln, nhd. (daraus) schmuggeln (mit kk 
ndl. smokkelen ds.) ; wohl auch nhd. mogeln, nd. mogelen, muggelen ,heim- 
liches, betrügerisches Spiel treiben'; mit germ. k{k): norw. dial. smokla, 
smuJcla ,lauern, sich vorwärts schleichen', Schweiz, schmauchen ,heimlich 
entwenden, naschen'; in der Bed. ,schmiegen, hineinschliefen' mhd. 
smuck ,das Anschmiegen, Schmuck' (ursprüngl. anstreifbarer), smücken, 
mnd. smucken , anschmiegen, kleiden, schmücken', ahd. smocco] ags. 
smock ,Hemd', aisl. smokkr m. ,Frauenbrustlatz', mnd. smuk (-ck-) ,ge- 
schmeidig, schmuck', mhd. gesmüchet ,schlank' ; 

-g- oder -gh- in lett. smaugs ,schlank', lit. smäugti ,erdrosseln', lett. 
smudzi, smüdzi ,Mücken, kleine Fliegen', poln. smug, smuga (neben smuk) 
jEngpaß, schmaler Streifen'. 

WP. II 253 ff., WH. I 402 f., Trautmann 189 f., 271, Kuiper Nasalpräs. 
124 f., 129. 

meuk- ,kratzen, ritzen'. 

Gr. dfxvKdlaL' al d'HLÖeg rwv ßslwvj Tcaqd rö d^vaasiv Hes., d(.iva(7(ü, att. 
df.LVTi;(jD ,ritze, zerkratze', d^vxrj ,Riß, Schramme', usw. ; lat. mucrö ,scharfe 
Spitze, Speer, Schwert'; vielleicht zu ags. ge-myscan ,plagen, entstellen' 
(^muhskjan) und lit. müsti , schlagen'; vielleicht auch ai. musti f., av. 
musti- ,Faust'? 

WP. II 255, WH. II 117 f. 

meu-s- ,stehlen' s. S. 753. 

I. mezg- ,unter tauchen'. 

Ai. mdjjati ,taucht unter, sinkt unter' (Part. Perf. Pass. magna- aus 
*mazgnd-), Kaus. majjayati ,versenkt'; lat. mergö, -ere ,tauche ein, ver- 
senke, verberge', davon mergus m. ,Taucher (Wasservogel); Rebsenker'; 
halt. Iterativ *mazgäiö ,tauche mehrfach ein, wasche' in lit. mazgöti, lett. 



746 

mazgät ^waschen^ Vgl. estn. mdskmaj mordw. muskdms, samojed. ma$u 
Ungar, mosni , waschen^; usw.] unsicher, ob hierher gr. ulayo) ^mische^ aus 
*mi-mzgö] anders oben S. 714. 

WP. II 100 f., WH. II 76 f., Trautmann 173, H. Güntert Kaljpso 51. 

2. mezg- ^stricken, knüpfen^; mozgo- ,Knoten^ 

Ahd. as. mäscaj ags. max, rnÖBsci' ^Masche', aisl. mgshvi ds.; 
lit. mezgü, mBgsti , knüpfen, stricken^, mäzgas, lett. mazgs , Knoten^, Üt. 
mazgyti Iter. ,stricken*^, makstyti ,flechten^, lett. mezget, mi^get ^verrenken' 
mezgit , ranken^ (russ. mdzgarh , Spinne^? s. Berneker II 28). 
WP. II 301, Trautmann 172. 

mizdhö- ,Lohn, Sold^ 

Ai. midhd- n. , Kampfpreis, Wettkampf^, av. Trvt^da- n., osset. mizd, myzd 
,Lohn', np. muzd ,Lohn^; gr. (xta&ög ,Sold^; got. mizdö ,Lohn^, ags. meord 
ds. und ags. med, as. meda, ahd. meta, miata ds., nhd. Miete] aksl. mbzda, 
rmzda ,Lohn^ 

WP. II 301, Trautmann 188. 

znö-, mo-lo- ,sich mühend 

Gr. fxojXog ^Anstrengung, Mühe^, f.LwXiw, kiet. y.u)Viu} ,prozessiere', pSAvg 
, ermattet^, vielleicht nöXiq ,kaum^ (o für w nach iioyig)] Ic-fxoTog ,uner- 
müdlich%- lat. möles f. ,Last, Masse', Denom. mölior, -tri ,mit Anstrengung 
wegschaff en% molestus ,verdrießlich, lästig, beschwerlich' (Analogie zu 
modestus) ; got. af-mauips ,ermüdet', ahd. muoan, mhd. müen, müejen 
,beunruhigen, beschweren', ndl. moeijen ,belästigen, bemühen'; ahd. muodij 
as. mödi ,müde', ags. mede ,müde, betrübt', aisl. mödr ,müde'; lit. pri-si- 
muoleti ,sich abmühen'; russ. mdj-u, -ath ,ermüden, plagen', majd, majetd 
,Plage, harte Anstrengung', usw. 

WP. II 301 f., WH. II 101 f., Trautmann 188; wohl zu 5. me-. 

niöd- : msd- oder mäd- : mod- ,begegnen, herbeikommen'. 

Arm. matcim ,nähere mich', Aor. mateay, matucanem ,bringe nahe' 
(maut ,nahe' nach Pedersen mit arm. w-Epenthese) ; 

aisl. möt n. ,Begegnung, Zusammenkunft, öffentliche Versammlung'^ ags. 
{ge)mötj as. mötj mhd. muoz ds., got. ga-mötjauj aisl. metaj as. mötian, 
ags. metan, engl, meet ,begegnen'; auf idg. *?n9[c?]-^Zo-m beruhen got. mapl 
,Versammlungsort, Markt', ags. mcedel , Ratsversammlung, Rede' und (als 
*madld-) ags. m^l ,Rede, Streit', mnd. mal ,Versammlung', as. ahd. mahal 
n. ,Gerichtsstätte, Gericht, Vertrag' (nhd. Mahlstatt), aisl. mal ,Sprech- 
ver mögen. Rede, Verhandlung, Rechtssache', mlat. (germ.) mallum, mallus 
, Gerichtsstätte, gerichtlicher Termin', wovon got. mapljan, ags. madelian, 



747 

jnmdlan und rri^lan, alid. mahelen, aisl. mcela ^reden^ und (von dem öffent- 
lichen Versprechen) ahd. gi-mahalo ,Gatte, Gemahl, Bräutigam', gi-mahala 
^Gattin; Gemahlin, Braut', nhd. vermählen. 
WP. II 304 f., Feist 3 349 f. 

tnodhro- oder madhro- ,blau; Färberpflanze'? 

Aisl. madra ,galium verum', isl. hvU-, kross-madra usw. ,Galium boreale, 
glatte Wiesenröte', ahd. matara , Färberröte', ags. mcedere, mceddre f. ds., 
mnd. mede, afries. mide ds. ; slav. *modr^ (z. B. cech. modru) blau' 

WP. II 305. 

moiso-s oder maiso-s ,Schaf; Fell, daraus gefertiote Schläuche, Säcke'. 

Ai. mesd- m. , Widder', mesl- ,Schaffell', av. maesa- ,Widder, Schaf; 

aisl. meiss m. ,Korb', ahd. meis{s)a ,Gepäck', mnd. mese ,Tonne'. 

abg. mäch^ ,Schlauch', russ. mech ,Fell, Schlauch; Sack' (usw.); lit. 
mdiäas, mdUe ,Heunetz u. dgl.', lett. mdiss, mdikss ,Sack', apr. moasis 
,Blasebalg' ; 

WP. II 303, Trautmann 165, Specht Idg. Dekl. 52 f. 

moks, arisch ^znoksü (Lokativ Plur. ?) ,bald'. 

Ai. Adv. makm ,rasch, bald, früh', maksümak.?u ,recht bald' ; Instr. PL 
maksübhih, Superl. maksütama-; mit Nasal: ai. maidksu ,bald'; av. mosu 
,alsbald, sogleich'; 

lat. mox ,bald' = mcvmr. moch ,bald' (daraus mir. moch ds.), air. mö 
,bald', als Präverb mos-, mus- : mos-riccub- sa ,bald werde ich kommen', 
mus-creitfet ,bald werden sie glauben'. 

WP. II 303 f., WH. II 117. 

molko- , Ledersack, Ledertasche'. 

Ahd. malaha, mhd. malhe ,Ledertasche', aisl. malr ,Sack', gr. tarent. 
fioXyög ,Sack aus Rindsleder'; die Unstimmigkeit im Gutt. erklärt sich wohl 
durch Entlehnung von ^oXyög aus einer andern Sprache (Thrak. ?) und 
Einsatz von gr. g für deren k. 

WP. II 308: Vendryes BSL. 41, 134 ff. 

mono- jNacken, Hals', in Ableitungen (bes. mit Formans -i, -io-) auch 
, Halskette, Halsschmuck'. 
Ai. mdnyä f. ,Nacken' ; av. minu- , Halsgeschmeide' {i aus avest. a) und 
mit Hochstufe manaod-ri ,Hals, Nacken* {*mon-eu-tro-)] päon. iidv-afiog^ 
-coirog jWisent' (,mähnenartig') ; gall.-gr. fiavLdy,7]g, (xdvvog, (xarva-iiLOv , Hals- 
band keltischer Völker' (^öwog dorisch?); lat. monile , Halsband als 
Schmuck' (von *moni- wie abg. moni-sto); air. muin- ,Hals' in muin-torc 



748 

jHalskette*, muinel ,Hals* (*moni]clo-\ cjmr. mwn, mwmogl ,Hals'- ai 
formnae , Schulter* (*for-monio-) ; air. muince ,collarium', Lw. aus acym,.* 
minci ,monile* (aus mwng ,Mähne* + ci, s. oben S. 518); aus *77ionito- ,Hals'« 
cymr. mynydd ,Berg', corn. menethj abr. -monidj bret. menez ds. ; aisl 
men, ags. mene, ahd. menni (*manian) , Halsgeschmeide', aisl, mgn, äff« 
manu, ahd. mana (germ. *manö) ,Mähne*; aksl. monisto , Halsband*, polab 
mimeistia , Koralle*; mit formantischem g: mir. mong , Mähne, Haar', cymi. 
mwng ,Mähne*, aisl. makke ,oberer Teil des Pferdehalses*, dän. manjfe« 
,Mähiie* ; vielleicht hierher illyr. (paeon.) iiövaTtog, -coTVog ,Wisent* (,mähnen- 
artig*); vgl. oben S. 726 men- ,emporragen*. 

WP. II 305, WH. II 108, Trautmann 169, J. Loth RC 45, 196 f!. 

mori, möri ,Meer* ; germ. auch ,stehendes Wasser*. 

Lat. mare, -is n. (i-St. ; Gen. PL marum sekundär; mit unklarem a)* 
air. muir Gen. mora n., cymr. corn. bret. mor ,Meer*, gall. Mor-ini, Are- 
mori-cl VN ,Meeran wohner', mori-marusa ,mare mortum* ; ON Mori-dünum 
,Murten*; got. marei f. ,Meer*, as. meri, ahd. marl, meri ds. (-m-St.); got 
mari-saiws m. ,See*, aisl. marr, Gen. marar m. ,Meer, See*, ahd. wart, 
meri (Gen. meres) m. n. ,Meer*, ags. mere m. ,Meer, See, Teich*, as. meri • 
m. , Graben, Teich*; mit -sk-Suff. ags. merisc m. , Sumpf* (vgl. mlat. marisca 
ds., germ. Lw.), as. mersc, mndd. mersch, marsch, ,Marsch'^ ; mit -^-Suff. ags. 
merece m., aisl. merki] dehnstuf. ags. mör m., as. mör n., ahd. muor n. ,Moor, 
Meer', aisl. merr f. , Sumpfland*, ahd. salz-muorra , Salzsumpf* (*wöHö); 
apr. mary ,Haff' {*mare) ; lit. märe, meist f. PL märes, märios ,Meer, Ost- 
see, kurisches Haff*; aksl. morje ,Meer*; baltoslav. *pa-mariia- n. , Meeres- 
gegend* in lit. pa-marys m., pa-märe f. , Seeküste*, aksl. po-morije ,Meeres- 
gebiet*, nhd. Pommern. 

WP. II 234 f., WH. II 33 f., Trautmann 169 f.; nach Specht Idg. DekL 
119 zu 3. mer-, 

mormor-, murmur- Schallwort ,murmeln, dumpf rauschen*. 

Ai. marmara- ,rauschend* m. ,das Rauschen*, murmur a- m. ,knisterndes 
Feuer*, murmurä ,Name eines Flusses*; arm. mrmram, mrmrim (*murmur-am, 
-im) ,murre, murmle, brülle*; gr. ixoQfxiuQü) {*uoof.ivQ icü) ,murmle, rausche*; 
lat. murmurö ,murmle*, murmur n. , Gemurmel, Gemurr*; ahd. murmurön, 
murmulön, nhd. murmeln, Kurzform anord. murra, mhd. nhd. murren- 
Weiterbildung ags. murc(n)ian ,klagen, murren*; ablautend norw. dial. 
marma ,brausen (vom Meer)* ; lit. murmlenti, murmenti ,murmeln*, murmHi, 
marmeti , murren, brummen* ; ablaut. marmalaX ,große Bremsen* (eine Kurz- 
form mit Dissim. m — m zu m — v scheint marvä, mervä ,Bremse*); aksl. 
*mrzmrati ,murmeln*. 



r 



749 



Unredupl. mit 7i-Suffix ir. muirn (*murni-) f. ,Lärmen, Sausen*. 
^yp. II 307 f., WH. II 130 f., Trautmann 190; zum Folgenden? 

0orii^o(.^^y jGrausen, grausig, bes. von Gespensterfurcht'? 

Gr. fiOQ^id), ixoQjxcüv f. »Schreckgespenst', (xöofxoQog ,Furcht', fxOQ^o- 
lvY.eiov jSchreckbild', ^lOQ^o-XvTTo^at, [j,OQf.ivvü) ,setze in Furcht', fivQfiog' 
q^dßog Hes., MvQ(.uö6veg eigentlich ,das Volk der Schreckgespenster'; 

lat. formldö ,das Grausen, peinigende Furcht; bes. religiöse Ehrfurcht'; 
farm- diss. aus "^morm- (wie bei formlca : ixvQ^ir]^). 

WP. II 308, WH. I 532. 

0oro- ,Brombeere' (dann südeurop. auf die Maulbeere übertragen). 

Arm. mor, morij moreni ,Brombeere'; 

gr. ^ÖQOv {^ifjQOv Hes.) ,Maulbeere; Brombeere'; cymr. merwydden 
Jl ,Maulbeere', ist aber mit e als Umlaut von o auch als eine Weiterbildung 
eines keltischen moro- deutbar; lat. mörum ,Maulbeere, Brombeere' gr. 
Lw., lat. ö als Ersatz des geschlossenen gr. o- gut aus Entlehnung erklär- 
bar; ist also etwa ein *mÖrum ,Brombeere' durch das entlehnte mörum 
aus (xÖQOv lautlich absorbiert worden? Ob zu 3. mer- S. 734? 

Aus dem Lat. stammen ahd. mür-j mörhere, mhd. mülber ,Maulbeere' 
und lit. möras ds. 

WF. II 306, WH. II 114, Specht Idg. Dekl. 119. 

mortu-, tabuistisch entstellt : uormo-, mormo-, mouro- (germ. auch meuro-) 
jAmeise'. 

Auf morui- sind zurückführbar: av. maoirl- (sekundär m. maurvay-), 
sogd. ^m^wrö f., npers. mör , Ameise'; 

air. moirbj Fl. cymr. myrion^ bret. merien^ corn. muryon; abg. mravi 
(daraus umgebildet russ. muravej, slov. mräv, bulg. mravijd). 

Auf morm-'. lat. formica (vgl. zum lautlichen oben lat. formldö: gr. 
(.LOQ{.id))] gr. !xvQf.iog (Lycophr.), (,iVQi.irj^j dor. (xvguä^ (Ä-Erw. zum ä-St., 
wie bQi.Liyt.ag lat. formica^ ai. valml-ka- zum I-St., und ai. vamra-hd zum 
o-St.) ; unklar arm. mrjiun [*murjimno-)^ Gen. mrjman. 

Auf norm- : gr. ßvqiia^, ßoQi-ia^ Hes. {ß- Schriftbehelf für /, vgl. auch 
8Q(j,iKag' ^VQ(.i7]^ Hes.); ai. vaZTTiiÄa- m. , Ameisenhaufen'; daneben mit ganz 
alleinstehender Lautfolge vamrd- m., vamri f. , Ameise'. 

Auf mouro-'. aisl. maurr^ daneben *meur- in dän. myre^ schwed. myi^a 
{*meu'i'iön-), mndl. Fl. mure (einmal belegt) miere, nndl. mier, mnd. mlre 
(zum l s. van Wijk), mengl. mire, myre (skand. Lw.), ags. myre, engl, mire, 
heute nur noch fis-mire (vom Ausspritzen ihrer Säure), krimgot. miera. 

WP. II 306 f., WH. I 531 f., Trautmann 170, Specht Idg. Dekl. 45. 



750 



niö[u]-lo- : mu-lo- , Wurzel, Pflanze^; als ,Mund der Pflanze^ zu mü- S 7fsi 
Ai. müla- n. ^WurzeF, müla-karman- n. , Zauberei mit Wurzeln' 



ir 



art 



gr. fX(üXv ,e'm fabelhaftes Wunderkraut (Hom.) ; gelbblühende Knoblau k 

b (Theophr. Dioscor.)', {.icblv^a ,Knoblauchart^ 

WP. II 303, 310, Wackernagel Sitz.-Ber. Pr. Akad. 1918, 410 f. 



i22Ö[u]-ro- : znü-ro- , stumpfsinnig, töricht^. 

Ai. mürd- ,stumpfsinnig, blöde, dumm^ ; gr. iio)q6q, att. ixwqoq ,duiinn -* 
töricht^ (daraus lat. mörus ,närrisch, albern^). ^t^ 

WP. II 303, WH. II lt4. '-§ 

■ ^- 
moz-g-o-, moz-g-en-, mos-k-o- ,Mark, Hirn^ '^ 

Ai. majjdn, majjä, majjas- ,Mark*, mastülca- , Gehirn', mdstaka- ,KopL - 
Schädel*; SiV. mazga- ,Mark, Hirn'; ahd. mar (a)^, mar{a)kj a.s. mar g^ a^s» 
mearg, aisl. mergr (Gen. mergjar) ,Mark*, aschwed. micergher] ksl. mozg^ ^ 
, Gehirn', mo^dam {*mozgem)^ Akk. PL mozdeni ,Mark', apr. musgeno ,Mark* 
wozu (mit Umstellung aus *mazgenes) lit. f. PL smageneSj lett. smadenet 
, Gehirn'; toch. A mäisunt ,Mark'. 

WP. II 309, Trautmann 172 f., Specht Idg. DekL 78 f. 

mozgho-s ,junges Rind'; nur arm. und griech. ;^ 

Arm. mozi ,junges Rind ,Kalb* = gr. ^oaxlov, Demin. zu ixoc^og m. 

jjunger Stier, Kalb', f. Junge Kuh, Mädchen' ; wohl identiscsh mit i^öaxog 

,Pflanzentrieb, Schößling'. 

WP. II 309. . 

tnrk- , eßbare Wurzel, Mohrrübe, Möhre'? 

Gr. ßodyiava , wildes Gemüse' Hes. ; ahd. mor{a)ha ,Daucus carota', nhd. 
Mohr-rübe, Möhre, ags. more, moru ds., spätahd. Demin. morhila ,Morchel^ 
(möhrenähnlicher Pilz); dagegen scheint russ. morkovh, morkva ,Möhre', 
serb. mrkva aus dem Germ, entlehnt zu sein. 

WP. II 313. 

• 

inregh-in{n)o- , Hirnschale, Hirn'. 

Gr. ßQSxiiögy ßqexua n. (und ßgeyi-ia) , Vorderkopf, Oberschädel', ags. 
hregen, brcegen n. , Gehirn' (engL hrain), afries. brein, mnd. bragen, bregen, 
nhd. Brägen m. ds. 

WP. II 314. 

mreghu-, mrghu- ,kurz'. 

Präkr. mühu-, av. mdrdzu-jlti-, -Jva- ^ßoaxvßiog^, sogd. murzak ,kurz'; 
gr. ßgaxvQ ,kurz', ßgdxscc , seichte Stellen'; dazu ßQaxfaiv , Oberarm', 
Komparativ neben ßQaaacjVj 



751 

lat. Irevis (zunächst aus dem Fem. *6re(x)wl) ,kurz', hrüma ,Winter- 
sonnen wende, Winter, Kälte* {*brevi-mä, *hreu-ma ,Zeit der kürzesten Tage); 

got. gamaürgjan ,verkürzenS alid. murg{i) ,kurz', murgfäri ,zerbrechlich*, 
a^-s. myrge , angenehm*, engl, merry. 
Vf. II 314, WH. I 115. 

j. IZ2U- Schallnachahmung für den mit gepreßten Lippen erzeugten dumpfen 
Laut: jUndeutlich reden, unartikuliert murmeln (daher auch Worte für 
,stumm*); Mund, Maul; den Mund geschlossen halten oder schließen'; 
mü-ko- , stumm'. 

1. Gr. ^v, ixv , Ausruf gepreßten Schmerzes', lat. mü facere^ mutmut 
facere ,mucksen'. 

2. ai. mnka- ,stumm', arm. mwnj , stumm', gr. ftCxdg, (.(VTig, uvTTÖg, j^vSog, 
^wagögf Hes. (j^vvöög ,stumm', lat. mütus ,st,umm'; vgl. auch älter dän. 
muej norw. mua ,schweigen, nicht mucksen'; ahd. mäwen , schreien', lett. 
maunu, mäwu^ maüt , brüllen', cech. myjati , muhen'; hierher auch nhd. 
Möioßj ags. rriziOj meWy aisl. mär (PL mävar), as. meu ds. 

3. [Ai. mukhd- n. ,Mund' stammt aus dem Davidischen]; gr. ^vXXov 
^Lippe'; fj,vXXaivo) , verziehe den Mund, schneide Gesichter' (fxvara^ , Ober- 
lippe, Schnurrbart', s. Boisacq m. Lit.), ahd. mala f., mhd. mül n. ,Maul', 
mnd. müle ,Maul, Schnauze', aisl. müli ,Maul, bes. Oberlippe an Tieren, 
hervorragende Felsspitze', got. faurmüljan ,das Maul zubinden' (ob mit 
anl. s- dazu norw. smaul, lett. smaule ,Maul'??); s. auch unter möu-lo- 
S. 750. 

4. Mit dentalen Formantien: 

ludiX. muttiö, -Ire ,mucksen', muttum nullum ,keinen Muckser' (vgl. oben 
mutmut) ; ahd. mutilön jmurmeln^, rieseln*, müsse , Quelle', aisl. mudla ,mur- 
meln*, daneben mit germ. t: norw. dial. mutra, mengl. muteren, engl. 
mutter ds. ; lit. mute ,Maul*. 

5. Gutturalerweiterungen (vgl. oben 2.): 

Mit k: gr. [,iVycdo^aL ,brülle*, ixvx&iC^a) ,schnaube, spotte', mhd. mühen, 
mügen, müwen , brüllen', abg. myH ,Gebrüll', russ. mycath ,brüllen*, skr. 
slov. öech. mukati ,brüllen*. 

Mit g: ai. münjati, möjati ,gibt einen Ton von sich* (Dhätup.); mucchanä 
»schwellender Ton* ; gr. (j,vKco ,bringe mit geschlossenen Lippen einen Laut 
hervor, stöhne* (daraus lat. mussäre), iivyy,6c, , Seufzer*; 

lat. mügiöj -Ire ,brüllen', conmügentö ,convocantö', müglnor ,murmele laut, 
brause* (auch ,nügäri et quasi tardö cönäri'), umbr. muieto ,muttitum', 
mugatu ,muttitö', lat. mügüäre vom Naturlaut des Esels; ahd. muckazzen 




752 

jleise reden, mucksen\ nhd. mnd. mucJcen ,mit halboffenem Munde reden* '^' 
{kk ist expressiv), ostfries. muk ,Kuß'. ^^ 

6. s-Erw. : gr.^ ui(o ,sicli schließen, von den Lippen und den Auo-e^» ^" 
(daher f^voip ,die Augen zusammenkneifend, kurzsichtig* ; (.ivdoj , beiße die 
Lippen zusammen'; von *iivai6g ,verschwiegen' : i^vozrjg ,in die Mysterien 
Eingeweihter', (xvaTLY,6g ,die Mysterien betreffend', ^vazrjQLOv , Geheimnis 
geheime Zeremonie*, vgl. auch ^vsTv ,in die Mysterien einweihen'; norw 
mysa ,die Augen zukneifen' ; aus dem Germ, hierher auch mnd. mummelerL ~" 
engl, mumhle ,murmeln', mump, norw. mumpa ds. ; mhd. mupf, muff ,Ver- 
Ziehung des Mundes', mupfen, muffen, mnd. mopen, engl, mope ,gaffeii* 
engl, mop ,Fratze'; vielleicht nhd. bair. mäuen ,wiederkauen' u. dgl. ; 

lett. musindt ,flüstern, murmeln'; hitt. mu-u-ga-ä-mi (mügämi) , spreche 
Klagegebete'. 

WP. II 309 ff., WH. II 117, 119f., 135, 139 f., Trautmann 188. _; 

2. mü-, znus- schallnachahmend für ,Mücke, Fliege'. 

Arm. mun, Gen. mnoy , Stechmücke' (*muS' oder *mu-no-) ; alb. mü-ze, **" 
mi-ze {ze Diminutivsuffix) ,Mücke'; gr. iivXa i^^^voia) ,Fliege'; lat. musca 

aisl. my n. (*müja-) ,Mücke' ; schwed. mygg, mygga, ags. mycg, as. muggia, 

ahd. mucka ,Mücke' (*wi/Ä;2d); mit -s- gotländ. mausa (*müsa), fläm. meuzie 
(*musl)] lit. muse, apr. muso, lett. müsa, muSa ,Fliege'; abg. mucha , Fliege' 
(*mousa)y m^§ica ,Mücke'. 

WF. II 311, WH. II 133, Trautmann 191, Specht Idg. Dekl. 43. 

znuk- , Haufe' und Zubehör? 

Gr. (ÄVKtav ' awQÖg ^fxajv Hes. ; vorgall. *mukina , Steinhaufe' (Jokl V. 
Rom. 8, 193); aisl. mügi, mügr ,Haufen, Menge', ags. müga m. ,(Korn-) 
Haufen', müha ds. (auch müwa), vgl. weiter schwed. dial. moa , zusammen- 
häufen' (*mühö7i), ahd. mü-werf ,Maulwurf', mit -k^k)-: mnd. müke, ndl. 
muik, mhd. müche, nhd. (halb nd.) Mauke f., bair. (echt hochd.) Mauche 
, Auswuchs, Fußgeschwulst der Pferde', Schweiz, mauch m. ,Auswuchs 
an Rebholz, unordentlicher Haufe' und mit ü : norw. dial. mukka ,Haufen, 
Menge', mhd. mocke m. _,Klumpen, Brocken' (damit identisch ist mhd. 
mocke , Zuchtsau'); aisl. mostr , große Menge' (*muh-stra-)] einzige Hoch- 
stufenform in ags. meagol ,(*klumpig, massig' =) ,fest, stark'. 

WP. II 311; nach Hubschmid ZnPh. 66, 33 f. nichtidg. 

inüs jMaus' auch ,Muskel' (älter *müs, musös aus *meus, musös). 
Ai. mü§- m. ,Maus, Ratte', np. mü§ ,Maus'; 

arm. mu-kn ,Maus, Muskel' ; gr. (j,vg (^vdg, ^vv nach ^g, ''vög, ^v) ,Maus', 
auch jMuskel'; alb. ml ,Maus', lat. müs m. ,Maus' (mürlnus : mhd. miusln 



753 

von Mäusen*) ; ahd. mhd. as. mnd. aisl. ags. müs ,Maus, Muskel' (Kons. -St.) 
ib<^. ""^y^^ ^' »Maus'. 

Vielfach auf Körperteile angewendet: arm. muJcn , Muskel', gr. (xvg 
Muskel', [xv(bv ,muskelreiche Gegend des Leibes' (woraus auch , wollüstiges 
\Veib' in gr. ^vwv/a), jwua^, -aycog m. ,MiesDauschel, Löffel' : lat. mürex 
Purpurschnecke'; lat. musculus ds., ,Muskel', ahd. usw. müs ,Muskel, bes. 
des Oberarms', mnd. müs bes. ,der Fleischballen des Daumens', nhd. Maus^ 
Mäuschen, abg. myhca ,/9^orxtW'; andrerseits ai. muskd- m. ,Hode, weibliche 
Scham', npers. musk ^Bibergeil' (aus dem Pers. stammt gr. (xöayog, nhd. 
Moschus)] gr. ixvGxov , Geschlechtsorgan' ; 

wohl zu ai. musnäti , stiehlt, raubt' usw., s. unter 2. meu- , fortschieben'. 

WP. II 312 f., WH. II 132 f., Trautmann 191, Specht Idg. Dekl. 40f. 

rnat-o-s ,gestutzt'? 

Lat. mutilus, mtitidus ,verstümmelt', *muticus ,gestutzt', mütöj muttö 
Penis', GN Mutunus, rom. mutt- ,abgestumpft' ; ir. mut, gael. mutach 
,kurz' (mit expressivem tt)\ vielleicht auch ir. moth ,penis' als , Stummel'. 

WP. II 312, WH. II 136 f.; nach E. Lewy eher zu lat. mütus S. 751, 
vgl. , stumm' ; ,verstümmeln'. 



48 



1. nä- jhelfen, nützen*. 

Ai. nä-tha- n. , Hilfe*, m. ,Schützer'7 nä-tha-te ,fleht*; gr. d-vl-vTi-ui 
-vä-fiev ,nütze*, Fut. d-vrj-oojj Med. d-vi-vä-f.iat, Aor. <hn^fir]v ,habe Nutzen* 
oveiaq n., richtiger })vr]aQj -arog ,Nutzen* (*o-7iä-wf), usw. ' | 

WP. II315. 

2. nä- ,sich fürchten, schämen*, Verbalnomen auf -sor-, -sr-. 

Air. nä»' ,bescheiden* {*nä-sro-\ nd{i)re , Scham* (*7iä-smä); hitt. naÄ(Ä)- 
, fürchten, sich fürchten*, nahSariia- ,sich fürchten*. 
H. Pedersen Hittitisch 187. 

näg^h- ,nüchtern*? Nur arm. und griech. 

Arm. naut'^i ,nüchtern*; gr. viqcpw, dor. vdq)(a ,bin nüchtern*. 
WP. II 317. 

nak- ,Fell*. 

Gr. vd%og n., ya^rj f. , wolliges Fell, Vlies*, äQvay.lg f. (für *dQvo-vaxig) 
, Schaffell*, vayiv(6)QL0v' öig^a Hes. ; ags. noisc ,weiches Leder wie z.B. 
Hirschleder* (^nak-s-ko-, -kä] vgl. den -es-St. vcc/.oq)] apr. nognan (aus 
*nokna7i) n. ,Leder* (*näk-no-)] dazu nach E. Lewy ai. ndka- _,Himmels- 
gewölbe*. 

WP. II 316. 

nana, nena usw. Lallwort. 

Ai. nanä , Mutter, Mütterchen*, *nanänä umgebildet (nach svasä : svasr-) 
zu nanändar ,des Mannes Schwester*, np. nana ,Mutter*; gr. vdvva, vlwr] 
,Base, Tante*, vewog, vdwag ,Oheim*; alb. nane ,Mutter, Amme*; lat. 
nonnus m., nonna f. spät ,Mönch, Nonne', auch , Pflegerin eines Kindes*; 
cymr. nain (*nani) , Großmutter* ; russ. njanja ,Kinderwärterin* (dial. auch 
,ältere Schwester*), bulg. neni ,der Ältere*, skr. nena^ nana ,Mutter*, sorb. 
nan ,Vater*; vgl. auch nhd. Nenne, Kinderwort für ,Milch*. 

WP. II 317, WH. II 175. 1 



S. auch unter Sn-. 



755 

^gjjt- »wagen, sich erkühnen*; nur kelt. und germ. 

^ir. neit m. ,Kampf* (*nanti-) ; got. ana-nanpjan ,wagenS aisl. nenna 
^übers Herz bringenS ahd. Prät. ginand ,Mut wozu haben', ginenden, as. 
näthian, ags. nepan ,wagenS aisl. nenninn ,tätig, strebsam' (^* wagefroh*), 
mhd. genende(c) »eifrig*, ahd. nand (auch in Namen wie Ferdinand), ags! 
„0 f. ,Mut*. 

WP. n 317. 

ßas- ,Nase* (näs- aus den dehnstufigen Kasus dieses kons. St., ursprüngl. 
dem Nom. Sg.), ursprüngl. wohl ,Nasenloch*. 

Ai. nas-ä, -2, -öh Instr. Lok. Sg., Gen. Du.; näsä Nom. Du. ,Nase* 
(ursprüngl. ,Nasenloch*), sekundär ndsä f. ,Nase', nas-täh Adv. ,aus der 
Nase*, nasya- ,an der Nase befindlich*, usw., ndsikä ,Nasenloch, Nase* ; av. 
I näh-, näidhan- ,Nase*, ap. näham Akk. Sg. (= lat. närem) ,Nase*; lat. 
I närisj meist PL -es, -ium ,Nasenloch, Nüster* (t-St. geworden ; Akk. Sg. PL 
I noch kons. Form); näsum n. (alat.) und näs{s)us m. ,Nase* (expressives 
ss); ags. nöse f. ,Vorgebirge*, aschwed. norw. nös ,Schnauze*, afries. nösi 
ds. {*näs-)) ablaut. ahd. nasa ,Nase\ anord. ngs f. ,Nasenloch, Nase, vor- 
springende Klippe', ags. nasu ,Nase* (vermutlich Dual ,die beiden Nasen- 
löcher*); ncBS- im Kompositum, anord. nes n.. Gen. PL nesja ,Vorgebirge, 
Landzunge*, mnd. nes (ss-) m. ds., ags. ncess m. ds. (germ. *nasja-)] apr. 
nozy, lit. nösis f. ,Nase*, nasral m. PL ,Rachen* (alt näsras ,Mund*), aksl. 
nozdri ,Nasenlöcher* (aus -sr-), nos^ ,Nase* (russ. ,Vorgebirge^). 

WP. II 318, WH. II 143 ff., Trautmann 193 f., Holthausen KZ. 69, 166 f., 
Specht Idg. Dekl. 75. 

I. näus- f. , Schiff' (ausgehöhlter Einbaum); Akk. näum, näuiio- ,zum 
Schiff gehörig*, näu-ägo-s , Schiffer*. 

Ai. näu- (Nom. näuh) , Schiff, Boot' (nävya- .schiffbar'); ap. näviyä 
, Flotte' (: gr. vriioq ,zum Schiff gehörig'); näväja- m. , Schiffer', av. navaza- ds. 
(: gr. vav-rjyög ds., vgl. auch lat. nävig-äre, -ium)-, av. nävaya- , schiffbar' 
(über ai. ati-nu s. Brugmann 11^ 137 Anm. 2); arm. nav , Schiff' (aus dem 
Pers. ?); gr. hom. vtjvg, vrjög {*vaf6g), att. vavg, vscbg , Schiff'; lat. nävis ds. 
(ursprüngl. kons. St., vgl. Akk. navem = ai. nävam, gr. vfja) ; air. ndu (Gen. 
nöe, Dat. PL nöib) , Schiff'; cymr. noe , flaches Gefäß, Backtrog', bret. neo 
ds. (*näuia)] hierher gall. (vorrom.) navä , Talschlucht', auch FIN; gall. 
nausum , Schiff'; aisl. nör m. , Schiff', nau-st , Schiffsschuppen', nöa-tün (nöa = 
gr. viywv) , Schiffsburg', ags. nöwend , Schiffer', (aber mhd. näwe, ncdwe 
,kleines Schiff', nhd. dial. iVawe aus dem Lat.) ; norw. nö ,Trog aus einem 
ausgehöhlten Baumstamm', nela (*nöwilön-) ,großer Trog, schweres Boot', 

48* 



756 

ahd. nuosc, mhd. nuosch m. ,Trog, Rinne', afries. nöst ,Trog'', mnd. nöste i 

, Viehtrog', Wassertrog' ; hierher der lit. FIN Nova, polonis. Nawa. -M 

WP. II 315, WH. II 148 f., J. Hubschmid R. int. d'Onom. 4, 3 ff. ^; 

2. näu- : nou- : nü- A. ,Tod, Leiche', B. ,bis zur Erschöpfung abquälen. 

ermattet zusammensinken'; näuis , Leiche'. : 

A. Got. naus , Leiche* {ga-nawiströn , begraben*), aisl. när ds,, ags. ntU) 
m. ds. ; aruss. navh , Leiche', aöech. ndv, -i m. ,Jenseits, Hölle', lett. ndwt 
,Tod', davon ndwet , töten', näwities ,sich mühen, sich töten'; apr. nowig 
,Rurapf'. 

B. air. 7iüne (älter naunae) f., cymr. newyn m. ^Hungersnot' (*w9w,mo-) ;. 
bret. naoun (^ndu^no-) ds. ; mcymr. neued , Sehnsucht, Not* {*näu-ita) ; lett. i' 
ndwUies (s. oben), lit. novyti , quälen, töten', is-novyti , vernichten'; Kausat. "^ 
aksl. cech. unaviti , ermüden'. Postverbal cech. ünava , Ermüdung', russ. ^- 
dial. ondva , Müdigkeit', schwundstufig aksl. unyti ,schlaff sein, erschlaffen', '^ 
öech. nyti ,dahinschmachten', russ. nyth ,schwermüti^ werden'. % 

nou-ti- in got. naups f. ,Not, Zwang', aisl. naud, naudr f. ,Zwano' - 
Drangsal, Notwendigkeit', as. nöd, ahd. not ,Bedräng'nis, Drangsal, Not', 
ags. nead-, med f. ,Not, Pflicht, Drangsal'; apr. nautin (*näuti-) (Akk.) 
,Not' ; im Slav. Formen mit u und g, t und d (s. Meillet, Slave commun^ 
61 f.): aksl. nqzda , Zwang, Gewalt, Notwendigkeit'^, poln. n^dza ,Not', 
abg. ngditi ,nötigen', aber auch aksl. nuzda , Zwang, Not', nuditi ,nötigen', 
poln. nuda , Langeweile'; mit t poln. net , Lockung', bulg. nut , Zwang', 
poln. nucic (16. Jhdt.) , zwingen'; das -d- steht als idg. Erweiterung neben 
-t-, das g ist durch sekundäre Nasalierung entstanden. 

WP. II 316, Trautmann 201 f.; Loth RC 45, 199 ff. 

I. xze, ne, nei Satznegation der reinen Verneinung (ne einzelsprachlich auch * 
Wortnegation geworden); n- Wortnegation; ne-k"o-s , nicht einer', 
nei-k^o-s ds. ; ne-k^e ,und nicht*, ne-ue ,oder nicht*. 
ne: ai. nd ,nicht', ned (iidid) ds., av. ap. na- ,nicht', av. nöit (= ai. 
ned), ai. nd-vä = av. na-va ,oder nicht' (vgl. lat. ne-ve, und genauer air. nö 
s. unten) ; ai. naca ,und nicht' (= lat. neque usw.) ; 

über ne- im Arm. {nual ,langmssant' aus *ne-val-, usw.) s. Dumezil 
BSL. 40, 48 f. ; 

gr. vB- nur (als Ersatz von n-) vor verbalen, dann auch andern Adj. 
mit dem Anlaut a, I, o, mit denen es kontrahiert ist, z. B. vTjy^saTog, vrjXsrjg, 
rcüvu|u(>')os (danach sekundäres vrj- in vrjTtoLvog ,ungerächt', dor. värtoivog, 
usw.); 

lat. n^- in ne-fäs, ne-sciö (ne-sciens, ne-scius), ne-cesse, ne-uter, n'unquam, 
nusquam, nüllus, nön (*n'oinlom'], vgl. ahd. nhd. nein), ne-que ,und nicht, 



757 

jedenfalls nicht' (= osk. nep, got. nih, air. na[cK] ,nicht^ ai. na-ca), osk. 
ne ,non, ne'; vgl. auch lat. neg[äre, -ötium'] oben S. 418; lat. neu, ne-ve, 
^It neive, nlve ,oder nicht' ; 

air. oie-ch ,aliquis^ cymr. nep ,quispiam' (= ai. najcis ^niemand', aber 
mit Abstreifung des negativen Sinnes in Sätzen mit wiederholter, aber 
einander nicht aufhebender Negation ; derselbe Vorgang in lit. nekas ,irgend 
etwas^ nekurh ,quidam', usw. ; ähnlich gelangte ne-ue ,oder nicht' zur 
positiven Bed. ,oder' in :) air. nö, nü, cymr. neu, abret. nou ,oder', auch 
verbale Stützpartikeln (für Pronomina infixa und das relative -n-) air. 
no-, nu-, mcymr. neu- als ursprüngl. formelhaft vorgesetztes ,oder nicht?'; 
proklitisches *ne ergab *na (wie z. B. ir. ass- ,ex') im Vorton in der 
Verbindung air. na\_Gh], mcymr. nac (usw.) ,nicht' aus ne-k^e mit urkelt. 
Apokope(?) des ausl. -e; 

got. ni, ahd. as. ni, ne, ags. ne , nicht'; aisl. ne in der nur poet. Bed. ,non', 
während ne in der Bed. ,n^que' == got. nih (gleichbed. mit ni geworden) 
aus *ne-k^e = ahd. nih-ein, as. (mit gramm. Wechsel) nig-en ,kein' (aber 
as. nee ,und nicht' == lat. neg-^ s. oben S. 418) ; ahd. Konjunktion noh ,noch' 
aus *neÄ (^ne-k^e) oder aus ne + ahd. ouch ,auch' ; ahd. nein, as. nen ,nein' 
aus *ne + oinom , nicht einer' (s. oben lat. nön, nüllus); ags. nä ,me, nicht, 
nein', engl, nö ,nein' (auch aisl. nei ,nein' aus *ni + aiw = as. ahd. nio 
,nie') ; 

apr. ni, lit. ne , nicht', nekas, nekurls (s. oben); aksl. ne ,nicht'; 

hitt. natta ,nicht*, näwi ,noch nicht'. 

ne: ai. (ved.) na ,nicht'; lat. ne , nicht' in ne-quidem, nequäquam, nsqm- 
quam, nequam, gekürzt wahrscheinlich in neutiquam (aber ne-uter mit 
altem *ng, s. oben), ne Konj. ,daß nicht', osk. ni ,ne' (nz-p ,neve'), marruc. 
ni ,ne'; air. ni, mcymr. ny, ncymr. ni, corn. ny, bret. ne ,nicht' (z. T. mit 
sekundärer Kürzung); air. nl ,ist nicht' ist das gewöhnliche nl mit aus- 
gelassener Kopula; 

got. ne ,nein'. 

12 ei betontes ,nicht': av. nae-cis ,keiner', adv. ^laecis verstärkte Negation; 
lat. 7ü, altlat. nei Adv. und Konj. 1. älter ,nicht, daß nicht', 2. ,si non', 
quid-nl-, osk. nei ,nicht' (nei-p ,neque'); got. nei {&TC.ley.) ,nicht^ aisl. nl 
,nein', ahd. nl emphatisches ,nicht'; lit. nie-kas ,niemand', ne% ,auch nicht, 
nicht einmal' ; aksl. ni ,neque', ni-Uto ,niemand' ; die germ. Formen viel- 
leicht aber = ai. ned ,durchaus nicht, damit nicht', av. nöit, ap. nay aus 
idg. *ne id ,das nicht'; vielleicht ist idg. nei aus *ne-\-l (vgl. ovtoa-l) zu 
deuten. 

h- Verneinungspartikel als erstes Glied: ai. av. ap. a-, vor Vokalen (auch 
i, u) an-', gr. ä-, vor Vokal a»'-; lat. in-, ältest en- (die vorkonsonantische 



758 ' 

Form); osk. umbr. an-; air. in- (vor Med.), e- (vor Tenuis), an- (y^ ' 
Vokal), cymr. com. bret. an-] got. ahd. as. ?m-, aisl. ö-, ö-; im g^i 
durchaus durch ne- verdrängt; über ksl. ne-je-veTb , ungläubig', '^^-je-sytt, 
,unersättlich = Pelikan' s. Berneker 429; toch. AB a(w)-, am-^ efnV 
em-, 071- ; durch mehrere Sprachen durch-gehende Entsprechungen sind z. B » 
ai. amfta-, ^(.ißgoTog, immortalis] ai. djnäta-, Hyrcorog, arm. ancanaut' 
ignötus, air. ingnad, got. unJcunps] ai. anudrd-, äwögog, usw. 

WP. II 319f., WH. II 150f., 152, 165f., Trautmann 194f., Schwyzer 
Gr. Gr. 1, 431 f., 2, 590 ff. 

:2. 22e, ne, enklit. Partikeln s. oben S. 320 f. 

5. ne-, no-, Plur. nes-, nbs- ,wir' (ursprüngl. außerhalb des Nominativs* 
Nom. s. unter *we). 

1. Ai. Du. Akk. Dat. Gen. nau, gthav. G^n. nä, aksl. nä, gr. yw, hom. 
ywt aus *v(ü-J^t (dessen 2. Glied der Nominativst. *ue-, *id- ist) ; air. nä(tha)r ^ 
Gen., got. ughis, as. wwc, anord. o^Är ,uns beide (n)' (unc = *n-ge, vgl. 
mik aus *me-ge). 

2. Pluralisch: ai. waA enklit., av. W9, nä, nö, lat. nös, alb. na Nom. (*nd«), 
Tie Gen. Dat. Akk. (*nös); ir. ni usw. (scheint *s-7ies). Gen. ar n- (*ns-rö-m), ~" 
cymr. corn. bret. ni, ny ,wir' (*we5), got. ahd. uns, as. w«, anord. oss ,uns' 
(*ns), aksl. nas^ Gen. (j^nös-söm), apr. nöuson (ebenso) ; £■_ 

auf *nsme (wohl ns -j- Partikel *sm-, verwandt mit dem -sm- der Pron.- 
Dekl., z. B. ai. td-sm-ät) beruhen av. ahma (ai. asmän, ap. Gen. amäxam) 
= äol. ^'^u^-, dor. ö^-, ion.-att. ij^u- ; Poss. lesb. ä^(j,og, dor. ß^iog = av. 
ahma-, ion. -att. 'fj^hsgog) usw. ; hitt. Datt. Akk. anzäs, enkl. was ,uns*. 

WP. II 320 f., Schwyzer Gr. Gr. 1, 600 f. 

I. nebh- ,bersten'?? 

Ai. ndhhate , birst'; aisl. ncefr ,die äußere Birkenrinde' als ,berstend, 
sich losschälend'. 
WP. II 330. 

2. nebh- s. oben S. 315 f. 

I. ned- ; zicd- , zusammendrehen, knüpfen'; i2Öcfo-/-ä , Geknüpftes'. 

1. Lat. nödus , Knoten' (idg. *nödos)', vermutlich nassa (*nad-s-a) , Fisch- 
reuse, geflochtener Korb mit engem Halse'; nectö, -ere, nexl, nectum 
,knüpfen, binden' ist Neubildung nach j^Zec^ö; mit der Bed. ,nahe' aus ,eng 
verknüpft' : osk. nessimas Nom. PL f. ,proximae', umbr. nesimei ,proxime'; 

air. Kompar. nessa, Sup. nessam ,propior, proximus', cymr. nes, nessaf, 
corn. nes, mbret. nes, nessaß ds. ; air. nascim ,binde, verpflichte* (*n^d-sJcö), 



759 

arrienas ,1 will bind' (usw.), naidm ,das Binden, Vertrag-^ for-naidm ,Band^ 
nasc ,Ring' (^S^- zur -sÄ-Bildung ahd. nusca^ das auch im u = , überein- 
stimmt^ ferner av. naska- ,Textsammlung', wahrscheinlich eig. ,Bündel'); 
bret. nasJca ^anbinden'; 

got nati, ahd. nezzi, as net, netti, ags. aisl. net ,Netz% dehnstu% (wie 
lat. nödus), aisl. not f. ,großes Netz'; 

mit formantischem -s-k-, -s-t- : ahd. nuska, mhd. nüsche ,Mantelschnalle', 
as. nusk(i)a , Spange' (s. oben); aisl. nist, nisti n. , Spange am Kleid', nista 
^zusammenheften'; nesta , festheften, festnageln', mhd. nes^en (nesteln) , fest- 
binden" schnüren', ahd. nestilo, nestila ,Schleife, Schnürriemen, Binde', 
nhd. Nestel, as. nestila , Binde, Haarband', agutn. nast, nestli; reduktions- 
stufig ags. nos(t)le ,Band'; 

daß ned' eine Erw. von (s)?ie- ,zusammendrehen' sei, wird außer durch 
die Bed. auch durch die s-anlaut. Formen air. snaidm , Knoten' (vgl. 
oben naidm) und nhd. hess. Schnatz ,das geflochtene und um die Haar- 
nadel gewickelte Haar der Frauen, Kopfputz der Bräute' (*snatta- mit 
srerm. -tt-) wahrscheinlich. 

2. Hierher vermutlich die Bezeichnungen der Nessel (als alter Gespinst- 
pflanze) : 

Gr. didiyL7] {*nd-ikä) ; ahd. nazza, aisl. nqtr, ahd. nezzila (germ. *natilön), 
ags. netele] daneben mit idg. -t- (also *n9-t-, nö-t- als ^Erw. zur vermut- 
lichen Wurzel (s)ne-) apr. noatis, lit. notere, notre , Nessel', nötryne ,Taub- 
nesseP, lett. ndtrCj nätra ,Nessel', slav. *nat'b , Krautblätter' in slov. nät 
(Gen. nati), poln. nac ds. und allenfalls (als redupl. urkelt. *ni-nati-?) 
mir. nenaid, nir. neantög ,Nessel', dissimil. bret. linad ds. 
' WP.II 328 f., WH.n 144 f., 155 f., 172 f., Trautmann 194, H. Jacobsohn 
Arier u. Ugrofinnen 90 f.; s. unter (s)we-. 

2. ned- ,tönen, brüllen, rauschen'. 

Ai. nddati ,tönt, brüllt, rauscht', nada- m. ,Brüller, Stier, Fluß*, nadi- 
f. ,Fluß, Flut', nadl-na- m., nadl-sa- m. ,Meer', usw.; av. wacZ- , schmähen'; 
gr. (illyr.) FIN Neda (Arkad.), Nedwv (Messen.); thrak. FIN NeOTog] 
illjr. FIN Nearog (Dalm.) aus *ned-to-. 

A. Mayer Mel. Boisacq II 132 f., Krabe IF. 58, 209 ff. 

nedo- ,Schilf'? 

Ai. nada- m. vermutlich , Schilfrohr', npers. nai, dial. nad , Schilf; arm. 
net ,Pfeil'; lit. nendre (und Undre) ,Schilfrohr' (mit Nasal nach lenkti 
,biegen'?); lett. nasli , Schilf aus *nadslis? 
WP. II 329 ; vgl. Kuiper, Proto-Munda 82. 



760 • 

negh- , durchbohren, stechen'. 

Mir. ness , Wunde' {*negh-8-)] reduktionsstufig aksl. v^-nhzq , steck 
hinein', Infin. v^-nhzngt^, Kaus. russ.-ksl. v^-noziti , hineinstechen'- aksl 
nozh , Messer'; ob hierher ai. dhsu- , Stange' (*ngh-su-)? 

WP, II 326 f., Trautmann 200. 

1. nei-, neio-ini- , führen'. 

Ai. ndyati (Partiz. nltd-), av. nayeiti , führt', mpers. nltan , führen 
treiben', ai. nlthä f. , Führung, Weg', nltho, netä^ ,Führer', nitar-, netdr- 
m. ds., netrd- n. , Führung, Auge'; mir. ns, nla ,Krieger, Held' {*neit-i\ 
Gen. Sg. urir. netas, air. niatJi {*nei-t-os\ s. auch 2. nei-)] hitt. näi-, lenken 
führen'. 

WP. II 321, Pedersen Hitt. § 77 f., 81, Frisk Suffixales -th- öf. 

2. nei-, neis- : ni- , lebhaft bewegt sein, erregt sein, glänzen'; noi-bho-^ 

,gut, heilig'; kelto-germ. nei-to-, ni-tu- , Leidenschaft'. 

Lat. niteö, -ere ,glänze, strahle', nitidus , glänzend', nitor , Glanz' (von 
einem Partiz. *ni-tö-) ; vielleicht re-nldeö , erglänzen' (mit präsensbildendem 
-d(hy)] *nei-bhO' in mir. nlab , Lebenskraft', cymr. nwyf ds. ; noi-bho- 
in apers. naiba-, npers. new , schön, gut', air. nolh , heilig'; *nei-mä in 
mir. nlam , Glanz, Schönheit'; *nei-Jco- in mir. mach m. ,Held', nlachus 
m., Tapferkeit'; *nei-to- in cjmr. nwyd , Leidenschaft', hispan. Kriegs- 
gott Netö] air. PN Nlall (Gen. NeiU) aus *neit-s-lo-s] steckt vielleicht 
auch in air. ma ,Held' (s. 1. nei-)] germ. ^nipa- in got. neip n. ,Neid', 
ags. m(J m. , Kampf, Haß, Feindschaft', as. afries. nith , Eifer, Haß, Neid\ 
aisl. nid ,Hohn, Schmach'; könnten auch zu air. nlth. n. (idg. *i2ifu-) 
,Kampf gehören; zweifelhaft ai. nila- , schwarzblau', nayanä- r\. f. ,Auge', 
netra- n. ds. 

WP. II 321, 336, WH. II 168, 171, Vendryes RC. 46, 265 ff. 

3. nei-, ni- s. oben S. 312 f. 

I. neid- ,heruntermachen, schmähen'. 

Ai. nindati, Pass. nidyd-te , schmähen, tadeln, verachten', dnedya- ,nicht 
zu schmähen', nid-, nidä, nidä, nindä , Schmähung, Tadel, Verachtung'; 
av. naed- (näisml) ,schmähen'; arm. anicanem, Aor. 3. Sg. anec ,fluche' 
(*oneid-s-et) ; 

gr. ^vsLÖog , Vorwurf, Schmach', dvsiöi^a) , schmähe' (o-Präfix ,be-schimpfe', 
wie auch arm. anicanem) ; got. ga-naitjan , schmähen', naiteins , Lästerung', 
■ ahd. neizzen , quälen, plagen', ags. ncetan ds.; lit. niedeti, lett. nist ,ver- 
achten', naids, naidus ,Haß, Feindschaft'. 

WP. II 322 f., Kuiper Nasalpräs. 130, Trautmann 193; wohl zu nei- 
S. 312f. 



r 



761 



ueid- ' n^d- ^fließen, strömen', FIN Neidä, Nidä. 

^i. nedati , flließt, strömt'; gall. FIN Nida ,Nidda' und ,Nied', brit. 
pi^ Nida, cymr. Nedd ,Neatli' ; vollstufig poln. FIN Nida, lit. FIN Niedä, 
apr. FIN Nyda ,Neide'. 
J. Löwenthal ZONF. 6, 81, Krähe BzNF. 1, 248ff. 

aeig^- ^waschen'; Pass. Partiz. nig'A-to-. 

Ai. nBnekti , wäscht, reinigt', Aor. anäiksU, Pass. nijyate, Partiz. niktd-, 
ninikta Imper. , waschet', Kaus. nejdyati-, Aor. naBnizaiti Intens. , wäscht 
ab, spült weg'; gr. vit,o} (*nig'^iö = ir. nigim) ,wasche', Fut. vlipw, Aor. 
l^/ii//«, viTtTQOv ,Waschwasser', x^Q-^'^yj ds., ä-viTizog ,ungewaschen' (= ai. 
niUd-, ir. necht)] gr. äviyqög .^äy-ad-aq-coc,^^ ] lat. noegeum (^noigV:-io-) ,Schweiß- 
tuch^; 

air. nigid , wäscht' {'^nig^ieti, Verlust der Labialisierung vor x), Fut. 
-ninus = ai. (Gramm.) niniksati-, necht ,rein'; mcymr. enneint ,Bad' 
(*an-nig-antio-] das g aus dem Präs. übertragen); 

germ. *nikwe8^ -us- in aisl. nykr (Gen. nyks) , Wassergeist, Flußpferd', 
ags. nicor ,Wasseruntier, Krokodil', ahd. nihhus, nichus , Flußuntier, 
I Wassergeist', nhd. Nix, ahd. nichussa , weiblicher Wassergeist, Nixe', 
mndl. nicker, mnd. necker , Wassergeist'. 

WP. II 322, Thurneysen Gr. 115; anders Vendryes RC. 47, 442 ff. 

neik- , Getreide schwingen'. 

Gr. XiTiLidü) jhandhabe die Getreideschwinge', Xiy.fxr)rrJQ ,der das Getreide 
schwingt', Xi^iög, XUvov , Getreideschwinge', diss. aus *viyLu6q, *vUvov, 
vgl. veTaXov, vUXov, vL'/,a ' XiTifj,^ Hes., wie auch tx^«y • Xixfiav Hes. (oder 
Haplologie hinter ava : dvLy.^cbi.ied'a) ; mir. cruth-necht , roter Weizen', cymi-. 
nithio, bret. niza , worfeln' (auch wohl cymr. gwenith, bret. gioiniz, corn. 
gwaneth , Weizen') ; lit. nieköti, lett. niekdt , Getreide durch Schwingen 
reinigen'; daneben lit. lieküoti ds., lett. liek§a , Worfschaufel' ; das halt, l- 
läßt sich nicht durch Dissimil. erklären. 

WP. II 321, Trautmann 195f.; J. Loth RC. 40, 352 f.; 41, 193 ff. 

neik- : nik- : nik- , anfallen, losstürzen, heftig beginnen'. 

Gr. veTyiog n. ,Zank, Streit', vsiycio) ,zanke, streite, schelte', vielleicht 
auch vtyiT], dor« vlxä f. ,Sieg', vrxaw ,siege'; kelt. (?) FIN Nicros ^Neckar*; 
ags. ge-ricestan ,streiten' (*naihstian?)', bsl. *ninkö ,beginne heftig' in lit. 
-ninkü, -nikti ds., lett. nikns , zornig', ablaut. naxks , heftig', lit. dial. neikom 
,sehr', apr. neikaut ,wandeln', slav. *niknq, *nikngti in aksl. v^z-nikngti 
, wieder zu sich kommen', russ.-ksl. niknuti , hervorwachsen', usw. 

WP. II 321, Trautmann 199, Kuiper Nasalpräs. 186 f., Hofmann Gr. 
etym. Wb. 213. 



I 



762 • 

neic- ^leibliche Todesvernichtung', neku-s ,Toter, Leiche^ 

Ai. naiyati, nasati ,geht verloren, verschwindet, vergeht', näHyaV 
,macht verschwinden, richtet zugrunde' (dehnstufig gegenüber lat. noceö) 
av. nasyeiti , verschwindet', Partiz. ai. nastd- , verlorengegangen', ^v* 
naSta- ds. (= lat. e-nectus), nasiSta- ,verderblichst', nas- f. ,Not, UnglücW 
(= lat. nex, gr. vi-K-rag, v€y,8g'j ai. -nas Adj.), nasu- , Leichnam, Aas' 
(== gr. vsKVg, lat. nequ-älia] vgl. *'i}ku- in air. ec usw.), dehnstufig ai 
nä§a- m. ,das Zunichtewerden'; gr. vsTtsg' veytqol Hes. (davon vexag , Haufe 
Leichen', Vorbild ös'Kdg), vi%vg, v8y.Q6g , Leichnam', vG)y,aQ n. , Trägheit 
Todesschlaf'; über veyiTaq , Göttertrank' s. Kretschmer Anz. Österr. Akad. 
1947, Nr. 4 (zu toch. B fiäkt ,Gott'?) und Thieme Studien 5 ff. (,über den 
Tod hinwegrettend'?); lat. nex, necis f. ,Tod, Mord', davon denicäles feriae 
,de nece purgantes', necö, -äre ,töten', e-nectus , erschöpft', wovon enectäre 
, umbringen, quälen'; pernicies , Verderben, Untergang', internecies, -necium 
ds. ; noceö , schade', s-Konj. noxit-^ noxa f. , Schaden, Strafe, Schuld'; 
nequälia ,detrlmenta' (auf Grund des St. neku-) ; air. ec, bret. ankou, com. 
ancow, cymr. angeu ,Tod' (*7j,ku-)j bret. (Vannes) negein , töten', aisl. 
Nagl-far ,Totenschiff' ; toch. A näk- ,vergehen', B ,vernichten'. Med. ,ver- 
gehen'; über lat. necesse s. unter sed-. 

WP. II 326, WH. I 153 ff.; s. auch 1. ank- oben S. 45. 

nek!^-(t-), nok^-t-s ,Nacht', Stämme nok^t- f. (ursprüngl. neutr. ? ?), nok'iti-, 
nokj^tu- f., noknt(e)r n. ; über Ablautformen s. unten. 

Ai. ndk (*ndkt) Nom. ,Nacht' (nag jihlte), naktä f. Du., naktam Adv. 
erstarrter Akk. ,nachts', Instr. PI. naktdhhih ds. (Nachahmung von dhabhih), 
Akk. PI. ndktih ,Nächte'; 

gr. rv^j vv-KTÖg f. , Nacht', im Kompositum wtctl-, j^xto-, v&ktwq Adv. 
,nachts' (*Akk. gebildet wie VScjq), wy^rsgög, wyizsQLvög ,nächtlich' (: lat. 
nocturnus)] unklar sind vvxct' vv%tü)q Hes., hom. elvdvvxsg ,neun Nächte 
hindurch', evvvxog ,nächtlich', ftavvvxiog ,die ganze Nacht dauernd', avrovvxi 
,in derselben Nacht'; 

alb. nate , Nacht* ; 

lat. nox, noctis ,Nacht' (Gen. PL noctium i-St., aber deutlich kons. St. 
im Adv. nox ,nachts' aus Gen. *nokt-es, -os); nocturnus ,nächtlich' (: vvyt- 
TSQLvög, vvxtcüq) ; vom Stamme *nohtu- : lat. noctü ,bei Nacht', noctua 
,Nachteule' ; 

air. i-nnocht ,hac nocte', mcymr. peu-noeth ,jede Nacht', trannoeth ,am 
folgenden Tage', acymr. henoid, cymr. he-no ,hac nocte', corn. hanethj 
mbret. henoz ds.; cymr. corn. nos, bret. noz , Nacht', wohl aus *nokt-s u- 
cymr. neithiwyr, neithwyr (enthält hwyr , Abend') ,last night', corn. nehues 
mbret. neyzor, nbr. neizeur ds. ; 



763 

got. nahts (Dat. PI. nahtam nach dagam), aisl. nött, nätt, ahd. as. naht, 
^. neaht, niht ,Nacht' (kons. St.), ags. nihterne .nächtlich' ; 

lit, nahüs (kons. Gen. PL naktü), lett. nakts, apr. naÄ^iw (Akk. Sg.) 
^Nachts nak{t)v-yne ,NachtherbergeS nak{t)vöti .übernachten^ näkvinas 
^zur Nacht herbergend^ abg. nostb .Nacht', russ. netopyr .Nachtschmetter- 
ling, Fledermaus'; 

hitt. neku- , dämmern'; Gen. ne-ku~uz (nekuz) .Nacht'; toch. A n[d]ktim 
nächtlich'; B nekciye , abends'; 

schwundstufig- : ai. aktä .Nacht' (vielleicht n-Stamm). aktü- m. .Dunkel. 
Nacht. Licht. Strahl' (eigentlich .Dämmerung'), vgl. in letzterer Bed. got. 
ühtwö (: lat. noctü usw.); aisl. ötta, ahd. ühta (uohta), mhd. ühte (uoh